Стеняев., о. Олег Стеняев - 8. О названии "Свидетели Иеговы" и другие музыкальные треки в хорошем качестве 320kbps в mp3. Все новинки музыки 2024 года на сайте Толкование Библии Ветхий Завет Олег Стеняев. Мир до потопа, Олег Стеняев - Нагорная проповедь. Протоиерей Олег Стеняев Беседы на Евангелие от Луки. Евангелие от Матфея Глава 17 Протоиерей Олег Стеняев Толкование Библии Толко копия.
Олег Стеняев
Как правильно заниматься изучением Священного Писания? Я думаю, что надо начать с Евангельского и Апостольского чтений дня, указания на которые есть в каждом церковном календаре — а такие календари сегодня есть у всех. В старину было принято: после утреннего правила человек открывал календарь, смотрел, какое сегодня Евангельское чтение, какое Апостольское чтение, и читал эти тексты — они были своего рода назиданием ему на этот день. А для более интенсивного изучения Священного Писания очень хорошо время поста. Обязательно надо дома иметь Библию, подобрать для себя такой экземпляр, который будет удобен для ваших глаз, который в руках приятно держать.
И чтобы обязательно была закладка. И под закладку надо читать фрагмент Священного Писания от начала до конца. Конечно, рекомендуется начинать с Нового Завета. А если человек уже воцерковлен, ему надо хотя бы раз прочитать целиком всю Библию.
И когда человек будет время поста использовать для интенсивного изучения Священного Писания, это принесет ему Божие благословение. Давно замечено, что, сколько бы раз человек ни читал один и тот же библейский текст, в разные периоды жизни он открывается новыми гранями. Точно так драгоценный камень, когда его поворачиваешь, сияет то синим, то бирюзовым, то янтарным. Слово Божие, сколько бы раз мы ни обращались к нему, будет открывать нам всё новые и новые горизонты богопознания.
Преподобный Амвросий Оптинский рекомендовал новоначальным знакомиться с Новым Заветом по толкованиям блаженного Феофилакта Преподобный Амвросий Оптинский рекомендовал новоначальным знакомиться с Новым Заветом по толкованиям блаженного Феофилакта. Эти толкования хоть и краткие, но передают самую суть текста.
Кобзев Николай - ЗамкАДные эринии эссе Марина 57 минут назад Ну, что могу сказать… безусловно написано прекрасным языком, когда только от этого уже получаешь наслаждение… НО…... Фейбер Мишель - Близнецы Фаренгейт Cvetlana Suhotina 1 час назад Обожаю произведения Чейза, а в исполнении Александра Большешальского, их хочется слушать и слушать, не отрываясь. И оказалось- попала в струю. Остальные романы тоже попали в струю. Может это талант? Елена Фальк 1 час назад Рассказы понравились, чтец тоже очень даже хорош. Но остаётся после прослушивания грустинка: нашим морякам море по...
Заповедное приоткрывается в картине пророчеств о конце Света, о грядущих испытаниях, которые были указаны миру на заре становления христианства, как мировой религии. Апокалипсис — самая таинственная книга Библии. В этой книге говорится об очень многом, когда Иоанн Богослов увидел Откровение, он видел современный нам мир, например сказано, что когда он смотрел на современный город то он видел стеклянное море смешанное с огнем… В этой книге говорится о разных политических системах, много пророчеств об Америке, есть пророчества о России… Слушать онлайн аудиокнигу «Апокалипсис.
У меня давно возник вопрос каким именем я был крещен? Родителей и крестных уже нет в живых, да и не помнили точно, крестная говорила -Юрий, но не уверена была. Может быть сохранились какие то церковные записи того времени, это были последние числа сентября 1963года.
«Читаем Евангелие от Матфея с прот. Олегом Стеняевым»
Евангелие от Матфея Глава 20 Протоиерей Олег Стеняев Толкование Библии Толкование Нового 3. Толкование Библии. Помимо толкования об Апокалипсисе, Олег Стеняев является автором нескольких трудов, в которых разбираются Евангелие от Матфея, книга Святого пророка Божия Даниила, нагорная проповедь, послание Иакова и Книга Бытия. Читает протоиерей Олег Стеняев.
Бытие Гибель Первого Мира Лекция 2 Главы 1 3 Священник Олег Стеняев Скачать mp3
С протоиереем Олегом Стеняевым беседовали Андрей Афанасьев и Вероника Иващенко. Протоиерей Олег Стеняев Толкование Библии Ветхий Завет. смотреть 321 видео - Библия И Толкования - Cкачать музыку и песни бесплатно в mp3 формате на SmyslPesni / протоиерей олег стеняев толкование библии.
Олег Стеняев (найдено 200 песен)
Но даже он, будучи пророком, не мог соблюдать меру. И он не мог построить храм и приблизиться к Богу. К Богу может приблизится мирный человек, таким был сын Давида Соломон. Но и Сам Бог не хочет приближаться к миру, который пребывает в конфликте. И Он рождается в этот мир, когда на земле нет войны. Евангелие от Луки — это Евангелие, которое начинается с оценки значимости того, что такое мир, когда сообщается о том, что Христос рождается во дни императора Августа.
Это был благословенный период. И слава Божия смогла проникнуть в этот мир в Боговоплощении Христа как ответ на прекращение кровопролития хотя бы 14 лет, это тоже важно. Евангелие от Луки — это очень актуальное Евангелие. Оно продолжает разговаривать с нами, бросает вызов тем, кто запутался в человеческих, националистических и политических спекуляциях. Это отрезвляющее Евангелие, которое помогает нам сбросить с себя морок культа Марса, бога войны, и восславить Христа.
Евангелие от Луки очень актуально. Оно продолжает разговаривать с нами Назначение религии заключается в том, что мы, христиане должны осолять этот мир. Осолять означает предохранять мир от гниения, разложения. В этом назначение соли. Мы должны это делать, иначе соль потеряет силу.
А соль, потерявшая силу, это уже песок, который выбрасывается вон. Евангелие от Луки содержит некоторые темы, которые отсутствуют в других Евангелиях. Это притча о блудном сыне, притча о милосердном самарянине и рассказ об исцелении десяти прокаженных в более подробном виде. Как я уже сказал, это первая книга Нового Завета, в которой соблюдается хронология. Таким образом, повествование Евангелия от Луки перетекает в повествование Книги Деяний, которая тоже написана Лукой.
Иисус и Апостолы. James Tissot Конечно, мы ценим каждый текст Священного Писания. Современная научная библеистика утверждает, что исходным текстом всех Евангелий был сборник высказываний Христа, но это глупость. В самом начале Лука пишет о том, что источников было много, а не один. С этого начинается Евангелие от Луки, бросая вызов библейскому критицизму.
Мы находим здесь такие слова: «Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях, как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил, чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен». Вопреки так называемой научной библеистике, Лука сообщает, что источников было много. Существовал целый жанр так называемых апокрифических текстов. Но Лука пишет, что многие у нас и из нас стали составлять повествования. На момент написания Луки было Евангелие от Матфея и от Марка.
Евангелие от Иоанна еще не было написано, оно было написано самым последним. Таким образом, мы видим, что на главное место у Луки ставятся свидетельства самоочевидцев Слова, то есть тех апостолов, которые видели Христа своими глазами, слышали своими ушами, осязали своими руками. Самоочевидец — это знаковое выражение для Луки. В той же Книге Деяний описывается, что, когда Иуда повесился, надо было избрать нового апостола. Его выбирали, исходя из принципа, что он должен быть свидетелем всех событий, начиная от Крещения Господня до Его Вознесения на небо.
Для Луки, как и для первой общины, важно свидетельство самоочевидцев Слова. И так как Павел встречался с наиважнейшими, входя в Иерусалим, и общался с Девой Марией, то мы видим из самого Евангелия от Луки свидетельство самоочевидцев Слова. То, что эти тексты сохранились в Церкви, что Церковь именно эти четыре Евангелия признала каноническими, очень важно. В Книге Бытия описывается, что, когда Бог создал рай, в котором поместил человека, рай омывали четыре реки. В понимании отцов Церкви рай — это состояние души спасенного человека.
Но чтобы поддерживать это состояние, нам нужны эти четыре реки: Матфей, Марк, Лука и Иоанн, которые будут орошать нашу душу, нашу совесть и наше сознание. Отцы Церкви обращали внимание на число четыре и говорили, что это сверхмера. Казалось бы, не лучше ли было бы создать одно Евангелие? Такую попытку предпринял преподобный Ефрем Сирин. Он соединил четыре Евангелия в один текст, который назывался Четвероевангелие, и прокомментировал его.
Но Церковь решила, что Евангелий должно быть четыре, потому что Иисус сказал: «Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить» Мф. В Законе Божием сказано, что любое слово верно при устах двух-трех свидетелей. Четыре — это сверхмера. Иногда люди задают вопрос: почему в каких-то деталях Евангелие не совпадает? Но любой дознаватель скажет вам, что если свидетели говорят абсолютно одинаково, то налицо сговор, то есть это все фальсификация.
Но они могут говорить одинаково, но расходиться в деталях. Один видел события с этой стороны, другой — с другой стороны. И вот это уже свидетельство истинности показаний. Каждый из четырех евангелистов дал описание событий, как их видели самоочевидцы: Матфей, Иоанн, Петр в Евангелии от Марка и свидетельства Девы Марии и других, с которыми общался апостол Павел. Как я уже сказал, апостол Павел был единственным, кто имел системное образование.
Он учился у ног Гамалиила. Гамалиил — это праведник своего поколения, известная фигура в иудаизме. Достаточно сказать, что его внук, Гамалиил II был тем самым человеком, который отлучил христиан от синагоги, оборвал «пуповину» между синагогой и Церковью. Праведный Гамалиил и апостол Павел. Витраж в соборе святого Винцентия монастыря Шалон-сюр-Сон Франция.
Самое интересное заключается в том, что мы чтим память Гамалиила в наших святцах. Так как Гамалиил был человеком системным, то Павел был наиболее образованным. Отец церковной истории — все-таки именно апостол Лука, который систематизировал свидетельства Павла, а Павел, в свою очередь, систематизировал свидетельства Девы Марии и других, с кем он общался. Отец церковной истории — именно апостол Лука Видно, что Павел чаще общается с Иаковым, братом Господним. Таким образом, то, что не сказали Матфей и Марк, сказал Лука, собрав свидетельства наизнаменитейших из христианских лидеров того времени.
Мы об этом можем прочитать в Послании к Галатам. Таким образом, Евангелие от Луки — это еще одна возможность посмотреть на Христа, вслушаться в Его наставления, бросить взгляд на Него, понять, как Его видела Пресвятая Дева, Иаков и другие знаменитейшие. Скорее всего, Павел мало что взял у Петра. Если вы внимательно читаете Новый Завет, то знаете, что у Петра и Павла были, мягко говоря, тяжелые взаимоотношения. Апостол Петр возглавлял партию уверовавших из иудеев.
Павел возглавлял партию уверовавших из язычников. Он пишет: «…и долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам, как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное трудное для понимания , что невежды и неутвержденные, к собственной погибели, превращают извращают, искажают , как и прочие Писания». Во второй главе Послания к Галатам Павел очень резко высказался по поводу Петра, что он поступает не прямо по истине Евангелия, обвиняет его и Варнаву в лицемерии. Но Бог сделал так, что в смерти они оказались едины.
Мозаика смысла имен подвела нас к самому Пришествию Христову и Его Рождеству Духовная характеристика поколений от Вавилона до Христа была такова: Иехония — надеяться на стойкость и утверждение можно было только в Боге; Салафиил — поэтому необходимо было умножать моления ; Зоровавель — ведь дух Вавилона продолжал жить в народе; Авиуд — но надо было помнить о Духе Бога; Елиаким — ведь только Он Господь мог утвердить в истине; Азор — человечество нуждалось в помощи ; Садок — Он Господь утверждал и в праведности ; Ахим — верующий становился братом для другого верующего; Елиуд — необходимо было восхвалять Бога ; Елеазар — помощь от Бога приближалась; Матфан — обещанный от Бога дар спасения приближался; Иаков — вера истинная могла поменять судьбу и имя каждому; Иосиф — Бог Сам мог восполнить все; Иисус — спасение от Бога пришло. Подобная мозаика смысла разных имен подвела нас к самому Пришествию Христову и Его Рождеству, раскрыв духовный смысл ожиданий и переживаний рода человеческого в преддверии явления своего Спасения. Имя как символ для библейской экзегетики обычное явление, для примера можно привести и следующие слова апостола Павла: В этом есть иносказание. Это два завета: один от горы Синайской, рождающий в рабство, который есть Агарь, ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму... Как и сказано в Писании: Он дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит 2 Кор.
Лев Шихляров Слово «Библия» в переводе с греческого означает «книги» в малоазийском городе Библос производились папирусы для древних книг. Множественное число в этом названии первоначально подчеркивало структуру Священного Писания иудеев, состоящего из многих книг, но со временем приобрело другой, величественный смысл: что-то вроде «Книга книг», или «всем книгам — Книга». После многих лет атеистической идеологии и в годы пришедшего ей на смену духовного плюрализма правильное понимание Библии становится для православного христианина не столько признаком образованности, сколько одним из условий спасения. В духовной литературе часто употребляется термин «откровение». Лекции по Ветхому Завету протоиерей Н. Соколов Сегодня мы начинаем цикл лекций, посвященных одной из самых великих книг, существующих в мире, - Библии, а точнее первой ее части, которая называется Ветхий Завет. Темой наших лекций на протяжении двух лет будет опыт богословского осмысления и раскрытия значения Священного Писания Ветхого Завета как непреходящей ценности в царстве духовных ценностей, как ценности, которая получает свое истолкование в свете Священного Писания Нового Завета и в общем контексте церковного понимания путей спасительного Божественного Промысла. Добыкин Данный курс лекций не претендует на оригинальность и является компиляцией из целого ряда дореволюционных и современных исследований и публикаций по Священному Писанию Ветхого Завета. Целью составителя является такой курс, который был бы интересен всем тем, кто ещё не знает, но хочет знать, что такое Ветхий Завет….
Библия и наука о сотворении мира прот. Стефан Ляшевский Настоящий опыт богословского анализа Библейского сказания представляет собой первую часть научного исследования повествования о сотворении мира и человека. Вторая часть исследования посвящена исключительно первым людям на земле, жизнь которых рассмотрена в свете современных археологических данных о доисторическом человеке. В области геологических, археологических знаний есть положения известные, являющиеся абсолютной истиной, и есть положения спорные, по которым существует несколько суждений и теорий. Обращаясь исключительно к научным данным геологии и палеонтологии, а во второй части книги и к археологическим исследованиям, я мог, конечно, свободно делать выбор между различными гипотезами, а в некоторых случаях высказывать и свои личные суждения. О степени убедительности этого исследования могут судить все, кто хочет взглянуть на мир и человека с точки зрения богооткровенных знаний, о которых повествуют первые страницы книги Бытия. Зуб за зуб Андрей Десницкий Казни, штрафы, соблюдение суровых законов — разве может этого требовать от человека Бог Любви? А ведь именно таким представляется многим нашим современникам Ветхий Завет, который требует «око за око, и зуб за зуб». Жесток ли Ветхий Завет?
Надо вообразить мир, в котором Евангелие еще не проповедано, а вокруг кишмя кишат маги, колдуны, шаманы, духи и «боги». Сегодня это сделать проще. Снова обыватели пугают друг друга порчами и сглазами, снова бродячие шаманы предлагают свои услуги по «привороту» и «отвороту». Снова вокруг ярмарочное изобилие имен и масок различных духов и божеств, оккультных словечек, обозначающих всевозможные «планы», «эоны» и «энергии». Люди забыли, что можно просто встать перед Богом и без всяких сложных ритуалов, заклинаний и велеречивых именований сказать: «Господи! Нет, это не цитата из доселе неизвестного евангельского текста, описывающая предательство Иуды. Все это было предсказано пророком Захарией еще за 500 лет до Рождества Христова. И слова о тридцати сребрениках, и другие столь же точные предсказания Захарии без труда можно найти в любом издании Ветхого Завета. Но откуда мог знать пророк Захария о готовящемся предательстве, если жил задолго до описываемых в Евангелии событий?
В своих беседах отец Олег показывает, что Библейское Откровение является ключом для понимания и решения многих наших политических, социальных, семейных и личных проблем. Ветхий Завет в Новозаветной Церкви прот. И уже нелегко нам переноситься в тот строй души и в ту обстановку, в каких создавались эти боговдохновенные книги и какие представлены в самих этих книгах. Отсюда рождаются недоумения, смущающие мысль современного человека. Особенно часто возникают эти недоумения при желании согласовать научные взгляды современности с простотой библейских представлений о мире. Встают и общие вопросы о том, насколько соответствуют ветхозаветные взгляды новозаветному мировоззрению. И спрашивают: зачем Ветхий Завет? Что касается врагов христианства, то издавна выступления против христианства начинаются с нападений на Ветхий Завет. И нынешнее воинствующее безбожие считает сказания Ветхого Завета наиболее легким материалом для этой цели.
Те, кто прошли через полосу религиозных сомнений и, может быть, религиозного отрицания, особенно те, кто прошел советскую антирелигиозную учебу, указывают, что первый камень преткновения для их веры был им подброшен из этой области. Данный краткий обзор ветхозаветных Писаний не может ответить на все возникающие вопросы, но, думается, он указывает руководящие начала, при которых можно избежать ряда недоразумений. Зачем приносят жертвы? Андрей Десницкий Зачем в Библии описывают всякие жертвы? В примитивном древнем язычестве, конечно, люди думали, что к божеству или духу, как к начальнику, без подарка-взятки обращаться неудобно. Но почему жертв требовал и Единый Бог, Которому и так принадлежит вся вселенная? И почему, наконец, смерть Христа на кресте описывается как жертва особого рода - кто, кому и зачем ее принес?.. Отчего так мелочен Ветхий Завет? Андрей Десницкий Открывая Библию, человек ждет прежде всего великих откровений.
Встреча с Библией по-церковнославянски, как мне самому, так и тем, кому я ее потом дарил, — очень много дала. Сам я с тех пор, как заполучил этот увесистый том, с Библией не расстаюсь. У меня как бы начался роман с этой Книгой, и он продолжается до сих пор, — такая вот влюбленность в Слово появляется. Как и вообще я стал благоговеть перед старинными книгами. А они притом, что в стране насаждался культ прогресса и действовала революционная инерция борьбы со всем старым, мало кому тогда были нужны. Поэтому когда умирал кто-либо из стариков, эти книги просто приносили в церковь. Однако в окружении Христа были разные люди — был, например, фашист-скинхед Симон Зилот — это те, которые били и даже убивали, был коллаборационист Матфей — этакий сборщик податей для оккупантов. И, конечно, если бы Симон Зилот и Матфей встретились где-то до того, как познакомились со Христом, то Симон прирезал бы Матфея как предателя.
Но во Христе эти противоположности меняются, и они становятся новыми людьми», — добавил о. Павла беседа 1-я ". Протоиерей Олег Стеняев Изучаем Библию. Видео беседы прот. Олега Стеняева Альбом года от. Слушать бесплатно онлайн на Музыке Протоиерей Олег Стеняев. Цена: 1 160 руб. Евангелие благовестное с толкованием от Марка 54 зачало: Мк.
Протоиерей Олег Стеняев. Слушать Скачать MP3-архив часа. Олег Стеняев — священник РПЦ, протоиерей. Протоиерей Олег несет службу, чтобы исполнить волю Господа, занимается миссионерством, помогает людям спастись от пагубного влияния сектантов, а также проповедует православие. Протоиерей Олег Стеняев Протоиерей Олег Стеняев является одним из самых активных миссионеров Русской Православной Церкви, богословом, публицистом, автором книг. Очерёдность событий и их анализ. Протоиерей Олег Стеняев Крещение Господне. Соловки 2024 г.
Адам и Ева. Авраам и Сарра. Руфь Моавитянка. Урок Ниневитян. Существует большое количество пророчеств святых Паисия Святогорца, Космы Этолийского, преподобного Авеля, многих русских святых и старцев XX века о том, что нас ждет большая война с огромными жертвами. Страшный прогноз отца Олега Стеняева: когда придут последние времена и антихрист. Запись на встречу с протоиереем Олегом Стеняевым 05. Священник Олег Стеняев Он говорит: "Любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас.
Молитесь за обижающих вас"», — напомнил отец Олег слова Евангелия. Александр Топлов: Регенту всегда есть, куда расти и к чему стремиться В эфире беседа Николая Бульчука и Татьяны Самборской с доцентом Московской консерватории им. Чайковского - выдающимся дирижером, хормейстером и пианистом Александром Топловым. Мы поговорили о прошедших Рождественских чтениях, о сегодняшнем восприятии церковной, классической и народной музыки, о наших учителях и наставниках. Благовещение Деве Марии. Христианином считается только тот, кто верит, что откровение было дано через пророков в Ветхом и через апостолов в Новом Завете. Протоиерей Олег допустил, что данное пророчество о начале Третьей мировой войны может исходить от людей, которые искренне почитали старца Ефрема и, возможно, без злого умысла распространили эту информацию, но священник уверен, что закончится это тем, что в очередной раз пророчество не сбудется, ничего не произойдет. Я помню, в 80-х годах говорили, что как только Царь-колокол зазвонит, появится русский царь, который въедет в Кремль.
Еще предсказывали, что когда прославят царскую семью, произойдет возрождение России. Через полгода появится еще какое-нибудь пророчество, так было и будет всегда. Подобные «пророчества» основаны на доверии простого русского человека, но к самому пророческому откровению не имеют никакого отношения. Олег Стеняев У всех она вызывала те же самые чувства, что и у меня: каждый признавал, что в этой беседе выпускник Духовной Академии и протоиерей Православной Церкви излагает православную веру так, что ни от Православия, ни от вообще христианства в ней почти ничего не остаётся. В письме Стеняев пишет, что признаёт некоторые неточности в своих высказываниях и выражает удивление резким тоном статьи Дворкина. Далее по тексту письма Стеняев приводит свои аргументы в ответ на замечания Дворкина по поводу конкретных цитат всего 12 страниц [14]. На сторону Дворкина встал протоиерей Александр Новопашин , который 27 ноября опубликовал своё открытое письмо Стеняеву, где поддержал позицию Дворкина [15].
Читая Священное Писание, мы погружаем свое сознание в заповеди Бога. Как Давид говорил: «Слово Твое — светильник ноге моей» Пс. А если мы не погружаем свое сознание в слово Бога , то мы как во тьме ходим. Обращаясь с наставлением к юному епископу Тимофею, апостол Павел писал: «Никто да не пренебрегает юностью твоею; но будь образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте. Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением и учением» 1 Тим. А боговидец Моисей, поставляя Иисуса Навина, говорил ему: «Да не отходит сия книга закона от уст твоих; но поучайся к ней день и ночь, дабы в точности исполнять всё, что в ней написано: тогда ты будешь успешен в путях твоих и будешь поступать благоразумно» Нав. Как правильно заниматься изучением Священного Писания? Я думаю, что надо начать с Евангельского и Апостольского чтений дня, указания на которые есть в каждом церковном календаре — а такие календари сегодня есть у всех. В старину было принято: после утреннего правила человек открывал календарь, смотрел, какое сегодня Евангельское чтение, какое Апостольское чтение, и читал эти тексты — они были своего рода назиданием ему на этот день. А для более интенсивного изучения Священного Писания очень хорошо время поста. Обязательно надо дома иметь Библию, подобрать для себя такой экземпляр, который будет удобен для ваших глаз, который в руках приятно держать. И чтобы обязательно была закладка. И под закладку надо читать фрагмент Священного Писания от начала до конца. Конечно, рекомендуется начинать с Нового Завета. А если человек уже воцерковлен, ему надо хотя бы раз прочитать целиком всю Библию.
Смотрите также
- 📺 Дополнительные видео
- Толкование На Евангелие Олег Стеняев - Скачать mp3 бесплатно
- Апокалипсис. Толкование (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Олег Стеняев
- Введение в Новый Завет 1
- «Назад к отцам», или Как читать Священное Писание
Толкование Библии, прот. Олег Стеняев
олег стеняев толкование библии. 35:33 Церковное учение О МЫТАРСТВАХ # 1. О ЦЕННОСТИ ЗЕМНОЙ ЖИЗНИ. Протоиерей Олег Стеняев толкование Библии. Идея организации бесед подобного толка возникла у Олега Викторовича по той причине, что появилась масса книг об Апокалипсисе, авторство которых принадлежит людям, далеким от православия. Аудиокнигу читает Стеняев Олег. Толкование самой загадочной книги Нового Завета из уст богослова и русского священника Что значит для прошлых поколений православных христиан Апокалипсис? Новости. Знакомства.
Описание книги
- Апокалипсис. Откровение Иоанна Богослова. Прот. Олег Стеняев
- - актуальное видео - видео
- Форма поиска
- БИБЛИЯ ОТВЕЧАЕТ - Экзегет | Православие / Христианство – Telegram
СТЕНЯЕВ Олег, протоиерей
Если кто-то из ваших родных и близких пользуется нестандартными переводами Священного Писания, которые опираются на критический подход к библейскому тексту, надо предупредить их о той опасности, с которой они могут столкнуться. А для новоначальных рекомендуемый перевод — Синодальная Библия. Особенность церковного издания в том, что мы имеем всегда благословение Святейшего Патриарха на тот или иной текст Библии, который выпускается в синодальной традиции. Иногда целиком Библия издается, иногда отдельно Новый Завет или Псалтирь, но наличие благословения Святейшего Патриарха — это гарантия того, что текст не подвергался каким-то тенденциозным изменениям.
Если книга издана без благословения Патриарха, значит это текст с критическими изменениями. Так что давайте внимательно относиться к слову Божию и благоговеть перед ним. Водимые Духом Святым Для нас, православных христиан, особое значение имеет церковнославянский перевод Библии: это тот текст, который является по-настоящему каноническим для Русской Православной Церкви.
Когда мы пользуемся этим текстом, у нас есть особое преимущество. Давайте вспомним, что на церковнославянский язык Библию переводили равноапостольные братья Кирилл и Мефодий. А в те дни никто не делал перевод в нашем понимании этого слова: делали подстрочник, переводили слово в слово.
И в данном случае делался перевод с Септуагинты. Септуагинта — это перевод Ветхого Завета с еврейского на греческий, который был выполнен за несколько столетий до Рождества Христова. Святые отцы, такие как, например, блаженный Августин, настаивают на том, что как пророки Ветхого Завета были движимы Духом Святым, так и составители Септуагинты делали свой перевод под влиянием Духа Святаго.
NB: «Об авторитете семидесяти переводчиков, который по сохранившимся в нем красотам еврейского стиля должен быть предпочитаем всем другим переводам, хотя были и другие переводчики, переводившие священные Писания с еврейского языка на греческий, как-то: Акила, Симмах и Феодотион; хотя существует и еще перевод, автор которого неизвестен и потому он без указания переводчика называется просто пятым изданием; однако перевод Семидесяти принят Церковью так, как если бы он был единственным, и находится в употреблении у греческих христианских народов, из которых весьма многие даже не знают, существует ли еще какой-либо другой. С перевода Семидесяти сделан и латинский перевод, используемый латинскими церквями. Еще в наше время жил пресвитер Иероним, человек ученейший, сведущий во всех трех языках, переведший священные Писания на латинский язык не с греческого, а с еврейского.
Но несмотря на то, что иудеи признают его ученый перевод правильным, а перевод Семидесяти во многих местах неточным, однако Церковь Христова полагает, что никого не следует предпочитать авторитету стольких людей, избранных для этого дела тогдашним первосвященником Елеазаром, на том основании, что если бы даже и не проявился в них единый и несомненно божественный Дух, а ученые Семьдесят по человеческому обыкновению договорились между собою относительно тех или иных слов перевода, чтобы употребить такие, которые принимались бы всеми, то и в таком случае им не следует предпочитать одного, кто бы он ни был. Но коль скоро мы видим в них такой ясный знак боговдохновенности, то как бы любой другой переводчик Писаний с еврейского языка на какой-нибудь другой ни был точен, согласен ли он с Семьюдесятью или нет, за Семьюдесятью мы должны признать пророческое превосходство. Ибо тот же самый Дух, который был в пророках, когда они составляли Писание, тот же Дух был и в Семидесяти, когда они его переводили» Блаженный Августин, О граде Божием 18.
Конечно, не все мы знаем греческий язык, и, читая славянскую Библию, мы читаем подстрочник Септуагинты — а это возможность для нас приобщиться к священному и очень важному во всех отношениях тексту, который делался с более древних еврейских списков книг Священного Писания, нежели тот масоретский текст, которым сейчас так увлекаются Библейские общества и редакция которого завершилась где-то к IX—X веку. Следует иметь в виду, что в масоретском тексте допускались тенденциозные неточности, хотя, конечно, не такие, как у некоторых модернистов, которые почему-то называют себя христианами. NB: Древнееврейский список не имел знаков для обозначения гласных букв и знаков препинания.
Пока язык сохранялся в традиции народа, трудностей при чтении Ветхого Завета не возникало. Однако после вавилонского плена, когда евреи стали говорить по-арамейски, древний язык Писания стал непонятен для многих из них, появились разночтения и возникла необходимость сверить тексты и внести в них такие изменения, которые позволяли бы читать их в соответствии с древней традицией, а именно: вставить гласные и расставить знаки препинания. Эта работа была начата в V веке по Р.
Кроме расстановки гласных и знаков препинания масореты сличили древние рукописи и толкования, установили размеры и пунктуацию стихов. Эти книги получили название масоретских. Александрийским переводом, принятым к этому времени Христианской Церковью, иудеи в своей работе не пользовались.
Об этом сейчас мало вспоминают, когда в качестве «древнейшего свода» используют не греческий или славянский тексты, а масорето-иудейский, являющийся на самом деле значительно более поздним. Сами масореты считали, что еврейский текст был в восемнадцати местах искажен книжниками, которые достаточно вольно излагали и такие тексты, как Быт. Особое внимание иудейские переводчики уделяли мессианским местам Ветхого Завета.
Масореты, однако, использовали еще и другой прием обработки текста, так что читалось больше слов, чем фактически было в манускрипте. Они просто добавляли лишнюю согласную. Эта буква, в отличие от остального неприкосновенного текста, стояла над строкой и поэтому называлась литера суспензиа плавающая буква.
Каждый понедельник в 5 часов вечера Олег Викторович присутствует на Библейских беседах, проходящих в храме Святителя Николая. Помимо просветительской деятельности, Стеняев регулярно принимает участие в поездках миссионерского толка, занимается изданием новых книг и проповедью православного учения последователям нетрадиционных религиозных культов. Протоиерей — один из главных редакторов «Миссионерского обозрения» приложения к печатному изданию «Москва православная». В начале 2000-х годов служил в Чечне, где проповедовал христианское учение среди военнослужащих и мирного населения.
Толкование об апокалипсисе Стеняев считает «Апокалипсис» или «Откровение Иоанна Богослова» самой трудной для понимания и неоднозначной библейской книгой. В ней содержатся откровения, касающиеся последних времен и знаков пришествия антихриста. Цикл бесед протоиерея записан в период с 2006 по 2007 год, когда он проводил назидательно-нравственные проповеди для прихожан. Стеняев поставил перед собой задачу осветить не столь исторические события Апокалипсиса, сколько апокалипсическую проблематику, касающуюся конкретно душ человеческих.
Идея организации бесед подобного толка возникла у Олега Викторовича по той причине, что появилась масса книг об Апокалипсисе, авторство которых принадлежит людям, далеким от православия. Беседы были произнесены протоиереем экспромтом и записаны прихожанами с помощью диктофонов и видеокамер.
В этой книге говорится об очень многом, когда Иоанн Богослов увидел Откровение, он видел современный нам мир, например сказано, что когда он смотрел на современный город то он видел стеклянное море смешанное с огнем… В этой книге говорится о разных политических системах, много пророчеств об Америке, есть пророчества о России… Рекомендации.
Мы предпочитаем читать Священное Писание вместе со святыми отцами — толкованиями Августина, Златоуста, древних отцов, которые жили в традиции. Это залог того, что мы остаемся не со своим субъективным пониманием Священного текста, а читаем эту Книгу в непрерывной традиции сохранения истины Писания в Церкви, которая есть столп и утверждение истины.
У нас есть фрагмент древней книги. Почему там нет пробелов между словами? В древности текст был сплошной, не делился на слова.
Сейчас мы, читая тексты, где слова отделены друг от друга, можем думать о чем угодно. Но так не получится со старинным текстом — как только мысль уйдет в сторону, процесс чтения остановится. Это отнюдь не экономия бумаги или пергамента.
Это здравый смысл наших предков. В чем отличие алфавитов глаголицы и кириллицы? Но есть другая точка зрения.
Памятники, написанные глаголицей, достаточно древние, некоторые датируются началом IX века. А братья жили во второй половине IX века. Есть основания считать глаголицу более древней азбукой, считать, что она на несколько столетий отстоит от кириллицы.
Сохранились в римских источниках свидетельства Западной Церкви, что составителем глаголицы был Иероним Блаженный, автор Вульгаты латинская Библия , который, по преданию, был славянин. Это написано в житийных текстах. Он перевел Библию на латинский разговорный язык, даже в некоторых папских буллах писалось, что именно он составил глаголицу.
В житиях равноапостольных братьев говорится, что когда они стали трудиться в славянских землях, то изучили там какие-то славянские буквы. Возможно, это глаголица. Они читали какие-то Евангельские тексты, возможно восходящие к временам блаженного Иеронима.
Но в любом случае именно равноапостольные братья Кирилл и Мефодий вывели славянские народы из духовного небытия, введя нас в книжную вселенную. Глаголица очень напоминает латинскую скоропись. Еще по этой причине ее связывают с блаженным Иеронимом.
Был такой стиль письма — ускоренная латиница. Этот стиль напоминает глаголицу. Отличия сразу бросаются в глаза.
Даже визуально глаголица славянину непонятна. Какова была культура обращения с книгой в Древней Руси? У нас есть несколько книг в студии.
Такая книга считалась очень маленькой. Их издавали для служивых людей. Например, запорожские казаки стремились иметь такую книгу в своей походной кожаной сумке.
По этой книге молились, там указывалось чтение Евангелия и Апостола на каждый день месяца. Люди жили этими текстами. И таким образом прочитывали тексты в течение года.
Потом весь процесс повторялся. Чтение носило, прежде всего, молитвенный характер. Если человек не соединяет молитву с чтением Писания, то это, возможно, не диалог с Создателем, а монолог.
Молитва становится диалогом, когда соединяется с чтением Евангелия, тогда мы получаем ответы на наши молитвенные просьбы. Еще одна книга в нашей студии — Острожская Библия 1581 года. Царь Иван Грозный хотел, чтобы на Руси была печатная Библия, в Москве был издан в 1564 году Апостол Ивана Федорова, типографию после этого сожгли, потому что переписчики увидели в нем конкурента.
Тогда царь дает первопечатнику лучший список Геннадиевской Библии, золото, письмо князю Константину Острожскому. Иван Федоров едет и на царские деньги издает эту Библию. Ученые считают, что тираж был около 1,5 тысячи экземпляров.
Большая часть тиража вернулась в Москву.