Советские песни прозвучали в исполнении солиста ансамбля мюзикла «Хрустальная Роза», лауреата премии «Театр Масс» в сфере мюзикла Вадима Боярского. Новости, Новости - СССР и другие музыкальные треки в хорошем качестве (128-320kbps).
Песни, опаленные войной
А вот всесоюзную популярность композиция получила благодаря эстрадной певице Тамаре Миансаровой. Она исполнила ее на VIII Всемирном фестивале молодежи и студентов в Хельсинки, где стала лауреатом и получила золотую медаль. Еще через год Миансарова с этой же песней поехала на Международный фестиваль песни в Сопоте. Со временем композиция стала обретать популярность и за пределами СССР. Ее перевели на 11 языков — вот, например, как «Пусть всегда будет солнце» звучит на иврите, английском и немецком. Но никто и подумать не мог, что на Западе нагло своруют мелодию легендарной советской песни.
Правда, в качестве автора мелодии они указали не известного советского композитора, а некоего Бенгта Томаса.
А мы, зрители, подпевали и аплодировали, увидели истинное чудо и получили настоящее удовольствие», — поделилась впечатлениями Анна Войникова. Фото: Ольга Шеметова В завершении Крайнева поблагодарила зрителей за то, что они нашли время прийти и насладиться замечательным выступлением театральной мастерской. Самое читаемое.
Громко и экспрессивно он пел здешние хиты, как чужие, и чужие в переводе. В его вокале и ужимках привлекательного неместного порока было даже больше, чем в иностранном кино.
И лучший пример — вот этот переводной хит авторства итальянского композитора Марино Марини про девчонку 16 лет, которая надела мамины туфли и пошла на дискотеку. Его Горовец к тому же исполняет с фееричным выражением лица. Автор самого безысходного фильма шестидесятых «Долгая счастливая жизнь» и сценариев про душевные и духовные кризисы написал песню про беспричинную радость и любовь к городу, который еще мог рождать романтические чувства. Но ничего бы не случилось без музыки — на смену торжественным маршам про «дорогую столицу» пришла интимная сентиментальность — и голоса: еще безусый Никита Михалков с легкой полуулыбкой и будто полушепотом приглашает на прогулку. Для Кристалинской «Нежность» стала звездным часом, тут же сделав ее любимицей слушателей Советского Союза. Дополнительную популярность песне дало ее исполнение Татьяной Дорониной в фильме «Три тополя на Плющихе» 1967 года. Она сторонилась официоза, ее голос лучше всего подходил к новомодному эстрадному звуку.
Душевность в ее голосе соседствовала с легкой порочностью, а страсть к любви и к жизни — с неизменной улыбкой. Теперь с ней делают тиктоки например, такие и такие. По случайности — сперва Островский поругался с постоянным соавтором Львом Ошаниным, потом текст про ковбоя от Вадима Семернина было решено не вставлять из-за цензуры — ставшая вокализом эта песня берет как раз отсутствием слов. В разное время ее пытались петь многие — в том числе Ободзинский и Магомаев, — но только Хиль смог превратить ее в небесного позитива хит, где вместо тысячи слов громогласные «лай-ла-ла-ла» и бесконечная улыбка. Ее улыбчивый вокал с легким акцентом идеально сочетался с этой мягкотелой эстрадой и аккуратным электроорганом. Лучший результат их сотрудничества — вот эта песня про осознанное одиночество, спетая с французской статью и нездешним прононсом. Две ее главных песни — про белых медведей: одна — добрейшая колыбельная «Ложкой снег мешая…», другая — вот этот игривый твист, без которого фильм «Кавказская пленница» непредставим.
Он пел без пафоса, без героического надрыва, без вечного взгляда в облака. Хиль — это вечная лучезарная улыбка и добрые глаза, это радость, несмотря ни на что, и ощущение какого-то нескончаемого счастья. Лучший пример — этот хит про человека, которому для радости на сердце достаточно снегопада, солнца в небе и ветров. Музыку к нему писал один из любимых композиторов Летова Станислав Пожлаков — единственный из четырех своих братьев переживший блокаду и потом писавший страшно жизнелюбивые песни. Под аккуратный брейкбит «Хиль и сыновья» в красивых серых костюмах поют про всю ту же радость вопреки всему и чтобы в письмах были строчки про любовь. Но именно он после очередной командировки туда написал, наверное, самый пронзительный гимн окраине безбрежной страны, а Ян Френкель спел это будничным голосом, от которого бросает в дрожь.
Она нашла и всколыхнула что-то глубинное, народное, душу отечественной цивилизации, биение сердца ее. В ней человек вписан во весь мир, он его защитник и сохранитель. Пушки нарушают гармонию, как непогода, но их заглушают шальные соловьи и ведут свой бой, чтобы спящие воины пребывали хоть ненадолго в покое, поддерживали свою внутреннюю гармонию, не растеряли ее и с ней пошли на бой с разладом, понесли свой свет против тьмы.
Те же «Соловьи»: брань через расширение территории мира, когда цепляешься за любой ее клочок и даже сон, в котором бойцу снится девичья горючая слеза. Этот сон преодолевает разлуку. В разлуке нет никакой трагедии, ведь это временное, а любовь — вечное. В тоже время «вешняя заря» и «подруга, яблонька моя» — в душе солдата, целый мир, которого не мало, он несет с собой по своим фронтовым дорогам. Плюс знание про взаимность и крепкий тыл, когда подруга ждет, она верная. Это заклинание тишины, близкое к молитве. Родина, как подруга. Этих песен нигде не встречал, а девушек краше нет… Вражья стая, как непогода, в которую надо уберечь и укрыть свою подругу, создать для нее покров от дождя. Война, как какофония в этой вселенской гармонии, метель, но и она не собьет с пути.
С другой стороны, любовь безгранична, ей ничто не может противостоять, никакая непогода, никакой разлад. Родное, любовное, а с другой стороны — неизведанное, непредсказуемое, штормовое, несущее смерть, но и эта стихия заклинается любовью — «голубым платочком», который обязательно мелькнет и умиротворит стихию хаоса. Чтобы преодолеть непогоду, нужно пойти в поход, взяв с собой сердце — большое, огромное, в которой весь город и весь мир. Это космос — «синий, звездный небосклон», как в песне Матвея Блантера «Ростов-город». Прошел дождь войны и снова солнце. Все для того, чтобы вновь спеть про родной город и скамеечку кленовую, в которой сосредоточен весь мир. В этом мире все возможно и понятно, потому что он живет по любовной логике, и тут есть предопределенность в том, что враги от своей расплаты не уйдут. Мир понятный, стройный, гармоничный, как дом и храм, ориентированный и возносящийся вверх. Что это, как ни торжество жизни над смертью, все тот же пасхальный возглас?
А ведь именно им наполнена советская военная песня. Настоящий чистейший хрусталь, родниковая вода — голос, слова, музыка и хор, который помогает этой чистоте и свежести течь, будто крови по жилам. Происходит своеобразная тайная вечеря в лесу, в тишине на границе жизни и смерти, где бойцы превосходят себя, будто поднимаются над своей человеческой сущностью.
Рэп, советские песни и игра на скрипке: в Марий Эл осуждённые соревновались в конкурсе ВИА
Песни и стихи советского времени, а также эстрадные и народные композиции были исполнены в очень теплой и даже семейной обстановке. Всенародной артистке СССР Александре Пахмутовой исполняется 95 лет в 2024 году. В честь данной даты состоятся торжественные праздники – «В песне – жизнь моя!». Через 75 лет мы должны так же быть единым, чтобы чтить память о героизме советского народа!
О компании
- Патриотические песни советских лет
- Правила комментирования
- Радио Советская эстрада – слушать онлайн бесплатно
- Как песня помогала побеждать. 10 песен военных лет
- Советские песни
Лучшие хиты советской эстрады ( часть 17)
По одной из версий, именно из-за этой песни боевым машинам реактивной артиллерии серии «БМ» советские солдаты дали прозвище «Катюша». Дагестанский поэт Расул Гамзатов написал по-аварски стихотворение «Журавли». Оно было навеяно знаменитым памятником японской девочке Садако Сасаки, расположенным в Хиросиме. Страдающая от лейкемии Сасаки надеялась, что вылечится, если смастерит тысячу бумажных журавликов. В 1968 году появился русский перевод стихотворения, выполненный Наумом Гребневым. В нем, как и в оригинале, в журавлей превращались не солдаты, а джигиты. Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу.
В текст внесли некоторые изменения, а композитор Ян Френкель сочинил музыку. Бернес записывал «Журавлей» во время тяжелой болезни. Эта запись стала последней в его жизни. Интересно, что благодаря песне журавли стали одним из символов Великой Отечественной войны. Скульптуры и изображения этих птиц появились на памятниках и стелах по всей стране. В нем звучала очень запоминающаяся песня с «дворовой» мелодией «Молодой коногон».
Во время войны солдаты массово сочиняли к ней свои версии текстов.
Со временем в песне даже открываются новые смыслы. Смотря телевизор да и блуждая по интернету в наши дни, так и хочется воскликнуть вслед за Зиной: «Ой, Вань!
Смотри, какие клоуны! Семиминутная песня в прог-роковом ключе — дань памяти узникам нацистского концентрационного лагеря неподалёку от Риги, в котором содержались дети.
Отдавая дань этому великому явлению нашей культуры и бесконечно любимой мною — советской песне, открываю эту тему.
Проследим её поэтапное развитие... Мне нравится: Прикрепить файл: Название темы: Советская песня — выдающее явление культуры нашей страны.
Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу. В текст внесли некоторые изменения, а композитор Ян Френкель сочинил музыку. Бернес записывал «Журавлей» во время тяжелой болезни. Эта запись стала последней в его жизни. Интересно, что благодаря песне журавли стали одним из символов Великой Отечественной войны. Скульптуры и изображения этих птиц появились на памятниках и стелах по всей стране.
В нем звучала очень запоминающаяся песня с «дворовой» мелодией «Молодой коногон». Во время войны солдаты массово сочиняли к ней свои версии текстов. Самый известный вариант начинается со слов: «На поле танки грохотали, солдаты шли в последний бой, а молодого командира несли с пробитой головой». Именно он вошел в книги, художественные фильмы, был перепет бесчисленное количество раз самыми разными музыкантами и стал частью городского фольклора. Впервые его исполнил Николай Крючков в музыкальном фильме «Трактористы» вскоре после боев на Халхин-Голе По одной из версий, у танка экипажа из песни был реальный прототип — БТ-7, участвовавший в боях с японцами у озера Хасан. В ленте ее поет своим однополчанам бывшая фронтовая медсестра Рая, роль которой исполнила Нина Ургант. Аранжировку, сделанную Альфредом Шнитке, называют «шедевром музыкальной драматургии», а текст — блистательным описанием военного опыта. Как вспоминал режиссер картины Виктор Туров, когда съемочная группа собралась вечером у костра, он попросил Высоцкого написать песню для кинокартины о потере боевого друга: Он долго молчал.
Как песня помогала побеждать. 10 песен военных лет
В этом материале собрали советские хиты, популярные и сегодня. Сборник популярной музыки "Вечные хиты советской эстрады". Музыкальные подборки, коллекции хитов под настроение, событие, жизненную ситуацию. «Песня года» (в 1971—1999 годах — «Песня-71», «Песня-72» и так далее) — советский и российский телевизионный фестиваль песни. С первых лет существования фестиваля ему было придано значение главного события года в музыкальном песенном жанре (эстрады, затем.
Радио Маяк Ссср Новости
Советские песни прозвучали в исполнении солиста ансамбля мюзикла «Хрустальная Роза», лауреата премии «Театр Масс» в сфере мюзикла Вадима Боярского. И только в 1962 году исполнительница Тамара Миансарова отправилась в составе советской делегации с песней «Солнечный круг» на Международный фестиваль молодежи в Хельсинки. Десять лет тому назад, в апреле 2013 года, в эфире впервые прозвучали позывные радиостанции «Советские песни». История песни началась в ноябре 1943 года в белорусском Гомеле, который только что освободили советские войска. Под впечатлением от победы поэт Евгений Долматовский набросал несколько незатейливых строк, а Марк Фрадкин написал музыку. Западная музыка звучала из советского телевизора чуть ли не каждый день.
новости СССР (найдено 80 песен)
Песни советской эстрады - Лучшие советские песни. | Заслуженный артист Эстонской ССР и один из самых знаменитых певцов Советского Союза конца 1970–80-х годов Яак Йоала с раннего детства занимался музыкой. |
13 лучших песен из советских фильмов, которые стали народными хитами | Песни "А нам по 20 лет" и "Здравствуй, моя ненаглядная" перенес в разделы ансамбля "Пламя" с указанием года записи (1986), а песня "Страдание" перенесена в раздел сольных записей Ирины Шачневой, год тоже поправлен. |
Советские песни – чистые, добрые, мобилизующие… | В СССР все было подвержено жесточайшей цензуре: и кинематограф, и литература, и эстрада. Особое внимание обращали на песни о Великой Отечественной войне. |