Новости зимние сказки для детей

Счастье внутри Ароматная детская сказка книга для детей Что стряслось? Новогодние и рождественские традиции", на которую приглашали у Смотрите видео онлайн «Международная акция "Зимние вместе"» на канале «Зимний альманах праздничных историй» в хорошем качестве и бесплатно. Zimnie skazki 3. В сборник «Сказки народов мира о зиме» вошли сказки разных народов: норвежцев, латышей, эстонцев, словаков, коряков, якутов, бурятов и японцев.

Библиотекарь рекомендует для детей. Сказки о зиме

Книги про зиму для детей будто бы до краев наполнены теплом и волшебством. А о чем еще читать зимой, как не о новогодних и рождественских историях, наполненных магией, приключениями и неповторимой чарующей атмосферой. В подборке зимних книг авторы раскрыли всю красоту зимних узоров, певучесть праздничных морозов и рассказали простые, но такие искренние истории, наполненные таинственностью и дружбой, но неизменно с хорошим и поучительным финалом.

Кто из нас в детстве не читал сказок, с замиранием сердца не следил за его героями? Познакомиться с героями сказок Г. Андерсена предложила своим маленьким читателям библиотекарь Князева Елена Геннадьевна. С особым интересом ребята посмотрели мультфильм «Снежная королева» в кинозале Академического дома культуры.

Двух одинаковых нет, в каждой - авторские ингредиенты и начинка. Смех и слезы, радость и разочарование, любовь и разлука, волшебство и реальность - двадцать два лучших российских автора приготовили прекрасный сборник для настоящих читателей-гурманов. Известные писатели, обладатели литературных премий, молодые и опытные собрались в этой коробке, извините... И чаще всего эти чудеса случаются в новогоднюю ночь! Где бы ни провели ее герои рассказов — в лифте или детском ожоговом центре, на границе с Литвой или в Китае, в одиночестве на даче или среди толпы в московском стрипклубе.

Во всех поездках гиды рассказывали об истории Москвы и ее туристических объектах. Участники новогодней программы посетили Музей Москвы и его экспозиции, побывали в центре «Космонавтика и авиация» и историческом парке «Россия — моя история» на ВДНХ. Дети стали участниками новогодней программы «Русские забавы» в Измайловском кремле, где играли традиционные русские игры, водили хороводы и перетягивали канаты.

Для юных гостей провели также мастер-класс по росписи новогодних украшений. В один из заключительных дней, 28 декабря, участники посетили новогоднее представление — елку Мэра: отправились в увлекательное путешествие, узнали о праздничных семейных традициях, сфотографировались в специальных фотозонах и получили сладкие подарки. На протяжении поездок гостей сопровождали волонтеры, которые помогали им ориентироваться по программе, маршруту и местам остановок.

Список сказок и рассказов:

  • Авторизация
  • ◦ Новости ◦
  • Сказки на зимнюю тематику для детей старшего дошкольного возраста
  • «Снежные сказки. 30 и 1 новогодняя сказка». Елена Ульева
  • Рекомендованные материалы
  • Официально

Зимние сказки из бабушкиного сундучка

Какие есть зимние сказки для детей 6 лет? Новогодние и рождественские традиции", на которую приглашали у Смотрите видео онлайн «Международная акция "Зимние вместе"» на канале «Зимний альманах праздничных историй» в хорошем качестве и бесплатно. Инфоурок › Другое ›Другие методич. материалы›Презентация "Зимние сказки для детей". Новогодние сказки для самых маленьких (для детей до 4 лет). Подборка зимних и новогодних книг для детей 3-4 лет с подробным описанием и фотографиями страниц.

«Детский сад № 92»

Маршака, «Снежная королева» Г. Андерсена и др. Сделать путешествие интересным, помогали конкурсы «Зимняя мозаика», «Заюшкина избушка", "Сочини сказку по предложенным словам".

Педагоги учили любить сказку и проявлять к ней интерес, старались вызывать положительные эмоции, развивать фантазию, воображение. Организовали выставку любимых книг с зимними сказками, которые дети с удовольствием принесли из своих домашних библиотек.

Ребята нашей группы окунулись в волшебный мир сказок. Основная цель недели сказок заключалась в приобщении детей к сказкам, ведь именно через них дети получают свои первые представления о добре и зле, дружбе и предательстве, отваги и трусости. Именно сказки в доступной форме объясняют ребёнку, что такое хорошо и что такое плохо. Дети любят не только слушать сказки, но и «показывать» их, сочинять и рисовать.

Снегурочка Морозко Эти сказки многие дети, а с ними и их родители, слушают в преддверии каждого Нового года вне зависимости от возраста. Это замечательная семейная традиция, как и просмотр старого, доброго кино. Все остальные новогодние аудиосказки слушать также приятно перед сном холодными зимними вечерами или же просто фоном во время игр.

Заметка воспитателям и учителям Аудиосказки про Новый год легко обыграть в виде сценария для праздничного утренника или в ходе обычного занятия.

В этот день ребята с воспитателем Мануйловой Н. Воспитанники поучаствовали в сказочной викторине «Отгадай героя сказки», обыграли сказки «Заюшкина избушка», поиграли в игры, рассмотрели разнообразные книги и иллюстрации, узнали много нового и интересного, отдохнули вместе со сказкой.

Просмотрели познавательную презентацию "как родилась сказка" Свои впечатления от встречи со сказками дошколята отразили в рисунках и представили их в мини-вернисаже «Любимые сказочные герои».

Литературный час “Зимние сказки”

Статья | Зимняя сказка для уставших взрослых и их детей Этой чудесной зимней сказки они ждут с огромным нетерпением.
Новогодние сказки Более 800 участников из 12 стран присоединились к мультимедийному проекту «Зимние сказки.

Книжная выставка "Волшебство зимней сказки"

Зимние сказки в детском саду Волшебные детские сказки учат ребенка, что добро всегда побеждает зло, и за черной полосой всегда будет белая.
Зимние сказки для детей: отечественные и зарубежные День зимних сказок - Папка-передвижка о чтении»!
«Детский сад № 92» В конце февраля совместно с библиотечными волонтёрами Шиловской сельской библиотеки было создано видео «Зимние сказки»с целью приобщения детей к чтению через мудрые, добрые сказки и развития творческих способностей у ребят.

Новогодние аудиосказки

Какие есть зимние сказки для детей 6 лет? Новогодние сказки: читать онлайн популярные, лучшие народные сказки для детей, мальчиков и девочек, и их родителей о любви и Родине, природе, животных. Это доказывают фотографии участников районного фотоконкурса "В гостях у зимней сказки". Дети из регионов России по приглашению Мэра Москвы посетили столицу, для них организовали туристическую программу «Зимняя сказка». Сказка про Ежика, который в зимнюю стужу сидел дома и смотрел в окно, а снежинка за окном звала его гулять. Библиотекарь сначала рассказала о жизни и творчестве немецких сказочников Братьев Гримм, напомнила всемирно известные сказки для детей.

МБУК "Добрянская городская централизованная библиотечная система"

Для создания атмосферы волшебства мы вместе со СберЗвуком составили плейлист с добрыми таинственными сказками «Сказки для волшебного зимнего настроения». Отдел детского обслуживания провел новогоднее мероприятия для детей с ограниченными возможностями здоровья. Зимняя сказка для самых маленьких сделана из плотного картона — такие страницы долго прослужат начинающим читателям. Какие есть зимние сказки для детей 6 лет? Этого бурого медведя с ласковыми глазами полюбили все малыши леса, дети зверей, за то, что он умел рассказывать им интересные сказки.

"Зимняя сказка. Сезон 2024": шанс для детских писателей

«Зимние сказки для маленьких книгочеев». Более 800 участников из 12 стран присоединились к мультимедийному проекту «Зимние сказки.
«Зимние сказки для маленьких книгочеев». Сказки на зимнюю тематику для детей старшего дошкольного возраста Морозко Живало-бывало, жил дед да с другой женой.
«Детский сад № 92» развлекательная программа, которую специалисты передвижного культурного комплекса провели 16.02.22 в режиме офлайн.
О реализации международного проекта "Зимние сказки. Читаем вместе" Зимняя сказка для самых маленьких сделана из плотного картона — такие страницы долго прослужат начинающим читателям.
Зимние сказки для детей 5-6-7 лет читать Новогодние сказки: читать онлайн популярные, лучшие народные сказки для детей, мальчиков и девочек, и их родителей о любви и Родине, природе, животных.

Лучшие новогодние сказки для детей и взрослых: от «Щелкунчика» до «Снегурочки»

Заряжаемся волшебством! Обложка: Letidor.

Скоро узрим мы младенца Христа». Добро сражается со злом, добрая девочка Герда борется за то, чтобы ее Кай не превратился в ледяного эгоистичного и злого человека.

Святочный рассказ Х. Андерсена «Девочка со спичками» о девочке, продающей спички, которая замерзает в канун Нового года, потому что боится возвращаться домой к жестокому отцу. Еще один берущий за душу рассказ Ф. Достоевского «Мальчик у Христа на ёлке» о ребенке, который очарован видом новогодней ёлки за окном богатого дома, сказка Э.

Гофмана «Щелкунчик», «Двенадцать месяцев» Самуила Маршака, издания про героев из Простоквашино и другие.

Основная цель недели сказок заключалась в приобщении детей к сказкам, ведь именно через них дети получают свои первые представления о добре и зле, дружбе и предательстве, отваги и трусости. Именно сказки в доступной форме объясняют ребёнку, что такое хорошо и что такое плохо. Дети любят не только слушать сказки, но и «показывать» их, сочинять и рисовать.

Поэтому неделя «Зимних сказок» в нашей группе прошла очень насыщенно и интересно. Ребята с большим удовольствием играли, перевоплощались в того или иного персонажа сказок, переживая происходящие в них события, борясь со злом и всегда проявляя готовность прийти на помощь слабому. Завершилась неделя «Зимних сказок» викториной, где дети смогли применить свои знания, полученные на занятиях, отвечать на вопросы, связанные со сказками, угадывать мелодии из мультфильмов и играть в сказочные эстафеты.

Снеговичок в восторге от белого зимнего дня и детских игр в снежки. В конце концов он и сам покрывается снегом и искренне радуется этому, думая, что теперь он такой же белый, как и все вокруг. Но Тим, видя, что его сказочному коричневому другу еще далеко до идеальной белизны, не решается нарушить его счастье. Николай Носов «На горке» Рассказ о хитром, но не очень дальновидном мальчике Котьке Чижове, который испортил горку, которую ребята строили целый день, посыпав её снегом. Юрий Яковлев «Умка» Сказка о маленьком белом медвежонке, который открывает для себя огромный мир во всем его многообразии, о его маме — белой медведице и их приключениях. Андрей Усачёв «Новый год в зоопарке» Сказка о том, как жители зоопарка решили встречать Новый год. А рядом с зоопарком Дед Мороз в аварию попал и его кони разбежались кто-куда.

Жители зоопарка помогли доставить подарки и встретили Новый год вместе с Дедушкой Морозом. Аркадий Гайдар «Чук и Гек» Приключения двух неугомонных братьев, которые постоянно попадают в смешные и серьезные ситуации. Братья с мамой едут к папе в далекий и суровый край «возле Синих гор», где он работает геологом. Сакариас Топелиус «Зимняя Сказка» Сильвестр и Сильвия выпустили из силков белых зайца и куропатку; те познакомили их со старыми соснами Подопринебо и Зацепитучу. Брат и сестра Сильвестр и Сильвия спасают древние сосны Подопринебо и Зацепитучу от лесорубов и становятся их друзьями. В благодарность деревья награждают детей удивительными дарами: вокруг мальчика всегда сияет солнце, а там, где идет девочка, тает снег и зеленеет трава… Евгений Шварц «Два брата» Старший брат разозлился и выставил младшего за дверь и забыл о нём. А когда вспомнил, то брата уже нигде не было. В это время вернулись родители, у лесничего от горя поседела борода. Он отправил старшего сына искать младшего и велел без него не возвращаться. Старший не заметил как забрел в горы и наткнулся на дом прадедушки Мороза.

Он взял старшего брата своим помощником. Старший нашёл младшего, но… Клайв Степлз Льюис «Лев, колдунья и платяной шкаф» Что скрывается за дверцей необыкновенного платяного шкафа? Читая книгу, вы узнаете почему волшебную Нарнию, страну вечного лета и благоденствия, сковал холодный лёд, а от поступков обыкновенных мальчиков и девочек зависят судьбы всех обитателей страны. Нил Гейман «Одд и ледяные великаны» Имя Одд означает «острие клинка» и приносит удачу.

Снежные сказки

В Красненской библиотеке детям рассказали зимние сказки из бабушкиного сундука 18. Дети под руководством ведущей и бабушки Агафьи отправились в путешествие по сказочной стране. Они побывали в сказках, «12 месяцев», «Морозко», «Снежная королева».

И она продолжала расчёсывать кудри девочки и чем дольше чесала, тем больше забывала Герда своего названого братца Кая — старушка умела колдовать. Только она была не злою колдуньей и колдовала лишь изредка, для своего удовольствия; теперь же ей очень захотелось оставить у себя Герду. И вот она пошла в сад, дотронулась клюкой до всех розовых кустов, и те как стояли в полном цвету, так все и ушли глубоко-глубоко в землю, и следа от них не осталось.

Старушка боялась, что Герда при виде этих роз вспомнит о своих, а там и о Кае, да и убежит от неё. Потом старушка повела Герду в цветник. Ах, какой аромат тут был, какая красота: самые разные цветы, и на каждое время года! Во всём свете не нашлось бы книжки с картинками пестрее, красивее этого цветника. Герда прыгала от радости и играла среди цветов, пока солнце не село за высокими вишнёвыми деревьями.

Тогда её уложили в чудесную постель с красными шёлковыми перинками, набитыми голубыми фиалками. Девочка заснула, и ей снились сны, какие видит разве королева в день своей свадьбы. На другой день Герде опять позволили играть в чудесном цветнике на солнце. Так прошло много дней. Герда знала теперь каждый цветок в саду, но, как ни много их было, ей всё же казалось, что какого-то недостаёт, только какого?

И вот раз она сидела и рассматривала соломенную шляпу старушки, расписанную цветами, и самым красивым из них была роза — старушка забыла её стереть, когда спровадила живые розы под землю. Вот что значит рассеянность! Тут нет роз? Тогда девочка опустилась на землю и заплакала. Тёплые слёзы падали как раз на то место, где стоял прежде один из розовых кустов, и, как только они увлажнили землю, куст мгновенно вырос из неё, такой же цветущий, как прежде.

Обвила его ручонками Герда, принялась целовать розы и вспомнила о тех чудных розах, что цвели у нее дома, а вместе с тем и о Кае. Вы не знаете, где он? Но каждый цветок грелся на солнышке и думал только о своей собственной сказке или истории. Много их наслушалась Герда, но ни один не сказал ни слова о Кае. Тогда Герда пошла к одуванчику, сиявшему в блестящей зелёной траве.

Одуванчик засиял ещё ярче и взглянул на девочку. Какую же песенку спел он ей? И в этой песенке ни слова не говорилось о Кае! Лучи его скользили по белой стене соседнего дома, и возле самой стены проглянул первый жёлтенький цветок, он сверкал на солнце, словно золотой. Во двор вышла посидеть старая бабушка.

Вот пришла из гостей её внучка, бедная служанка, и поцеловала старушку. Поцелуй девушки дороже золота — он идёт прямо от сердца. Золото на её губах, золото в сердце, золото и на небе в утренний час! Вот и всё! Но я скоро вернусь и его приведу с собой.

Нечего больше и расспрашивать цветы — толку от них не добьёшься: они знай твердят своё! Дверь была заперта, но Герда так долго шатала ржавый засов, что он поддался, дверь отворилась, и девочка так, босоножкой, и пустилась бежать по дороге. Раза три оглядывалась она назад, но никто не гнался за нею. Наконец она устала, присела на камень и осмотрелась: лето уже прошло, на дворе стояла поздняя осень. Только в чудесном саду старушки, где вечно сияло солнышко и цвели цветы всех времён года, этого не было заметно.

Как же я замешкалась! Ведь уж осень на дворе! Тут не до отдыха! Ах, как ныли её бедные, усталые ножки! Как холодно, сыро было вокруг!

Длинные листья на ивах совсем пожелтели, туман оседал на них крупными каплями и стекал на землю; листья так и сыпались. Один только терновник стоял, весь покрытый вяжущими, терпкими ягодами. Каким серым, унылым казался весь мир! История четвёртая. Принц и принцесса Пришлось Герде опять присесть отдохнуть.

На снегу прямо перед ней прыгал большой ворон. Долго смотрел он на девочку, кивая ей головою, и наконец молвил: — Кар-кар! Выговаривать по-человечески чище он не мог, но он желал девочке добра и спросил её, куда это она бредёт по белу свету одна- одинёшенька. Что такое «одна-одинёшенька», Герда знала очень хорошо, сама на себе испытала. Рассказав ворону всю свою жизнь, девочка спросила, не видал ли он Кая.

Ворон задумчиво покачал головой и сказал: — Может быть! Может быть! Но теперь он, верно, забыл тебя со своею принцессой! Вот если бы ты понимала по-вороньи, я рассказал бы тебе обо всем куда лучше. И он рассказал всё, что знал: — В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя!

Прочла все газеты на свете и позабыла всё, что в них прочла, — вот какая умница! Раз как-то сидит она на троне — а веселья-то в этом не так уж много, как люди говорят, — и напевает песенку: «Отчего бы мне не выйти замуж? Но в мужья она хотела выбрать такого человека, который бы умел отвечать, когда с ним говорят, а не такого, что умел бы только важничать, — это ведь так скучно! И вот барабанным боем созывают всех придворных дам, объявляют им волю принцессы. Уж так они все обрадовались!

На другой день все газеты вышли с каймой из сердец и с вензелями принцессы. А в газетах объявлено, что каждый молодой человек приятной наружности может явиться во дворец и побеседовать с принцессой; того же, кто будет держать себя непринуждённо, как дома, и окажется всех красноречивее, принцесса изберёт в мужья. Да, да! Народ валом повалил во дворец, пошла давка и толкотня, да всё без проку ни в первый, ни во второй день. На улице все женихи говорят отлично, а стоит им перешагнуть дворцовый порог, увидеть гвардию в серебре да лакеев в золоте и войти в огромные, залитые светом залы — и их оторопь берёт.

Подступят к трону, где сидит принцесса, да и повторяют за ней её же слова, а ей вовсе не это было нужно. Ну, точно на них порчу напускали, опаивали дурманом! А выйдут за ворота — опять обретут дар слова. От самых ворот до дверей тянулся длинный- длинный хвост женихов. Я сам там был и видел.

И он пришёл свататься? Вот мы дошли и до него! На третий день явился небольшой человечек, не в карете, не верхом, а просто пешком, и прямо во дворец. Глаза блестят, как твои, волосы длинные, вот только одет бедно. Так вот, моя невеста рассказывала, как вошёл он в дворцовые ворота и увидел гвардию в серебре, а по всей лестнице лакеев в золоте, ни капельки не смутился, только головой кивнул и сказал: «Скучненько, должно быть, стоять тут на лестнице, войду-ка я лучше в комнаты!

Тайные советники и их превосходительства расхаживают без сапог, золотые блюда разносят, — торжественнее некуда! Сапоги его страшно скрипят, а ему всё нипочём. Я сама слышала, как они скрипели, когда он приходил к бабушке. Она сидела на жемчужине величиною с колесо прялки, а кругом стояли придворные дамы со своими служанками и служанками служанок и кавалеры со слугами и слугами слуг, а у тех опять прислужники. Чем ближе кто-нибуДь стоял к дверям, тем выше задирал нос.

На прислужника, стоявшего в самых дверях, нельзя было и взглянуть без дрожи — такой он был важный! Он завёл с принцессой беседу и говорил не хуже, чем я по- вороньи, — так, по крайней мере, сказала мне моя ручная невеста. Держался он очень свободно и мило и заявил, что пришёл не свататься, а только послушать умные речи принцессы. Ну и вот, она ему понравилась, он ей тоже. Он знал все четыре действия арифметики, да ещё с дробями!

Ах, проводи же меня во дворец! Постой, я поговорю с моей невестой, она что-нибудь придумает и посоветует нам. Ты думаешь, что тебя вот так прямо и впустят во дворец? Как же, не очень- то впускают таких девочек! Вернулся он уже совсем под вечер и закаркал: — Кар, кар!

Моя невеста шлет тебе тысячу поклонов и вот этот хлебец. Она стащила его на кухне — там их много, а ты, верно, голодна!.. Ну, во дворец тебе не попасть: ты ведь босая — гвардия в серебре и лакеи в золоте ни за что не пропустят тебя. Но не плачь, ты всё-таки попадешь туда. Невеста моя знает, как пройти в спальню принцессы с чёрного хода и где достать ключ.

И вот они вошли в сад, пошли по длинным аллеям, где один за другим падали осенние листья, и, когда огни во дворце погасли, ворон провёл девочку в полуотворённую дверь. О, как билось сердечко Герды от страха и нетерпения! Точно она собиралась сделать что-то дурное, а ведь она только хотела узнать, не здесь ли её Кай! Да, да, он, верно, здесь! Герда так живо представляла себе его умные глаза, длинные волосы, и как он улыбался ей, когда они, бывало, сидели рядышком под кустами роз.

А как обрадуется он теперь, когда увидит её, услышит, на какой длинный путь решилась она ради него, узнает, как горевали о нём все домашние! Ах, она была просто вне себя от страха и радости! Но вот они на площадке лестницы. На шкафу горела лампа, а на полу сидела ручная ворона и осматривалась по сторонам. Герда присела и поклонилась, как учила её бабушка.

Не угодно ли вам взять лампу, а я пойду вперед. Мы пойдём прямою дорогой, тут мы никого не встретим. Тем лучше для нас, удобнее будет рассмотреть спящих. Тут они вошли в первую залу, где стены были обиты розовым атласом, затканным цветами. Мимо девочки опять пронеслись сны, но так быстро, что она не успела рассмотреть всадников.

Одна зала была великолепнее другой, так что было от чего прийти в замешательство. Наконец они дошли до спальни. Потолок напоминал верхушку огромной пальмы с драгоценными хрустальными листьями; с середины его спускался толстый золотой стебель, на котором висели две кровати в виде лилий. Одна была белая, в ней спала принцесса, другая — красная, и в ней Герда надеялась найти Кая. Девочка слегка отогнула один из красных лепестков и увидала тёмно-русый затылок.

Это Кай! Она громко назвала его по имени и поднесла лампу к самому его лицу. Сны с шумом умчались прочь; принц проснулся и повернул голову... Ах, это был не Кай! Принц походил на него только с затылка, но был так же молод и красив.

Из белой лилии выглянула принцесса и спросила, что случилось. Герда заплакала и рассказала всю свою историю, упомянув и о том, что сделали для неё вороны. Ворон с вороной поклонились и попросили должности при дворе. Они подумали о старости и сказали: — Хорошо ведь иметь верный кусок хлеба на старости лет! Принц встал и уступил свою постель Гер- де — больше он пока ничего не мог для неё сделать.

А она сложила ручки и подумала: «Как добры все люди и животные! Сны опять прилетели в спальню, но теперь они везли на маленьких саночках Кая, который кивал Герде головою. Увы, всё это было лишь во сне и исчезло, как только девочка проснулась. На другой день её одели с ног до головы в шёлк и бархат и позволили ей оставаться во дворце, сколько она пожелает. Девочка могла жить да поживать тут припеваючи, но прогостила всего несколько дней и стала просить, чтобы ей дали повозку с лошадью и пару башмаков — она опять хотела пуститься разыскивать по белу свету своего названого братца.

Ей дали и башмаки, и муфту, и чудесное платье, а когда она простилась со всеми, к воротам подъехала карета из чистого золота, с сияющими, как звёзды, гербами принца и принцессы: у кучера, лакеев, форейторов — дали ей и форейторов — красовались на головах маленькие золотые короны. Принц и принцесса сами усадили Герду в карету и пожелали ей счастливого пути. Лесной ворон, который уже успел жениться, провожал девочку первые три мили и сидел в карете рядом с нею — он не мог ехать, сидя спиною к лошадям. Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями. Она не поехала провожать Герду, потому что страдала головными болями, с тех пор как получила должность при дворе и слишком много ела.

Карета была битком набита сахарными крендельками, а ящик под сиденьем — фруктами и пряниками. Герда заплакала, ворона — тоже. Через три мили простился с девочкой и ворон. Тяжёлое было расставание! Ворон взлетел на дерево и махал черными крыльями до тех пор, пока карета, сиявшая как солнце, не скрылась из виду.

История пятая. Маленькая разбойница Вот Герда въехала в тёмный лес, в котором жили разбойники; карета горела как жар, она резала разбойникам глаза, и они просто не могли этого вынести. Орешками откормлена! Ну-ка, какова на вкус будет? И она вытащила острый сверкающий нож.

Какой ужас! И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на месте. Разбойники захохотали: — Ишь, как пляшет со своей девчонкой! Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и кочкам в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее.

Глаза у неё были совсем чёрные, но какие- то печальные. Она обняла Герду и сказала: — Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя. Ты, верно, принцесса? Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула и сказала: — Они тебя не убьют, даже если я и рассержусь на тебя, — я лучше сама убью тебя! И она отерла слёзы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую мягкую тёплую муфточку.

Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны. Откуда-то выскочили огромные бульдоги, казалось, каждому из них нипочём проглотить человека, но они только высоко подпрыгивали и даже не лаяли — это было запрещено. Посреди огромной залы с полуразвалив- шимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом пылал огонь. Дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход.

Над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики. Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жердях больше сотни голубей. Все они, казалось, спали, но когда девочки подошли, слегка зашевелились. А вот и мой милый старичина бяшка!

Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом — он до смерти этого боится. С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя. Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели. Ну, расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету. Герда рассказала.

Лесные голуби в клетке тихо ворковали; другие голуби уже спали. Маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Вдруг лесные голуби проворковали: — Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы.

Они летели над лесом, когда мы, птенцы, ещё лежали в гнезде. Она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих. Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи. Чудо как хорошо! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген.

Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала: — Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? И вот старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, а маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала: — Ещё долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты уморительный, когда тебя щекочут острым ножом.

Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю. Можешь бежать в свою Лапландию, но за это ты должен отвезти к дворцу Снежной королевы эту девочку — там её названый брат. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала? Она говорила громко, а у тебя вечно ушки на макушке.

Северный олень так и подпрыгнул от радости. А маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её для верности и даже подсунула под неё мягкую подушку, чтобы ей удобнее было сидеть. А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша. Но мёрзнуть я тебе не дам: вот огромные рукавицы моей матери, они дойдут тебе до самых локтей. Сунь в них руки!

Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей у родины матери. Герда плакала от радости. Вот тебе ещё два хлеба и окорок, чтобы не пришлось голодать. И то и другое было привязано к оленю. Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом верёвку, которою был привязан олень, и сказала ему: — Ну, живо!

Да береги, смотри, девочку! Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки по лесу, по болотам и степям. Выли волки, каркали вороны. И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью.

Хлебы были съедены, ветчина тоже, и вот они очутились в Лапландии. История шестая. Лапландка и финка Олень остановился у жалкой лачуги. Крыша спускалась до самой земли, а дверь была такая низенькая, что людям приходилось проползать в неё на четвереньках. Дома была одна старуха лапландка, жарившая при свете жировой лампы рыбу.

Северный олень рассказал лапландке всю историю Герды, но сначала рассказал свою собственную — она казалась ему гораздо важнее. Герда же так окоченела от холода, что и говорить не могла. Придётся сделать сто с лишним миль, пока доберётесь до Финляндии, где Снежная королева живёт на даче и каждый вечер зажигает голубые бенгальские огни. Я напишу несколько слов на сушёной треске — бумаги у меня нет, — и вы снесете послание финке, которая живёт в тех местах и лучше моего сумеет научить вас, что надо делать. Когда Герда согрелась, поела и попила, лапландка написала несколько слов на сушёной треске, велела Герде хорошенько беречь её, потом привязала девочку к спине оленя, и тот снова помчался.

Так добежал олень с Гердой и до Финляндии и постучался в дымовую трубу финки — у неё и дверей-то не было. Ну и жара стояла в её жилье! Сама финка, низенькая толстая женщина, ходила полуголая. Живо стащила она с Герды платье, рукавицы и сапоги, иначе девочке было бы жарко, положила оленю на голову кусок льда и затем принялась читать то, что было написано на сушёной треске. Она прочла всё от слова до слова три раза, пока не заучила наизусть, а потом сунула треску в котёл — рыба ведь годилась в пищу, а у финки ничего даром не пропадало.

Тут олень рассказал сначала свою историю, а потом историю Герды. Финка мигала своими умными глазами, но не говорила ни слова. Тогда бы она одолела Снежную королеву! С этими словами она взяла с полки большой кожаный свиток и развернула его; он был весь исписан какими-то удивительными письменами. Финка принялась читать их и читала до того, что пот градом покатился с её лба.

Олень опять принялся просить за Герду, а сама Герда смотрела на финку такими умоляющими, полными слёз глазами, что та опять заморгала, отвела оленя в сторону и, меняя ему на голове лёд, шепнула: — Кай в самом деле у Снежной королевы, но он вполне доволен и думает, что лучше ему нигде и быть не может. Причиной же всему осколки зеркала, что сидят у него в сердце и в глазу. Их надо удалить, иначе Снежная королева сохранит над ним свою власть. Не видишь разве, как велика её сила? Не видишь, что ей служат и люди, и звери?

Ведь она босая обошла полсвета! Не у нас занимать ей силу, её сила в её сердце, в том, что она невинный милый ребенок. Если она сама не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из сердца Кая осколок, то мы и подавно ей не поможем! В двух милях отсюда начинается сад Снежной королевы.

Куда он девался? Никто этого не знал, никто не мог дать ответ. Мальчики рассказали только, что видели, как он привязал свои санки к большим великолепным саням, которые потом свернули в переулок и выехали за городские ворота.

Много было пролито по нему слёз, горько и долго плакала Герда. Наконец решили, что Кай умер, утонул в реке, протекавшей за городом. Долго тянулись мрачные зимние дни. Но вот настала весна, выглянуло солнце. Под конец и сама Герда перестала этому верить. Было ещё очень рано. Она поцеловала спящую бабушку, надела красные башмачки и побежала одна-одинёшенька за город, прямо к реке.

И девочке почудилось, что волны как-то странно кивают ей. Тогда она сняла свои красные башмачки — самое драгоценное, что у неё было, — и бросила в реку. Но они упали у самого берега, и волны сейчас же вынесли их обратно — река словно бы не хотела брать у девочки её драгоценность, так как не могла вернуть ей Кая. Девочка же подумала, что бросила башмачки недостаточно далеко, влезла в лодку, качавшуюся в тростнике, встала на самый краешек кормы и опять бросила башмачки в воду. Лодка не была привязана и от её толчка отошла от берега. Девочка хотела поскорее выпрыгнуть на берег, но, пока пробиралась с кормы на нос, лодка уже совсем отплыла и быстро неслась по течению. Герда ужасно испугалась и принялась плакать и кричать, но никто, кроме Воробьёв, не слышал её.

Воробьи же не могли перенести её на сушу и только летели за ней вдоль берега и щебетали, словно желая её утешить: — Мы здесь! Мы здесь! Лодку уносило всё дальше. Герда сидела смирно, в одних чулках: красные башмачки её плыли за лодкой, но не могли догнать её. Но вот она приплыла к большому вишнёвому саду, в котором ютился домик под соломенной крышей, с красными и синими стёклами в окошках. У дверей стояли два деревянных солдата и отдавали честь всем, кто проплывал мимо. Герда закричала им — она приняла их за живых, но они, понятно, не ответили ей.

Вот она подплыла к ним ещё ближе, лодка подошла чуть не к самому берегу, и девочка закричала ещё громче. Из домика вышла старая-престарая старушка с клюкой, в большой соломенной шляпе, расписанной чудесными цветами. С этими словами старушка вошла в воду, зацепила лодку клюкой, притянула к берегу и высадила Герду. Герда была рада-радёшенька, что очутилась, наконец, на суше, хоть и побаивалась незнакомой старухи. Герда стала рассказывать ей обо всём, а старушка покачивала головой и повторяла: «Гм! Та ответила, что он ещё не проходил тут, но, верно, пройдёт, так что горевать пока не о чем, пусть Герда лучше отведает вишен да полюбуется цветами, что растут в саду: они красивее, чем в любой книжке с картинками, и все умеют рассказывать сказки. Тут старушка взяла Герду за руку, увела к себе в домик и заперла дверь на ключ.

Окна были высоко от пола и все из разноцветных — красных, синих и жёлтых — стёклышек; от этого и сама комната была освещена каким-то удивительным радужным светом. На столе стояла корзинка с чудесными вишнями, и Герда могла есть их сколько угодно. А пока она ела, старушка расчёсывала ей волосы золотым гребешком. Волосы вились кудрями и золотым сиянием окружали милое, приветливое, круглое, словно роза, личико девочки. И она продолжала расчёсывать кудри девочки и чем дольше чесала, тем больше забывала Герда своего названого братца Кая — старушка умела колдовать. Только она была не злою колдуньей и колдовала лишь изредка, для своего удовольствия; теперь же ей очень захотелось оставить у себя Герду. И вот она пошла в сад, дотронулась клюкой до всех розовых кустов, и те как стояли в полном цвету, так все и ушли глубоко-глубоко в землю, и следа от них не осталось.

Старушка боялась, что Герда при виде этих роз вспомнит о своих, а там и о Кае, да и убежит от неё. Потом старушка повела Герду в цветник. Ах, какой аромат тут был, какая красота: самые разные цветы, и на каждое время года! Во всём свете не нашлось бы книжки с картинками пестрее, красивее этого цветника. Герда прыгала от радости и играла среди цветов, пока солнце не село за высокими вишнёвыми деревьями. Тогда её уложили в чудесную постель с красными шёлковыми перинками, набитыми голубыми фиалками. Девочка заснула, и ей снились сны, какие видит разве королева в день своей свадьбы.

На другой день Герде опять позволили играть в чудесном цветнике на солнце. Так прошло много дней. Герда знала теперь каждый цветок в саду, но, как ни много их было, ей всё же казалось, что какого-то недостаёт, только какого? И вот раз она сидела и рассматривала соломенную шляпу старушки, расписанную цветами, и самым красивым из них была роза — старушка забыла её стереть, когда спровадила живые розы под землю. Вот что значит рассеянность! Тут нет роз? Тогда девочка опустилась на землю и заплакала.

Тёплые слёзы падали как раз на то место, где стоял прежде один из розовых кустов, и, как только они увлажнили землю, куст мгновенно вырос из неё, такой же цветущий, как прежде. Обвила его ручонками Герда, принялась целовать розы и вспомнила о тех чудных розах, что цвели у нее дома, а вместе с тем и о Кае. Вы не знаете, где он? Но каждый цветок грелся на солнышке и думал только о своей собственной сказке или истории. Много их наслушалась Герда, но ни один не сказал ни слова о Кае. Тогда Герда пошла к одуванчику, сиявшему в блестящей зелёной траве. Одуванчик засиял ещё ярче и взглянул на девочку.

Какую же песенку спел он ей? И в этой песенке ни слова не говорилось о Кае! Лучи его скользили по белой стене соседнего дома, и возле самой стены проглянул первый жёлтенький цветок, он сверкал на солнце, словно золотой. Во двор вышла посидеть старая бабушка. Вот пришла из гостей её внучка, бедная служанка, и поцеловала старушку. Поцелуй девушки дороже золота — он идёт прямо от сердца. Золото на её губах, золото в сердце, золото и на небе в утренний час!

Вот и всё! Но я скоро вернусь и его приведу с собой. Нечего больше и расспрашивать цветы — толку от них не добьёшься: они знай твердят своё! Дверь была заперта, но Герда так долго шатала ржавый засов, что он поддался, дверь отворилась, и девочка так, босоножкой, и пустилась бежать по дороге. Раза три оглядывалась она назад, но никто не гнался за нею. Наконец она устала, присела на камень и осмотрелась: лето уже прошло, на дворе стояла поздняя осень. Только в чудесном саду старушки, где вечно сияло солнышко и цвели цветы всех времён года, этого не было заметно.

Как же я замешкалась! Ведь уж осень на дворе! Тут не до отдыха! Ах, как ныли её бедные, усталые ножки! Как холодно, сыро было вокруг! Длинные листья на ивах совсем пожелтели, туман оседал на них крупными каплями и стекал на землю; листья так и сыпались. Один только терновник стоял, весь покрытый вяжущими, терпкими ягодами.

Каким серым, унылым казался весь мир! История четвёртая. Принц и принцесса Пришлось Герде опять присесть отдохнуть. На снегу прямо перед ней прыгал большой ворон. Долго смотрел он на девочку, кивая ей головою, и наконец молвил: — Кар-кар! Выговаривать по-человечески чище он не мог, но он желал девочке добра и спросил её, куда это она бредёт по белу свету одна- одинёшенька. Что такое «одна-одинёшенька», Герда знала очень хорошо, сама на себе испытала.

Рассказав ворону всю свою жизнь, девочка спросила, не видал ли он Кая. Ворон задумчиво покачал головой и сказал: — Может быть! Может быть! Но теперь он, верно, забыл тебя со своею принцессой! Вот если бы ты понимала по-вороньи, я рассказал бы тебе обо всем куда лучше. И он рассказал всё, что знал: — В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя! Прочла все газеты на свете и позабыла всё, что в них прочла, — вот какая умница!

Раз как-то сидит она на троне — а веселья-то в этом не так уж много, как люди говорят, — и напевает песенку: «Отчего бы мне не выйти замуж? Но в мужья она хотела выбрать такого человека, который бы умел отвечать, когда с ним говорят, а не такого, что умел бы только важничать, — это ведь так скучно! И вот барабанным боем созывают всех придворных дам, объявляют им волю принцессы. Уж так они все обрадовались! На другой день все газеты вышли с каймой из сердец и с вензелями принцессы. А в газетах объявлено, что каждый молодой человек приятной наружности может явиться во дворец и побеседовать с принцессой; того же, кто будет держать себя непринуждённо, как дома, и окажется всех красноречивее, принцесса изберёт в мужья. Да, да!

Народ валом повалил во дворец, пошла давка и толкотня, да всё без проку ни в первый, ни во второй день. На улице все женихи говорят отлично, а стоит им перешагнуть дворцовый порог, увидеть гвардию в серебре да лакеев в золоте и войти в огромные, залитые светом залы — и их оторопь берёт. Подступят к трону, где сидит принцесса, да и повторяют за ней её же слова, а ей вовсе не это было нужно. Ну, точно на них порчу напускали, опаивали дурманом! А выйдут за ворота — опять обретут дар слова. От самых ворот до дверей тянулся длинный- длинный хвост женихов. Я сам там был и видел.

И он пришёл свататься? Вот мы дошли и до него! На третий день явился небольшой человечек, не в карете, не верхом, а просто пешком, и прямо во дворец. Глаза блестят, как твои, волосы длинные, вот только одет бедно. Так вот, моя невеста рассказывала, как вошёл он в дворцовые ворота и увидел гвардию в серебре, а по всей лестнице лакеев в золоте, ни капельки не смутился, только головой кивнул и сказал: «Скучненько, должно быть, стоять тут на лестнице, войду-ка я лучше в комнаты! Тайные советники и их превосходительства расхаживают без сапог, золотые блюда разносят, — торжественнее некуда! Сапоги его страшно скрипят, а ему всё нипочём.

Я сама слышала, как они скрипели, когда он приходил к бабушке. Она сидела на жемчужине величиною с колесо прялки, а кругом стояли придворные дамы со своими служанками и служанками служанок и кавалеры со слугами и слугами слуг, а у тех опять прислужники. Чем ближе кто-нибуДь стоял к дверям, тем выше задирал нос. На прислужника, стоявшего в самых дверях, нельзя было и взглянуть без дрожи — такой он был важный! Он завёл с принцессой беседу и говорил не хуже, чем я по- вороньи, — так, по крайней мере, сказала мне моя ручная невеста. Держался он очень свободно и мило и заявил, что пришёл не свататься, а только послушать умные речи принцессы. Ну и вот, она ему понравилась, он ей тоже.

Он знал все четыре действия арифметики, да ещё с дробями! Ах, проводи же меня во дворец! Постой, я поговорю с моей невестой, она что-нибудь придумает и посоветует нам. Ты думаешь, что тебя вот так прямо и впустят во дворец? Как же, не очень- то впускают таких девочек! Вернулся он уже совсем под вечер и закаркал: — Кар, кар! Моя невеста шлет тебе тысячу поклонов и вот этот хлебец.

Она стащила его на кухне — там их много, а ты, верно, голодна!.. Ну, во дворец тебе не попасть: ты ведь босая — гвардия в серебре и лакеи в золоте ни за что не пропустят тебя. Но не плачь, ты всё-таки попадешь туда. Невеста моя знает, как пройти в спальню принцессы с чёрного хода и где достать ключ. И вот они вошли в сад, пошли по длинным аллеям, где один за другим падали осенние листья, и, когда огни во дворце погасли, ворон провёл девочку в полуотворённую дверь. О, как билось сердечко Герды от страха и нетерпения! Точно она собиралась сделать что-то дурное, а ведь она только хотела узнать, не здесь ли её Кай!

Да, да, он, верно, здесь! Герда так живо представляла себе его умные глаза, длинные волосы, и как он улыбался ей, когда они, бывало, сидели рядышком под кустами роз. А как обрадуется он теперь, когда увидит её, услышит, на какой длинный путь решилась она ради него, узнает, как горевали о нём все домашние! Ах, она была просто вне себя от страха и радости! Но вот они на площадке лестницы. На шкафу горела лампа, а на полу сидела ручная ворона и осматривалась по сторонам. Герда присела и поклонилась, как учила её бабушка.

Не угодно ли вам взять лампу, а я пойду вперед. Мы пойдём прямою дорогой, тут мы никого не встретим. Тем лучше для нас, удобнее будет рассмотреть спящих. Тут они вошли в первую залу, где стены были обиты розовым атласом, затканным цветами. Мимо девочки опять пронеслись сны, но так быстро, что она не успела рассмотреть всадников. Одна зала была великолепнее другой, так что было от чего прийти в замешательство. Наконец они дошли до спальни.

Потолок напоминал верхушку огромной пальмы с драгоценными хрустальными листьями; с середины его спускался толстый золотой стебель, на котором висели две кровати в виде лилий. Одна была белая, в ней спала принцесса, другая — красная, и в ней Герда надеялась найти Кая. Девочка слегка отогнула один из красных лепестков и увидала тёмно-русый затылок. Это Кай! Она громко назвала его по имени и поднесла лампу к самому его лицу. Сны с шумом умчались прочь; принц проснулся и повернул голову... Ах, это был не Кай!

Принц походил на него только с затылка, но был так же молод и красив. Из белой лилии выглянула принцесса и спросила, что случилось. Герда заплакала и рассказала всю свою историю, упомянув и о том, что сделали для неё вороны. Ворон с вороной поклонились и попросили должности при дворе. Они подумали о старости и сказали: — Хорошо ведь иметь верный кусок хлеба на старости лет! Принц встал и уступил свою постель Гер- де — больше он пока ничего не мог для неё сделать. А она сложила ручки и подумала: «Как добры все люди и животные!

Сны опять прилетели в спальню, но теперь они везли на маленьких саночках Кая, который кивал Герде головою. Увы, всё это было лишь во сне и исчезло, как только девочка проснулась. На другой день её одели с ног до головы в шёлк и бархат и позволили ей оставаться во дворце, сколько она пожелает. Девочка могла жить да поживать тут припеваючи, но прогостила всего несколько дней и стала просить, чтобы ей дали повозку с лошадью и пару башмаков — она опять хотела пуститься разыскивать по белу свету своего названого братца. Ей дали и башмаки, и муфту, и чудесное платье, а когда она простилась со всеми, к воротам подъехала карета из чистого золота, с сияющими, как звёзды, гербами принца и принцессы: у кучера, лакеев, форейторов — дали ей и форейторов — красовались на головах маленькие золотые короны. Принц и принцесса сами усадили Герду в карету и пожелали ей счастливого пути. Лесной ворон, который уже успел жениться, провожал девочку первые три мили и сидел в карете рядом с нею — он не мог ехать, сидя спиною к лошадям.

Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями. Она не поехала провожать Герду, потому что страдала головными болями, с тех пор как получила должность при дворе и слишком много ела. Карета была битком набита сахарными крендельками, а ящик под сиденьем — фруктами и пряниками. Герда заплакала, ворона — тоже. Через три мили простился с девочкой и ворон. Тяжёлое было расставание! Ворон взлетел на дерево и махал черными крыльями до тех пор, пока карета, сиявшая как солнце, не скрылась из виду.

История пятая. Маленькая разбойница Вот Герда въехала в тёмный лес, в котором жили разбойники; карета горела как жар, она резала разбойникам глаза, и они просто не могли этого вынести. Орешками откормлена! Ну-ка, какова на вкус будет? И она вытащила острый сверкающий нож. Какой ужас! И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на месте.

Разбойники захохотали: — Ишь, как пляшет со своей девчонкой! Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и кочкам в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее. Глаза у неё были совсем чёрные, но какие- то печальные. Она обняла Герду и сказала: — Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя. Ты, верно, принцесса? Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула и сказала: — Они тебя не убьют, даже если я и рассержусь на тебя, — я лучше сама убью тебя!

И она отерла слёзы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую мягкую тёплую муфточку. Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны. Откуда-то выскочили огромные бульдоги, казалось, каждому из них нипочём проглотить человека, но они только высоко подпрыгивали и даже не лаяли — это было запрещено. Посреди огромной залы с полуразвалив- шимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом пылал огонь. Дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход. Над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики.

Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жердях больше сотни голубей. Все они, казалось, спали, но когда девочки подошли, слегка зашевелились. А вот и мой милый старичина бяшка! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом — он до смерти этого боится. С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя. Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели.

Ну, расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету. Герда рассказала. Лесные голуби в клетке тихо ворковали; другие голуби уже спали. Маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды — в другой у неё был нож — и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Вдруг лесные голуби проворковали: — Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы.

Они летели над лесом, когда мы, птенцы, ещё лежали в гнезде. Она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих. Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи. Чудо как хорошо! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги — у Северного полюса, на острове Шпицберген. Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала: — Ну, так и быть!..

А ты знаешь, где Лапландия? И вот старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, а маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала: — Ещё долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты уморительный, когда тебя щекочут острым ножом. Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю. Можешь бежать в свою Лапландию, но за это ты должен отвезти к дворцу Снежной королевы эту девочку — там её названый брат. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала?

Она говорила громко, а у тебя вечно ушки на макушке. Северный олень так и подпрыгнул от радости. А маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её для верности и даже подсунула под неё мягкую подушку, чтобы ей удобнее было сидеть. А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша. Но мёрзнуть я тебе не дам: вот огромные рукавицы моей матери, они дойдут тебе до самых локтей. Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей у родины матери.

Герда плакала от радости. Вот тебе ещё два хлеба и окорок, чтобы не пришлось голодать. И то и другое было привязано к оленю.

Сказкотерапия для детей и родителей". Фото: ЦБС.

Зимние сказки для детей 4-5 лет

Уже с начала зимы дети начинают мечтать о встрече Нового года – подарки, сладости, зимние забавы, ожидание чуда. Дети из регионов России по приглашению Мэра Москвы посетили столицу, для них организовали туристическую программу «Зимняя сказка». На этой странице представлена подборка книг «Зимние сказки на ночь», в нее входит 22 книги. Об этом чуде детям рассказали зимние сказки на мероприятии час раскрытой книги «Зимние сказки для маленьких книгочеев».

Рекомендованные материалы

  • Книги про зиму, Новый год и Рождество
  • Книжная выставка "Волшебство зимней сказки"
  • Зимнее чтение
  • Волшебство зимней сказки
  • муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение
  • Лучшие зимние и новогодние книги для детей 3 - 4 лет. Список – Жили-Были

Новогодние сказки

Общение получилось очень живым и приятным. Порадовала осведомленность маленьких слушателей и их непосредственное восприятие. Появилась надежда, что наши юные читатели полюбят С. Маршака и не раз обратятся к его светлой поэзии.

Маршака выросло не одно поколение детей. Кто не знает рассеянного с улицы Бассейной, даму с багажом, усатого - полосатого и многих, многих других?! Волшебство зимней сказки», посвященная замечательной авторской сказке-пьесе «12 месяцев». Это красивая, наполненная новогодним волшебством зимняя сказка Самуила Яковлевича Маршака, написанная в 1942-1943 гг. Сказка "Двенадцать месяцев", как и все нами любимые сказки, учит тому, что добро побеждает зло, что нельзя обижать сироту, нельзя быть жадным и злым, нельзя быть жестоким.

На нашем сайте представлен большой, постоянно пополняющийся каталог материалов, которые легко использовать для тематических занятий с малышами разного возраста. У нас можно не только новогодние аудиосказки слушать, но и подбирать уроки рисования, стихи, раскраски, песни, загадки, мультфильмы, развивающие игры. Организуйте увлекательный урок для дошкольников и детей младшего школьного возраста в детском саду, школе. Давайте сохраним волшебство зимних праздников в сердце каждого ребенка!

Участники мероприятия познакомились с традициями праздника, а также активно принимали участие в конкурсах и веселых подвижных играх. В Новогодние и Рождественские праздники Ртищевская сельская библиотека провела для детей ряд мероприятий. Библиотекари предложили ребятам отправиться в путешествие по различным странам для того, чтобы познакомиться с историей праздника Новый год, а также узнать о том, как в разных странах встречают этот любимый праздник детворы. В конце путешествия гостям мероприятия было предложено вернуться в нашу страну и рассказать о том, как в России встречают Новый год, вспомнить традиции встречи этого замечательного праздника. В ходе путешествия дети играли в словесные игры, посвящённые году Крысы: «Кулинарная викторина», «Да-Нет», «Назовите семь отличий Деда Мороза от Санта Клауса», «Мышиная викторина по сказкам», викторина по мультфильмам «Угадай кто такой? Для них был подготовлен познавательный час «Дед Мороз и его братья». Библиотекари с помощью презентации познакомили ребят с Дедом Морозом и его братьями из других стран. Ребята узнали, как их зовут и как они передвигаются по своей стране, на чём развозят подарки. В конце мероприятия ребята играли в различные игры: «Мороз — красный нос», «Снежки», «Угадай по описанию». В канун Рождества в Ртищевской сельской библиотеке для детей среднего школьного возраста был проведён фольклорный час «Нечаянно, неведанно».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий