Новости спектакль укрощение строптивой

Стихия театральной игры и искромётно закрученная интрига событий в спектакле Вологодского драматического театра «Укрощение строптивой» по классической пьесе У. Шекспира. В Тверском академическом театре драмы в пятницу и минувшие выходные прошли премьерные показы спектакля по шекспировской комедии «Укрощение строптивой». В Театре имени Моссовета прошла премьера спектакля "Укрощение строптивой" в постановке Андрея Кончаловского.

Спектакль «Укрощение строптивой» о борьбе мужчины и женщины покажут в «Театре сатиры»

Спектакли для взрослых / Esitykset aikuisille Купить официальные билеты на спектакль Укрощение строптивой в Государственный академический театр имени Моссовета.
Спектакль «Укрощение строптивой»: 430 лет не прошли даром «Укрощение строптивой» – первая часть задуманной режиссером Андреем Кончаловским «шекспировской трилогии».

Спектакль Укрощение строптивой

Рекомендовано для зрителей старше 14 лет. Спектакль поставлен в рамках федерального проекта «Культура малой Родины». Дата премьеры: 21 октября 2023 Язык: Русский.

Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения. Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям. Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.

Горького известен тем, что любит классику, строг к исходному тексту, но в тоже время раскрывает его так, что тот же самый текст рождается заново.

Гений мастера заключается в том, что, казалось бы, сказанное в далеком прошлом вдруг становится актуальным и удивительно современным сегодня. Так было и на этот раз с Шекспиром. Яркий, порой дерзкий язык. Остроумные шутки, от которых зрители не тихонько хихикают, а от души смеются в голос. Гендерные столкновения, подобные разрядам молний — «Она строптива, но и я настойчив», «Не спорьте с ним сеньора, не доедем». И все это в вихре безудержного ритма, движения, прыжков, кувырков, подъемов, спусков, страстных объятий. Весь спектакль — это как игра в пинг-понг: ударил — отразил — снова ударил. Расслабиться некогда.

Фото: Елена Лапина Итальянскую ауру у английского автора в русской среде воссоздать не так-то просто. Кончаловский как опытный мастер это понимал. Он все-таки русский режиссер, хотя и подолгу живет в Италии. И кстати, всегда сидит в зале на своих спектаклях. Вот почему в постановке ему помогали итальянские коллеги — так, педагог-консультант по "Комедии Дель арте" Антонио Гарджиуло вводил московских артистов в этот редкий жанр, учил азам этой комедийной органики. Она ведь весьма многослойна, и каждый зритель здесь увидит свое. Так, некоторые намеки в пьесе на "холодную зиму" кто-то вполне сможет списать на нынешние трудности с отоплением в Европе. И уловить даже некоторые политические аллюзии. На это хитрый Кончаловский лишь усмехается.

Но не отрицает - да, такое прочтение всегда современного Шекспира тоже возможно. Похоже, для него важнее не буква, а дух Шекспира, вечно молодого и актуального. При этом многое "вкусное" может оказаться за бортом. Многое будет проговорено "скороговоркой". В пересказе, а не показе.

Премьера в театре имени Моссовета – спектакль Укрощение строптивой Андрея Кончаловского

Он не осовременил классическую пьесу, а представил совершенно своего, можно сказать, персонального Шекспира — мир, в котором яркая театральность сочетается с условными и лаконичными образами, а чувства — с острой зрелищной формой. В его спектакле удивительным образом сплелись традиционный итальянский театр масок, живопись Ренессанса и элементы современной культуры. Общая картина получилась сумасбродной, ироничной, но эффектной и целостной. Добавьте к этому сюжет, основанный на вечной и, хотя бы раз пережитой каждым, теме гендерных противоречий и получите трогательную и озорную историю, существующую вне временных рамок. Одна из ярких, хорошо запоминающихся сцен — знакомство главных героев - Катарины Полина Шатохина и Петруччо Андрей Харенко.

Удивительно, но приёмы, которые использовал Петруччио, обхаживая будущую жену, невероятно близки к тактике современного пикапа, где мужчина, чтобы удивить девушку, поступает обратно тому, что от него ожидают.

Фото: Елена Лапина Андрей Кончаловский снова обратился к классике. На этот раз не русской, а английской — он ставит в Театре Моссовета трилогию по шекспировским пьесам. Первый спектакль - "Укрощение строптивой" - был представлен зрителям 22 апреля. Спектакль сделан мастером в жанре "Комедии дель арте" — то есть буффонады, так называемого "балагана". Причем в космические сроки — за два месяца. А затем по плану на этой же сцене последуют мрачный "Макбет" и фантазийная "Буря". И все спектакли будут идти в одних и тех же декорациях, а роли исполнят одни и те же артисты.

Нетрудно догадаться, насколько они станут гастрольно-выездными" и антрепризными. Идея этого проекта, по мысли режиссера, весьма глобальна - погрузить зрителя в богатый мир великого драматурга, где, как в жизни, соседствуют комедия с трагедией и фантазией. Мы будем смотреть балаган, но шекспировский", - говорит Кончаловский. Режиссер часто цитирует слова А. Пушкина о том, что "Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством". И не видит сегодня "иной интерпретации модного сегодня слова "актуальность". Фото: Елена Лапина Напомним, что "Укрощение строптивой" мастер уже ставил — в 2014 году, когда отмечалось 450-летие со дня рождения Уильяма Шекспира.

Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев: Сообщение не должно содержать более 2500 знаков с пробелами Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять. В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь. Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.

Хореграф: Рамуне Ходоркайте Премьера: 22 апреля 2022 Постановка «Укрощение строптивой» — первая часть задуманной режиссером Андреем Кончаловским «шекспировской трилогии». Идея этого проекта в том, чтобы погрузить зрителя в мир великого драматурга: Шекспир — комедия; Шекспир — трагедия; Шекспир — фантазия. В полижанровый сценический триптих, начатый «Укрощением строптивой», в дальнейшем должны войти трагедия «Макбет» и фантазия «Буря». К одной из самых популярных шекспировский комедий Андрей Кончаловский уже обращался в 2014 году, когда отмечалось 450-летие со дня рождения Уильяма Шекспира. Режиссер поставил спектакль на итальянском языке с участием известных итальянских актеров в Teatro Stabile Napoli Неаполь, Италия. Спектакль был с восторгом принят зрителями и критикой, в первую очередь, благодаря тому, что Кончаловский был верен неувядающим традициям комедии дель арте.

ЦДКЖ спектакли «УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОЙ»

Санкт-Петербург Художник-постановщик — Ольга Шаишмелашвили г. Санкт-Петербург Художник по свету — Денис Солнцев г. Санкт-Петербург Широко известная комедия Шекспира вот уже пятое столетие остается одним из самых интригующих сюжетов мировой драматургии о вечном противостоянии мужского и женского начал, о вечной борьбе, победителем в которой может стать только любовь.

Плучек поставил перед собой задачу избавить зрителей от тоски и пессимизма и блестяще справился с ней. Спектакль заражает радостным, ренессансным восприятием жизни, заставляющих смеяться от души. Зрителей захватывают и увлекают мощные, по-юношески безудержные страсти героев.

На месте и шекспировский сюжет о двух дочерях богача, одна из которых славится кротким нравом, а другая — склочным и взбалмошным характером.

Вокруг первой роем вьются мужчины, но отец непреклонен: выдам её замуж только тогда, когда найду мужа для второй. А, как известно, пламя может погубить только большее пламя. Два самобытных и ярких персонажа несносной Катарины и ещё более взрывного Петруччо перекрывают и без того богатый артистический состав. И если Кристина в «Лермонтовке» служит давно, то для Артура это вторая громкая роль, не оставляющая сомнений: в театре появилась новая звезда. От этих двух актёров летят такие искры, что буквально зажигают избитый комедийный материал. Ещё одна изюминка спектакля — декорации, сделанные известным художником Вячеславом Люй-ко.

Петруччо, что греха таить, хочет жениться на деньгах, а что до строптивости, он сам говорит: «она строптива, но и я упрям». В общем, фарсовые ситуации доводятся до полного гротеска, а всевозможные обманы, подмены и переодевания, связанные с женихами Бьянки, только усиливают главную интригу. В результате Катарина и Петруччо так «наукрощались», что влюбились — искренне и страстно.

Долгожданная премьера спектакля «Укрощение строптивой» прошла с аншлагом!

Спектакль "Укрощение строптивой" является первой частью шекспировской трилогии, которую задумал Кончаловский. 6 февраля 2022 года состоялась премьера спектакля для взрослых "Укрощение строптивой" (по пьесе Уильяма Шекспира). о премьере спектакля "Укрощение строптивой" У. Шекспира. Премьера спектакля по пьесе Уильяма Шекспира «Укрощение строптивой» состоялась в прошлом году в Махачкале.

Спектакль «Укрощение строптивой» о борьбе мужчины и женщины покажут в «Театре сатиры»

Кроме того, голоса хорошо поющих вживую артистов сильно перекрывает музыка, потому разобрать текст песен уже с пятого ряда от сцены затруднительно. По задумке режиссера, в число действующих лиц, появляющихся на сцене, введена тетушка Катарины и ее сестры Бьянки. Замысел режиссера понятен не сразу: в первом действии тетушка, роль которой играет Светлана Бердникова, говорит от силы несколько фраз, которые в пьесе приписываются Баптисте. Лишь во втором действии становится ясно, что Валерий Белякович в образе тетки выставил строптивую богатую вдову, за утешением к которой приходит отвергнутый Бьянкой Викторио Дмитрий Заботин. Совсем не по-шекспировски решен образ Петруччо Дмитрий Ерин. Если в пьесе это небогатый дворянин, который решил свадьбой на приданом поправить свое состояние и со смекалкой подошел к укрощению Катарины, то в спектакле нам показывают скорее глуповатого сицилийца, который сам не понял, как пропало его состояние, а свою жизнь планирует лишь на неделю вперед. Этакий культурист, играющий мускулами на публике и сильно напоминающий Арнольда Шварценеггера, Петруччо на удивление обнаруживает немалый ум и способности к манипуляции. Хотя до конца не веришь, как этому человеку, чуть что бросающемуся в слезы, удалось сделать из вспыльчивой и вздорной стервы покорную жену. Более цельным и интересным получился образ Катарины, воплощенный на сцене Аленой Щеблевой.

Артистке удалось найти верную интонацию для своей героини и расположить к себе зрителя. Валерий Белякович сделал этот образ более объемным за счет размышлений о причинах мужененавистничества Катарины, чего в тексте Шекспира нет.

Андрей Кончаловский, постановщик и сценограф, поступает иначе. Он берет перевод Михаила Кузмина и переносит действие в его эпоху - в "ревущие двадцатые". Спектакль идет в ритме фокстрота. Это подчеркивает авантюрный характер действия в советских 1920-х авантюрный роман - господствующий жанр. И дает повод сравнить "век нынешний и век минувший".

Костюмы художник Тамара Эшба по большей части также из 1920-х. Но в сцене свадьбы Петручио наряжается в костюм XVII века: отсылка не столько к Шекспиру, сколько к мушкетерам Дюма, которые к женщине относятся как к вещи. А итальянская Падуя здесь столь же условна, как и у Шекспира. Дома на видеодекорации водружаются на городскую площадь как кубики. Так возникает важная дистанция: примерно как между "Ромео и Джульеттой" и "Вестсайдской историей". Кончаловский вводит в спектакль элементы комедии дель арте - маски и условные костюмы. Что придает всей истории и вовсе вневременной характер.

Не говоря уж о кутерьме со слугами, восходящей еще к античной комедии. В спектакле она напоминает даже не пресловутый хвост, виляющий собакой, а могучий спинной мозг динозавра, подменяющий его крохотную головку. Постановка удваивает и утраивает шекспировские приемы и эффекты. История строптивой Катарины и бесстрашного Петручио рассказана пунктиром. На подробностях изнурительной терапии "холод, голод и покой" действие не фиксируется.

Идея проекта состоит в погружении зрителя в мир великого драматурга: Шекспир — комедия; Шекспир — трагедия; Шекспир — фантазия. В трилогию в дальнейшем должны войти «Макбет» и «Буря», которые поставят тех же декорациях, а роли исполнят те же артисты. Что ещё почитать о театральном искусстве на МТС Live: нетленная классика : смотрим спектакли и перечитываем книги;.

В полижанровый сценический триптих, начатый «Укрощением строптивой», в дальнейшем должны войти трагедия «Макбет» и фантазия «Буря». К одной из самых популярных шекспировский комедий Андрей Кончаловский уже обращался в 2014 году, когда отмечалось 450-летие со дня рождения Уильяма Шекспира.

Режиссер поставил спектакль на итальянском языке с участием известных итальянских актеров в Teatro Stabile Napoli Неаполь, Италия. Спектакль был с восторгом принят зрителями и критикой, в первую очередь, благодаря тому, что Кончаловский был верен неувядающим традициям комедии дель арте. В моссоветовской версии постановки, где роль «строптивой» исполняет звезда театра и кино Юлия Высоцкая, смешиваются формы и ритмы фарса, водевиля и эксцентрики.

Новочеркасский театр представил возобновленный спектакль «Укрощение строптивой»

Но рецепты укрощения строптивой подруги, прописанные в комедии, могут показаться анахроническими и возмутительно неполиткорректными. В театре Моссовета прошел светский показ нового спектакля Андрея Кончаловского «Укрощение строптивой». Постановочная команда пожертвовала некоторыми сценами пьесы, чтобы сделать спектакль «Укрощение строптивой» живым и динамичным. Не сосчитать, какая это по счёту постановка «Укрощения строптивой» в истории – но точно далеко не худшая. В Театре имени Моссовета прошла премьера спектакля "Укрощение строптивой" в постановке Андрея Кончаловского.

« Новости »

В нее войдет информация о культурной жизни Вологды, интервью с артистами и работниками Вологодского драматического театра, а также полный показ спектакля «Укрощение строптивой». Неожиданный спектакль по комедии Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой» представил в этом сезоне режиссер Евгений Маленчев. 5 июня в 19.00. на сцене ДК имени Горбунова состоится спектакль "Укрощение строптивой"! В прошедшие выходные состоялась премьера спектакля «Укрощение строптивой».

Спектакль «Укрощение строптивой» о борьбе мужчины и женщины покажут в «Театре сатиры»

Дарья Осташевская ее покладистая сестра Бьянка — невинный ангел с белоснежными перышками на ресницах и с умопомрачительным декольте с первого взгляда убивает наповал сильную половину зала. Тарас Кузьмин брутальный Петруччо, жених Катарины с дерзкой длинной челкой, надменным взором и в кожаном плаще вызывает при первом появлении тихий стон или протяжное «Ах! И такие сюрпризы — в каждой сцене. Что ни образ, то гротеск и эпатаж, неповторимый характер и особый стиль, свойственный комедии положений. Впрочем, на эпатаж Геннадий Шапошников и рассчитывал.

Очень современно и актуально сегодня. Его герой — мечта всех женщин! Финал спектакля.

Помощник режиссера: Елена Ходунова г. Хореографы: Елена Ходунова г. Москва , Наталья Бадика г.

Фехтование:Александр Храновский г. Приобретайте билеты и увидимся на спектакле!

Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения. Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям. Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.

Комедия, которую создал великий драматург У. Шекспир в конце XVI века, остается актуальной и в наши дни, когда подменяются семейные ценности. Спектакль несет пользу, рассказывая о том, как нужно найти возможность понять друг друга, в чем-то уступить, женщине уметь создать вокруг себя ауру добра, внимания и тепла в доме, но в тоже время дать понять, что она — личность и с ней тоже нужно считаться.

Мария Шумакова, Лариса Долина, Ида Галич и другие на премьере спектакля «Укрощение строптивой»

Донской театр драмы и комедии им. Комиссаржевской представил на суд зрителей возобновленный спектакль «Укрощение строптивой». Именно знатоки как раз прекрасно помнят "Укрощение строптивой", появившееся на этой сцене в 1992 году, где играло старшее поколение труппы. в дальнейшем в него войдут также спектакли по пьесам "Макбет" и "Буря". В прошедшие выходные состоялась премьера спектакля «Укрощение строптивой». «Укрощение строптивой» – первая часть задуманной режиссером Андреем Кончаловским «шекспировской трилогии». В прошедшие выходные состоялась премьера спектакля «Укрощение строптивой».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий