Филолог со словарем в руках доказал, что иногда ком — это просто ком, хотя с первым блином действительно было не все так просто. "Выпекая на Масленицу блины, бабушки приговаривали: "Первый блин комам, второй – знакомым, третий – родне, а четвертый – мне!". Возможно, именно эта этимология пословицы и объясняет тот факт, что в старых словарях она выглядит немного иначе: «Первый блин да комом» или «Первый блин и тот комом». "Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне". Это теперь "первый блин – комом" означает, что что-то не получилось.
Филолог Глущенко рассказала, откуда пошло выражение «первый блин комом»
Блин, выпекаемый первым на Масленой неделе, выкладывали на слуховое окошко “для душ родительских” со словами: “Честные родители наши, вот для вашей душки блинок! Первый блин был предназначен усопшим, поэтому его приготовление требовало особого усердия и заботы. Первый блин комом, значит, второй раз начнем, может быть, научимся быть по-настоящему свободной страной с точки зрения информации» (руководитель фракции ЛДПР в Госдуме Владимир Жириновский, 11 мая 2007 года).
Какие есть варианты толкования фразы «первый блин — комом»?
- Анализ поговорки
- Блин комАм и прочие языческие странности
- Знаете ли вы про "первый блин комом"?..
- Войти через
- Рубрика «Из истории русского языка» – пословица «Первый блин комом» — ИРСИ
Крылатое выражение «Первый блин комом» – значение и происхождение
На праздник жарили гороховые комы, варили кисель, затевали пирожки и блины, После принятия христианства церковь переиначила его под себя, назвав Масленицей. Версия имеет много противников, уверяющих, что: Комоедица и Масленица — разные праздники. Они приблизительно пересекаются по времени, но первую отмечали на ограниченной территории, и вовсе не так, как Масленицу. Еду в лес медведям не относили, наши предки были совсем не так глупы. Кому взбредет в голову тащиться к только что пробудившимся от спячки и совсем не голодным медведям, и нести совсем неподходящую еду, такую как блины? Комы — это не медведи, а блюдо из гороха. Значение пословицы «Первый блин комом» — означает не очень удачное начало какого-то дела, что вполне объяснимо и закономерно. Она применима не только в бытовом общении, но и на производстве, в любой сфере жизни.
Каждое начинание, от оригинального проекта до пенсионной реформы, может получиться неудачным на первом этапе. Похожие пословицы.
Понятное дело, академику верили, его труды обсуждали и цитировали. Хотя, напомним, Рыбаков был не лингвистом, а прекрасным историком и археологом. И, кстати, он никогда не говорил и не писал про то, что древние славяне медведей кормили блинами. Ну не было такого, как бы в это не хотелось верить. Комоедица — это когда медведей… ели?!
Интересно, как приверженцы «медвежьей» версии поговорки о первом блине объяснят слово «комоедица»? Праздник поедания медведей?! А вот у учёных объяснение есть и весьма логичное. Первый отмечался довольно редко, и, действительно, в некоторых регионах был связан с пробуждением медведей. Но к Масленице он никакого отношения не имеет. Даже на Комоедицу в лес к берлоге никто не ходил, просто люди готовили блюда, которые, как они считали, любят медведи. Это был ритуал, традиция, а не самоубийство.
То есть по факту медведей никто блинами не кормил, да и у людей в мыслях не было рисковать жизнью. Попробуй-ка, подойди к берлоге весной. КомЫ а не кОмы! Так что не надо примешивать лесного зверя к названию блюда. В общем, миф о комах-медведях, которых на Масленицу блинами потчуют, никаких научных подтверждений не имеет. Однако некоторым он пришёлся по душе и пошёл гулять-бродить по интернету.
А кто в этом дому! Комоедица — весенний праздник у белорусов, название его как бы говорит само за себя. Некоторые русские этнографы и бытописатели утверждают, что «ком» — это праздничное угощение из гороха, которое в это довольно скудное время делали в большом количестве. А вот звался ли комом медведь? В нашем языке нет на это указаний, но есть пословицы: «Первый блин комом», и это обыденное наблюдение: блин «комкается», если сковорода плохо разогрета, и блин не пропекается сразу.
Телефон для связи: 89026747070. Звонить в рабочее время!
ПЕРВЫЙ БЛИН КОМОМ
«Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне». Когда у нас что-то не получается сделать с первого раза, мы говорим: «Первый блин комом». Блин, выпекаемый первым на Масленой неделе, выкладывали на слуховое окошко “для душ родительских” со словами: “Честные родители наши, вот для вашей душки блинок! И если даже первый блин, столь “ответственный” для культа усопших предков, выходил комом, то человеку грозили бедствия». Слово "ком" на самом деле означало "медведь", и славяне якобы отдавали первый блин своему главному тотемному животному — задабривали, когда оно пробуждалось после зимней спячки.
Пословица «Первый блин комом» в русских парламентских дебатах
Существует несколько вариантов возникновения этой крылатой фразы. Учёные фольклористы выдвинули три гипотезы возникновения этого выражения. Первый - банально прост. Выражение "Первый блин комом" употреблялось в прямом смысле. Когда хозяйка начинает печь блины на непрогретой сковородке, первый блин прилипает к ее покрытию и не пропекается до конца. При этом до хозяйки доходит, что нужно сильнее разогреть сковороду. Но первый блин это уже не спасёт.
Все считали косолапого зверем, связывающим людей с духами предков.
И чтобы угостить своих умерших родных, народу нужно было задобрить самого медведя. Тогда бы он передал эти угощения покойникам. Поэтому люди начали говорить, что "первый блин комам", то есть медведям. Но эта история происхождения является менее правдоподобной, чем та о которой я сейчас расскажу.
Слайд 9 П оговорка живет своей отдельной жизнью, означая неуспех первого начинания. Слайд 10 Использованная литература 1. Жуков, Л. Войнова , А. Молотков, А. Под ред.
Со временем буква «а» заменилась на «о» и появилась фраза - «Первый блин — комом». Поговорка приобрела совершенно иной смысл. Проверить комом ли первый блин, можно записавшись на праздник "Масленица широкая", который пройдет 16-17 марта в музее-заповеднике "Старина Сибирская".
YouTube - первый блин комам история происхождения поговорки
На самом деле выражение «первый блин комом» имеет совершенно иное значение. Полагалось в этот праздник первый блин отнести к берлоге медведя, который скоро должен проснуться от зимней спячки. Отсюда и пошла народная поговорка «первый блин – комам», которая со временем приобрела другое правописание и смысл и стала означать неудачу первого начинания. В христианской Руси блин комАм стал блином комОм. Первый блин, который выпекали на Масляной неделе, отдавали теперь за упокой души.
Первый блин комом значение фразеологизма, происхождение пословицы
Как заканчивается пословица «Первый блин — комом»? | «Первый блин — комом» — говорят, чтобы подбодрить человека, который с первого раза не смог сделать что-либо хорошо. |
Фразеологизм Первый блин комом | На самом деле в пословице «Первый блин комом» были другие слова, и они резко меняют смысл. |
Происхождение и значение фразеологизма «первый блин комом» | пер-вый блин — ко-мом. Этимология. |
Откуда пошло выражение первый блин комом? | В переносном же значении «Первый блин — комом» часто говорится в оправдание неудачного начала нового дела. |
«ПЕРВЫЙ БЛИН КОМОМ?..» | Сайт администрации городского округа город Шахунья | В переносном же значении «Первый блин — комом» часто говорится в оправдание неудачного начала нового дела. |
Откуда пошло выражение первый блин комом?
Многие наши современники связывают происхождение поговорки "первый блин комом" с праздником Масленица. Изначально пословица звучала так: «Первый блин и тот комом». Как версия, отсюда и пошла пословица «Первый блин комом (комам)», то есть медведю/медведям, а не «первый блин комом» – комковатый и плохо прожаренный на ещё не совсем раскалённой сковороде. Первый блин ели за упокой души умершего, такой блин, по понятным причинам, вставал комом в горле. Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку.
Исконное название Масленицы - Комоедица, а первый блин отдавался комам, т.е. медведям
первый блин комом (иноск.) — неудача в начале (намек на первый блин, который если сковорода еще не горяча, часто не удается) Ср. Однако первый блин вышел комом. Первый блин был предназначен усопшим, поэтому его приготовление требовало особого усердия и заботы. Прекуп объясняет, что первый испеченный блин не ели, а им поминали усопших родителей — воспоминания о близких вызывают ощущение «кома в горле». В этом выпуске вы узнаете о том, что означает выражение «первый блин комом», в каких случаях оно употребляется и как звучала эта поговорка в прошлом. И если первый блин всегда комом, то два сразу уже обидно. Обе парные двойки не пробились в главный финал.