фото, отзывы, полный список мероприятий с возможностью покупки билета на Яндекс Афише.
«ЛитРес» открыл читателям «Иностранки» бесплатный доступ к 100000 книг
Они рассказали о работе над уникальным русско-сербским комиксом «Петр Великий», открывшим книжную серию «Полифония», творческом проекте «Нити культуры», представили издание «Совиный волк» и многое другое, что способствует развитию навыков чтения, перевода, дизайна книг. Ведущий библиотекарь Центра междисциплинарных исследований Людмила Феноменова пригласила студентов поучаствовать во II-й ежегодной научно-практической конференции по теории и практике перевода. Мероприятие оставило только положительные эмоции.
Вторым важным вектором сотрудничества станет сохранение и популяризация исторического, культурного и научного наследия России, а также русского языка как государственного языка Российской Федерации. Специалисты учреждений активно участвуют в совместных международных проектах и профессиональных мероприятиях самого высокого уровня, — сообщил сотрудник библиотеки. Документ о сотрудничестве подписали генеральный директор «Иностранки» Павел Кузьмин и генеральный директор Президентской библиотеки Юрий Носов.
В рамках профориентационной недели Петербург представит организации, успешно содействующие занятости и профессиональной ориентации молодёжи, помогающие молодым людям найти себя, раскрыть свой личностный и профессиональный потенциал, а также выстроить успешную карьерную траекторию. Гостей стенда будут ждать мастер-классы, карьерные консультации, квизы и розыгрыши призов. Каждый участник сможет нарисовать открытку с главными достопримечательностями города на Неве или создать собственный значок по индивидуальному эскизу.
Улан-Удэ Маргарита Павловна Баторова, заведующая информационно-краеведческим отделом Баунтовской межпоселенческой центральной библиотеки Лариса Владимировна Мурзакина, главный библиограф Прибайкальской межпоселенческой центральной библиотеки Ольга Рустамовна Арапова. Сегодня был энергетический и душевный обмен, как и должно быть, когда собираются единомышленники. Мы показали делом, конкретными примерами, что Бурятия — это символ мира и согласия. Наша встреча — это украшение череды событий под эгидой диалога религий. До скорых встреч! Отметим, Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.
В печатном номере
- Библиотека риа
- День «Иностранки» в Новосибирске
- Иностранка – Telegram
- Полжизни с Иностранкой: как Маргарита Рудомино создала библиотеку иностранных языков
- В Библиотеке иностранной литературы открылась «Иностранка-2024»
- «Библиотека иностранной литературы» - афиша на 2024 год в Москве
«ЛитРес» открыл читателям «Иностранки» бесплатный доступ к 100000 книг
По сравнению с другими крупными библиотеками Москвы (РГБ, ГПИБ, библиотека ИНИОН), преимуществом «Иностранки» является быстрое (15—20 минут). Моноспектакль "Моя мать – секретарь Ангела смерти" состоится в рамках марафона современной драматургии в Библиотеке иностранной литературы 1 ноября, сообщили в. «На одном из этажей павильона расположен коворкинг с обширной библиотекой, где можно почитать книжные новинки, лежа на современных технологичных креслах» – поделилась. С подробной программой можно познакомиться на сайте Библиотеки иностранной литературы. Сотрудник библиотеки: «Он всю библиотеку разбивает на бутики, превращает в торговый центр» Сотрудники Библиотеки иностранной литературы требуют увольнения директора.
Вопросы развития библиотек обсудили в Библиотеке иностранной литературы
Почему именно 23 апреля? В этот день принято отмечать его день рождения, так как точной даты этого знакового для мировой литературы события просто нет, но есть дата смерти и это 23 апреля. В честь международного дня Шекспира Центр культур англоязычных стран Библиотеки иностранной литературы 22 и 23 апреля проведет фестиваль английского языка и англоязычной литературы "Быть! В программе академические, а также популярные и иммерсивные лекции, тематические мастер-классы, литературные чтения на русском и английском языках, дискуссии и театрализованные представления. Литературоведы обратятся к распространенным мифам о биографии Шекспира и его творчестве и попытаются проанализировать их с точки зрения современного шекспироведения.
Мероприятия в библиотеке иностранной литературы в 2024—2025 году О библиотеке Библиотека иностранной литературы специализируется на зарубежных книгах и журналах. Она была основана в 1921 году как библиотека Неофилологического института.
Основательницей книжного фонда стала Маргарита Ивановна Рудомино — в честь нее и была названа библиотека.
Сотрудничество библиотек будет направлено на предоставление доступа к цифровым копиям произведений и документов в области отечественной и мировой культуры, науки и образования. Вторым важным вектором сотрудничества станет сохранение и популяризация исторического, культурного и научного наследия России, а также русского языка как государственного языка Российской Федерации.
Специалисты учреждений активно участвуют в совместных международных проектах и профессиональных мероприятиях самого высокого уровня, — сообщил сотрудник библиотеки.
Посетители смогут узнать и о других достижениях нашего города. На стенде прошла встреча с амбассадором сезона Ксенией Егоровой, кандидатом психологических наук, заведующей Центром библиотерапии и историко-когнитивных исследований чтения и письменности РНБ. Ксения рассказала о Российской национальной библиотеке и её проектах, продемонстрировала видеоролики о новых технологиях Федерального центра консервации библиотечных фондов.
Библиотека риа
Библиотека иностранной литературы в Москве | Председатель старейшей общественной организации России отметил тесное сотрудничество с «Иностранкой», назвав ее «самой патриотичной библиотекой страны». |
«Ночь искусств» в «Иностранке» / Литературная газета | «Иностранка» стала больше чем библиотекой — культурным центром с зарубежным представительством и участием институций Великобритании, Франции, Голландии, Германии. |
Библиотека иностранной литературы в кругу друзей отметила 100-летие со дня открытия - ТАСС | Новости Национальной библиотеки Беларуси. В библиотеке состоялся 45-й съезд БРСМ. |
Эксперт: Раритетные книги воровали из «Ленинки» и «Иностранки» | Все новости Новость Пресса о нас Репортаж Из жизни Академии Международная деятельность Рецензия Подборка Интервью Чтение. |
В Библиотеке иностранной литературы открылась «Иностранка-2024»
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино — Википедия | Онлайн-проект «ЛитРес: Иностранка» открыл бесплатный доступ к цифровой библиотеке. |
В «Иностранке» подвели итоги проекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы» | Библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудолино стала мне известной только благодаря тому, что в это место устроился на работу мой сын. |
Библионочь-2023 в «Иностранке» | Лучшие события в библиотеке иностранной литературы им. Рудомино в 2024-2025 году. У нас вы можете купить билеты онлайн на мероприятия в Москве. |
О закрытии Отдела японской культуры в Библиотеке иностранной литературы | Главные новости недели в рубрике #иностранка_профессионалам: В «Иностранке» завершила стажировку делегация из библиотек Запорожской области. |
В Бурятии открылись Дни «Иностранки»
В ней традиционно приняла участие Российская государственная библиотека. Уникальный профиль фондов «Иностранки» и многогранная деятельность Библиотеки определили её особое место среди российских библиотек. Председатель старейшей общественной организации России отметил тесное сотрудничество с «Иностранкой», назвав ее «самой патриотичной библиотекой страны». «Иностранка» протестирует на базе «ЛитРес» альтернативу Национальной электронной библиотеке.
Мероприятия в библиотеке иностранной литературы в 2024—2025 году
Главные новости недели в рубрике #иностранка_профессионалам: В «Иностранке» завершила стажировку делегация из библиотек Запорожской области. По её инициативе Неофилологическая библиотека была преобразована в самостоятельное учреждение, которое с 1924 года стало носить солидное название. Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Российская государственная библиотека для молодёжи» Главное здание 107061 Москва, ул. Б. Черкизовская, дом 4, корпус. Книги из фонда библиотеки при Отделе японской культуры переедут в Посольство Японии в России, где сейчас вовсю идет подготовка для того. В «Иностранке» новый директор появился лишь в апреле 2019 года, им стал бывший директор Научной библиотеки Томского госуниверситета Михаил Шепель.
«Иностранка» объяснила закрытие российско-турецкого научного центра в Москве
Сотрудники «Иностранки» рассказали о массовых увольнениях | Конгресс, который в этом году посвящён теме «Библиотека в многополярном мире», станет крупнейшим по числу участников и докладчиков за все годы проведения. |
Новости Библиотеки иностранной литературы | Торжественный вечер, посвященный 100-летию со дня открытия для посетителей Библиотеки иностранной литературы имени М. А. Рудомино, прошел в среду в Большом зале "Иностранки". |
«Иностранка» проведет встречу в библиотеке
На выставке рассказали о ключевом проекте библиотеки — «Мировая билингвальная библиотека современной литературы». Ксения рассказала о Российской национальной библиотеке и её проектах, продемонстрировала видеоролики о новых технологиях Федерального центра консервации библиотечных фондов. «Иностранка» запустит Мировую билингвальную библиотеку современной литературы. «На одном из этажей павильона расположен коворкинг с обширной библиотекой, где можно почитать книжные новинки, лежа на современных технологичных креслах» – поделилась. Только в 1967 году Иностранка получила отдельное здание с восьмиэтажным книгохранилищем на Николоямской улице.
Объявлен конкурс — обретет ли «Иностранка» концепцию развития?
Главная гордость любого образованного человека — его библиотека. Главная гордость цивилизованного государства — его библиотеки. Когда-то эта гордость у нас была. Сейчас с нашими библиотеками происходит невероятное. В наиболее крупных книжных хранилищах страны — пожары, наводнения, обвалы. Каждый год приходят сообщения: во время наводнения под воду ушли книги.
Бесценные фонды хранятся в совершенно не приспособленных условиях, приходят в негодность от бескультурья и равнодушия. Мы не можем привести в порядок даже наши государственные библиотеки, что уж тут говорить о сотнях книгохранилищ в городах и поселках России? Как спасти Библиотеку иностранной литературы от очередных реформ? Литературовед, доктор филологических наук, академик Мариэтта Чудакова ответила на наш вопрос с возмущением: "Мое мировоззрение устроено иначе. Я с детства привыкла к словам моей няни и крестной матери: "Мы в своей "амперии"!
И это мы, а не невежды - чиновники, никогда прежде не переступавшие порога библиотек, должны решать судьбу «Иностранки»! Еще на поминках незабвенной Гениевой я предупреждала публично, что сейчас все силы чиновников будут брошены на разрушение «Иностранки». Это происходит. Но в наших силах этому противостоять. Как ни одна другая библиотека, Иностранка работала со своими читателями.
Сейчас наступает их черед». Мариэтта Чудакова выступила с обращением ко всем читателям библиотеки, ко всем, кому не безразлична российская культура: «Я предлагаю: учредить Общественный совет читателей Иностранки.
Рудомино г. Участники мероприятия говорили об «Иностранке» как о пространстве диалога, в котором соединяются воедино международные, региональные и межрелигиозные проекты, которые были представлены для сотрудников библиотек Новосибирской области Мигелем Паласио — заместителем генерального директора библиотеки иностранной литературы. В рамках мероприятия состоялась проектная сессия, в ходе которой директор НОСБ Юрий Лесневский рассказал о большом практическом опыте работы специальной библиотеки в международном информационном пространстве на примере Международной школы ассистивных услуг.
Рудомино, прошел в среду в Большом зале "Иностранки". Поздравить коллектив библиотеки пришли представители государственной власти, образовательных учреждений, а также библиотекарского сообщества России и стран СНГ. Спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой зачитал поздравительную телеграмму главы государства. Сам Швыдкой отметил, что впервые пришел в "Иностранку" 55 лет назад, с тех пор вся его жизнь связана с этой библиотекой. И с тех пор я это чувство [воспринимаю как] какое-то домашнее.
Сыну дали ее фамилию, чтобы не прерывался старинный род Рудомино. Новый дом В самой библиотеке не все было гладко. В 1924 году помещение в Денежном переулке вместе с мансардой, где жила Рудомино приглянулось Анатолию Луначарскому, он захотел переехать туда. Библиотека осталась без дома и временно закрылась, пока ей не дали немного места в Историческом музее. В том же 1924-м читальню переименовали в Государственную библиотеку иностранной литературы. Теперь там не только выдавали книги, но и обучали языкам — через год заработало несколько кружков, занятия вели профессиональные преподаватели. Рудомино тщательно следила за тем, как развивается это направление. Увеличение функционала требовало дальнейшего расширения. Библиотека переселилась сначала в Государственную академию художественных наук, а потом в бывшую квартиру профессора МГУ Юрия Сергиевского. Там организовали читальный зал, справочно-библиографический отдел и помещения для кружков. В 1926-м произошло еще одно крупное событие: на базе библиотеки открылись высшие курсы иностранных языков. А сама Маргарита Рудомино поступила на курсы усовершенствования библиотечного дела на факультете академических библиотек при МГУ, побывала с рабочими визитами в Германии и Франции, параллельно готовя в своей библиотеке преподавателей и переводчиков. У нее появилась мечта: сделать так, чтобы о библиотеке узнали как можно больше людей, организовать на предприятиях передвижные библиотеки иностранной литературы. Многие согласились. В 1928 году в фонде читальни было уже 40 тысяч книг — это были издания на английском, французском, немецком, польском, итальянском, испанском и других языках. И снова встал вопрос о расширении. Следующим домом стало здание церкви Космы и Дамиана в Столешникове переулке. В 1932-м ее переименовали в Государственную центральную библиотеку иностранной литературы. Высшие курсы иностранных языков стали пользоваться такой популярностью и авторитетом, что превратились в самостоятельный Московский институт новых языков. Во время сталинских репрессий было трудно. С 1936 по 1938 год были арестованы трое сотрудников, придирались к якобы неправильно оформленному штату, находили «идеологически вредные» издания. Вы протаскиваете буржуазные идеи? А другая комиссия, глядя на эту же книгу через месяц в закрытом фонде, обвиняла в том, что мы лишаем народ хорошей, нужной книги… Весы отношения к библиотеке колебались все время», — позже вспоминала Рудомино. Ее саму репрессии не затронули, хотя в 1938-м она была на грани — одна из бывших сотрудниц библиотеки написала на нее донос. Дело не зашло дальше обвинений, а за читальню вступилась коллегия Главнауки. Но было и хорошее. Например, 1938 год вошел в историю библиотеки как год, когда Вторая Испанская Республика подарила коллекцию книг на испанском языке. Центр антифашистской контрпропаганды Маргарита Рудомино не останавливала работу библиотеки и во время Великой Отечественной войны. Наиболее ценные экземпляры она отправила на хранение за Урал, а саму читальню превратила в центр антифашистской контрпропаганды. Самыми частыми гостями стали военные — их учили читать на немецком, они переводили документы, которые удалось вырвать из рук неприятеля. Здание пострадало во время одного из авианалетов, из-за чего пришлось на время переехать в особняк в Лопухинском переулке. После войны здесь поселились многие трофейные книги. Рудомино посетила Германию в 1945-м и в поездке провела полгода — вместе с сотрудниками спасала книги из разоренных немецких библиотек. В 1946-м библиотека получила в дар миллион книг на английском языке из Америки. На месте осталась только часть — большинство книг отправили в региональные библиотеки.
«Иностранка» требует увольнения нового директора, экс-советника Мединского
С 22 по 26 марта 2023 года в Библиотеке иностранной литературы проходит Фестиваль `Дни Франкофонии в Иностранке`В программе принимают участие носители французского языка. — В «Иностранке» собрались представители дипломатических миссий более чем 30 стран и в неформальной обстановке преподнесли в дар библиотечному фонду знаковые книги своей. «Иностранка» стала больше чем библиотекой — культурным центром с зарубежным представительством и участием институций Великобритании, Франции, Голландии, Германии. 2 апреля 100-летний юбилей отметила «Иностранка» — Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. но. Сотрудники библиотеки иностранной литературы имени Маргариты Рудомино сообщили 31 июля о том, что «Иностранка» и Президентская библиотека имени Бориса Ельцина подписали. Библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудолино стала мне известной только благодаря тому, что в это место устроился на работу мой сын.
Библиотекарь реального училища
- Газета «Суть времени»
- Содержание
- В Москве открылась библиотека иностранной литературы - Знаменательное событие
- Здание Библиотеки иностранной литературы. Маргарита Рудомино: vladimirtan — LiveJournal
- В «Иностранке» подвели итоги проекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы»
«Иностранка» и Президентская библиотека подписали соглашение о сотрудничестве
История Иностранки началась 100 лет назад с небольшой библиотеки при Неофилологическом институте. Не потеряться в этом изобилии и найти то, что вам нужно, поможет электронный каталог. Чтобы сэкономить своё время, за символические деньги книги можно заказать по телефону или по электронной почте.
В случае принятия закона он вступит в силу с 1 сентября 2024 года, чтобы в Минкультуры успели разработать и издать необходимые нормативные акты.
Как писала «Парламентская газета», ранее Госдума приняла в первом чтении законопроект о создании Национального словарного фонда. Информационная система объединит сведения о нормах современного русского литературного языка и позволит россиянам оперативно получать доступ к правилам написания и произношения слов, синонимах, антонимах и прочей информации. Читайте также:.
Опыт специальной библиотеки был в очередной раз отмечен с положительной стороны не только коллегами из области, но и гостями из Москвы. Государственное бюджетное учреждение культуры Новосибирской области "Новосибирская областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих".
Ленина, - прим. Речь может идти и о библиотеках вузов, где хранятся подобные редкие издания», - полагает эксперт. По словам Анны Ландер, старинные издания хранятся также в ведомственных библиотеках при научных и академических институтах. Она пояснила, что фонд этих библиотек закрыт для широкой публики.