Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в мини-сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита», заявил в беседе с изданием «Абзац», что не смотрел и не будет смотреть новую экранизацию романа. «Мастер и Маргарита» (ранее «Воланд») — российский фэнтезийный драматический фильм режиссёра Михаила Локшина по мотивам одноимённого романа Михаила Булгакова. Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в легендарном мини-сериале «Мастер и Маргарита» 2005 года Владимира Бортко считает, что новая экранизация не имеет ничего общего с произведением Михаила Булгакова.
Олег Басилашвили о роли Воланда в фильме «Мастер и Маргарита»
Мне Воланд Басилашвили очень понравился, претензий нет, но он очень далек от каноничного образа. Теперь назван и исполнитель роли Воланда — это немецкий актер Аугуст Диль. Басилашвили в роли Воланда был крайне убедителен. Я бы на роль Воланда Мадса Миккельсена взял. Хотя Басилашвили в роли Воланда был где-то рядом с моим представлением о сатане(умном аристо).
Рекомендуем
- Басилашвили раскритиковал новую экранизацию “Мастера и Маргариты” и решил ее не смотреть
- Интервью с Воландом: высказывания артиста вызвали острую дискуссию в Рунете
- Карен Шахназаров: отношение Басилашвили к роли Воланда было поразительным - Мнения ТАСС
- Фильм Мастер и Маргарита 2024 года: актеры, краткое описание, где смотреть
Олег Басилашвили – о новой версии «Мастера и Маргариты»: «Не имеет никакого отношения к Булгакову»
Олег Басилашвили: "Если Иешуа сеет добро, то Воланд карает зло" | Главная Новоcти Новости культуры Воланд отмечает день рождения. |
«Мастер и Маргарита»: удалась ли новая экранизация великого романа? | Очень тяжело после Олега Басилашвили кого-то другого представить в роли Воланда, лично для меня. |
Басилашвили о новом фильме «Мастер и Маргарита»: «Никакого отношения к Булгакову картина не имеет» | Фрагмент интервью Дмитрия Гордона с российским актером театра и кино, народным артистом СССР Олегом Басилашвили. |
Карен Шахназаров: отношение Басилашвили к роли Воланда было поразительным - Мнения ТАСС | В одном из интервью режиссёр Владимир Бортко сказал, так объяснил, почему роль Воланда досталась Олегу Басилашвили. |
Басилашвили: новая экранизация «Мастера и Маргариты» не имеет отношения к Булгакову | Басилашвили сыграл Воланда в 10-серийном сериале Владимира Бортко, где также снялись Александр Абдулов, Владислав Галкин, Кирилл Лавров, Валентин Гафт и другие выдающиеся российские актеры. |
Каким получился фильм «Мастер и Маргарита»: Актеры, интерпретация, отличия
И вот. Всё, вот она - сверхзадача. Что там снимут - уже неважно. Булгаков завершил роман в 1940! И всё ж-таки опять коммерция точнее спекуляция.
Интересно отметить, что и сам Галибин не скрывает своего недовольства новой экранизацией. Там есть вещи, которых просто не может быть никогда в экранизации Булгакова. Например, Мастер никогда не сможет встретиться с Воландом, потому что это невозможно изначально, это два антагониста. В романе изначально другие цели и задачи. Это версия режиссера, в которой, если честно, я не разобрался.
Юлия Снигирь — двух Маргарит, не особенно, правда, отличающихся между собой.
А Диль — и путешественника из фашистской Германии, изучающего столицу и москвичей, и самого Князя Тьмы, прибывшего в Москву, чтобы восстановить справедливость и отомстить обидчикам писателя Михаила Булгакова. Их даже играют датские и голландские актеры, которые говорят на латыни почти так же круто, как римляне из «Страстей Христовых» Мэла Гибсона. Но библейские эпизоды сокращены до минимума. Московских продюсеров явно больше интересует собственная история, сталинские репрессии, парады, демонстрации и противостояние дьявола и НКВД. Зверства цензуры, запреты, отмены, товарищеские суды, кровавые энкавэдэшные застенки и карательная психиатрия касаются сначала фантазийного Мастера, а потом проезжаются и по автору текста. Особенно смело это выглядит в 2024 году, когда история тоже отправилась на второй круг и щедрой рукой снабжает новостные ленты отменами, арестами и «голыми» вечеринками. Но в ней определенно есть кураж, некоторая безбашенность, на которую в свое время не отважился сам Михаил Афанасьевич, писавший роман в стол, находясь в глубоком подполье, не надеясь на публикацию, не решаясь читать его даже самым близким друзьям. Поэтому сегодня он бы одобрил, конечно. Ведь самым страшным из пороков Булгаков считал трусость. Удачного просмотра.
Хоть в книге его одеяние подробно описано, но это — литература. А когда на экране: почему он такой, а не другой? И, как ни странно, это слабая роль. Все происходит не с Воландом, а вокруг него, а просто пучить глаза, чтобы это убедительно получалось, я не хочу. А главная причина: я считаю, что дьявола, как и Господа Бога, играть нельзя. Иисуса Христа — можно, он был реальным человеком. А к этому нельзя прикасаться. Вот тогда роль была предложена Олегу Басилашвили. На вопрос не страшно ли ему было браться за роль Волонда, Олег Валерианович ответил: — Вы не боялись, соглашаясь на роль Воланда?
Но, думаю, с романом действительно все обстоит не так просто. Честно говоря, мне тоже было немного не по себе, когда получил предложение сыграть Воланда. Все вокруг говорили: «Мистика! Бог вас покарает!
История создания романа
- «И где здесь Булгаков?»: Басилашвили разнес новую экранизацию «Мастера и Маргариты»
- Два разных языка
- История, которая убивает Мастера
- Рекомендуем
- От Бузыкина до Воланда. Пять ярких киноролей Олега Басилашвили | АиФ Санкт-Петербург
Кто играл Воланда на мировой сцене: история одной «нехорошей роли»
Для Олега Басилашвили Воланд оказался значимым, но не главным персонажем в карьере. Роль Воланда в сериале Владимира Бортко стала для Олега Басилашвили самой главной, но конечно же не первой и не единственной встречей с творчеством Михаила Булгакова. Мне Воланд Басилашвили очень понравился, претензий нет, но он очень далек от каноничного образа.
Арнольда Шварценеггера оперировали – актер по составу всё ближе к Терминатору
- Новая экранизация «Мастера и Маргариты»
- Олег Басилашвили: "Если Иешуа сеет добро, то Воланд карает зло" - 21 декабря 2005 - ФОНТАНКА.ру
- Олег Басилашвили – о новой версии «Мастера и Маргариты»: «Не имеет никакого отношения к Булгакову»
- Тарантиновский немец спасает российское кино. Павел Матяж – о фильме «Мастер и Маргарита»
- Олег Басилашвили о роли Воланда в фильме "Мастер и Маргарита" - Не снилось
- Тарантиновский немец спасает российское кино. Павел Матяж – о фильме «Мастер и Маргарита»
Тарантиновский немец спасает российское кино. Павел Матяж – о фильме «Мастер и Маргарита»
Более того девушка клянётся перед Богом, что покончит жизнь самоубийством если они не встретятся, так как её жизнь бессмыслена и пуста. И во время демонстрации огромная толпа чудом сталкивает Мастера и Маргариту в одном месте. Далее их любовная история, жёлтые цветы и т. Они весело потешаются над глупыми зрителями спектакля, которые хватают фальшивые деньги и халявные платья. Затем он читает главу, как финдиректора Римского Гелла чуть-чуть не обращает в вампира. И вдруг Маргарита предлагает Мастеру ввести в роман любовную линию: допустим у гениального писателя, попавшего в психушку, осталась на свободе верная подруга. Пусть теперь она спасает его при помощи Воланда. И Мастер увлекается этой идеей.
При превышении хронометража фильма весь этот эпизод можно спокойно вырезать. Полуподвал Мастера опечатан и пуст. Но через пару дней вечером она видит в полуподвале Алоизия Могарыча и, угрожая тому ножом, узнаёт, куда упрятали её писателя и ещё узнаёт, что тот полностью стал безумен. Далее Маргарита от бессилия решает покончить с собой на том самом месте, где она встретила Мастера, но там её перед принятием яда перехватывает Азазелло. И Маргарита, вспомнив роман своего мужчины, моментально понимает, как ей нужно поступить. Бездомный клянётся больше не сочинять стихи, и обещает переписать пьесу «Пилат» в полноценный роман, так как распятый Иеуша должен быть отомщён. Полёт Маргариты по городу, разгром квартиры критика Латунского.
Ужин с Воландом при свечах, где мессир читает роман Мастера о самом себе и говорит, что концовочка слабовата. Маргарита соглашается с этим мнением и говорит: «Верни Мастера, и роман будет закончен». Воланд отвечает что-то неопределённое, якобы поживём — увидим, и всё зависит от того, как ты справишься с ролью хозяйки на балу. Бал у Сатаны без сюжетной линии Фриды с платком. Марго падает в обморок в конце бала. Пишите письма мелким подчерком! Маргарита понимает, что её нагло использовали и теперь её просто вытолкают из квартиры под дула револьверов товарищей из ГПУ, которые уже собрались в подъезде.
И ради своего мужчины, она бросается в последний бой с самим Воландом и его слугами, ведь в ней всё ещё остались силы ведьмы и терять ей больше нечего. Спасайся, кто может! Маргарита разносит квартиру на куски, гонясь за слугами Мессира. Она догоняет и душит Геллу, и тут Воланд щёлкает пальцами, после чего в глазах Маргариты наступает темнота. Последние похождения Коровьева и Бегемота. Москва горит. Слуги Воланда и сам Мессир улетают с Воробьёвых гор за свинцовые тучи.
Мастер осознанным здоровым взглядом всматривается вдаль и вынимает из кармана карточку, где начертано: «Ты заслужил покой» и подпись W. Карточка рассыпается песком в руках. И тут из веранды уютного домика его окликает Маргарита: - Мастер, пора завтракать!
Александр Галибин тоже высказался о новой экранизации Ковальчук: «На съемках с Абдуловым просто хохотали, а потом он звал меня на Новый год» Маргариту в версии 2005 года сыграла Анна Ковальчук, а Мастера — Александр Галибин. К слову, актер тоже не в восторге от новой постановки. Там есть вещи, которых просто не может быть никогда в экранизации Булгакова.
Например, Мастер никогда не сможет встретиться с Воландом, потому что это невозможно изначально, это два антагониста. В романе изначально другие цели и задачи.
Почему Воланда играет Олег Басилашвили? Есть два способа делать кино.
Первый - делать "чистое кино". И второй - рассказать историю. Этот второй тип кино мне ближе. Но для того чтобы рассказать историю, нужен суперартист.
Вот почему Олег Басилашвили. Мне хочется, чтобы зритель был готов к тому, что "Мастер и Маргарита" - это не только полеты Маргариты. Это сложный философский роман. Это - менипея, особый литературный жанр, где сплетено несколько сюжетных линий, а в результате этого сплетения вырастает новый смысл.
Иссечение любой из линий приведет к бреду. Проследить все эти линии позволяет только телевизионный сериал. Кто, где, как? Владимир Бортко начал писать сценарий будущего фильма девять лет назад, постигая вместе с философской основой романа премудрости своего первого компьютера.
Поэтому и размах съемок - от Голгофы, снятой в Крыму, и дворца Ирода, снятого в Болгарии, до двух с половиной экранных часов чистейшей компьютерной графики, над которой работали мастера двух киностудий. Патриаршие пруды снимались на Патриарших, Александровский сад - в Александровском, но Москва в целом, по мнению Владимира Бортко и оператора Валерия Мюльгаута, с 30-х годов так сильно изменилась, что ее снимали в Санкт-Петербурге. Что у коренных москвичей, а также людей, вслед за Булгаковым полюбивших этот город, вызвало наиболее серьезные опасения за достоверность полетов Маргариты над Арбатом и конгениальность чисто "московской" атмосферы этого петербургского фильма. Самым страшным моментом съемок был, как рассказывает исполнительница роли Маргариты Анна Ковальчук, ее прилет на шабаш.
Сцена прибытия королевы снималась опять же в Петербурге, в парке Лесотехнической академии, и Маргарита должна была приводниться на гладь местного пруда. Но под гладью пруда обитали крысы, и в пруд сигать пришлось более решительной дублерше.
Мне кажется, что это самостоятельное художественное произведение и оно уж точно не имеет никакого отношения к Михаилу Афанасьевичу Булгакову». Напомним, что фильм ранее назывался «Воланд», но позже сменил свое название на привычное «Мастер и Маргарита», бюджет ленты составил 1,2 млрд рублей, а за первые выходные собрал 400 млн рублей. На данный момент, картина Михаила Локшина достигла значительного успеха в прокате, собрав более 1 миллиарда рублей.
Новая версия «Мастера и Маргариты» выходит на широкие экраны
Поклонникам Воланда в исполнении Олега Басилашвили в сериале Бортко приготовиться к совершенно другому прочтению персонажа. Олег Басилашвили ознакомился с множеством рецензий на новую экранизацию «Мастера и Маргариты», и прочитанное его отнюдь не вдохновило, передает «Абзац». В одном из интервью режиссёр Владимир Бортко сказал, так объяснил, почему роль Воланда досталась Олегу Басилашвили.