Традиционная китайская каша дамичжоу делается из риса и бобов, по консистенции она однородная и жидкая. Китайские мужчины часто предпочитают носить традиционную одежду, такую как китайская рубашка или туника, которая подчеркивает их элегантность и грацию. Китайское Ханьфу: традиционная одежда, покоряющая экраны Поднебесной.
8 китайских традиций, от которых у нас на лоб полезла сначала одна бровь, а потом вторая
Семьям, где соблюдается это правило, положены льготы и поощрения от государства. В Китае принято, что именно лицо мужского пола должно заботиться о стариках, сыновьям переходят и семейные дела, и бизнес. Девочек же просто выдают замуж, и они переходят в другую семью. Раньше нередки были случаи, когда от новорожденных девочек просто избавлялись. Затем им давали разные обидные имена: Большая Ошибка; Неудача; Хватит дочек. Сегодня и эта традиция постепенно сходит на нет, но все же рождению мальчика китайцы рады гораздо больше.
Сыновьям дают имена вроде Счастье или Удача, в честь дня рождения наследника устраивают пышный праздник — новорождённого одевают в алые наряды, в дом приходят родственники и друзья семьи, приносят малышу подарки. Девочкам такие торжества не устраивают. Современные китайцы рады и рождению дочерей, однако мальчика все-таки ждут больше В период беременности девушка старается чаще бывать на природе, слушать классическую музыку, смотреть на красивые виды. Ещё один интересный обычай, связанный с рождением детей, называется «кувада». Накануне родов будущий отец пытается полностью ощутить на себе то, что проходит женщина, рожая ребёнка.
Мужчина лежит в кровати, имитирует схватки и сами роды, стонет и кричит. Так как большинство китайских семей может позволить себе только одного ребёнка, малыш растёт в окружении любви и заботы мамы, папы и других многочисленных родственников, которые балуют его как маленького короля. Однако также китайцы стараются соблюдать заповедь Конфуция, который призывал воспитывать детей в строгости, прививая им безропотное подчинение и уважение к старшим. У работающих китаянок декретный отпуск небольшой, всего 3—4 месяца. Поэтому трехмесячных младенцев уже принимают в ясли.
Некоторые родители нанимают нянечек, но их услуги очень дорогие. Гувернантки обычно приходят в первые недели жизни малыша, чтобы научить неопытную маму ухаживать за младенцем. Где-то обязанности по воспитанию малыша на себя берет бабушка. В садик китайцы отдают детей примерно в 3 года. Там ребенок пробудет до 6 лет.
Когда маленький китаец идёт в школу, начинается строгое, временами жёсткое воспитание, граничащее с тиранией. У малышей нет свободного времени, их день расписан буквально по минутам. Помимо школьных занятий детей водят к репетиторам и на кружки, стараясь вкладываться в ребёнка по максимуму. Родители контролируют выполнение домашнего задания вплоть до окончания университета. Дети должны учиться на одни пятёрки.
Порка в Китае не считается чем-то постыдным, наоборот, это привычное дело. За неповиновение или баловство маленьких китайцев наказывают физически. Здесь мало интересуются психическим состоянием ребёнка, гораздо важнее его успехи в учебе. Поэтому походы с ребёнком к психологу в Китае не приняты. А отказ заниматься или учиться воспринимается как лень, а не усталость и строго наказывается.
Это связано с тем, что в Китае жесткая конкуренция, чтобы устроиться на приличное место работы или получить повышение, приходится обходить много соперников. Девочек воспитывают в меньшей строгости, так как их основное предназначение — выйти замуж. До конца XX века китайским девочкам было принято бинтовать ноги, чтобы добиться маленького размера ступни. Считалось, что чем меньше будет ножка у девушки, тем охотнее ее возьмут замуж. В результате этой традиции стопы китаянок сильно деформировались, многие девушки даже не могли ходить.
Варварский обычай неоднократно пытались отменить, однако полный запрет на бинтование ног был принят лишь в 1949 году. Последняя пара обуви для деформированных ножек была продана в 1999 году, после этого фабрика по производству туфель была торжественно закрыта. Традиционные китайские праздники Китайцы очень любят праздники и стараются проводить их в кругу семьи. В праздничные дни приезжают даже дальние родственники, все собираются за столом, много и вкусно едят, обмениваются новостями. Праздников в Китае много, но самыми любимыми считаются: Новый год; Международный женский день; дни рождения.
Празднование дня рождения практически ничем не отличается от европейского — подарки, торт, свечи. Поздравления обычно шуточные, например, часто желают имениннику иметь «длинный хвост», что означает пожелание долгих лет жизни. На праздничном столе обязательно должны быть лапша — символ долголетия и мандарины, которые обозначают успех. Примечательно, что 8 Марта празднуют не все женщины, а только те, кто уже стали матерями. Но официальный выходной получают все девушки, а мужчины в этот день работают.
Лучшим подарком на 8 Марта считается предоставление женщине возможности заняться шоппингом, сходить в салон красоты или кафе, то есть отдохнуть от обычных домашних дел. Праздник Луны Чжунцю отмечается 15 сентября. Китайцы считают эту дату серединой осени. В этот день принято приносить жертву Луне и божествам на домашних алтарях. Причём делать это можно только женщинам, так как по китайским поверьям Луна — это женское начало.
Все китайские девушки 15 сентября ранним утром совершают жертвоприношения на домашних алтарях, а ближе к ночи выходят на улицы, чтобы отдать дань уважения Луне. По традиции на праздник нужно накрывать богатый стол, где должно быть много мясных блюд, длинная лапша, утка и лунные лепёшки. Это круглая выпечка с добавлением многих специй, на которой вырезаются иероглифы, символизирующие счастье, или лунные символы. Кульминацией праздника считается момент, когда китаянки, украшенные цветами коричного дерева, поклоняются Луне, просят ее отведать лепёшки, сжигают специальные бумаги, а пепел отдают членам своей семьи. Во время жертвоприношения лунные лепёшки в количестве тринадцати штук складывают стопкой — это символизирует полный лунный год.
На праздник Луны Чжунцю в Китае принято готовить лунные лепешки Праздник фонарей или Юаньсяо — национальный праздник Китая, традиционно отмечаемый в 15-й день первого месяца Нового года. В этот день принято есть пирожные из рисовой муки со сладкой начинкой. Они символизируют единение семей. Вечером в городах устраивают ярмарки фонарей, а в деревнях — танцевальные шоу, фейерверки, хождение на ходулях, соревнования. Новый год по григорианскому календарю особо не отмечается, всем дают два дня выходных, которые китайцы предпочитают провести с родными.
Китайский Новый год Праздник весны Чуньцзе — ещё один любимый семейный праздник китайцев. Он отмечается по лунному календарю в период с 20 января по 20 февраля, каждый год день празднования меняется. Второе название праздника — День весны.
Одежда — это своеобразная эмблема великого китайского государства, а национальный костюм Поднебесной — это настоящий яркий праздник, который неизменно влечёт каждого стать его участником, примерив на себя необычный и концептуальный китайский стиль. История Временем рождения китайской одежды можно с уверенностью назвать период, когда появилась цивилизация Китая. Каждая династия вносила свой вклад в историю государства и изменяла по-своему стиль одежды, внося свои коррективы. Китайский костюм во все эпохи отличался своей роскошью, яркостью красок, богатым декором. До 17-18 столетия у народа Китая не было какого-то определенного направления в одежде. В период правления династии Хань начал своё существование китайский наряд ханьфу. Уже во время династии Шан этот наряд преобразовался в классический вариант. При правлении династии Чжоу одежда сильно изменилась и стала показателем социального статуса. После Синьхайской революции традиция одеваться в традиционные костюмы была утрачена, и китайцы стали предпочитать европейский стиль. После завершения эпохи китайской монархии в 30-х годах ХХ столетия стиль в одежде также претерпел некоторые изменения. Но всегда неизменно одно: одежда Китая всегда яркая, оригинальная, одновременно смелая и скромная. Со временем среди молодого поколения стал возрождаться китайский костюм, но исключительно ради интереса культуры своего народа. Особенности китайского костюма Китайский наряд имеет свои отличительные особенности, которые и формируют свой особенный и неповторимый стиль: Использование преимущественно натуральных тканей с гладкой и блестящей фактурой. Отсутствие перегруженности деталями карманами, драпировками, множеством пуговиц. Яркие и сочные оттенки. Обилие фантазийных принтов ручной работы. Как мужские, так и женские костюмы имеют контрастную окантовку. Отличительной особенностью китайской одежды является воротник-стойка. Таким элементом выделяются мужские рубашки, женские блузы и платья. Наряды в китайском стиле уместны всегда. Такая одежда не останется незамеченной как в повседневности, так и на изысканном светском рауте или молодежной вечеринке. Мужской костюм Мужской народный костюм состоял из брюк «ку» и рубашки. Штаны необходимо было убирать под одежду. Крой был широким и мешкообразным. С помощью кушака они подвязывались на поясе.
По достижении совершеннолетия двадцать лет проводился ритуал надевания шапки - «гуаньли». Чанг Ву Гоу, китайский гигант ростом более 2,40 метра, родился в 1840 году в Фучжоу 1870 Китайский император носил головной убор, который назывался «мянь». Его могли надевать и другие знатные лица во время совершения священных ритуалов. Конструкция мянь была очень сложной, и все ее детали имели символическое значение. В основе всех женских причесок лежал узел. Прически были сложными, но легкими и изящными. Их укладывали из прямых волос с несколькими проборами, симметричными волосяными петлями, валиками. Чтобы волосяные петли хорошо держались, их смазывали клейкими составами и наматывали на бархатные валики. Пучки, представлявшие собой высокие петли, в прическах закреплялись на темени или на затылке. В каждой прическе было по два-три пучка. С висков волосы зачесывались наверх, а лоб обрамляла короткая редкая челка. Были и другие варианты женских причесок, без челки, со спускающимися с висков длинными прямыми прядями, с прикрепленными парными украшениями. Знатные дамы носили парики. Праздничный женский головной убор "Собачья морда" Невесте перед свадьбой волосы заплетали в косу или скручивали в жгут и укрепляли на темени двумя большими шпильками крест-накрест. Во время венчания у невесты на лбу выстригали прямую челку, а на висках волосы срезали под углом. Китайские женщины головные уборы не носили. Только на свадьбу и в самых торжественных случаях они надевали сложный головной убор - «фэнгуань». Украшения и косметика С древних времен в Китае искусство ухода за собой считалось особо возвышенным и утонченным. Женщины наносили на волосы эссенции и масла, смазывали лаком и воском, посыпали сверху цветной пудрой. Маньчжурские женщины 1910-1925, Фрэнк и Фрэнсис Карпентер Прически украшались цветами, веточками с листьями и мелкими почками. Невестам в височные пряди вплетали нити жемчуга, цветные шелковые шнуры, гирлянды мелких цветов. Древние китайские воины для устрашения неприятеля расписывали лицо тушью. Это общий термин для традиционных китайских украшений на талии, которых существует несколько типов. Этот аксессуар носили с древних времен, Дзинбу изначально использовался для удержания юбки. Дзинбу Помимо символики нефрита и красоты камня, древние китайцы ценили тонкий звенящий звук, издаваемый нефритами, когда они касались друг друга, когда владелец двигался. Историческое золото-нефритовое дзинбу династии Мин слева , современное золотое дзинбу в стиле Тан справа Согласно Конфуцию, нефрит имеет 11 достоинств, такие как красота, чистота и изящество. Нефрит бывает двух типов: мягкий нефрит, который и называют нефритом, который начали добывать в Китае, и твердый нефрит жадеит , который импортировался из Бирмы в XIII веке. Дзинбу Дзинбу носили и мужчины, и женщины. Дзинбу служили символами добродетели и эмблемами ранга. Женщины из династии Хань слева и династии Мин справа в дзинбу Сегодня в Китае возникло движение возрождения ханьфу, и ношение дзинбу возвращается. В период создания этой одежды ханьцы были самой многочисленной этнической группой. Наряд ханьфу включал в себя все виды традиционной одежды, которую обычно носили китайцы хань, как мужского, так и женского пола. Ханьфу Во времена династии Хань ханьфу носили члены императорского двора и немногие избранные. Но достаточно скоро это платье стало национальной народной одеждой, и ее должны были носить все. Так ханьфу стал относиться к традиционной одежде китайского народа хань. Ее также часто называли Ханьчжуан или Хуафу. Хуафу - это комплект одежды унисекс, собранный из нескольких предметов одежды. Йи, Yi унисекс : открытая одежда со скрещенным воротником. Пао, Pao мужской костюм : закрытая одежда. Ру, Ru: рубашка с открытым воротником. Шан, Shan: куртка с открытым перекрестным воротником, надеваемая поверх йи.
Женская одежда характеризовалась выражением «сверху — скромно, снизу — богато». В период между концом эпохи Восточная Цзинь и правлением Ци и Лян основной одеждой стали костюмы, состоящие из короткой куртки и юбки, которые берут свое начало в ханьский период. В эпоху Цзинь появилась характерная черта, выраженная в ношении короткой одежды сверху и широких платьев снизу. В моду вошло ношение туфель с широкими носами и сандалий-emгаочифуem разновидность сандалий с лаковой росписью на деревянной подошве. На национальные меньшинства влияли законы и церемониальные правила ханьского двора, они стали носить китайскую одежду. Изначально сяньбийцы носили одежду с узким воротником и небольшими рукавами. Однако после того, как сяньбийская династия Северная Вэй переселилась в Лоян в восемнадцатый год правления Тайхэ 494 , вэйский Сяовэнь-ди стал внедрять политику просвещенного правления, сменив фамилию Тоба, и приказал «всем чиновникам носить одежду и головные уборы по примеру Хань и Вэй». Подобная реформа традиционного уклада получила название «перестройки Сяовэня», выразив преемственность по отношению к системе ношения одежды эпохи Цинь—Хань и обеспечив развитие культуры одежды в Китае. Одежда эпохи Суй—Тан 581—907. В эпоху Суй—Тан Китай перешел от раздробленности к единству, от военных смут к спокойствию. Процветали экономика и культура, а развитие одежды как материалы, так и фасон достигло небывалого расцвета. Красочная парча, шелк с огромным разнообразием разноцветного орнамента зачастую использовался для покроя жилетов и украшения кромки воротника на одежде. Узор на императорском парчовом атласе мог изображать фазанов, бараньи бои, порывы ветра, парящих драконов с пышной расцветкой. Вышивка могла быть выполнена разноцветной нитью или люрексом. Окрашивание узора бывало как монохромным, так и цветным. Отличительной особенностью мужской одежды и головных уборов в эпоху Суй—Тан было ношение длинных халатов верхушкой общества. Чиновники носили головные повязки, а простой народ — короткие жилеты. Изменений практически не было вплоть до периода Пяти династий. Император и чиновники использовали различные цвета для выделения классовой градации; ранг чиновников выражался при помощи орнамента. Среди женщин в эпоху Суй—Тан распространились модные веяния, которые, часто, передавались в народ от придворных дам, стилю которых пытались подражать. Также, нередко, в моду входили оригинальные веяния национальных меньшинств Северо-Запада. Самые модные женщины в указанный период носили платья-emжуцюньem, представлявшие собой комбинацию короткого жакета и длинной юбки. Талию фиксировали шелковыми поясами, которые доходили, почти, до подмышек. Женщины в эпоху Суй—Тан одевались очень изысканно. Жилеты, вышедшие из придворной среды, бывали двубортными, без застежек, с отложным воротником или без ворота; длина рукавов доходила до локтей, длина по телу — до талии. На талии фиксировался небольшой пояс, который завязывали спереди. Отверстия ворота были очень широкими, и после надевания одежда обнажала верхнюю часть груди. Жилеты не выходили из моды очень долгое время, и впоследствии их начали носить и мужчины. В тот период распространилось ношение длинных шарфов, которые изготавливались из тончайшего шифона с вышивкой из золотых и серебряных цветов. Один из концов крепился на поясе жилета, на груди, другой конец перекидывали через плечо, вокруг руки. Такой аксессуар получил название шёлковой накидки-emпибоem. В эпоху Тан у женщин появились самые разнообразные украшения для волос, каждому из которых было присвоено специальное название. Женская обувь, обычно, была представлена туфлями из пестрой материи и выполнена из парчи, крашеного шелка или кожи. В танский период китайцы научились усваивать культуру национальных меньшинств Северо-Запада, Индии, Персии и других стран. В период между правлениями императоров под девизами Чжэньгуань и Кайюань была необычайно модной одежда северных народов. В эпоху Сун практически полностью сохранились национальные предпочтения китайцев в одежде. Одежда в периоды Ляо, Западной Ся, Цзинь и Юань имеет характерные черты культуры киданей, дансянов, чжурчжэней и монголов. Происходило дальнейшее столкновение и синтез одежды различных национальностей. Одежда эпохи Сун, в основном, представлена фасонами трех типов: униформой чиновников, повседневными костюмами и костюмами старых сановников. В этот период лицевой материал для одежды чиновников, по большей части, был представлен тонким шелком. Поскольку правительство приняло старую систему эпохи Пяти династий, то каждый год родственникам императора и самым главным сановникам выдавали парчовый атлас для изготовления халатов, который, в зависимости от цвета, делился на семь рангов. Цвет одежды чиновников наследовал традиции танской эпохи. Сановникам выше третьего ранга полагалось носить пурпурную одежду; выше пятого ранга — красную, выше седьмого — зеленую и выше девятого — синюю. Фасон одежды чиновников, в целом, напоминал халаты с длинными рукавами периода поздней Тан, тем не менее, головные уборы шапочки и т. Их носил правитель со всеми придворными, что стало нормой. Кроме того, в период Сун, продолжая традицию танской эпохи, чиновники носили на одежде подвески в форме рыбы: все сановники, которые по рангу должны были одеваться в одежду пурпурного и красного цветов, обязаны были надевать на пояс «рыбные подвески», в которых хранились бирки в форме рыбы, изготовленные из золота, серебра и меди, необходимые для различения ранга чиновника. Также отличительной особенностью парадной одежды был круглый воротник с квадратным передником, который представлял собой украшение, надеваемое поверх одежды такого типа. Помимо официальной одежды и униформы чиновников в период Сун, повседневное платье, в основном, было представлено рубашками с круглым воротом и короткими рукавами, а также мягкими головными повязками со свисающими шнурками, что также продолжало традиции танской эпохи. На ноги надевали матерчатые туфли, гораздо более удобные для постоянной носки. Отличительным предметом гардероба старых чиновников в период Сун стали широкие цельные халаты с большими рукавами и запахом соединяющийся ворот , а также головные уборы emдун-поem. Окантовка халатов выполнялась из материалов темного цвета в подражание древним обычаям. Головной убор emдун-поem представлял собой высокий тюрбан прямоугольной формы.
Что носили состоятельные китайцы эпохи Мин
Новость «Традиционная китайская одежда ханьфу с древних времен возвращается с большой силой», подготовлена Порталом по материалам корреспондента информационного агентства Shine – Ли Цянь. Статьи о ханьфу и классификации, красивые фотосессии, история китайской одежды и макияжа, интересные факты из культуры древнего Китая. Традиционная китайская каша дамичжоу делается из риса и бобов, по консистенции она однородная и жидкая. Сколько стоит китайская мужская одежда традиционная — узнайте в каталоге лучших товаров интернет-магазина Joom. вся традиционная китайская одежда держится на них и уметь их завязывать на разных предметах - целая наука.
Китайский наряд мужской
Традиционная одежда Китая, была популярна во все времена, так она отличается своей изысканностью, экологичностью и практичностью невзирая на ее роскошный внешний вид. Содержание Китайский национальный костюм женский Китайский национальный костюм женский выполнялся из разных тканей, в зависимости от принадлежности дамы к сословию ей был предназначен наряд из определенного вида ткани. Обычные женщины со среднестатистическим заработком, могли себе позволить пошить традиционный китайский костюм из хлопчатобумажной ткани или пеньки. Для дам, принадлежащих к благородным родам или аристократок, шились дорогие национальные китайские костюмы, которые выполнялись из качественного шелка и украшались с помощью золотых нитей и драгоценных камней. Традиционный китайский костюм женский — платье, оно называется — ципао, у него строгий покрой, который дополняет воротник-стойка. Благодаря такому крою девушка выглядит целомудренно и соблазнительно, так как есть разрезы по бокам, а также изящность девушки дополняют разрезы наряда с двух сторон.
Состоит повседневный костюм из нательной рубахи и штанов. Подпоясываются они широким поясом. В холодное время года комплект дополняется верхней курткой на подкладке. В недавнем прошлом надевался ещё и халат. Иногда добавляется ещё и лёгкий дождевик, пропитанный тунговым маслом. Штаны куцза карманов и пуговиц не имеют. К их верхнему краю пришивается широкая полоса белой ткани. Это пояс куяо. При надевании штанов он крепко прижимается к телу правой рукой, а левой запахивается направо оставшаяся его часть. Сверху надевается кушак — куяодай. Спереди он завязывается плоским узлом. На него вешают кисет и затыкают за него курительную трубку. Ханьшаньцза - нательная летняя рубаха - кроится по типу туники. Так же кроится и однобортная куртка шаньцза. Демисезонные безрукавки шьются с тёплой подкладкой, зимние набиваются ватой или мехом. Во время торжественных церемоний китайцы надевают ещё и ханьфу — длинную верхнюю рубаху до колен. Женская одежда Это то, что касается мужчин. А вот китайский национальный костюм женский, схожий по крою, состоял из коротких штанов и удлинённой кофты. Праздничная одежда отличалась от повседневной дорогой тканью, а также украшалась иногда красочной тесьмой, богатой вышивкой и аппликациями. Каньчзяр — нательные безрукавки с вертикальными прямыми разрезами спереди. Они очень плотно облегали фигуру и застёгивались на 9-11 пуговиц. Данная одежда была своеобразной заменой бюстгальтера. Ещё один традиционный комплект — шанцюнь — удлинённая кофта с юбкой. Последняя может быть как узкой, так и широкой. Жуцюнь — похожий костюм, но кофта в нём короткая. Выглядит он почти как сарафан, но с длинными рукавами. Чаньшан — широкое платье, напоминающее длинный халат-рубаху.
The yi was closed with a sash which was tied around the waist; jade decorations were sometimes hung from the sash. During the Spring and Autumn period and the Warring States period , numerous schools of thought emerged in China, including Confucianism ; those different schools of thoughts naturally influenced the development of the clothing. This reform, commonly referred to as Hufuqishe , required all Zhao soldiers to wear the Hufu -style uniforms of the Donghu , Linhu and Loufan people in battle to facilitate fighting capability. During the Warring States period, the shenyi was also developed. Although the Qin dynasty was short-lived, it set up a series of systems that impacted the later generations greatly. Following the unification of the seven states, Emperor Qin Shihuang ordered his people, regardless of distance and class, to follow a series of regulations in all forms of cultural aspects, including clothing.
Каждая династия привносила новшества не только в традиции и быт, но и в китайскую традиционную одежду, которая меняла расцветки, а также в ней изменялись элементы декора. Любая национальная китайская одежда отличается своей яркой расцветкой, роскошной и приятной к телу тканью, а также обилием декора. В зависимости от периода правления декор мог изменяться, в нем появлялись знаки и иероглифы правящих семей. Во время правления императора Хань был создана китайская национальная одежда ханьфу, которая носилась на все важные мероприятия. Главные отличительные черты традиционной китайской одежды: ткани — выполненные из природных материалов, с гладкой или блестящей фактурой; отсутствие лишних элементов: карманов, драпировки; красочные и сочные цвета; контрастная кромка наряда; воротник-стойка. Традиционная одежда Китая, была популярна во все времена, так она отличается своей изысканностью, экологичностью и практичностью невзирая на ее роскошный внешний вид.
Традиции маньчжуров – правила общения и интересные табу
Чаще всего этот тип одежды имеет правосторонний запах, когда левая часть халата или рубахи накладывается на правую, полностью ее закрывая. От этого и зависело расположение застежек на одежде: пуговицы пришивались к левой стороне, а петли — к правой. Изготавливались они, как правило, из специальной тесьмы, вырезанной из ткани основной одежды. Число пуговиц должно быть обязательно нечетным. Располагаются они, как правило, следующим образом: первая — под воротничком; вторая — на груди; третья — уходит под мышку; четвертая, пятая и последующие их количество варьируется от 5 до 9 штук — расположены вниз по вертикали на боку халата-рубахи. Что касается цветовой гаммы, то здесь все зависело от территории проживания и половой принадлежности. Северные китайские мужчины в своей одежде предпочитали все оттенки серого и синего цветов.
Южане были более склонны к контрастным — белому и черному. Для женщин обеих сторон Китая отводились яркие ткани с тиснеными узорами. Желтый цвет был всегда цветом императора и его семьи. Прочая знать могла позволить себе носить ярко-красные костюмы-кимоно из дорогих шелковых тканей. Национальный китайский костюм для мужчин Хоть особо видимых различий по половому признаку этот вид одежды не имел, все же существовал ряд нюансов, четко определяющий мужскую модель. Летний повседневный вариант нательной рубашки для мужчин представлял собой натуральную легкую тунику, сшитую из двух больших кусков ткани.
Этот аксессуар китайцы носят поверх традиционных штанов. Штаны — прямые, без карманов с широкой «кокеткой» широким пришивным поясом из белой ткани , доходящей почти до груди. Сверху эта деталь еще подпоясывается на уровне талии широким до 20 см и длинным до 2 м кушаком. Говоря о простом народе, следует учесть, что длина их штанов заметно короче знатных иногда их длина едва достигает колена , пришивной пояс гораздо уже либо отсутствует совсем. Роль верхней летней одежды выполняет расклешенный халат с запахом без подкладки. Боковые части его берут свое начало с талии, плавно спускаясь к самым пяткам с косыми вставками-клиньями.
Чтобы длинные полы не мешались и не путались под ногами, в них делают разрезы на уровне колен. Рукава этого предмета традиционного китайского гардероба, по традиции, широкие, длинные, расклешенные, либо суженные в районе ладони. Демисезонный вариант классического костюма китайских мужчин дополняется одним особым элементом. Легкая куртка плюс утепленная безрукавка или куртка на подкладке. Нижнее белье остается тем же, что и летом. Демисезонная безрукавка не имеет воротника, оснащена прямым длинным разрезом впереди посредине.
Неизменными деталями стались лишь характерный китайский воротник-стойка и боковые разрезы. Сегодня национальная одежда Китая именно в таком виде позиционирует платье-ципао. Дизайнеры продолжают экспериментировать, создавая все новые вариации ципао Сочетание стилей позволяет создавать все новые и новые вариации традиционной одежды Ципао может быть мини, миди или макси, одеваться в качестве рубашки или туники под узкие брючки. Такой наряд идеален как в качестве повседневной одежды, так и для выхода в свет.
Чтобы платье сидело точно по фигуре, а именно такова идея ципао, необходимо обращать внимание на ткань исполнения. Чаще всего за основу берется плотный натуральный шелк, тогда платье не теряет своей формы и не растягивается в носке. Ципао — весьма нарядное платье, поэтому всегда можно найти модель для торжественного мероприятия Свадебный китайский наряд Китайское свадебное платье — это невероятно изысканный и нежный наряд. Кстати, традиционный цвет невесты в Поднебесной — ярко-красный.
Обычно такое красное платье расшивается золотом. Считается, что именно сочетание красного и золотого цветов приносит удачу в семейной жизни и богатство. По традициям Северного Китая свадебное платье имеет облегающий фасон и глухой воротник-стойку. По традициям южных китайских провинций, свадебный наряд состоит из многочисленных юбок, которые одеваются одна поверх другой, а также приталенного жакета.
Костюм жениха в Китае обычно состоит из однотонной рубашки, пиджака и брюк. Обязательный элемент — это воротник стойка. В давние времена наряд жениха также был красного цвета и богато декорировался вышивкой. В качестве узоров для свадебного наряда жениха и невесты использовались золотые птицы — символ счастливого брака, цветы — счастье и удача молодоженов.
Сегодня это более привычный глазу европейский вариант костюма, но с китайскими элементами. Варианты исполнения китайских костюмов жениха Юбки Традиционная национальная юбка называется плахта. В давние времена она являлась элементом гардероба женщины из среднего или высшего сословия. Бедные женщины не могли одеть юбку-плахту.
Позже из повседневной одежды такая юбка перешла в разряд торжественного костюма, который женщина надевала только лишь по особым случаям. Кстати, в Древнем Китае в качестве детали гардероба доблестных воинов были и мужские плахты, которые назывались «шан». И мужские, и женские плахты шились из двух прямоугольных отрезов ткани, которые пришивались к широкому поясу. Как женские, так и мужские плахты имели вид фартука с двумя гладкими и плотными полотнищами, выполнялись в желто-красной цветовой гамме, символизировали Землю и плодородие, поэтому декорировались вышивкой в виде орнамента из зерен.
В наши дни встретить девушку в таком наряде на улице вам вряд ли удастся Жакеты Традиционной деталью китайского костюма является жакет или пиджак-мандарин. Такой элемент гардероба сегодня любим как деловыми мужчинами, так и женщинами за его выразительные китайские ноты и оригинальный стиль. Оригинально смотрится современный пиджак с элементами традиционного китайского Он отличается строгим кроем, глухим воротником-стойкой, частым рядом пуговиц. Вместо застежки часто используются присущие китайскому стилю воздушные петли.
Мужской пиджак или жакет чаще всего лишен карманов и других, перегружающих его, деталей. Под него можно одеть как классическую рубашку, так и модель в китайской стилистике. Женский жакет-мандарин обычно имеет широкие рукава и свободный прямой крой. Воротник в виде небольшой стойки или и вовсе отсутствует.
Застежки обычно располагаются ассиметрично по жакету. Жакет выполняется из легкой ткани, но обязательно с подкладкой, чтобы сохранять свою необычную форму. Жакет в китайской стилистике всегда подчеркнет восточную женственность и элегантность. Сейчас на рынке представлено масса всевозможных вариаций традиционного китайского жакета Головные китайские уборы Согласно правилам китайского этикета, сложившимся в стародавние времена, мужчины всегда должны были покрывать голову.
Китайцы — народ с фантазией. Поэтому было изобретено великое множество головных уборов на разные случаи, для разного возраста и социального статуса. Для юношей — наследников знатного аристократического рода, предназначались богато украшенные мужские шапочки-колпачки. По достижении совершеннолетия в Китае юноша в возрасте 20 лет проходил целый обряд надевания головного убора гуаньли.
В былые времена шляпы украшались очень богато У императора была шапка со сложной многоярусной конструкцией, которая именовалась «мянь».
К нему уважительно обращаются «Второй молодой господин Лань» — так как он второй ребенок в семье. А еще его зовут по титулу: Ханьгуань-цзюнь. Если вам кажется, что китайцы перемудрили, то подумайте, каково иностранцам, приезжающим к нам. При знакомстве девушка говорит, что ее зовут Ира. В банке к ней обратятся Ирина Петровна, коллеги позовут пить чай Петровну, а недовольный начальник вызовет на ковер по фамилии. Дома папа сделает чай для Иришки, а подруги зовут ее Ирочка. Персонаж Роберта Паттисона похож на свой исторический прототип, гримеры явно ориентировались на портрет золотоволосого дофина Людовика.
На контрасте, в древнем Китае мужчины всех сословий носили действительно длинные волосы. Считалось, что волосы как часть тела достались детям от родителей, и укоротить их было бы неуважением к предкам. Поэтому в китайских исторических дорамах мужчины расхаживают в длинным париках, как, например, Ван Ибо.
Некоторые её особенности стали привычными, традиционными китайскими чертами, однако изначально принадлежали именно маньчжурам.
Что же это за народ? И каковы его традиции? Общие сведения Маньчжуры, или маньчжу, в большинстве своём проживают в провинциях Северо-Восточного Китая. Именно провинция Ляонин является местом обитания большей часть представителей этого народа.
В период правления династии Цин стираются разграничения между народом хань и маньчжурами. Именно хань составляли основу населения Китая, а потому и сегодня у китайцев крайне заметны некоторые маньчжурские особенности культуры, что, конечно, обусловлено взаимным влиянием, появившимся в результате смешанных браков. Местонахождение: Кунсткамера, Санкт-Петербург, Россия Традиционная одежда Несмотря на то, что сегодня маньчжуры проживают в Китае, принадлежат они к алтайской языковой семье. Этот народ имеет собственную символику.
К слову, ещё одной отличительной особенностью маньчжуров стала их национальная одежда. Большинство представителей этого народа носит ци-пао. Именно так называется одежда, которая приобрела популярность в эпоху династии Цин, однако до наших дней не теряет актуальности. Конечно, в повседневной жизни многие маньчжуры отдают предпочтение европейскому стилю одежды, но ци-пао по-прежнему популярно в их регионе.
Этот наряд имеет своеобразный круглый воротник, который застёгивается на пуговицы. В женском варианте ци-пао способно поразить фантазией и вкусом своей хозяйки.
Традиционная китайская одежда
С тех пор, как девушка надела свое первое платье ханьфу в марте она собрала в своей коллекции столько одежды ханьфу, что потеряла ей счет. Увлечение Ли направлением Хань не ограничивается нарядами, девушка также посещает занятия по традиционным церемониям и приступила к изучению традиционных музыкальных инструментов. Стили династий Мин, Сун и Тан стали модными предметами многих энтузиастов направления. В то время, как большинство носят одежду ханьфу как модный атрибут, некоторые делают это для придания значимости своей культуре. На фотографиях ниже заметна разница между маньчжурским стилем одежды слева и ханьфу справа. Копирование статьи и фото на другой сайт без активной ссылки на zolord.
Все права защищены zolord.
During the Spring and Autumn period and the Warring States period , numerous schools of thought emerged in China, including Confucianism ; those different schools of thoughts naturally influenced the development of the clothing. This reform, commonly referred to as Hufuqishe , required all Zhao soldiers to wear the Hufu -style uniforms of the Donghu , Linhu and Loufan people in battle to facilitate fighting capability. During the Warring States period, the shenyi was also developed. Although the Qin dynasty was short-lived, it set up a series of systems that impacted the later generations greatly. Following the unification of the seven states, Emperor Qin Shihuang ordered his people, regardless of distance and class, to follow a series of regulations in all forms of cultural aspects, including clothing. In ordinary times, men wore ruku whereas the women wore ruqun.
С тех пор, как девушка надела свое первое платье ханьфу в марте она собрала в своей коллекции столько одежды ханьфу, что потеряла ей счет. Увлечение Ли направлением Хань не ограничивается нарядами, девушка также посещает занятия по традиционным церемониям и приступила к изучению традиционных музыкальных инструментов.
Стили династий Мин, Сун и Тан стали модными предметами многих энтузиастов направления. В то время, как большинство носят одежду ханьфу как модный атрибут, некоторые делают это для придания значимости своей культуре. На фотографиях ниже заметна разница между маньчжурским стилем одежды слева и ханьфу справа. Копирование статьи и фото на другой сайт без активной ссылки на zolord. Все права защищены zolord.
Это касается штанов, однобортной и двубортной одежды для верхней части тела, выходной и праздничной одежды и т. Почти одинакова и форма воротника-стойки, свободного, с разрезом спереди. Уголки его прямые или слегка закруглённые. Разница — только в высоте.
В мужской одежде она не превышает более трёх сантиметров. В женской — доходит почти до восьми. Почти все куртки, кофты и халаты имеют внизу по бокам длинные разрезы. Характерен в одежде правый запах. Левая пола, находя на правую, полностью её закрывает. Шьётся одежда, как правило, из пяти полотнищ по два на спину и левую полу, одно — на правую. Число пуговиц-застёжек в костюме всегда нечётное. Пришиваются они на левую полу. Мужская одежда Китайский национальный костюм для мальчика или мужчины довольно строг и лаконичен.
Летние одеяния шьются из тонкого хлопка. Состоит повседневный костюм из нательной рубахи и штанов. Подпоясываются они широким поясом. В холодное время года комплект дополняется верхней курткой на подкладке. В недавнем прошлом надевался ещё и халат. Иногда добавляется ещё и лёгкий дождевик, пропитанный тунговым маслом. Штаны куцза карманов и пуговиц не имеют. К их верхнему краю пришивается широкая полоса белой ткани. Это пояс куяо.
При надевании штанов он крепко прижимается к телу правой рукой, а левой запахивается направо оставшаяся его часть. Сверху надевается кушак — куяодай. Спереди он завязывается плоским узлом. На него вешают кисет и затыкают за него курительную трубку. Ханьшаньцза - нательная летняя рубаха - кроится по типу туники.
498,мужской костюм древнего китая
Традиционная одежда для китаянки отличается от мужской лишь скромными дополнениями и акцентами. Сколько стоит китайская мужская одежда традиционная — узнайте в каталоге лучших товаров интернет-магазина Joom. Китай возрождает традиционную китайскую одежду вместо маньчжурской.
Сто одёжек без застёжек (древнекитайская мода)
Китайская одежда, ее история и особенности | Маньчжурка в традиционной одежде, начало XX века Местонахождение: Кунсткамера, Санкт-Петербург, Россия. |
Please wait while your request is being verified... | Attendant wearing a qujupao shenyi, a typical clothing of its period, Warring States Period. Women and men wearing shenyi, Jingmen Tomb of the State of Chu. A bronze oil lamp stand shaped like a man in shenyi, Warring States. Due to the frequent wars in this era, mass migration occurred and resulted in. |
Китайский национальный костюм
Мужской традиционный китайский тан костюм пальто куртка боевых искусств кунг-фу топы 6 цвет. Сегодня поговорим о традиционной мужской одежде танчжуан. В эпоху Мин основной была традиционная китайская одежда, а в период правления Цин в моду вошли национальные маньчжурские платья. Классический пример, женский и мужской костюм. Брюки — китайская мужская одежда, состоящая из широкообразных штанин, мешковатой формы, чаще всего они шились из пеньки или хлопчатого материала пастельного цвета. Во времена династии Сун мужская одежда ханьской национальности соответствовала двум традиционным стилям: с большой грудью, воротником, смещенным вправо, и круглым вырезом.
8 китайских традиций, от которых у нас на лоб полезла сначала одна бровь, а потом вторая
С точки зрения истории, ханьфу носили с периода вступления на престол императора Хуанди в 2697 г. Ханьфу содержит в себе пятитысячлетние исторические традиции, культуру, образ жизни, эстетическое восприятие, а также показывает экономические условия и уровень производства того времени.
В этот день принято есть пирожные из рисовой муки со сладкой начинкой. Они символизируют единение семей. Вечером в городах устраивают ярмарки фонарей, а в деревнях — танцевальные шоу, фейерверки, хождение на ходулях, соревнования. Новый год по григорианскому календарю особо не отмечается, всем дают два дня выходных, которые китайцы предпочитают провести с родными. Китайский Новый год Праздник весны Чуньцзе — ещё один любимый семейный праздник китайцев. Он отмечается по лунному календарю в период с 20 января по 20 февраля, каждый год день празднования меняется.
Второе название праздника — День весны. Подготовка к нему начинается с генеральной уборки — китайцы отмывают каждый уголок дома, попутно выбрасывая все старые и ненужные вещи, покупают себе новую одежду. На праздничный ужин в первый день Нового года обязательно собирается вся семья. Приезжают даже те родственники, которые живут в других городах или странах. Из угощений обычно готовят много блюд из рыба или мяса, сладости и десерты. На севере Китая традиционным новогодним блюдом являются пельмени. В новогоднюю ночь китайцы стараются не ложиться спать до самого утра, чтобы поприветствовать новый день Нового года. Этот обычай называется «шоусуй».
Ночью обязательно запускают петарды и фейерверки, стараются шуметь как можно больше. Считается, что так можно отпугнуть всех злых духов. Подарками обмениваются утром. По традиции чаще всего дарят деньги в красных конвертах, детям покупают одежду. Новогодние открытки в Китае не распространены, ими практически не обмениваются. В дни празднования на улицах Китая проходят фестивали с участием больших ростовых кукол и фигур — драконов или львов. Дракон — обязательный гость на праздновании Нового года в Китае Праздники длятся около двух недель и завершаются Днём фонарей. Предлагаем к просмотру небольшое видео о том, как китайцы отмечают Новый год.
Традиции китайской кухни Китайцы очень любят поесть. Даже при встрече вопрос «ты поел? Но порядок приемов пищи строго соблюдается. В Китае принято есть три раза в день: завтракают с 7 до 9 утра; обедают с 11 до 14 дня; ужинают с 17 до 19 вечера. В это время все китайские заведения забиты битком, в остальное время суток там пусто. В Китае принято громко чавкать, так вы показываете повару или хозяину дома, что вы в восторге от его блюд, и вам очень вкусно. Также принято мусорить за столом. Не считается зазорным или постыдным выплюнуть косточку или шкурку прямо себе под ноги.
Если за столом присутствует моряк, то нельзя переворачивать рыбу, это считается плохой приметой. Если китайцы обедают в кафе, то блюда заказываются на всех, а не каждый выбирает сам себе еду. В Китае распространены круглые крутящиеся столики с большим количеством разных тарелок. Отдельно для каждого гостя подаётся только миска с рисом. Если в Европе суп подают как основное блюдо, то в Китае он подаётся в конце угощения. Суп в Китае приносят в конце трапезы Вместо вилок и ложек китайцы часто пользуются палочками. С ними связано много строгих правил: палочки нельзя ставить вертикально; ими запрещено двигать тарелки или передавать еду; палочки нельзя облизывать, ведь ими берётся еда из общей тарелки; не разрешается перебирать еду палочками — до какого куска дотронулись первым, такой и следует брать; показывать на кого-то палочками — дурной тон. В конце угощения палочки полагается сложить на край тарелки или на специальную подставку.
За ужин платит обычно тот, кому подали меню. Традиционная китайская чайная церемония Чай — любимый напиток китайцев, особенно зелёный. Но в последнее время все больше молодых людей в Китае предпочитают сладкие газированные напитки вместо чая. Впрочем, к употреблению чая подходят со всей серьёзностью, превращая чаепитие в целый ритуал. В зависимости от цели, можно выделить несколько видов чаепития. Как знак уважения. В этом случае чашку чая предлагают старшим, чтобы выразить им своё уважение. Традиционно на выходные в местные рестораны молодёжь приводит пожилых людей, чтобы угостить их чаем.
В качестве извинений. В Китае принято угощать чаем того человека, перед которым чувствуешь вину. Семейные посиделки. Собраться всей семьей за чашечкой чая — обязательная традиция у китайцев. В день свадьбы. Молодожены обязательно наливают чай своим родителям в благодарность за все. Перед началом чайной церемонии необходимо тщательно помыть руки, прополоскать рот, почистить зубы. Женщинам советуют стереть с губ помаду.
Это делается для того, чтобы никакие посторонние вкусы не смешивались со вкусом чая. По традиции во время церемонии нужно молчать. Сначала подогревается вода для чая. Затем чайные листья насыпаются в чайницу, и каждому участнику церемонии нужно как можно глубже вдохнуть в себя аромат чая. После этого посуда ополаскивается горячей водой, а чай пересыпается в чайник. Чай нельзя трогать руками, считается, что это испортит его вкус. Заваривают чай не кипятком, а горячей водой, температура которой примерно 60 градусов. Этот заваренный чай не используется в качестве питья, им лишь ополаскивают чашки.
В это время участники церемонии снова вдыхают аромат чайных листьев и выдыхают его обратно в чайник. Наконец можно приступать к чаепитию.
В каждом государстве существуют свои особенности, традиции и культура. Визитной карточкой любой страны является национальная одежда. Традиционный китайский костюм можно с уверенностью назвать феерией праздника и торжества, но сейчас редко встретишь его на современном жителе Китая. История Временем рождения китайской одежды можно с уверенностью назвать период, когда появилась цивилизация Китая. Каждая династия вносила свой вклад в историю китайского государства и изменяла по-своему стиль одежды, внося свои коррективы.
В сегодняшнем ритме жизни практически невозможно представить китайца или китаянку в традиционном костюме так как более уютно он себя чувствует в современном образе. Китайский костюм во все эпохи отличался своей роскошью, яркостью красок, богатым декором. До 17-18 столетия у народа Китая не было какого-то определенного направления в одежде. В период правления династии Хань начал свое существование китайский наряд ханьфу. Уже во время династии Шан этот наряд преобразовался в классический вариант. При правлении династии Чжоу одежда сильно изменилась и стала показателем социального статуса. После Синьхайской революции традиция одеваться в традиционные костюмы была утрачена и китайцы стали предпочитать европейский стиль.
Со временем среди молодого поколения стал возрождаться китайский костюм, но исключительно ради интереса культуры своего народа. Особенности национального китайского костюма Традиционный костюм Китая обладает уникальными особенностями по стилю. Он отличается своим простым кроем. У него обязательно должен быть стойкий воротник. Мужской Мужской народный костюм состоял из брюк «ку» и рубашки. Штаны необходимо было убирать под одежду. Крой был широким и мешкообразным.
С помощью кушака они подвязывались на поясе. Материалом для брюк были пеньковая ткань.
Сверху ланьпао, снизу цюэкуапао. Обычно к определенному ханьфу имелся свой комплект брюк, однако если подол юаньлинпао был достаточно длинным, можно было надеть брюки не из комплекта. Брюки ку. Штаны кунь Штаны кунь Головной убор — ещё один важный элемент мужского костюма. Фасоны цзиньцзы часто менялись, как и манера подвязывать футоу.
Он имел различные украшения, отражавшие статус его обладателя. Рассказ о поясах заслуживает отдельной статьи, поэтому здесь я только обозначу его наличие.
Please wait while your request is being verified...
Костюм китайского императора косплей традиционный китай национальная одежда китая китайский мужской народный костюм китайца. Женский национальный китайский костюм Традиционная одежда для китаянки отличается от мужской лишь скромными дополнениями и акцентами. Традиционная классическая одежда в китайском стиле. Мужская одежда. Китайские мужчины носили несколько слоев из-за постоянных изменений холода и тепла.
Немного истории
- «Броня» для ногтей
- «Броня» для ногтей
- Традиционная одежда китайская мужская
- 498,мужской костюм древнего китая