Большой театр сохранит в репертуаре оперы «Саломея» и «Лоэнгрин», поставленные в сотрудничестве с нью-йоркской Метрополитен-оперой. На первый взгляд, на «Лоэнгрине» в «Новой опере» всегда аншлаг, но ведь и опера эта появляется в афише театра всего три-четыре раза в год. Опера Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» будет исполнена на сцене Мариинского театра в рамках фестиваля «Звезды белых ночей». After an absence of thirty years, Lohengrin finally returns to the OnR in a production by Florent Siaud and a debut performance by Michael Spyres in the title role.
Спустя почти 100 лет вагнеровский «Лоэнгрин» — вновь на сцене Большого театра
Вагнер разрешает конфликт. «Лоэнгрин» в Новой Опере | Театр To Go | В Мариинском театре опера Вагнера «Лоэнгрин», а это творение — настоящая катарская инициация, исполняется так, что нельзя не вспомнить все эти мифы и легенды Средневековья. |
Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера | О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. |
Большой театр отменил показы постановки оперы Вагнера "Лоэнгрин" – Москва 24, 04.03.2022 | На Мюнхенском оперном фестивале показали необычного «Лоэнгрина» Рихарда Вагнера в постановке новой звезды оперной сцены Корнеля Мундруцо. |
Несчастный случай произошел в Большом театре при подготовке оперы Вагнера «Лоэнгрин»
Вместо этого “Лоэнгрин” Жирара, который возвращает оперу труппе спустя 17 лет, представляет собой выразительную, полезную, в основном консервативную основу для пьесы. Хотя опера с антрактами длилась почти 5 часов, время пролетело, как на одном дыхании. «Лоэнгрин» – романтическая опера, написанная еще молодым 35-летним Вагнером, увлекавшимся старинными легендами, политическими революциями. вагнеровский "Лоэнгрин", который не ставился на этой сцене с 20-х годов прошлого века. Стремление режиссёра «приземлить» фантастическую подоплёку «Лоэнгрина» приводит к вполне закономерному результату.
В Большой театр вернулась опера Вагнера «Лоэнгрин»
Премьера нового «Лоэнгрина» в Венской опере В спектакле Хомоки образы Готтфрида брата Эльзы и Лоэнгрина мужа Эльзы настолько взаимосвязаны, что финальное обращение главной героини к брату как к мужу «Mein Mann! То есть идея двойников, идея инцестного архетипа «брат-муж» в связи с «Лоэнгрином» имеет право на существование, но одной этой мысли для оригинального прочтения всего произведения как-то маловато. Вместе с тем, эта идея настолько доминирует в общей мизансценой невзрачности режиссёрского прочтения, что затеняет магистральный пафос всей оперы. Стремление режиссёра «приземлить» фантастическую подоплёку «Лоэнгрина» приводит к вполне закономерному результату. Например, убедительные и уместные ретроспективные «пояснения» к предыстории сюжета «проявляются» сквозь занавес, на котором изображены два пламенеющих сердца: при не слишком удачном обозрении сцены с верхних ярусов эти игриво аппетитные сердечки с газообразными хвостиками могут вызывать совершенно непристойные ассоциации, что, в свою очередь, нивелирует реалистическую подоплёку предлагаемых инсталляций. Далее: совершенно убого, в худших традициях дешевой самодеятельности сделан поединок Лоэнгрина и Тельрамунда к слову, в той же миланской постановке Гута эта сцена блестяще отрепетирована с привлечением профессиональных фехтовальщиков. Также полностью убивается драматизм образа главного злодея комичным эффектом, который производят подштанники и пародийная пластика Тельрамунда: каждое появление антагониста главного героя сопровождается если не хохотом, то саркастическим хмыканьем зрительного зала... С моей точки зрения, все это - ни в какие ворота. Но и это ещё не всё. Режиссёр проявляет полную беспомощность как в постановке пластических задач многочисленному хору, так и солистам: от многих сцен у меня осталось ощущение хаотичной импровизации.
Партитурными длиннотами своих произведений Вагнер, как никто другой, даёт постановщику массу возможностей для самовыражения, блестящим примером чему может служить байройтский «Парсифаль» Штефана Херхайма - в некотором роде эталонное авторское прочтение этой сложнейшей мистерии.
Замечу, что это во многом зависит от автора… Главные персонажи всегда заметнее. Тех, кто в эпизодах, часто даже не упоминают. Здесь на первом месте, конечно, Петр Бечала, польский певец, который уже давно является ведущим мировым тенором. Многие считают, что он входит в пятерку лирических теноров, а я бы сказал, что он входит в тройку: Кауфман, Хуан Диего Флорес и Бечала… Конечно все эти «рейтинги» и «расстановки» весьма условны, и у каждого свои пристрастия. Однако Бечала, безусловно, в самом «топе». Я только что его слышал в роли Лоэнгрина в Метрополитен- опере Нью-Йорка, и там он тоже всех покорил и завоевал. Бечала должен был петь в этой же постановке в Большом театре в Москве.
Придется вернуться в 2018 год. Тогда в торжественной обстановке в Москве, в Большом театре, с большой помпой а иначе в Большом театре и быть не может! Во всех трех спектаклях главной звездой должна была быть Анна Нетребко. Увы, жизнь поломала эти планы. Новая «Аида» в Мет так и не была поставлена. Всего несколько месяцев назад мы смотрели «Аиду», но это была старая постановка, 1988 года. В Большом театре «Аиды» сейчас нет в репертуаре, насколько мне известно. Нетребко там не было и в помине, все главные роли играли немцы и австрийцы, а заглавную роль замечательно сделала нынешняя большая звезда Асмик Григорян.
Премьера «договорного» «Лоэнгрина» в Большом театре состоялась 24 февраля 2022. Ну, а через несколько дней МЕТ-опера разорвала договор с Большим театром. Для Нью-Йоркской постановки были пошиты новые костюмы и сделаны новые декорации, хотя по контракту и то и другое должно было быть использовано в обоих театрах. Спектакль «Лоэнгрин», однако, идет в «Большом» довольно часто, певцы в основном российские. Я этого спектакля не видел. Но судя по описанию, он очень похож на тот, что теперь идет в МЕТ. Однако к счастью, музыка все та же. И божественный, нежный тембр голоса Петра Бечалы удивительным образом ложится на музыку Вагнера.
И дирижер дает ему свободу, и дает голосу «позвучать». Единственное что мне не понравилось в этом спектакле — это одежда Лоэнгрина.. У него там два варианта гардероба — и оба неудачные.
Никаких юридических оснований закрывать его нет», — отметил Урин.
Также отложены премьеры оперы «Хованщина» под художественным руководством англичанина Саймона МакБерни и балета «Искусство фуги» в постановке хореографа Алексея Ратманского. Владимир Урин сообщил: «Сейчас ведем переговоры о возможности переноса сроков».
Всё остальное — персонажи, декорации, костюмы — абсолютно разное. И если мы представляем, что события в «Парсифале» разворачиваются в наши дни, то «Лоэнгрин» словно переносит нас в будущее, в середину XXI столетия. Мы перемещаемся в будущее на количество лет, равное возрасту Лоэнгрина, или, скажем, солиста, исполняющего партию Лоэнгрина. Во времена, когда нарушен нормальный ход вещей, разрушены основы человеческой цивилизации… — Это отражает то, каким вам видится будущее? Нас ждут важные перемены, мы уже осознаём, что они начались. Мир нашего «Лоэнгрина» — это мир после катастрофы. Это пространство, разрушенное временем, оставившим руины на месте прежних устоявшихся конструкций. Правда, это время настолько отдалённое, что само воспринимается почти как миф… — Я бы предпочёл, чтобы король Генрих был героем или мифической личностью, но, к сожалению, он является исторической фигурой.
Он один из немногих персонажей у Вагнера, которые существовали на самом деле. Генрих Птицелов прославился тем, что объединил германские земли. Увы, он был одним из кумиров Гитлера. Вот почему многие современные режиссёры, которые ставят «Лоэнгрина», задаются вопросом, что делать с Генрихом. Многие постановки носят абстрактный характер, что позволяет скрыть исторические факты. Однако перенос действия в будущее позволяет по-другому взглянуть на Генриха. Он скорее является предостережением о том, что некий «лидер» может появиться, нежели воплощением противоречивого исторического персонажа. Не знаю, как это будет понято зрителями, но мне такой подход представляется гораздо более уместным. Так мы скорее сможем примириться с Генрихом с интеллектуальной, моральной и политической точки зрения. Исходя из этого контекста, «Лоэнгрин» становится историей Ортруды и Лоэнгрина.
Их противостояние превращается в поединок между язычеством и христианством. Эта опера повествует о тысячелетних колебаниях нашей истории между первым и вторым. Я написал сценарии ко многим своим фильмам «Красной скрипке», в частности. Так что я знаю, что значит быть автором, и это, хочется верить, позволяет мне быть более чутким к тексту таких авторов, как Вагнер. Процесс созидания требует напряжения всех сил, и временами ты словно в буквальном смысле пишешь своей кровью. Если мне хочется выразить мои мысли, я просто беру чистый лист бумаги и начинаю писать. Но в данном случае я воплощаю на сцене работу другого человека. И я с большим уважением отношусь к его идеям и мыслям. Моя задача — сделать для зрителя ясным и понятным текст Вагнера, не вплетая в него свои мысли. Поэтому такая ассоциация имеет место.
Хотя мы не старались сделать постановку кинематографичной. Такая точность в измерении времени была присуща Сергею Эйзенштейну. Но в моих беседах с оперными режиссёрами подобная тема никогда не возникала. Например, он пользовался правилом золотого сечения, «размечая» поворотные моменты и кульминации в своих фильмах.
«Лоэнгрина» в Большом театре прочитали в стиле позднего Вагнера
Опера «Лоэнгрин» — красивая легенда, переносящая зрителя в Антверпен X века. В репертуар Большого театра после 86-летнего перерыва вернулась опера Рихарда Вагнера «Лоэнгрин». На Исторической сцене Большого театра 24 февраля прошла премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», поставленная совместно с театром Метрополитен-опера. Постановка «Лоэнгрина» осуществляется в рамках совместного проекта Большого театра и Метрополитен-оперы. Lohengrin) — опера Рихарда Вагнера (WWV 75) в трех действиях, на собственное либретто.
Metropolitan Opera 2022-23 Review: Lohengrin
Во всех этих постановках одной из первоочередных наших задач было сделать исходное произведение созвучным сегодняшнему дню. Что должны сказать современному зрителю эти оперы, написанные в XIX веке по мотивам средневековых мифов и легенд? Вагнер сочинил «Лоэнгрина» за тридцать с лишним лет до «Парсифаля», но по сюжету Лоэнгрин, Рыцарь Лебедя, называет себя сыном Парсифаля. Мы решили сыграть на этом родстве, а поскольку наш «Парсифаль» был поставлен в настоящем, «Лоэнгрин» должен происходить в будущем, которое отстоит от нынешнего дня как раз на предполагаемый возраст заглавного героя. Ортруда — Хатуна Микаберидзе «Предполагаемое будущее» началось в день премьеры, 24 февраля. И вскоре из-за событий в Украине большинство иностранцев отказались от продолжения участия в проекте, а директор МЕТ объявил о прекращении контактов с Россией. За дирижёрским пультом стоял ещё Роджистер. Состав вокалистов довольно ровный. Лоэнгрин — Бренден Ганнелл.
Эльза — Йоханни ван Оострум. Выдающегося вокала мы не услышали. Я бы отметил красивый баритон Томаса Майера. Мария Лобанова обладает большим голосом, который в этой музыке и в таком зале вполне уместен. Интересны ансамбли, особенно Майера и Лобановой. Но главным героем спектакля был оркестр, который звучал превосходно и романтично, даже лирично — что в вагнеровских партитурах можно услышать не часто. Главное достоинство этой постановки — она, по меньшей мере, не раздражает и не мешает слушать прекрасную музыку самой поэтичной оперы Вагнера. В наше время, когда на оперных сценах справляет шабаш «режопера», это уже немалое достижение.
В спектакле 2 марта состав исполнителей серьёзно изменился: дирижёр и несколько зарубежных солистов от участия в проекте отказались. В первых двух действиях его тенор звучал неплохо, но на финал ему просто не хватило сил. За дирижёрский пульт в этот вечер встал Антон Гришанин — ассистент дирижёра-постановщика. Учитывая, что полная сценическая репетиция огромной оперы у него была только одна, с задачей он справился успешно.
He and his fellow knights promise peace and love to Elsa on the condition that she never asks who he is or where he comes from. The demons are defeated. A long time ago, during the war, Telramund survived severe shell shock; now he and his wife work with people physically and mentally affected by the war. She vainly attempts to hypnotize Elsa in order to bring her back to reality. However it is her own state of mind that is shaken. Part 2 The hospital The action takes us to a front-line hospital where there are many soldiers: those who have recovered are preparing to be sent back to the front and praise King Henry and the nameless Protector. At the same time, many lie wounded in their cots. Not everyone survives a concussion; the dead are taken to the morgue. Women nurse and mourn men.
Герольд возвещает прибытие короля Генриха, который собирает войска по всей Германии. Фридрих обращается к королю и рассказывает, что после смерти герцога Брабанта он взял на себя опеку над детьми герцога — Эльзой и Готфридом, вскоре исчезнувшим. Фридрих обвиняет Эльзу в убийстве брата и сам высказывает претензии на власть, тем более что его жена Ортруда происходит из рода, который некогда правил в этой области. Появляется Эльза, от неё ждут оправдания, но она ведёт себя странно и всё грезит о рыцаре, который явился ей во сне. Назначается « Божий суд ». Эльза уверена, что посланный Богом рыцарь появится, чтобы защитить её. Герольд вопрошает, есть ли желающий выступить вместо Эльзы на суде. Когда надежды уже не остаётся, на реке появляется ладья, запряжённая лебедем, а в ней незнакомый рыцарь Лоэнгрин. Он готов встать на сторону Эльзы и просит её руки, при условии, что она никогда не будет спрашивать, кто он и откуда. Происходит поединок, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха, но дарует ему жизнь. Всеобщее ликование. Второй акт[ править править код ] Иллюстрация к 3-му акту «Лоэнгрина» Фердинанда Лике. Фридрих оплакивает потерю своей чести, обрёкшую его на изгнание, и упрекает Ортруду в том, что она заставила его ложно обвинить Эльзу, тогда как Эльза невиновна — это доказал Божий суд.
По ее словам, в постановке задействованы 100 артистов и 200 оркестрантов. Для проекта подобран уникальный певческий состав, главные партии подготовили солисты оперной труппы Большого театра и приглашенные артисты. Фото: Pixabay.
«Лоэнгрин» в Париже, версия Кирилла Серебренникова
Это прямое следствие блоковой системы, к которой Большой окончательно перешел несколько лет назад, отойдя от традиционной для себя модели репертуарного театра, — при такой системе отрепетировано все лучше, поют точнее и текст все помнят железно что музыкальный, что актерский рисунок , но голоса могут звучат не так свежо, утомленные и репетиционным процессом, и самими премьерными показами. Усталость чувствовалась в пении баритона Томаса Майера Фридрих Тельрамунд и баса Гюнтера Гройссбёка Генрих Птицелов , которые радовали аутентичным немецким произношением, четкостью артикуляции и глубоким пониманием смысла пропеваемых фраз, верной фразировкой. Сами голоса, это чувствовалось, от природы далеко не посредственные, однако чего-то недоставало до блистательного пения, каковое ждешь от звезд международного вокала. Трудно пришлось и нашему Сергею Скороходову в титульной партии — мариинский тенор прекрасно ее знает, равно как и в целом он в вагнеровском репертуаре в родном театре обычно более чем впечатляет, однако в Москве это далось ему с видимым усилием. А ведь Вагнер приготовил всем тенорам здесь не самую простую задачу: после изнурительной трехактной оперы в ее финале надо спеть знаменитый монолог In fernem Land — визитную карточку Лоэнгрина — протяженный, состоящий из белькантово длинных пластичных фраз, да еще и в сопровождении едва мерцающих струнных, за которыми не спрячешься! Женское пение доставило больше радости: и южноафриканская сопрано Йоханни ван Оострум Эльза , и особенно наша Мария Лобанова Ортруда из «битвы за Вагнера» вышли, можно сказать, без потерь. Первая порадовала лирикой и нежным тембром, при этом голосом достаточно звучным и подходяще образу светлым. Вторая зачаровала вулканической экспрессией, создав сильный образ коварной злодейки, эдакой германской леди Макбет. Хор Большого хормейстер Валерий Борисов был безупречен, завораживая красивым монолитным звучанием. Чего не скажешь об оркестре под управлением американца Эвана Роджистера: его растянутые темпы не давали искомого погружения в вагнеровскую экзистенцию, а лишь усложняли жизнь певцам и затягивали течение все-таки романтической оперы, в которой лирические эмоции важнее философической медитативности это не «Кольцо» и тем более не «Парсифаль»! На этом основании он ставит «Лоэнгрина» как сиквел «Парсифаля».
Есть перекличка и в сценическом оформлении обоих спектаклей сценограф Тим Йип , Лоэнгрин является в Брабант в костюме из того самого «метовского» спектакля — в белой рубашке и черных брюках современного покроя, поскольку действие «метовского» «Парсифаля» разворачивается в современных реалиях.
Братоубийство — серьезнейшее обвинение, и наказание за него соответствующее. В свое оправдание Эльза рассказывает сон, приснившейся ей накануне: на ее защиту спускается светлый ангел, который поможет отвести беду. Кто он? И как он собрался защитить девушку? Впервые постановка была показана в Веймарском оперном театре в 1850 году.
Однако к счастью, музыка все та же. И божественный, нежный тембр голоса Петра Бечалы удивительным образом ложится на музыку Вагнера. И дирижер дает ему свободу, и дает голосу «позвучать». Единственное что мне не понравилось в этом спектакле — это одежда Лоэнгрина.. У него там два варианта гардероба — и оба неудачные. Первый раз он выходит в костюме усталого лыжника на каком-то альпийском курорте, а потом переодевается опять же в какую-то лыжную куртку художник по костюмам Татьяна Долматовская. Это не очень подходит к этому герою, который в оригинальном либретто всегда появляется в сияющих доспехах на ладье, запряженной лебедем. Впрочем никакого лебедя и в помине нет в этой постановке. Как и шлемоблещущих доспехов. Конечно, от Серебренникова ждали оперу не о каком-то мифологическом герое давно забытой немецкой легенды.. Интенданту Александру Нефу, совсем недавно вступившему в должность в Парижской опере, очень хотелось получить спектакль с перцем, с горчицей, острый, актуальный, современный. И он получил что хотел. Серебренников сделал спектакль о войне. О какой войне — неясно. В оригинальном либретто Лоэнгрина автор — некто Рихард Вагнер нет никакой войны. И нет никакой музыки с военным уклоном. Да, есть хорошие люди Лоэнгрин, король Генрих Птицелов , есть плохие люди Ортруд и Тельрамунд , есть колеблющиеся Эльза, которая подозревается в убийстве своего брата. Если и есть война, то эта война кланов, война во дворце, тайны Мадридского в данном случае Брабантского двора. Работа Серебренникова интересная… но спорная. Может быть, это и хорошо. Начинается спектакль с видео. Под музыку «Увертюры» какой-то юноша пробирается по лесу, выходит к озеру, голый купается в нем. При этом его все время ласкает женская рука. Мы не знаем, кто этот парень, и чья это рука… Но люди знающие сюжет Лоэнгрина сразу понимают, что это — Готфрид, брат Эльзы, и она ведет его в лес. Здесь не показывается, что она его убивает, или топит, но определенную тревогу это видео создает кстати, отмечу потрясающее качество всех видео в этом спектакле, сделанных российским видеографом Аланом Мандельштамом. Да, вот такое начало спектакля.
В спектакле было три состава, и, как вы знаете, все они были интернациональными. Наряду с нашими, главные партии пели немцы, американцы, австрийцы и не только. Теперь они уехали, и нам, чтобы запустить следующую серию показов, нужно иметь как минимум два своих, российских состава. Один у нас есть, сейчас готовим второй, и как раз к лету, надеюсь, сможем поставить спектакль в афишу».
Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера
Мариинский театр откроет оперой «Лоэнгрин» оперный марафон, посвященный 210-летию Рихарда Вагнера. Richard Wagner was 37 years old when he wrote his romantic opera Lohengrin with its compelling score. кажется, в кожаном костюме, но спасибо, хотя бы Эльзу нарядили в платье.
Исключительно удачный "Лоэнгрин" в Новой опере: О. Терентьева, Егоров, Белецкий, Бибичева, Крицков
23 сентября 2023 в Опере Бастилии состоялась премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» в постановке Кирилла Серебренникова, он же стал автором декораций и костюмов. И снова поет Лоэнгрин Сегодня, 23 сентября, в Парижской опере пройдет премьера оперы Рихарда Вагнера “Лоэнгрин” в постановке российского режиссера Кирилла Серебренникова. Опера Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» будет исполнена на сцене Мариинского театра в рамках фестиваля «Звезды белых ночей». «Лоэнгрин» — это опера, замыкающая первую трилогию «понятных опер», но одновременно это мост в новую стадию его творчества, которая продолжалась до самой смерти. На Исторической сцене Большого театра 24 февраля прошла премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», поставленная совместно с театром Метрополитен-опера. И снова поет Лоэнгрин Сегодня, 23 сентября, в Парижской опере пройдет премьера оперы Рихарда Вагнера “Лоэнгрин” в постановке российского режиссера Кирилла Серебренникова.
Metropolitan Opera 2022-23 Review: Lohengrin
Still, these shallow sets have the virtue of reflecting voices out into the hall and squeezing action into an intimate space. The result resembles a somewhat gloomy oratorio, with soloists lined up facing the audience, backed by a relatively static chorus—thereby allowing the music to shine through. And it does so more satisfyingly than most Met shows these days, even if nothing poses a serious challenge to performances of decades past. His voice rings forth firm and clear, not least in some spectacular high notes. He conveys the German text with sober intelligence.
He cuts a youthful figure on stage.
В том давнем спектакле блистали Леонид Собинов и Антонина Нежданова, кумиры советских вагнерианцев, создавших эталонные для того времени образы Эльзы и Лоэнгрина и исполнявших эти партии еще с более ранних, дореволюционных времен - постановки Большого театра 1908 года. Вагнеровского "Лоэнгрина" создавала также международная команда: канадский режиссер Франсуа Жирар, американский дирижер Эван Роджистер, дизайнер, художник из Гонконга Тим Йип. И первый вопрос, который мог возникнуть, о чем будет "Лоэнгрин" XXI века, образ которого Вагнер собрал из средневековых мифов о светлом Рыцаре-лебеде и Граале, отчасти ассоциируя со своим героем и себя, несущего в мир новую истину, не понятую и отвергнутую современным ему социумом. Сразу стоит сказать, что ни радикальной, ни художественно актуальной, ни резко артикулирующей какие-то смыслы и контексты "Лоэнгрина" политические, социальные и т. Жирар сделал эстетически умеренный, в сценическом смысле даже рутинный, но зрелищный спектакль - в духе среднестатистических постановок Метрополитен-оперы. При этом - балансируя на грани эстетики фэнтези и консервативного оперного набора статичных картин, где почти сотня артистов хора, не сходя со своих мест, сопровождает своими комментариями и жестами действия героев. Пространство спектакля устроено монументально и мрачно: неведомое время, неведомая страна, отсылающая не то ко временам кельтов, друидов, поклонявшихся природе, камням, деревьям, не то к апокалиптическим следам погибшей цивилизации. Гигантская, под колосники, "каменная" панель на сцене, увитая корнями невидимого, уходящего в небо дерева у Вагнера, к слову, это дуб - священное дерево друидов , у подножия которой разворачивается действие.
Хор долгое время поёт стоя или сидя на хоровых станках, мало куда перемещаясь. Изредка вся его масса движется в глубине сцены. В первом действии на половине глубины сцены — стена с большим овальным окном. Во втором — она над сценой. В этом овале в конце действия появляется белоснежный лебедь, чтобы увезти Лоэнгрина домой, в Монсальват. Генрих Птицелов — Гюнтер Гройссбек.
Эльза — Анна Нечаева. Весь хор, обозначающий граждан Брабанта, облачён в чёрные плащи старинного покроя, которые периодически распахиваются, создавая цветовой фон, соответствующий звучащему в этот момент персонажу. Этот приём не нов. Повторяясь без какого-либо развития, он становится скучноватым. Понять, в какие времена происходит действие, практически невозможно. Ясно только одно: Лоэнгрин — посол Грааля, посланный в Брабант, чтобы не дать вынести несправедливый приговор Эльзе по обвинениям, придуманным Ортрудой и озвученным Тельрамундом.
Судя по одежде, Лоэнгрин принял обличье нашего современника. Тут уместно отвлечься и поблагодарить тех сотрудников Большого театра, чьи усилия обычно остаются незамеченными. Я говорю о толстом 240 страниц красочном двуязычном буклете, выпущенном к премьере. Его содержание и форма — выше всяких похвал. Чётко продуманный состав разделов и приложений, исчерпывающая информативность весь текст либретто в оригинале и по-русски, интервью с режиссёрами, история постановок — словом, всё, что захочется узнать зрителю , высокое качество оформления, переводов и редактуры; подбор иллюстраций, сведения об участниках — тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить. Такие бы буклеты — по качеству и полноте — к каждой премьере!
Ведь только здесь, на 24-й странице, любознательный зритель получает, наконец, ответы на вопросы, мучившие его весь спектакль: Почему главный герой, и только он, в современной одежде? Да и когда вообще происходит действие? Вот отрывок из вступительного обращения авторов постановки: «Это наша четвёртая работа над вагнеровской оперой: до этого были «Летучий голландец», «Парсифаль» и «Зигфрид».
Своим успехом в Москве она обязана прежде всего знаменитым исполнителям партий Лоэнгрина и Эльзы — Леониду Собинову и Антонине Неждановой. В 1930-х годах, вскоре после их ухода со сцены, прервалась и история оперы о легендарном рыцаре Священного Грааля на сцене Большого. И спустя почти столетие «Лоэнгрин» вернулся в Большой театр.
7 ноября 2023
Постановку «Лоэнгрина» осуществила творческая группа Датской Королевской Оперы, за плечами которых успешное воплощение вагнеровской тетралогии «Кольцо нибелунга» на. В его операх после «Лоэнгрина» практически нет мелодий, которые легко запомнить или напеть. В Париже пройдет премьера оперы «Лоэнгрин» Рихарда Вагнера в постановке режиссера Кирилла Серебренникова, передает Федеральное агентство новостей. Побывав на опере Лоэнгрин, поставленной в Новой Опере в Москве, я получил прекрасные впечатления от живой музыки Вагнера, чего, к сожалению, не скажешь о самой постановке.
Metropolitan Opera 2022-23 Review: Lohengrin
Рецензия на оперу «Лоэнгрин», театр «Новая опера». Вагнерианские страсти на московской сцене | По словам Серебренникова, «Лоэнгрин» в его постановке является «оперой-блокбастером» с большим количеством артистов. |
Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера | Теги: рецензии, опера, Опера Бастилии, Рихард Вагнер, Лоэнгрин. Этот спектакль Кирилла Серебренникова [1] на сцене Парижской оперы ждали как главную премьеру осени. |
Мариинский театр откроет оперой «Лоэнгрин» месяц Вагнера | Согласно данным официального сайта театра, показы оперы «Лоэнгрин» запланированы 17—21 января текущего года на исторической сцене Большого. |
К вопросу о русском Вагнере: "Лоэнгрин" в Новой опере | Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. |
7 ноября 2023
Премьера оперы Рихарда Вагнера "Лоэнгрин" состоялась 24 февраля. Постановка стала совместным проектом Большого театра и Нью-Йоркского театра Метрополитен-опера.
Грузинское меццо Хатуна Микаберидзе так чеканит глухие окончания в немецком языке, что словно выплевывает текст, отчего образ ее, полный презрения, усиливается, а женская хитрость, которой она манипулирует мужем, отдает чем-то колдовским. Собственно, колдунья она и есть — по либретто именно Ортруд заколдовала Готфрида, который вернется в финале.
Но, повторимся, неискушенному зрителю не понять, что за человек с крылом на платье возник на сцене. Тема лебедя режиссером практически не раскрыта, не считая белых плащей, в то время как Вагнер посвящает лебедю лейтмотив, то есть выделяет персонаж. Фридрих в исполнении Мартина Гантнера вытягивает первые два действия: артист направляет действие, пытаясь раскрыть максимально полную гамму чувств персонала, которого часто играют как раз формально, как злодея.
Фридрих в своем первом монологе — человек чести, далее — испытывающий сомнения в своих убеждениях, наконец, сломленный и поддавшийся амбициям. Сергей Скороходов солист Мариинского театра поет на родной сцене эту роль давно, в том числе в ансамбле с Анной Нетребко и солистка Большого Анна Нечаева — Лоэнгрин и Эльза — выразительнее всего звучат в ансамбле третьего акта, когда Эльза, несмотря на все доводы мужа, нарушает собственную клятву. Что и ведет к фатальному финалу, когда неизвестный герой отправляется в неизвестность.
Никаких юридических оснований закрывать его нет», — отметил Урин. Также отложены премьеры оперы «Хованщина» под художественным руководством англичанина Саймона МакБерни и балета «Искусство фуги» в постановке хореографа Алексея Ратманского. Владимир Урин сообщил: «Сейчас ведем переговоры о возможности переноса сроков».
Об этом пишет ТАСС. Своим успехом в Москве она обязана прежде всего знаменитым исполнителям главных партий Лоэнгрина и Эльзы — Леониду Собинову и Антонине Неждановой.
В 1930-х годах, вскоре после ухода этих певцов со сцены, прервалась и сценическая история в Большом театре оперы о легендарном рыцаре Священного Грааля.