А вот Коран был ниспослан последнему из пророков – Пророку Мухаммаду ﷺ. за четыреста лет, а Коран появился уже тогда, когда существовала достаточно высокая книжная культура. Библия и Коран – священные книги. Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества.
Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран.
Коран или Библия: кто появился на свет первым? Правда, в мусульманском мире после убийства Усмана появилось несколько копий Корана с окровавленными страницами, каждая из которых претендовала на роль подлинника. Т.е. Коран избегает исторической ошибки Библии. Если бы пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) в действительности списывал бы Коран с Библии, то эта библейская ошибка, несомненно, попала бы и в Коран.
КОРАН И ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
- Коран и Библия: Сходства и различия
- Что общего у Корана и Библии
- Что же всё-таки было написано раньше: Библия или Коран?
- Важные разделы:
- Важные разделы:
Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран.
Поэтому она не может являться светилом, которым является только Солнце. А свет не мог появиться в первый день сотворения, в то время как его причина лишь на четвёртый. Растительность же была сотворена на третий день: "И произвела земля зелень, траву, сеющую имя по роду её и дерево, приносящее плод, в котором семя его по роду его. И увидел Бог, что это хорошо. И был вечер, и было утро день третий" Бытие, 1:12, 13. Однако растения не могут появиться раньше Солнца, которое было создано на четвёртый день сотворения, так как растения не могут быть жизнеспособными без солнечных лучей. Земля, согласно Библии, находится неподвижно в центре Вселенной. Вокруг неё вращаются Солнце, Луна и звёзды. В доказательство этому уместно привести следующий стих из Библии: "Господь Бог передал Езекии через пророка Исаию... Вот, я возвращу назад на десять ступеней, солнечную тень, которая прошла по ступеням Ахазовым.
И возвратилось солнце на десять ступеней по ступеням, по которым оно сходило" Исаия, 38:8. Если Бог вернул Солнце назад, то это значит, она обращается вокруг Земли. А вот ещё один стих такого же содержания: " Иисус Навин сказал... И остановилось солнце, и луна стояла... Как и в предыдущем случае, для достижения цели была остановлена не земля, а солнце и луна. Подобное представление об устройстве вселенной называется геоцентризмом. Такая модель была известна с глубокой древности и нашла своё отражение в Библии. Когда польский астроном Н. Коперник 1473-1543 , который произвел подлинную революцию в представлениях европейцев в области астрономии, доказал вращение земли вокруг своей оси и тем самым опроверг библейский стих, известный реформатор церкви М.
Лютер 1483-1546 высказался в его адрес следующим образом: "Люди слушают новомодного астролога, который тщится доказать, что вращается Земля, а не небесная твердь, Солнце и Луна. Кто желает показать свой ум, тот изобретает какую-нибудь систему, изо всех систем, конечно же, наилучшую. Этот дурак хочет перевернуть всю науку астрономию. Но священное писание говорит, что Иисус повелел остановиться Солнцу, а не Земле". А Иезуит Инхофер писал: "Мнение о движении Земли есть самая отвратительная, самая вредоносная, самая скандальная из всех ересей. Неподвижность Земли трижды священна. Доводы против бессмертия души, существования Бога и воплощения более терпимы, чем попытки доказать, что земля движется". Геоцентризм был отвергнут наукой после 17-го века, в эпоху коренной революции в представлениях об устройстве солнечной системы, основанной на научных фактах. И наконец, согласно Библии, сотворение вселенной произошло за шесть дней, а на седьмой день Бог, устав от своих дел, отдохнул.
Усталость от дел также является чисто человеческим качеством. Перенесение этого качества на Бога делает Его подобным человеку. Кораническое повествование о сотворении Богом вселенной существенно отличается от библейского. Коран также утверждает, что вселенная была создана Богом за шесть дней, однако такой непоследовательности, как в Библии, в нем нет: "Вы ли труднее для создания или небо? Он его построил. Воздвиг свод его и устроил, омрачил ночь его и вывел зарю и землю после этого распростёр" Коран, 79:27-30. Эти аяты, в отличие от библейских стихов, чётко дают понять, что только солнце является "светильником", то есть источником света, а свет, исходящий от Луны здесь назван "светом". Луна не является его источником. Сегодня известно, что вода — основа жизни и основной компонент всех живых клеток, из которых состоят все организмы.
Этот научный факт нашёл отражение в следующем аяте из Корана: "Разве не видели те, которые не веровали, что небеса и земля были соединены, а Мы их разделили и сделали из воды всякую вещь живую... Здесь подтверждается и другой научный факт. Вселенная когда-то была едина. Разделение её произошло в результате явления, которое учёные назвали "Большим взрывом". Примечательно, что вся эта информация нашла отражение в Коране, в то время как в VII веке нашей эры, когда он был ниспослан Мухаммаду, человечество ещё не располагало научными доказательствами всего этого. А сам Мухаммад к тому же ещё был неграмотным. В этом одно из многочисленных доказательств Божественного происхождения Корана и его сохранности от поздних искажений. Это доказывает также, что утверждения некоторых учёных о том, что Мухаммад просто переписал или по своему изложил сюжеты из Библии , не имеют под собой никаких оснований, так как в этом случае он привнёс бы в Коран модель сотворения из книги "Бытие", которая приводилась выше. Кроме того, Коран, в отличие от Библии, отрицает усталость Бога после сотворения: "И сотворили Мы небеса и землю и то, что между ними, в шесть дней, и не коснулась Нас усталость" Коран, 50:38.
Такие же различия прослеживаются в повествованиях Корана и Библии о первых людях на земле. Эта тема имеет принципиальное значение для христиан, в вероучении которых утверждается что, грехопадение Адама и Евы на заре человечества привело к "спасительной" миссии Христа , уверовав в которого и, приняв церковное таинство крещение, любой человек оказывается свободным от греха прародителей человечества. Христианская традиция по вопросу о жизни первых людей придерживается следующих основных положений: Согласно Библии Адам и Ева — первые сотворённые Богом люди Бытие, 2:7, 2:22. Они жили в райском саду и могли питаться плодами деревьев кроме одного из них, которое названо "деревом познания добра и зла". В противном случае Бог пригрозил им смертью Бытие, 2:16. Однако некий змей сказал жене Адама, что если они вкусят запретный плод, то станут знающими, а вовсе не умрут. Он оказался прав. Бог не выполнил своего обещания и не убил их после того, как они всё же вкусили плода Бытие, 3:4-5. Вся ответственность за этот поступок лежит на жене, так как она первая вкусила этого плода, а затем предложила его мужу Бытие, 3:6.
Оба текста учат, что человек обязан уважать своих соплеменников и быть добрым и милосердным по отношению к другим. Также и Библия, и Коран подчеркивают важность уважения к родителям и семейным ценностям. В обоих священных текстах говорится, что хорошими делами и соблюдением этики можно достичь духовной и моральной высоты. Очень важной и сходной идеей в Библии и Коране является запрет на насилие. Оба текста призывают к миру и справедливости в международных отношениях. Принцип сострадания, который мы находим в обоих священных текстах, подчеркивает, что каждому человеку следует быть добрым, помогать ближнему и быть готовым простить. В Библии и Коране проповедуется понятие уникальности каждого человека.
Оба текста учат к уважению, толерантности и равенству перед Богом. Они подчеркивают, что религия не должна служить причиной для разделения людей, а должна объединять их и помогать создавать гармоничное и справедливое общество. Идеи и принципы морального поведения, которые объединяют Библию и Коран, написано в результате длительной исторической эволюции и представляют собой фундаментальные нравственные ценности, на которых базируются христианство и ислам. Различия в структуре и форме написания Библия и Коран — два основных религиозных текста, которые оказывают огромное влияние на миллионы верующих по всему миру. Оба текста имеют различные особенности в своей структуре и форме написания. Во-первых, структура Библии и Корана существенно отличается. Библия состоит из двух больших разделов — Ветхого и Нового Завета, каждый из которых в свою очередь делится на множество книг.
Каждая книга имеет свою название и автора если автор известен. Коран, в отличие от Библии, представляет собой единый текст, разделенный на 114 суров. Суры в Коране также названы и упорядочены по размеру, причем самые длинные суры идут в начале, а самые короткие — в конце. Во-вторых, разница заключается в форме написания. Библия написана на нескольких языках — на иврите, греческом и арамейском. Ее текст состоит из прозы и поэзии, содержит исторические повествования, притчи, пророчества и послания. Коран написан на арабском языке, который считается священным языком в исламе.
Текст Корана представляет собой прозу, где каждая сура имеет свою специфическую структуру и организацию предложений. Они являются священными текстами для миллионов верующих по всему миру. Оба они содержат религиозные учения и предписания. Однако, организация и структура этих двух текстов отличаются друг от друга. Библия была написана в разные периоды времени и включает в себя две основные части — Ветхий Завет и Новый Завет. Ветхий Завет содержит религиозные тексты, созданные в разные эпохи еврейской истории, включая законы, пророчества и исторические записи. Тогда как Библия состоит из множества различных книг, Коран является одним цельным текстом, который был открыт пророку Мухаммаду в VII веке.
Коран состоит из 114 суры глав , которые содержатся в разных главах. На каждую суру указывается количество аятов стихов. Организация и структура Библии и Корана отражают различные подходы к передаче религиозного учения и истории. Библия представляет собой коллекцию текстов разных авторов, написанных в разные эпохи времени. Коран, напротив, представляет собой единый текст, содержащий откровения, имевшиеся у пророка Мухаммада. Вместе они отражают религиозные и культурные традиции миллионов людей и оказывают значительное влияние на их жизнь и веру. Стилистика и художественные приемы, применяемые в каждом тексте Библия: В тексте Библии можно наблюдать использование различных стилистических приемов, которые делают его особенным и уникальным.
Они постоянно читали Коран в намазе и молитвах дуа. В каком году был ниспослан Коран? Начало ниспослания Корана Мухаммеду было в седьмом веке, когда ему было 40 лет. Ниспослание Корана длилось около двадцати трех лет. Первые слушатели Корана прекрасно понимали его. Какую Библию можно читать православным? Для богослужений в Русской православной церкви используется перевод Библии на церковнославянский язык, так называемая Елизаветинская Библия. Кто собрал Библию в один список?
Иисус Навин слова и откровения Господа, ему бывшие, вписал в книгу Закона, то есть присоединил к Пятикнижию Моисееву Нав.
Книги Библии составляют Священное Писание. В славяно-русской Библии содержится 77 книг, в греческой Библии — 76 книг и одна в Приложении , Новая Вульгата, используемая в католицизме — 73 книги, в большинстве протестантских Библий — 66 книг. Кто является Иисус Христос? Основными источниками информации о жизни и учении Иисуса Христа являются Евангелия и другие книги Нового Завета. Кто создатель Бога? Демиург — творец, отец и создатель В праиндоевропейской религии богом-Отцом является божество ясного неба Небо-Отец , противопоставляемое Матери-Земле. В деизме функция демиурга является единственной, которой наделён бог.
Статья на тему Что же всё-таки было написано раньше: Библ...
Поэтому мы убеждены, что Библия не является Небесной Книгой, потому как Коран говорит нам об этом. Таким образом, хотя Муса жил намного раньше Мухаммада (мир им обоим), но все современные тексты Торы на иврите восходят к её средневековым рукописям, которые появились уже в посткораническую эпоху. Коран или библия Что было раньше библия или коран. Библия была написана раньше, чем Коран. Библия была написана в период с 1500 года до 100 года до нашей эры, в то время как Коран был открыт примерно в 7 веке нашей эры. С печальным чувством он положил Коран и открыл Библию: «В пятой главе от Матфея я прочитал: "Блаженны плачущие, ибо они утешатся". Итак, очевидно всякому верующему и в Библию, и в Коран, что слова "не убили и не распяли" говорят о дальнейшем воскресении и вознесении к Богу Отцу.
Как был написан Коран.
Свитки относились к историческому периоду до Рождества Христова. У специалистов Музея Библии возникли определённые сомнения в подлинности нескольких фрагментов, и они были направлены на экспертизу в Федеральный институт исследования и испытания материалов, где после проведения рентгенограммы, химического анализа чернил и естественного осадка 16 фрагментов свитков пришли к выводу о том, что 5 фрагментов «обладают характеристиками, несовместимыми с древним происхождением». Таким образом, хотя Муса жил намного раньше Мухаммада мир им обоим , но все современные тексты Торы на иврите восходят к её средневековым рукописям, которые появились уже в посткораническую эпоху. Теперь понятно, почему при любых логических и фактических нестыковках между Кораном и Библией мы отдаём предпочтение первому?
Чтецов Корана тогда было предостаточно, и среди арабов опора на заучивание превосходила опору на письмо. Во-вторых, Коран не был ниспослан всецело одним разом, напротив, ниспослание откровений продолжалось в течение 23 лет. Понравился материал? Пожалуйста, расскажите об этом окружающим, сделайте репост в соцсетях!
Читайте нас в Телеграм: t.
Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем! И чтобы кто не подумал, что Слово Бога и само было сотворено как другие , Аллах говорит: "... Он пречист и далек от того, чтобы у Него был сын... А что это за Тройка "Три"? Коран опять удивительным образом истолковывает самого себя так что нам не нужно самим измышлять различные порочные толкования, осуждая христиан...
Говорил ли ты людям: «Примите меня и мою мать двумя богами наряду с Аллахом»? Он сказал: «Пречист Ты! Как я мог сказать то, на что я не имею права? Если бы я сказал такое, Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в Душе. Воистину, Ты — Ведающий сокровенное" 5:116. Именно о такой троице говорит Коран! А ещё есть такой аят: "Не уверовали те, которые говорят: «Аллах — третий из трех».
Нет божества, кроме Единственного Бога! Начну с вполне однозначного тезиса: НИГДЕ в Коране не отрицается факт распятия Иисуса, любые толкования противно Библейским свидетельствам о распятии и воскресении Христа обречены на провал! Место это звучит так: "... Мы воздвигли над ними гору, согласно завету с ними, и сказали им: «Войдите во врата, поклонившись! Мы также сказали им: «Не нарушайте субботы! Мы заключили с ними суровый завет. За то, что они нарушили свой завет, не уверовали в знамения Аллаха, несправедливо убивали пророков и говорили: «Наши сердца покрыты завесой». О нет, это Аллах запечатал их сердца за их неверие, и поэтому их вера ничтожна.
За то, что они не уверовали, возвели на Марьям великий навет и сказали: «Воистину, мы убили Мессию Иисуса, сына Марьям, посланника Аллаха». Однако они не убили его и не распяли, а это только показалось им. Те, которые препираются по этому поводу, пребывают в сомнении и ничего не ведают об этом, а лишь следуют предположениям. Они действительно не убивали его или не убивали его с уверенностью. О нет! Ведь пророк Даниил в Библии говорит о Христе теми же словами: "... И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, И НЕ БУДЕТ; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения". В Коране Господь говорит: "За то, что они нарушили свой завет...
За то, что они не уверовали... Ответ в книге Даниила: "... И оба этих параллельных места связаны с распятием Христа! Только вдумайтесь, как премудр наш Господь! О НЕТ! Ещё нужно заметить, что распятие для иудеев имело сакральный смысл, как читаем в книге Второзакония: "... Но Аллах опровергает это злочестие, говоря: "... Это Аллах вознес его к Себе...
А ведь многим в те дни "показалось", что Праведник был уничижаем, как читаем у пророка Исаии: "Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его. Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих". Действительно, не иудеи "убили и распяли" Христа, но Он Сам, как добрый Пастырь, по неизреченной Своей любви захотел быть вознесённым на крест ради искупления Своего стада. Никто не отнимает ее жизнь у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее.
Главная мысль, пронизывающая Священное Писание, — жить нужно в любви. Понимая, что такое любовь по Библии, верующий человек уверен: все, кто любит, познал Бога, ведь Господь — и есть любовь. Страдание и боль даны людям для того, чтобы они поняли, что делают что-то не так, остановились, осознали ошибки и изменились — в этом главное толкование Писания. Как правильно читать Библию — с чего начать?
Православное Священное Писание состоит множества книг, в каждой содержится бесценная информация, которая помогает верующим лучше узнать Бога и впустить его в свою жизнь. Как читать Библию, с чего начать, необходимо разобраться для правильного понимания написанного. Перед тем, как впервые взять в руки Библию, необходимо заручиться благословением священника, выслушав его советы. Перед чтением Священной книги стоит обязательно помолиться. Главные рекомендации по изучению Библии необходимо соблюдать: Многие духовники рекомендуют начать чтение с Евангелие от Марка, это одно из самых понятных, написанное простым языком, изложение жизни Иисуса Христа. Следующая книга, которую можно читать — Евангелие от Луки. После этого стоит продолжить изучать текст, записанный Лукой, который содержится в другой книге — Деяния апостолов. Евангелие от Иоанна советуют прочитать следующим, и разобраться в главной мысли этой книги — смысле бытия Иисуса Христа. Евангелие от Матфея способно принести более глубокое понимание главных заповедей Бога.
Послания к церквям, написанные главными апостолами, способны удивить своей актуальностью, хотя и были написаны много тысяч лет назад. Оставшиеся книги следует изучать в последнюю очередь, книга «Апокалипсис» содержит текст, который сложно понять без предварительной подготовки. Библия — интересные факты Эта книга необычная, она дорога верующим людям и занимает особенное место в их жизни. Священное Писание было создано очень давно, но не теряет актуальности в современном мире. Известны любопытные факты о Библии: Мафусаил — самый старый человек, которого описывает Библия, он предстал перед Господом в возрасте 969 лет. Самсон — самый сильный, кто упоминается в Священном Писании. Соломон — мудрейший из всех людей, описанных в Библии.
Как был ниспослан Коран?
Итак, очевидно всякому верующему и в Библию, и в Коран, что слова "не убили и не распяли" говорят о дальнейшем воскресении и вознесении к Богу Отцу. В авраамических религиях имеется определённое количество повторяющихся сюжетов и персонажей. Так, Коран, основной религиозный текст ислама, и Библия. В Коране упоминается конкретная гора в Араратском хребте, тогда как Библия просто упоминает Араратский хребет по имени. Самые ранние книги Библии были написаны более чем на 1000 лет до Корана, а Новый Завет был завершен, по крайней мере, на пять веков раньше. Коран и Библия, несмотря на свои различия, имеют также множество общих черт, связанных с доктринами, историческими рассказами и моральными учениями. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
Что было написано первым библия или коран. Коран или библия
Что касается египетского правителя времен пророка Моисея мир ему , то Коран верно называет его "фараоном": "Муса Моисей сказал: «О Фараон! Я — посланник от Господа миров. Они были грешным народом. Как мы видим, Коран делает различие между двумя титулами, и во всех аятах исторически верно называет правителей древнего Египта как: "Царь", во времена пророка Иосифа, и ни разу не называет его фараоном "Фараон", во времена пророка Моисея, и ни разу не называет его царем Т. Коран избегает исторической ошибки Библии. Если бы пророк Мухаммад мир ему и благословение Аллаха в действительности списывал бы Коран с Библии, то эта библейская ошибка, несомненно, попала бы и в Коран. Но этого не произошло, и это очередной раз доказывает, что Коран не был списан с Библии. Удивительно, что эти исторические факты не были известны к моменту ниспослания Корана, в 7 веке, так как к тому времени все знания об египетских иероглифах были давно забыты.
Единственным источником, который на тот момент был у человечества об истории древнего Египта, была Библия. Навыки чтения египетских иероглифов были полностью утеряны аж до 19 века, и только тогда их расшифровали с помощью "Розеттского камня" найденного чуть раньше, то есть более 1000 лет после ниспослания Корана. Это все полностью исключает любую возможную спекуляцию, что Пророк каким-то невероятным образом мог услышать информацию о правителях древнего Египта от кого бы там ни было, и после этого исправить библейскую ошибку у себя в Коране. Но если знание об египетских иероглифах было давно утеряно, а библейские рассказы содержали в себе неточности, то откуда же Пророк Мухаммад мир ему и благословение мог получить свою информацию? Коран дает ответ и на этот вопрос: "Не заблудился ваш товарищ и не сошел с пути. Он не говорит по прихоти.
Некоторые учёные считают, что факты свидетельствуют о том, что текст был написан уже после изгнания. Текст содержит более 1000 строк, где только 750 считаются оригинальными. Какую Библию можно читать православным?
Для богослужений в Русской православной церкви используется перевод Библии на церковнославянский язык, так называемая Елизаветинская Библия. Сколько в мире Библий? Книги Библии составляют Священное Писание. В славяно-русской Библии содержится 77 книг, в греческой Библии — 76 книг и одна в Приложении , Новая Вульгата, используемая в католицизме — 73 книги, в большинстве протестантских Библий — 66 книг. Кто собрал Коран в единую книгу?
Подлинность «Q» не столько тайна, сколько исторический миф. Само название «Q» свидетельствует о совершенно гипотетическом характере этого источника, якобы лежащего в основе синоптических Евангелий. В данном случае мы имеем дело не с подлинными фактами, а всего лишь с предположением. Эти современные ученые, как правило, не принимают письменных свидетельств о Библии слово в слово, но полагаются только на свои собственные предположения, удобные для них. В разговоре с мусульманами христиане должны убедить их держаться фактов и не обращаться к догадкам, которые невозможно доказать. В их числе Библия короля Иакова, пересмотренная стандартная версия 1946—1952 , новая международная версия 1978? К счастью, у нас только один Коран, который никогда не пересматривался. Этот довод в ходу только в англоязычных странах, где мусульмане составляют меньшинство. Когда мусульмане слышат о множестве различных английских переводов Библии, особенно если они называются «версиями», они тотчас делают вывод, что каждый из переводов представляет измененную редакцию предыдущего — очевидное доказательство того, что христианские священники и руководители церквей до сих пор изменяют Библию, подгоняя ее под себя. Английские переводы — не переработка самой Библии Мусульмане, выдвигающие такого рода аргументы, почему-то не видят, что те совершенно не соотносятся с рассматриваемым вопросом. Они сравнивают английские переводы Библии с арабским оригиналом Корана. Христиане должны терпеливо объяснить им, что все наши переводы основаны на древнейших еврейских и греческих манускриптах Ветхого и Нового Завета соответственно. Они никогда не изменялись и каждая «версия» — это всего лишь перевод текста на другой язык. Существует множество переводов Корана на английский язык, сделанных также в последние десятилетия, но никто не считает их разными «версиями» Книги. Каждая из них имеет свой статус. Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату. Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков. Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе. Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода. Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них. Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева? В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений. Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см. Ответ христианина на этот аргумент очень прост. Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен. Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула. С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит. Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий. В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную. В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено. Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца. Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный». Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца. Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает. И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе. Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение. И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого. Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия! По собственному опыту скажу, что точный и действенный ответ по каждому упорно доказываемому пункту способен довести до сведения мусульман, что учение, которое вы хотите донести до них, нуждается в серьезном обсуждении. Как вы объясните их несоответствие друг другу? Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков? Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения. Отвечая на эти два вопроса, христиане имеют возможность не только просветить мусульман, поднявших этот вопрос, но и засвидетельствовать им о спасительной благодати Иисуса Христа. И снова необходимо подчеркнуть, что каждый аргумент мусульман против Библии следует рассматривать как возможность свидетельства об учении, составляющем ее суть. Две разные генеалогии Еврейская линия происхождения Христа записана и в Мф. От Авраама до Давида в этих двух записях нет никаких различий, но далее они в значительной степени расходятся. Матфей прослеживает родословную линию Иисуса через сына Давида, Соломона, в то время как Лука проводит ее через его сына Нафана. Начиная с этого места эти две записи очень разнятся. Мусульманские писатели не преминули заключить, что они противоречат друг другу и не могут быть согласованы. Всякий раз, как мусульмане поднимают этот вопрос, в ответ им следует высказать следующие мысли. Каждый человек имеет две родословные. Вряд ли необходимо говорить, что каждый человек на земле имеет две родословные линии — одну по отцу, другую по матери. Что касается двух родословных, записанных в Евангелиях, то совершенно очевидно одно — обе они восходят к одному началу, Давиду, и далее последовательно к Аврааму. Эти две родословные при более близком рассмотрении их контекстов обнаруживают, что законный опекун и официальный отец Иисуса хотя и не подлинный произошел от Давида по линии Соломона, а Его мать, Мария, произошла от того же предка по линии Нафана. Таким образом, между ними нет никакого противоречия. Матфей и Лука отчетливо излагают генеалогическую линию Христа. То, что эти два автора записывают отцовскую и материнскую линии родословной Иисуса, не просто удобное предположение. Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом. В Евангелии от Луки центральным персонажем выступает Мария, и упоминается о явлении архангела Гавриила только ей. Лука сознательно не пытается приукрасить происхождение Иисуса. Лука особо говорит о том, что Иисус был, «как думали», сыном Иосифа см. В отличие от Матфея, Лука не упоминает в родословной Иисуса женщин и, желая придерживаться общей практики вычерчивания только мужской линии, записывает Иосифа как предполагаемого отца Иисуса. Он очень точно определяет роль Иосифа, желая показать, что записывает происхождение Иисуса не по линии мужа Его матери Марии, но Его подлинную родословную по материнской линии. Четыре женщины в генеалогии, записанной Матфеем Мусульманские писатели часто пытаются дискредитировать совершенную святость Иисуса как Сына Божия, ссылаясь на четырех женщин, перечисленных Матфеем в родословной Иисуса. Это Фамарь, совершившая кровосмешение со своим свекром Иудой и родившая Фареса, праотца Иисуса; Раав, блудница и язычница, которая помогла Иисусу Навину с израильтянами при взятии Иерихона; Руфь, жена Вооза, тоже язычница; Вирсавия, жена Урии Хеттеянина, совершившая прелюбодеяние с Давидом, от которой родился Соломон. Очевидно, что Матфей умышленно назвал каждую из этих женщин, которые «портили» родословную Иисуса своими нравственными недостатками или языческим происхождением. Конечно, он не считал, что таким образом вредит достоинству Иисуса. Если бы что-то могло запятнать Его родословную, то, безусловно, он назвал бы кого-нибудь из более достойных еврейских женщин, от которых произошел Иисус, например Сару и Ревекку. Почему же он назвал именно этих женщин, которые, как можно думать, повредили «чистоте» Его происхождения? Апостол сам отвечает на этот вопрос. Он пишет, что архангел Гавриил, явившись Иосифу, сказал ему о ребенке, который родится: …наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. Он сошел со святых небес и принял образ человеческий в этом греховном и развращенном мире, чтобы спасти Свой народ от его грехов и даровать ему Свое спасение — мужчинам и женщинам, иудеям и язычникам. В другом отрывке этого же Евангелия мы читаем об Иисусе, очень ясно определяющем цель Своего служения: …не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. В первую очередь Он пришел спасти всех, кто обратится к Нему, от их грехов и сделать их способными принять Духа Святого, так чтобы они имели силу жить истинно святой жизнью. Вот яркий пример того, как дискуссия, нацеленная против Библии, успешно обернулась прекрасной возможностью для свидетельства. Всякий раз, когда мусульмане обвиняют Библию по таким пунктам, как эти, важно изыскивать не только пути для опровержения их доводов, но также благоприятную возможность рассказать, что в действительности представляет собой наша вера. Эта линия аргументации становится все более распространенной в последнее время. Она исходит от предположения мусульман, будто все пророки были безгрешными людьми и что Бог никогда не употреблял резких выражений, говоря о неверности Своего народа, или, другими словами, не «называл вещи своими именами». Начнем с первой части аргумента. Предполагаемая безгрешность пророков В Библии записано много историй о нравственном падении пророков и патриархов древности. Иуда совершил кровосмешение со своей невесткой Фамарью см. Давид прелюбодействовал с Вирсавией, женой Урии Хеттеянина, а затем устроил так, что ее муж был убит на войне см. Другие пророки совершали разные грехи: Моисей убил египтянина, Иаков обманул своего отца Исаака, Соломон брал жен и наложниц из египетского и других языческих народов. Мусульмане испытывают отвращение к подобным историям, так как их учили, что все пророки от Адама до Мухаммада были безгрешны. Этого учения, известного как доктрина об исма «безгреховности» , нет в Коране, оно произошло от ортодоксального мусульманского вероучения Фикх акбар «Великое право» и было разработано с целью противостать христианскому учению, утверждающему, что только Христос безгрешен. Когда мусульмане выдвигают этот аргумент, христианам следует указать им на то, что и Коран говорит о греховности пророков. В Коране пишется, как многие из них просили прощения за свои грехи или как им повелевалось просить прощения. Например: 1. Он сказал о Боге раббу ал-аламин «Владыка миров» и что Он единственный, кто может простить ему прегрешение в день судный сура 26. Мусульманские авторы стараются лишить подобные утверждения их истинного значения, заявляя, будто Авраам молился только о защите от ошибок и падений, однако слово йахфира, используемое в этой суре, соответствует слову «простить», а слово хатиат прямо и ясно означает «грех», но ни в коем случае не ошибку или незначительное прегрешение. Оно также употребляется в другом отрывке, где утверждается, что во времена Ноя народ был потоплен «от прегрешений их» сура 71. Коран подтверждает, что Моисей убил одного из своих врагов, но вслед за этим молился: «Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне! Аллах соответственно простил его, потому что Он ал-Джафар — «Прощающий». Коран не повторяет историю его прелюбодеяния, но упоминает последующее обличение Нафана в несколько измененном виде см. Притча о человеке, имевшем много крупного и мелкого скота и отнявшем у бедняка его единственную овечку, рассказанная Нафаном с целью разоблачения греха Давида, отнявшего у Урии единственную жену, в то время как у него самого было много жен, повторяется в небольшом отрывке Корана см. Он заканчивается словами о том, что Давид просил прощения, и Аллах простил его. Здесь снова используется слово, означающее прощение греха. Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста. Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см. Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см. Поэтому Иисус Христос и пришел в мир, единственный безгрешный человек, когда-либо живший на земле, чтобы все могли спастись. Здесь мы снова видим очевидную возможность для свидетельства: важно указать мусульманам на то, что Коран и Библия близки, когда они открыто допускают греховность пророков. Это отрывки, подобные следующим: …не переставала блудить и с Египтянами, потому что они с нею спали в молодости ее, и растлевали девственные сосцы ее, и изливали на нее похоть свою. За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась. Они открыли наготу ее, взяли сыновей ее и дочерей ее, а ее убили мечом. И она сделалась позором между женщинами, когда совершили над нею казнь. Другой типичный пример, тоже вызывающий возражения: Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою. Бог велел Осии взять в жены блудницу, чтобы символически изобразить, как Он искал Свой народ. Народ постоянно обращался от Него к ложным богам и идолам, перенимая распутный образ жизни тех народов, среди которых жил, вместо того чтобы покориться Божьей святости. Выражения, используемые Богом в этих отрывках, должны потрясти народ и побудить его осознать и устыдиться своей нечистоты в очах Божьих. Его поведение по отношению к Богу подобно поведению неверной жены. Для того чтобы заставить людей ясно понять мерзость их безрассудных путей, необходим сильный и выразительный язык. В Судный день Бог назовет все нечистые дела — сексуальное извращение, распутство и т. Он не будет прибегать к красивым выражениям, чтобы описать безнравственное поведение, как, по мнению мусульман, Он должен делать, если Он Бог. Мусульманам необходимо сказать, что они должны позволить Богу быть Тем, Кто Он есть, и говорить так, как Он того желает. Никто на земле не может указывать Ему, как Он должен описывать неверность и нечистоту. Когда мусульманин говорит вам, что такие выражения в Библии подстрекают молодых людей к нечистым мыслям и возбуждают различные похотливые желания, вам нужно процитировать следующий отрывок: Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Странно слышать, что Библия, Книга, которая отвратила миллионы людей от порочного образа жизни, изображается как непотребная или непристойная. Именно христиане, люди, верящие этой Книге, всегда в центре кампаний по запрету порнографической литературы. И снова вам представляется благоприятная возможность повлиять на мусульман. Когда они приводят такие отрывки, спросите их, читали ли они всю Библию от корки до корки. Убедите их прочитать ее всю и перестать обращать внимание только на те места, которые необходимо полностью вырвать из контекста, чтобы сделать их «непристойными» или «неприличными». Что Коран говорит о Библии 1. Где сегодня те истинные Книги? То, что читаете вы, уже не Слово Божье. Во всем мире мусульман учат, будто Коран обвиняет иудеев и христиан в искажении их Писания. Обвинение в изменении Библии — это величайшая ложь, когда-либо провозглашенная в интересах истины, в чем мы уже убедились. Однако самое интересное — это узнать, что Коран, в противоположность всеобщей мусульманской позиции, в действительности очень благосклонно отзывается об иудейском и христианском Писании и, безусловно, подтверждает его подлинность. О нем сказано, что это особое Писание, которое было дано Моисею см. Следующий стих подтверждает, что это Писание подлинно и во времена Мухаммада оно уже было у иудеев. Но как они поставят тебя судьей, когда у них — Тора, в которой суд Аллаха? Потом они отворачиваются после этого… сура 5. Слова в оригинальном арабском тексте подтверждают это. Книга, сказано, инда хум — «с ними». Этот стих Корана совершенно определенно заявляет, что во времена Мухаммада у иудеев уже была эта Книга. Из стиха, рассказывающего об иудеях, действительно приходивших к пророку за справедливым судом, явствует, что речь идет об иудеях, живших в окрестностях Медины. Отрывок продолжает описывать Тауру как «руководство и свет», к которому обращались первые пророки, когда к иудеям, их раввинам и судьям, надо было применить закон Божий см. Далее следует призыв судить их на основании того, что было им открыто. На протяжении всей своей истории иудеи всего мира знали только одно Писание — Книги Ветхого Завета, те самые, которые мы читаем и сегодня. Мы уже видели, что во II веке до н. Новозаветные книги подробно цитируют ветхозаветные, сохранившиеся до сего дня манускрипты. Следовательно, не может быть никаких сомнений относительно того, что Писание, на которое ссылается Коран, это Ветхий Завет. Коран всегда говорит о древнем Писании с большим уважением. Вряд ли он призывал бы иудеев следовать ему, если бы оно было искажено и недостоверно. Знаменательно, что он использует то же самое слово Taура, которым сами иудеи называют в Библии первые пять Книг Моисея. Инджиль Евангелие : христианское Писание И снова Коран, представляя Писание христиан, использует слово, хорошо известное христианам. Он называет его ал-Инджиль, Евангелие, и говорит, что оно было открыто Иисусу. И снова мы находим в Коране подтверждение того, что во времена Мухаммада христиане имели свое Писание: И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах. Знаменательно, что этот текст называет христиан ахль ал-Инджиль, «люди Евангелия», — еще одно подтверждение того, что во времена Мухаммада они владели Евангелием. Однако, как и в случае с иудеями, христиане на протяжении всей своей истории знали только одно Писание — Книги Нового Завета — в том виде, в каком его читаем и мы. В другом отрывке Коран снова подтверждает, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели свои Писания: …которые следуют за посланником, пророком, простецом, которого они находят записанным у них в Торе и Евангелии… сура 7. Вполне очевидно, что Мухаммад никогда не сомневался в подлинности Книг, которые иудеи и христиане и сегодня считают своим Священным Писанием. Он безоговорочно подтверждал их достоверность. Другой отрывок из Корана очень определенно подчеркивает этот факт: Скажи: «О люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что было низведено вам от вашего Господа». Несомненно, Коран учит, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели в своих руках неповрежденные Книги. В другом стихе Мухаммаду рекомендуется советоваться с теми, кто читает Писание, открытое до него, то есть с иудеями и христианами, если он сомневается относительно того, что ему было открыто. Дискутируя с мусульманами, важно знать эти отрывки из Корана, свидетельствующие о подлинности Библии.
Если же вы этого не сделаете — а вы никогда этого не сделаете, — то побойтесь адского огня, растопкой которого являются люди и камни» сура «Аль-Бакара», аяты 23—24. Следует отметить, что вызов этот был принят некоторыми глупцами и гордецами, вознамерившимися создать что-то похожее на Коран. И, естественно, это окончилось полным провалом — их сочинения так и остались уделом изучения немногочисленных историков, поскольку у них не было самого главного — Божественного вдохновения. Также необходимо сказать и о том, что в мире не существует разных версий Корана — все суры и аяты располагаются именно так, как их расположил сам пророк Мухаммад, а язык Корана является тем же самым классическим арабским языком, на котором разговаривал Пророк. И как бы ни пытались некоторые историки доказать несостоятельность Корана, у них это нисколько не получается. Что же касается переводов, то естественно, что перевод никогда не может заменить собой оригинал и целью переводчиков всегда являлась лишь попытка поточнее, насколько это возможно, донести смысл текста до тех, кто не может прочитать и понять его на языке оригинала. Когда мусульмане говорят, что религией всех пророков был Ислам, то имеется в виду и то, что все пророки и посланники проповедовали «смирение» перед волей Всевышнего. Разве станет кто-либо спорить с тем, что пророки Ной, Авраам, Моисей или Иисус проповедовали Смирение? А ведь это и есть подлинный смысл слова «ислам». Тот же, кто «смирился с волей Всевышнего», является «муслимом». Следовательно «муслимами» то есть мусульманами являлись как сами пророки, так и те, кто за ними последовал, поскольку все они проявляли смирение с Божественной волей, которую несли в мир все пророки и посланники. Особенно хорошо это видно на примере пророка Ибрахима: «Не был Ибрахим ни иудеем, ни христианином.
Книга жизни мусульманина или почему Коран считают священным
Из данных исследований можно сделать вывод, что Библия появилась раньше, в своем первоначальном виде, чем Коран. Библия появилась раньше Корана. Библия была написана и собрана в течение нескольких веков до появления Корана. В отличие от Библии Коран никогда не изменялся, и это, несомненно, доказывает, что Коран — непогрешимое Божье Слово. У сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он?».
Коран или Библия: кто появился раньше?
История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше? Главной особенностью Библии в отличие от Корана является то, что она не самодостаточна. Коран или Библия: кто появился на свет первым? Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов. История Корана началась предположительно в 610 году, когда ангел Гавриил появился перед Мухаммедом в пещере рядом с Меккой и произнес первые строки Корана.