По моему мнению сериал» Постучись в мою дверь» — не дотягивает до таких почестей.
«Это какая-то особая магия»: в чем феномен турецких сериалов
Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» пользуется большой популярностью в России. Проект решили переснять, создав собственную адаптацию. Рассказываю о плюсах и минусах сериала «Постучись в мою дверь». Напишите отзыв к новости "«Постучись в мою дверь»: восторги и разочарования от дебюта. Постучись в мою дверь. Видео пока недоступно онлайн Найдите интересный фильм или сериал в нашем каталоге.
Сериал Постучись в мою дверь смотреть онлайн
В чем феномен сериала «Постучись в мою дверь» | Сериал «Постучись в мою дверь» можно смотреть онлайн на START. |
Отзывы о сериале "Постучись в мою дверь в Москве" | Сериал «Постучись в мою дверь в Москве»: каким получился и где смотреть. |
«60 серий провала»: в Сети появились первые отзывы на российскую адаптацию «Постучись в мою дверь» | Тут самое время раскрыть главную тайну сериала — почему именно «Постучись в мою дверь» стал феноменом последних двух лет. |
Негодование зрителей сериала «Постучись в мою дверь» » КиноТека - онлайн журнал о кино | Постучись в мою дверь. Видео пока недоступно онлайн Найдите интересный фильм или сериал в нашем каталоге. |
Всем знакомая история любви и ненависти: в чем секрет популярности сериала «Постучись в мою дверь»
Чем российский ремейк 2024 года отличается от оригинала Русская адаптация сохраняет общие черты сюжета турецкого бестселлера «Постучись в мою дверь». Девушка сирота, живет с тетей и работает в семейном цветочном магазинчике. По вине богатого предпринимателя Сергея Градского Никита Волков Саша теряет стипендию и не может обучаться в престижном московском вузе. В оригинале «Постучись в мою дверь» причиной бед девушки стал бизнесмен Серкан Болат актер Керем Бюрсин. Российская версия главной героини менее замучена работой в магазине, а Сергей выглядит проще и несколько беднее пафосного Болата. Второстепенные персонажи в большинстве случаев схожи с оригинальной версией «Постучись в мою дверь», но есть и отличия. Например, брутальная и мрачноватая Фифи, подруга главной героини, в русской версии была заменена на рыжую Маргариту — простецкую девчонку в клетчатой рубашке.
Небольшой минус для меня, как все крутились вокруг главной героини, решая ее проблемы и сопереживая ей, будто им и заняться больше нечем. На мой взгляд нужно лучше проробатывать второстепенных героев тоже, тогда цены сериалу не будет. А то забросят удочку в плане какого-то события, а потом и забывают о них. Сериал состоит из 2-х сезонов, но сколько серий не скажу, потому что везде информация разная. Также читала, что планировались дальнейшие съемки, но из-за карантина решили завершить сериал. После окончания просмотра, даже немного стало грустно прощаться с героями, так уж они мне полюбились Достоинства: актеры, картинка, романтика.
Обе — взбалмошные капризные дурочки. Вот в архитектуре таким точно делать нечего, ну да ладно — это специфика легкого жанра. Фото: кадр из фильма Живет наша Саша Лиана Гриба с тетей — владелицей цветочной лавки Ниной Анна Невская , с деньгами трудновато при этом обитают в Замоскворечье в 5 мин от Кремля в роскошной квартире. Тетю только так и называет — тетя. В России племянница сказала бы «тетьНин», зато от ненашенского «тетя» в голове сразу всплывает «архитектор Медисабаль». Фото: кадр из фильма Как и турецкая Эда, наша Саша размашисто красится, носит маечку в обтяг и минимальное мини, зато трудится пчелкой и сама таскает как бы тяжеленные мешки с грунтом в подсобку а мы такие мешки тоже поднимали и знаем, что хрупкая девушка удержит по 3 штуки в одной руке. Фото: кадр из фильма А вот главные герои не похожи совсем. Вместо расхитителя девичьих сердец актера Керема Бюрсина у нас Никита Волков , которому от души хочется пожелать мужества и сил. Потому как нет людей злее и беспощаднее, чем влюбленные фанатки — очень надеюсь, что они не будут его бить, кусать и царапать, встретив на улице — за то, что посмел играть их Серканчика у нас героя зовут Сергей. Ключевое отличие двух мужских образов — в эмоциональной окраске. В оригинале в первой же совместной сцене Серкан и Эда оживленно жестикулируют и кричат друг на друга. Фото: кадр из фильма Мы видим, как в Серкане зажигается огонек интереса к Эде, наблюдаем динамику этого интереса от «что за неведома зверушка» до «а она прикольная» все это, конечно, грубо и нарочито, но так уж положено в таких сериалах.
Они уехали из Стамбула. Поженились и ждут ребенка. В какой серии появится Кираз? В оригинале — 40 серия. В какой серии Серкан узнает, что Кираз ее дочь? В оригинале — 42 серия. В российской версии — 132 серия. Эда и Серкан находят бутылку Санем и Джана послание — 42 серия. В российской версии — 131 серия. Сколько бы я не пыталась, я не смогла ни забыть тебя, ни отпустить. Как человек может задать любовь, которую почувствовал всеми клетками своего тела. Вот чему меня научили годы. Любовь не такая, как в сказках про фей. Любовь причиняет боль, задевает. Любовь сводит с ума, но она возвращается к тебе. Ты снова возвращаешься, снова пробуешь. Снова ждёшь. Это не сказка, но любовь — это надежда. Пожалуйста, не теряй надежду. Если это ошибка, то совершим ее вместе. Если будем гореть, то гореть вместе. Пожалуйста, не отпускай меня. Вернись ко мне. Будь со мной» В какой серии Серкан смотрит видеозаписи, которые Эда записывала во время беременности и после. В оригинале — 43 серия. В российской версии — 134 серия. В какой серии Кираз потерялась? В какой серии День Рождения Кираз? В российской версии — 135 серия. В какой серии Кираз становится плохо и она попадает в больницу — 45 серия. В российской версии — 141 серия. В какой серии Кираз называет Серкана папой. В оригинале — 45 серия. Кемаль отец Серкана? В какой серии сериала Серкан узнает, что его отец Кемаль? В оригинале — 47 серия. В российской версии — 145 серия. В какой серии Серкан делает Эде предложение выйти замуж. В российской версии — 147 серия. В оригинале — 48 серия. В российской версии — 148 серия. В какой серии Кемаль делает предложение Айдан? В оригинале — 49 серия. В российской версии — 153 серия. В какой серии Эда беременна 2 ребенком? В конце серии Эда говорит мужу, что беременна. В какой серии Эда рожает? В оригинале — 52 серия. В российской версии — 161 серия.
«Это какая-то особая магия»: в чем феномен турецких сериалов
Сериал «Постучись в мою дверь в Москве» проваливается в прокате из-за своего качества и инородной ментальности, которую пытаются навязать российскому зрителю, заявили НСН опрошенные эксперты. Кинокритик думает, что Ханде Эрчел и Керем Бурсин расслабились вместе со всей съемочной командой сериала Постучись в мою дверь. Хотя сериал «Постучись в мою дверь» вышел в 2020 году, за три года его популярность так никто и не смог перебить. Хороший сериал но очень многого бла,бла,есть очень трогательные моменты в сериале (до слёз).И когда наконец наступит счастливый конец? Кадр из сериала "Постучись в мою дверь в Москве", реж. Звезда русской версии «Постучись в мою дверь» Лиана Гриба поделилась с поклонниками радостной новостью.
Постучись в мою дверь
Свою карьеру на ТНТ в 2022 году уроженка Тбилиси начала с того, что давний слоган канала «Почувствуй нашу любовь» заменила на «Чувствуй нашу любовь» — уверяя, что между двумя глаголами в повелительном наклонении огромная разница. Возможно, это была пока неоцененная филологами по достоинству попытка привить русскому языку настоящее длительное время. Фото: кадр из фильма Так вот, возвращаясь к нашим дверям. Если смотреть оба сериала одновременно, очень просто заметить как сходства, так и различия. Большинство сцен идентичны, главные героини похожи чисто внешне. Только у турков девица недоучилась на ландшафтного дизайнера в Италии, а у нас — на архитектора в Москве. Обе — взбалмошные капризные дурочки. Вот в архитектуре таким точно делать нечего, ну да ладно — это специфика легкого жанра. Фото: кадр из фильма Живет наша Саша Лиана Гриба с тетей — владелицей цветочной лавки Ниной Анна Невская , с деньгами трудновато при этом обитают в Замоскворечье в 5 мин от Кремля в роскошной квартире. Тетю только так и называет — тетя. В России племянница сказала бы «тетьНин», зато от ненашенского «тетя» в голове сразу всплывает «архитектор Медисабаль».
Фото: кадр из фильма Как и турецкая Эда, наша Саша размашисто красится, носит маечку в обтяг и минимальное мини, зато трудится пчелкой и сама таскает как бы тяжеленные мешки с грунтом в подсобку а мы такие мешки тоже поднимали и знаем, что хрупкая девушка удержит по 3 штуки в одной руке.
На этом фоне многие фанаты сериала оказались крайне недовольны ремейком — разбираемся, в чем причина такой острой реакции. О чем сериал «Постучись в мою дверь» Сюжет как оригинала, так и ремейка в целом незамысловатый. Талантливая девушка-сирота Эда в русской адаптации — Саша, актриса Лиана Гриба учится на архитектора, но в какой-то момент лишается престижного и очень нужного ей гранта из-за прагматичного владельца архитектурной фирмы Серкана в новой версии его зовут Сергей, актер Никита Волков. Саша вынуждена идти работать в цветочный магазин — а параллельно хочет взглянуть в глаза своему обидчику. Но в ответ получает неожиданное предложение: девушка в обмен на оплату стажировки должна два месяца притворяться его невестой так Сергей хочет вернуть бывшую.
Сериал захватил с первых секунд начальной серии. Сюжет о девушке флористе, которая работает в цветочном магазине своей тете. Там же они и проживают, вместе с еще одной девушкой, у которой нет родственников. Еще к ней приходят подруги и они в таком женском коллективе решают проблемы, общаются, грустят и радуются. Главная героиня очень красивая женщина, прямо очень. Тут же появляется и главный герой, мужчина мечты многих девушек. И между ними сначала появляется неприязнь, которая потом перерастает в симпатию и любовь.
В главных ролях - Никита Волков и Лиана Гариба. Недавно стало известно, что отца главного героя сыграет Игорь Жижикин. Напомним, что "Постучись в мою дверь" - это романтическая комедия о том, как юная флористка и перспективный топ-менеджер изображают пару.
Ради жены посмотрел «Постучись в мою дверь в Москве». Через 5 минут вместе сгорели со стыда
В сериале "Постучись в мою дверь", где главные роли играют Керем Бюрсин и Ханде Эрчел, уже появлялись новые персонажи. Режиссер Всеволод Аравин, который снимает российскую адаптацию турецкого хита "Постучись в мою дверь", сравнил этот проект с шекспировским "Гамлетом". Отзывы зрителей на сериал «Постучись в мою дверь в Москве». Зрители уже успели оценить русскую адаптацию сериала «Постучись в мою дверь» и раскритиковать ее. И вот появился новый российский кинопроект в 60 серий, за которым хочется следить: «Постучись в мою дверь в Москве». Сериал под названием «Постучись в мою дверь» стал моим первым турецким ромкомом, и поэтому отзыв мой будет со стороны человека, который не смотрел 100 сериалов похожих на этот.
Режиссер ремейка "Постучись в мою дверь" сравнил сериал с "Гамлетом"
Уже после разрыва бдительные фанаты успели запечатлеть Хандэ и Керема вместе за чашечкой кофе. Пресса вовсю писала о воссоединении звездной пары, но они опровергли эти домыслы, сказав, что остались очень близкими друзьями. Также после недавней новости о болезни маленькой племянницы Хандэ, она рассказывала, что Керем был на связи и очень поддерживал ее в трудный период. Пара не стала скрывать своих отношений и Башак часто делилась в социальных сетях совместными фотографиями и романтичными видео. В 2022 году пара сыграла свадьбу.
Но, к сожалению, в начале 2023 года молодоженов коснулась трагедия: в страшном землетрясении в Турции погибла часть семьи Чагры.
Причина того, что сериал теряет аудиторию в том, что уже нет той отдачи, с которой коллектив работал в начале. Это мое личное мнение, которое может отличаться от позиции других, но мне ситуация видится именно так»,- говорит он.
Всеволод Аравин, Каролина Кубринская, 2024 год К слову, и на сердцееда, на которого толпами вешаются девушки, он тоже не тянет. Кроме того, всё время ловишь себя на мысли: "Что тут делает Антон Ковалёв из "Трудных подростков"? Правда, некоторые фанаты турецкой версии отметили, что "призрак" Ковалёва все-таки покидает отечественный проект спустя пару эпизодов. Поверим на слово... А где харизма? Сложилось впечатление, что создатели так хотели найти внешне похожих актеров на турецких Ханде Эрчел и Керема Бюрсина, что забыли обратить внимание на кастинге на харизму. В итоге ни внешне не похожи, ни химии между Никитой Волковым и Лианой Гриба, увы, нет. Герои получились плоскими и неинтересными. Впрочем, возможно, по ходу развития сюжета они раскроются и ещё удивят, но пока отечественные Эда и Серкан однозначно проигрывают оригинальным. То же самое можно сказать и про второстепенных героев. Турецкая версия цепляла своими смешными и харизматичными персонажами, которые, казалось, отлично впишутся в любую реальность, но в нашей же они оказались скучными и невзрачными. Но нельзя не отметить, что второплановые актеры хотя бы старались и играли часто правдоподобнее главной парочки. Подруги Эды, то есть Саши. Всеволод Аравин, Каролина Кубринская, 2024 год Нет динамики, нет юмора Кстати, создатели сдержали своё обещание и действительно линии второстепенных героев получили некоторое расширение.
Это вполне себе распространенная практика. Сейчас в принципе есть мировая тенденция цепляться за знакомые названия. Этот проект, видимо, не настолько качественный, как оригинал. Не смог удержать зрителей, вот и все», — отметил кинокритик. Ранее сыгравший в сериалах «Великолепный век» и «Королек — птичка певчая» турецкий актер Бурак Озчивит заявил , что России и Турции нужно создать совместный сериал, отмечает « Радиоточка НСН ».
Какие сюжетные линии забыли раскрыть в сериале «Постучись в мою дверь»? 🤔
Показывая по несколько серии в неделю, растянется аж на 25 недель — это очень долго. Сериал простой, легкий в просмотре», — говорится в положительном отзыве. Один из зрителей заявил, что актерский состав великолепен, каждый отлично справляется со своей ролью. Локации яркие и запоминающиеся, а музыкальное сопровождение добавляет атмосферности сериалу. От всего этого веет откровенной фальшью. Если честно, терпеть не могу ремейки.
Это когда ума не хватает придумать что-то свое берут чужое и переделывают. К просмотру рекомендую поклонникам оригинального турецкого сериала, чтобы посмотреть и сделать выводы», — говорится в оставшейся части отзыва. Одна из пользовательниц написала, что не смогла найти для себя харизматичных персонажей. По ее словам, диалоги не интересные, а шутки плоские.
В итоге ни внешне не похожи, ни химии между Никитой Волковым и Лианой Гриба, увы, нет.
Герои получились плоскими и неинтересными. Впрочем, возможно, по ходу развития сюжета они раскроются и ещё удивят, но пока отечественные Эда и Серкан однозначно проигрывают оригинальным. То же самое можно сказать и про второстепенных героев. Турецкая версия цепляла своими смешными и харизматичными персонажами, которые, казалось, отлично впишутся в любую реальность, но в нашей же они оказались скучными и невзрачными. Но нельзя не отметить, что второплановые актеры хотя бы старались и играли часто правдоподобнее главной парочки.
Подруги Эды, то есть Саши. Всеволод Аравин, Каролина Кубринская, 2024 год Нет динамики, нет юмора Кстати, создатели сдержали своё обещание и действительно линии второстепенных героев получили некоторое расширение. Например, у тёти Саши в исполнении Анны Невской появились отношения, которые она держала в секрете от племянницы. И в то же время авторы немало вырезали из оригинального сценария. С самого начала история турецких героев была показана подробнее.
В московской версии диалоги и монологи стали короче или предстали в измененном виде, при этом всё получилось растянуто и монотонно, а забавные моменты, которых так много в оригинале, русский сериал лишили. Казалось бы, немного юмора - и история заиграет красками, но нет... Всё идёт ровно, на серьезных щах и без поводов для смеха.
Так стартует марафон коварства и любви. Вопрос, кто будет местными Хенде Эрчел и Керемом Бюрсином, сыгравшими главные роли в оригинале, был для поклонников сериала чуть ли не самым важным.
Наверное, можно до хрипоты спорить, насколько на эти роли подходят Лиана Гриба и Никита Волков, но в рамках адаптации все корректно: типажи и правда схожие. Остальные герои тоже в целом вписываются в общий пейзаж. Но после первых серий вопросы «кто? Больше хочется понять — зачем? В России сложился весьма солидный опыт адаптаций иностранных сериалов.
В дело брали мелодрамы и ситкомы, из которых получались настоящие хиты вроде «Не родись красивой» или «Воронины», а со временем русификацию прошли куда более затейливые проекты: «Родина», «Мост», «Ваша честь», «Пробуждение», «Шифр». И чем сложнее был исходник, тем больше куража проявляла российская команда в стремлении сделать даже лучше, чем изначально придумано. В ролях появлялись звезды первой величины, от оригинального сценария оставался лишь скелет, предлагались довольно смелые для местного телевидения визуальные решения.
В частности, многие полагают, что Серкана должен был играть сербский актер Милош Бикович «Холоп», «Духless 2», «Вызов».
Правда, вероятно, Бикович сейчас больше заинтересован в полнометражных картинах и не согласился бы на эту роль, даже если бы его настойчиво приглашали. По их мнению, это пустая трата времени и ресурсов: «Зачем снимать то, что уже снято и существует? И все об этом знают. Зачем еще одна версия того, что уже есть?
Ради жены посмотрел «Постучись в мою дверь в Москве». Через 5 минут вместе сгорели со стыда
Продюсеры сериала «Постучись в мою дверь» раскрывали персонажей постепенно и до последнего сохраняли интригу, не говоря, кто сыграет главных героев. это легкий и романтичный сериал, он отлично подойдет для знакомства с турецкими ромкомами. Сериал под названием «Постучись в мою дверь» стал моим первым турецким ромкомом, и поэтому отзыв мой будет со стороны человека, который не смотрел 100 сериалов похожих на этот. кадр из сериала «Постучись в мою дверь», imdb.