Новости спектакль сирано де бержерак

«Сирано де Бержерак» в авторском театре режиссера Юрия Погребничко «Около дома Станиславского» — любовный, чувственный, очень нежный и весь в слезах. 5 июля в ТЮЗе им. Ю. П. Киселева состоялась премьера спектакля по мотивам пьесы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак».

В Петербурге отменили спектакль «Сирано де Бержерак» после жалобы на дискредитацию

Драму «Сирано де Бержерак», которую должны были представить зрителям 23 апреля, заменили на постановку «Ворон» по пьесе Карло Гоцци, а 24 мая покажут «Женитьбу» по комедии Николая Гоголя. "Сирано де Бержерак" в постановке Саши Толстошевой с Максимом Севриновским и Марией Погребничко в главных ролях. В культурной столице очередная отмена спектакля: в этот раз отличился Александринский театр, который снял с показа драму «Сирано де Бержерак» после жалобы местного жителя на дискредитацию ВС РФ. Сценическая конструкция «Сирано де Бержерак» — это три этажа из стали и зеркального пластика. Великолепный костюмный романтический спектакль «Сирано де Бержерак», поставленный по известной пьесе Эдмона Ростана, перенесет вас во времена, когда доблестные мужчины защищали свою честь при помощи шпаги. Театр имени Моссовета (Россия, Москва), и впомнил, я же там был!

СМИ: Александринский театр отменил «Сирано де Бержерак» после жалобы на дискредитацию ВС РФ

«Сирано де Бержерак» – это пьеса, в которой люди решают свои проблемы при помощи шпаги, поэтому у нас на сцене фехтуют. Вчера, 20 марта, состоялся показ спектакля «Сирано де Бержерак» с тифлокомментированием. В пятницу, 21 апреля, стало известно, что в Александринском театре в Петербурге отменили показы «Сирано де Бержерака» после жалоб горожанина на дискредитацию ВС РФ. Публикуем два мнения о спектакле «Сирано де Бержерак» — Бориса Гущина и Виктории Никитиной. Кристиан не обладает умом и красноречием де Бержерака, но Сирано решает создать идеального возлюбленного для Роксаны, соединив свой дар и привлекательность Кристиана.

В МГТ состоялась премьера спектакля «Сирано де Бержерак»

Спектакль создан в рамках реализации проекта партии «Единая Россия» «Культура малой родины» Фестивали и награды: Премия зрительских симпатий «Хрустальная рампа» 2023 года. Номинация «Лучшая режиссерская работа» по мнению СМИ Пьеса Эдмона Ростана уже не одно столетие не сходит со сцен ведущих театров мира, и каждая премьера — вызов, истинное испытание и проверка на прочность для театра. По нашему мнению, пьеса «Сирано де Бержерак» актуальна вне эпох, отражаясь во времени, она все более насыщает и раскрывает свой глубокий смысл. Часы истории идут своим чередом, приходит новый день, который требует своего героя.

Героя, который станет примером для нынешнего и, главное, подрастающего поколения детей, которым предстоит перенять и, развивая, продлить то хорошее, что нажито нами, сегодняшними.

И там, и там спектакль гораздо менее населен, чем пьеса. В МХТ из этого факта даже сочиняют пролог, информируя почтеннейшую публику, что режиссер устранил второплановых персонажей, «но билеты от этого дешевле не стали». А в спектакле Перегудова Сирано точно начинает историю поэтов-диссидентов, продолжение которой тянется в наше время.

И кулинар Рагно Александр Усов. И Сирано со своими письмами им придуман эквивалент из стихотворений разных авторов. И молодые гвардейцы — студенты Школы-студии курс Игоря Золотовицкого, который и сам, «отец солдатам», играет здесь Графа де Гиша — их стихи и баллады вшиты в ткань спектакля. И не сыгравший Сирано Евгений Евтушенко с его стихотворениями «Из воды выходила женщина» и «Мне снится старый друг, который стал врагом…» — оно звучит здесь даже дважды, вызвав бог знает сколько неявных ассоциаций с сегодняшним днем.

И открывает счет поэтам, творцам, убитым подло, из-за угла, безликими убийцами, укравшими у них даже право на достойную смерть. Их список читает скороговоркой один из гвардейцев: Хармс, Введенский, Пильняк, Бабель, Мейерхольд, Михоэлс… Спектакль Перегудова сам уже давно забрел в новейший век все ужасы двадцатого, как мы сейчас понимаем, перекочевали в день сегодняшний. Со своим народом остается овдовевшая — в мужском бесформенном костюме она работает на раздаче в столовой с алюминиевыми мисками. И ждет Сирано, свою «газету», самого верного посланца из прошлой своей жизни.

К которой больше невозможно вернуться.

Еще один эксклюзивный дар из архивов фотографа Александра Иванишина и отличный повод вспомнить спектакль «Сирано де Бержерак» Леонида Трушкина 1992 года.

Заглавную роль в оригинальной интерпретации пьесы Эдмона Ростана играл Константин Райкин. Александр Иванишин вспоминает: «Представляешь, звучит голос Сирано и появляется кончик носа!

Прекрасная Анна — озорно легкомысленная и чувственно трагическая в образе Роксаны. Женя Шумейко.... Трубадур, Гамлет, Зилов и вот теперь Сирано. Женя берет такие вершины мастерства, что для меня он однозначно встает в один ряд с Большими российскими артистами — Артистами — Далем, Янковским особенно в его Полетах во сне и наяву , Хабенским... Еще раз стоя и громко аплодирую всему составу и режиссеру Александру Баргману, браво, браво, браво! Наталья Поздравляю! Только пришла из театра.

Вот это премьера, вот это спектакль! Наслаждение видеть,переживать ,думать,чувствовать. За что люблю "Мастерскую"? За молодую сильную энергию,смелость и оригинальность без грамма пошлости, за озорство и веселость без кривляния, за ум без умничанья, за тонкость символов. Эта постановка совершенно в вашем стиле. Ах, какой глубокий поклон художественному руководителю Григорию Козлову, что пригласил Александра Баргмана,а тот идеально распределил роли и пригласил идеальных коллег, художников постановки ,пластики,костюма. Ну и,конечно, особо кланяюсь актерам! Так порадовали, хоть и часто сидела с комком у горла! А как иначе?!

Дай вам Бог всем здоровья , гармонии ума,души и тела! Людмила Театр в который раз совершил чудо! Неоднократно ранее виденный спектакль вчера настолько потряс своей какой-то звенящей высотой чувств - не сыгранных, а прожитых артистами как реально существующими героями здесь и сейчас, таким благородством и такой красивой душой Сирано, такими невозможными к сокрытию страстями и душевными терзаниями и Сирано и Роксаны, такой отвагой и верностью долгу гвардейцев, в общем такими человеческими качествами, которых сегодня днём с огнём не сыщешь. И дело не том, что это было в прошедшей эпохе, ведь кто-то может подумать, что только тогда существовало все самое настоящее, а в нас самих. Пусть как можно больше молодых людей увидит этот спектакль! Низкий поклон всем создателям "Сирано де Бержерак", браво всем актёрам, спасибо Григорию Козлову за потрясающие таланты, собранные в "Мастерской"! Елена Носкова Дорогие мои любимые! Спектакль прекрасен во всем! Красиво поставленная классика, поэзия, восхитительный Женя Шумейко в роли Сирано- боже, какой он прекрасный поэт!

Влюблённый, ранимый, в то же время взбалмошный и авантюрный- и от этого ещё более притягательный- а как он читает стихи! Так, что хочется выйти на сцену и встряхнуть Роксану- смотри, вот же кто любит тебя необычайно!

Юрий Чурсин и Паулина Андреева в премьере спектакля «Сирано де Бержерак» в МХТ им. А. П. Чехова

«Сирано де Бержерак» – история о том, как люди старались сделать любимых счастливыми – а в результате прожили не свои жизни. Александринский театр отменил показ спектакля «Сирано де Бержерак» в апреле и мае, сообщает пресс-служба постановки 23 апреля зрители увидят «Ворона», а 24 мая — «Женитьбу». Купить официальные билеты на спектакль Сирано де Бержерак в Александринский театр, Санкт-Петербург (Национальный драматический театр России). Премьерный показ спектакля «Сирано де Бержерак» прошел в столице 19 марта.

Александринский театр отменил спектакль после жалобы петербуржца

Основа сценографии Владимира Арефьева — длинная, сумрачная, неряшливая стена-трансформер, под углом уходящая вглубь сцены. На стене — старые облупившиеся афиши, объявления, фотографии. Она не мешает перемещениям актеров, но ставит умышленный искусственный барьер, преодолеть который не так-то просто. Пьеса Ростана — произведение бенефисное, в заглавной роли — Юрий Чурсин, чей облик далек от сложившегося канона романтического героя. Средний рост, телосложение явно не гвардейца, накладного носа нет. В спектакле вообще отсутствует бутафорская фальшь. Актер убедительно доказывает, что он герой романтической драмы: в нем бушуют мужская харизма, безоглядная отчаянность, тонкая нежность и поэтический нерв. Свой путь безответно влюбленного поэта он выбрал сам — «не надо нежности, я буду одинок». Он запрограммировал себя на высокую любовь, что не выдержит банальных отношений мужчины и женщины. В нем, дерзком дуэлянте, блестящем остряке, рефлексирующем философе, живет отважный воин с обостренной гордостью и непререкаемым кодексом чести.

Не случайно тонкий стилист Егор Перегудов остановился на переводе Владимира Соловьева не только с его вниманием к любовным коллизиям, но и с акцентами на военной теме и героическом характере Сирано. За нервным гасконцем XXI века с 9-го ряда партера наблюдал Сергей Шакуров — лирический и мудрый Сирано конца 70-х годов из легендарного спектакля Бориса Морозова. Паулина Андреева необыкновенно хороша и снайперски точна в роли Роксаны. Она — прекрасная и единственная женщина на сцене, воплощение вневременного образа красоты. Ей к лицу любая одежда: черное вечернее одеяние, обтягивающее как вторая кожа, и розовое приталенное платье с воланообразной свободной юбкой с цветочным принтом, фехтовальный костюм и пижама, фата и каска. Она говорит, поет, пританцовывает, фехтует, гоняет на мотороллере, играет мужскими сердцами и кажется почти беззаботной, но неукоснительно верно ведет свою героиню к высокой трагедии. Роксана естественна и в дружеских беседах с кузеном Сирано, и в милом кокетстве с красавчиком Кристианом. В исполнении Кузьмы Котрелёва Кристиан — не дурень.

Поставь мы «Сирано», который против всего и всех, 5-10 лет назад, он был бы на пике хайпа. Сейчас же это совсем не хайп». Все последние новости можно обсудить в нашем Telegram-канале Так или иначе, кажется, что у бесстрашного поэта-дуэлянта есть лишь одно по-настоящему слабое место — несчастная любовь к кузине Роксане. Роксана же увлечена красавчиком Кристианом, и Сирано принимает решение принести свои чувства в жертву, лишь бы муза была счастлива. Сирано решает не воевать с Кристианом, своим соперником за сердце Роксаны Вместо него он пишет девушке письма, красноречиво признается в чувствах... Чехова стала третьей интерпретацией пьесы Эдмона Ростана за минувший год. Кстати, спектакль вернул театр к поэзии, которая давно не звучала здесь в таком масштабе. Не пропустите Вместо Зудиной: Константин Богомолов сыграл женскую роль, которую забрал у актрисы «У меня была мечта столкнуться с этим текстом. Много лет подряд в МХТ было табу по поводу стихов — считалось, что они сейчас не звучат. Олег Павлович Табаков в какой-то момент это понял, не знаю, по какой причине, у него всегда был тонкий слух на такие вещи, — рассказывает Юрий Чурсин.

На войне прекрасного Кристиана убивают, а Роксана находит на его груди прощальное письмо которое, понятное дело, написал Сирано. Обман раскрывается спустя пятнадцать лет: Роксана затворяется в монастыре, а смертельно раненый злопыхателями Сирано приходит навестить её и читает это самое письмо по памяти. История любви носатого поэта-бретера и прекрасной дамы уже шестой год идёт на сцене театра имени Моссовета. Спектакль получился практически «по тексту»: местами смешной, местами грустный, иногда скучноватый. Правда, режиссёр Хомский зачем-то вздумал смешать два перевода: Щепкиной-Куперник и Соловьёва, и это смешение явно не идёт на пользу постановке. Действие разворачивается в по-моссоветовски массивных и не особо функциональных декорациях: огромные вертящиеся лестницы, одна из которых — в звёздное небо, карета, огромный стол, который при нехитрых модификациях превращается в качели и даже фонари. Вероятно, что полученным от спектакля положительным впечатлениям я обязана тем, что первый просмотренный мною спектакль по этой пьесе был, мягко говоря, бездарен. Главное удивление от моссоветовского «Сирано»: артисты произносят классический текст с живой эмоцией, то есть как будто это вовсе и не стихи, а обыкновенная человеческая речь. В главной роли пытается блистать Александр Домогаров. Он эффектно появляется со стороны зрительного зала, бросает колкие фразочки, иногда забывая, о каком веке речь и лихо фехтует — чего стоит его шпажно-поэтическая дуэль с Линьером Виктор Гордеев. Только харизмой до известного французского забияки всё равно не дотягивает, нет в нём чертовщины, искры какой-то, да и любовь к Роксане получается несколько заученной и вышколенной.

Так, вместо драматического произведения Эдмона Ростана 23 апреля на сцене покажут спектакль «Ворон» по пьесе Карло Гоцци, а 24 мая — «Женитьбу» по комедии Николая Гоголя. В Александринском театре причины переноса постановки под авторством главного режиссёра Николая Рощина объяснять не стали. Отметим, ранее СМИ сообщили о том, что один из зрителей спектакля в петербургском театре написал жалобу в полицию.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий