«Бесы» — пророческий роман, в котором мир представлен в момент своего конца, это роман-предупреждение, призыв людей к бдительности. — Уже по завершении «Бесов» Достоевский писал о своем романе: «Это — почти исторический этюд, которым я желал объяснить возможность в нашем странном обществе таких чудовищных явлений, как нечаевское преступление.
Роман «Бесы»: какую проблему скрыли за памфлетом?
Предпосылкой к написанию романа «Бесы» для Федора Михайловича послужили материалы из уголовного дела Нечаева – организатора тайного общества, целью которого были подрывные политические акции. О Бесах в двух словах: бесы-революционеры вселились в Россию, но, как и в евангельской притче, произойдет чудесное исцеление, главное верить в Христа и его дело. Бывший помощник президента Владислав Сурков появился в премьерном спектакле Театра на Малой Бронной «Бесы» по роману Достоевского. Предпосылкой к написанию романа «Бесы» для Федора Михайловича послужили материалы из уголовного дела Нечаева – организатора тайного общества, целью которого были подрывные политические акции.
Экранизация 🎥
- «Вьются бесы рой за роем...»
- Нечаевское дело
- Сериальные «Бесы»: В зоне подмен
- Издание «Бесов», запрещённое в СССР, выставят на торги
- The creative history of Dostoevsky’s novel «The Possessed»: the «omitted» chapter «At Tikhon’s»
В воскресенье из телевизора полезут «Бесы»
Касаткина писали о внимании Достоевского к подобным образам: «Взор Достоевского обращен к людям ставрогинского типа. Писатель хорошо видел их незаурядность, потенциальную возможность начать новое крупное дело... По мнению Достоевского, во внутреннем мире этих героев отражается психология людей будущего». Творчество Достоевского в эти годы активно обсуждается за рубежом. О тех или иных мировоззренческих, философских, идеологических, тематических, эстетических аспектах «главных вопросов» заходит речь в трудах представителей Русского Зарубежья И. Ильина, В. Зеньковского, Г. Флоровского, Н. Арсеньева, З.
Штейнберга, К. Мочульского, Р. Плетнева, А. Бема, А. Зандера, Г. Мейера, Ф. Степуна, С. Левицкого, митрополита Антония Храповицкого, В.
Вейдле , а также ряда иностранных авторов Р. Гуардини, Р. Лаута, Дж. Паччини, Л. Там, по словам Б. Тарасова, «Достоевский нередко провозглашался предшественником модернизма, глашатаем своеволия и бунта, апологетом индивидуализма и сильной личности. Экзистенциалисты считали его, наряду с Кьеркегором и Ницше, своим родоначальником, а фрейдисты и структуралисты подвергали его творчество произвольным и усеченным интерпретациям, обусловленным своеобразием их методологии». Односторонних оценок не избежали и такие крупные писатели, как Т.
Манн, Г. Гессе, А. Камю, С. Вопросом влияния творчества Достоевского на зарубежную литературу в конце XX века занимался Ю. В середине 1880-х годов роман начинает переводиться на иностранные языки и становится хорошо известным на французском, датском, голландском, немецком языках. К 1970 году роман был переведен почти на все ведущие языки Европы. Французские критики К. Курьер в 1875 году и Э.
Вогюэ 1886 год объявили роман противником всех революций, в том числе и Великой французской; в Германии А. Рейнгольдт и Н. Гофман говорили о романе как клевете на политические и народнические движения в странах Европы; примерно такие же отзыв он получил в Чехословакии Т. Марасик и в Англии М. Несомненно, этот роман приобрел мировое значение почти сразу, что утверждали и русские и зарубежные критики. Например, о влиянии романа «Бесы» на французскую литературу писал Ф. Хэммингс; о философских мотивах в произведениях демократического характера в мировой литературе и романе «Бесы» писал во Франции Х. Багелин; в России влияние романа на зарубежную литературу исследовала Т.
Мотылева, в связи с анализом романа А. Зегерс «Мертвые остаются молодыми». С 20-х годов ХХ века, когда была переведена глава «У Тихона» в некоторых переводах «Исповедь Ставрогина» , роман уже не рассматривался и за рубежом как политический памфлет на народническое движение; зарубежная критика стала трактовать его философские, нравственные и религиозные мотивы. Надо отметить, что у нас в стране процесс критики шел в обратном порядке. Томас Манн в работе 1946 года «Достоевский - но в меру» писал об «Исповеди Ставрогина»: «Безумно интересный литературный отрывок, который захватывает, даже если своей дерзновенностью он превосходит обыкновенную ее меру у Достоевского». Французский писатель А. Жид писал в эти годы в своих дневниках: «Кончил перечитывать «Бесов». Потрясающее воздействие.
Я проник еще глубже в смысл этой книги, потрясенной моими впечатлениями от других. Я в восторге от деталей и общей их массы и поражен характером диалогов, которые столь уверенно и эмпирически наглядно ведут нас от действия к идее». А позже он снова высказывался о «Бесах»: «Необыкновенная книга, которую я считаю самым мощным, самым замечательным созданием великого романиста». Одним из зарубежных сценаристов по роману «Бесы» был французский писатель и философ - экзистенциалист Альберт Камю. О цели постановки драмы на французской сцене он писал: «Мы пытались среди этого страшного мира, суетного, полного скандалов и насилия, не потерять ту нить сострадания и милосердия, которые делают мир Достоевского близким каждому из нас». В 1973 году японский писатель Кэндзабуро Оэ сказал: «Если не рассматривать или оказаться неспособным рассмотреть нынешнюю обстановку... А в 1981 году писатель В. Тейтельбойм, член Политического руководства Компартии Чили, отметил: «Это роман, понимание которого растет вместе с повзрослением человечества...
Сегодня роман «Бесы» является для меня и настольной политической книгой». Влияние творчества Достоевского на западную литературу и интерес к нему за рубежом анализировали в конце прошлого века Г. Холодова в работе «Проблемы творчества Достоевского в последних английских и американских изданиях» и продолжил исследование Ю. Менялись времена, изменялись интонации и подходы к автору «Бесов». Достоевского стали трактовать с одной стороны как гениального писателя, с другой - как слабого мыслителя. Существует утверждение, что Достоевский в своем романе показал «плохих» революционеров и не сумел увидеть «хороших». А ведь совершенно очевидно, что все революционеры служат бесовскому делу, если даже в индивидуальном рассмотрении они обладают положительными личностными качествами вспомним Н. В неадекватных истолкованиях творчества Достоевского было бы относительно легко разобраться, если бы в них только отражалась казенность науки определенной эпохи.
Но на современный взгляд, получается, что даже и гуманистический подход к общечеловеческим ценностям не вмещает, более того, ограничивает и упрощает идейно-смысловую полноту, высоту и глубину романа «Бесы», расставляет далекие от авторского замысла акценты, меняет местами главное и второстепенное, теряет из виду истинную причинно-следственную связь в романе. И происходит это из-за отсутствия внимания в критике советского периода к христианской логике художественной мысли Достоевского. Благодаря этой логике, писателю удалось уяснить не видимые для многих точки соприкосновения и пути перехода между различными, казалось бы, противоположными идеями и состояниями сознания, между «чистыми» западниками и «нечистыми» нигилистами, истинными социалистами и революционными карьеристами. В советских же научных, философских и публицистических трудах подобные связи не только не раскрываются, но, напротив, разрываются, а их носители неоправданно резко противопоставляются. Тарасов утверждает, что «либеральные позитивисты внешне парадоксально, а, по сути, закономерно сближаются с противниками из числа ревнителей классового подхода. Тем самым они напоминают отца и сына Верховенских, которые, споря друг с другом, оказываются, тем не менее, внутри одной генетической, исторической и типологической общности». Подтверждение сказанному можно найти в фундаментальных и характерно представляющих достоевсковедение последних лет книгах. Например, Г.
Фридлендер - известный исследователь творчества Ф. Достоевского в 60-80-е годы XX века - выпустил ряд глобальных исследований: «Реализм Достоевского», «Достоевский и мировая литература». Фридлендер искренне считает, что история опровергла критику в «Бесах» исканий передовой русской молодежи, а потому необходимо безоговорочно отделять революционных «овец» от псевдореволюционных «козлищ», самоотверженных борцов за социализм от люмпенизированных авантюристов. Он пишет: «Святое дело революции не терпит грязных рук Верховенских и Шигалевых, не имело и не имеет с деятелями подобного рода ничего общего». Но не обстоит ли дело как раз наоборот? И не являются ли «ошибки» Достоевского открытием подспудных закономерностей последующего развития и наблюдаемого позже перерождения социалистической теории, той мудростью, которая позволяет предвидеть неизбежное негативное действие «грязных рук» в подобном «святом деле»? Любищев в 1991 году опубликовал в журнале «Вече» статью «О «Бесах» Достоевского». Об этом же романе пишет Ю.
Карякин в книге «Достоевский и канун XXI века»; исследователь наряду с объективным анализом творчества Достоевского делает ссылку на время и на изменение социально-политической обстановки в России от времени создания романа «Бесы» до конца ХХ века, говорит об ошибочной трактовке писателем революционных резких социальных преобразований. Мнение Г. Фридлендера о предвзятом отношении Достоевского к 12 революционерам поддерживает и В. Твардовская, и Ю. Карякин в книге «Достоевский и канун XXI века». Твардовская подчеркивает якобы тенденциозные предубеждения писателя против атеизма, материализма и революции. По ее мнению, желая разоблачить социализм, писатель «разоблачил лишь примитивно-уравнительные его идеи, искажавшие самое суть вековечной мечты о равенстве и братстве». И в книге Ю.
Карякина «Достоевский и канун XXI века» в главах о романе «Бесы» наблюдается та же логика размежевания истинных революционеров и мошенников от социализма, самоотвержение борцов за народное счастье и циничных фанатиков, добивающихся любой ценой лишь собственной безграничной власти.
Федор Михайлович Достоевский 1821-1881 — русский писатель, публицист, чье творчество оказало сильное влияние на русскую и мировую литературу. Произведения Достоевского отличают глубокий трагизм, поиски общественной и человеческой гармонии. Тонкий психолог, Достоевский постигает глубины человеческого духа, анализирует самые потаённые лабиринты сознания.
В последнем случае ему надо было заявить о нанесении побоев, и обидчику грозил бы тюремный срок. Также Ставрогин мог обратиться к мировому судье и заявить об оскорблении — тогда Шатова поместили бы под арест на несколько месяцев и взыскали штраф до 50 рублей. Конечно, не в характере Ставрогина было ввязываться в подобные тяжбы, но возможность была. И здесь возникает второй вопрос. Потому что общественное мнение на стороне Шатова. И хотя формально он виноват, сплетники пользуются этим, чтобы посмеяться над Ставрогиным: на самом деле они радуются, что у него нет возможности отправить его в «старый суд», а также иронизируют, что максимум, что он выручит за свою обиду, — это 15 рублей. Впрочем, важно и то, что автор не мог поместить Шатова под арест и вывести из действия романа. На страницах «Бесов» совершено более 20 преступлений, за большинство из которых можно было получить несколько лет каторжных работ, а то и высшую меру наказания. Тайна военной службы Ставрогина Мстислав Добужинский. Эскиз костюма Николая Ставрогина. Дело кончилось разжалованием в солдаты, с лишением прав и ссылкой на службу в один из пехотных армейских полков, да и то еще по особенной милости. В шестьдесят третьем году ему удалось отличиться; ему дали крестик и произвели в унтер-офицеры, а затем как-то уж скоро и в офицеры». В 1860-е годы дуэли были, конечно, запрещены. За нанесение тяжких увечий — от года до шести лет. В обоих случаях срок зависел от того, кто был инициатором поединка. Тем не менее Ставрогина всего лишь отправили служить в пехотный армейский полк — скорее всего, в результате хлопот его матери. За что же он мог получить «крестик» — солдатскую награду за воинский подвиг — и чин унтер-офицера? Для того чтобы стать офицером, были необходимы как выслуга, так и сдача определенных экзаменов. Однако в неспокойные времена, будь то войны или мятежи, условия менялись. Это было необходимо, чтобы ликвидировать недостаток руководящих чинов.. Этим можно объяснить скорость, с которой Ставрогин распрощался со своим солдатским прошлым. Изображения: Николай Каразин. Иллюстрация к роману Федора Достоевского «Бесы». Русский офицерский корпус.
Труженик был невероятный, а получал от Каткова гонорары меньше, чем Тургенев и Толстой, при этом выплачивал долги умершего брата, которые взял на себя. Зато Тургенев и Толстой были помещиками и явно не бедствовали. Горький снимал виллы на Капри и в Сорренто, а его особняк в Москве и сегодня поражает своей архитектурной роскошью. Да и у Чехова было имение в Мелихово и две дачи в Крыму. Но это отдельная тема. У меня вот какой вопрос. Достоевский назвал пушкинскую Татьяну Ларину "апофеозом русской женщины". Она выходит замуж за пожилого генерала, продолжает любить Онегина, но она "другому отдана" и будет "век ему верна". В контексте современной гендерной революции это звучит архиархаично. Что значит "отдана"?! Она - вещь, раба? Думаю, феминистки сегодня подали бы на него в суд "за оскорбление чести и достоинства". Людмила Сараскина: Между "Она отдана" и "Я отдана" лежит пропасть. Достоевский, обладая абсолютным слухом, оценил двойное "Я" как непреложный факт, что Татьяна выражает свою свободную волю, свой выбор. Вчуже его можно принимать или отвергать, уважать или презирать. Можно желать ей соединиться с Онегиным, бежать в Италию и стать Анной Карениной со всеми последствиями, включая поезд. Но героиня Пушкина выбрала иной путь - и, к счастью, гендерная революция пока не вмешивается в право замужней дамы на жизнь без адюльтера. Феминистки как личности, уважающие чужую свободу, должны принять это обстоятельство во внимание и сосредоточиться на себе. Какие мифы о Достоевском самые вредные и опасные? Людмила Сараскина: Самые опасные и зловредные мифы - это те, что основываются на заведомой лжи, на клеветническом вымысле, сочиненном ради громкого скандала, "идейного" или "клубничного". Едва Достоевский ступил на первую ступеньку литературного поприща, как узнал, что уязвим и беззащитен против собратьев по перу - народа немилосердного и бессердечного. Недавние друзья и единомышленники, лучшие люди из тех, кого он знал и любил, объединились и составили злые, наспех сделанные вирши, больно язвившие товарища. Клеветы преследовали его всю жизнь и не утихли после кончины - напротив, уход писателя развязал руки "доброжелателям". Что можно было сделать хуже для памяти только что ушедшего гения, чем письмо Николая Страхова, адресованное Льву Толстому, в котором автор "решается наконец открыть глаза" и "сказать всю правду" про великана покойного великану живущему! Страхов прекрасно понимал, что рано или поздно эпистолярное наследие Толстого станет известно всему миру, клевета обретет статус документа, и с Достоевским будет покончено раз и навсегда. К чести русской литературы, постыдная затея провалилась, однако отравленный источник до сих пор в активе у черных копателей... Ваш любимый памятник Достоевскому, любимая экранизация его прозы и лучший биографический фильм о нем? Людмила Сараскина: Мой любимый памятник Достоевскому живет не в камне и не в бронзе. Я вижу его в Полных собраниях сочинений, с комментариями и без, в отдельных изданиях его романов с умными предисловиями можно и без них , в разнообразных "Материалах и исследованиях", ему посвященных, во всем объеме литературы о нем и его сочинениях. Лучшее, что можно было для него сделать, это говорить, писать, спорить о нем. По поводу любимой экранизации выскажусь прямее. Мне удалось посмотреть почти все, существующие в мире, и написать книгу: "Литературная классика в соблазне экранизаций" 2018. Хочу назвать и легендарную японскую адаптацию романа "Идиот" Акиры Куросавы 1951. Лучшего биографического фильма о Достоевском назвать не могу - такого, на мой взгляд, пока нет. О худших и совсем плохих в юбилейные дни говорить не хочется. Но был один замысел. После того как в 1966 году в "Андрее Рублеве" у Тарковского сыграл Анатолий Солоницын, режиссер задумал сделать с ним фильм о Достоевском. В дневниках Андрея Арсеньевича сохранилась запись: "О самом Ф. О его характере, о его Боге и дьяволе и о его творчестве. Толя Солоницын мог бы быть прекрасным Достоевским.
«Бесы» Богомолова: Сурков, православные нацболы и хруст французской булки
купить билеты в Санкт-Петербурге | 18 мая 2024, начало в 18:00 Театр им. Ленсовета. «Бесы» — читайте и скачивайте книгу (epub) онлайн бесплатно и без регистрации, автор Федор Достоевский. В январе 1871 года в журнале «Русский вестник» начал выходить роман Федора Достоевского «Бесы». «Бесы» стали одним из значительнейших произведений Достоевского — романом-предсказанием, романом-предупреждением. Федор Михайлович Достоевский на librebook доступна к прочтению онлайн.
Бесы Достоевского
Роман Достоевского «Бесы» в оценке литературной критики ХХ века | В Госдуме объяснили, почему россиянам стоит перечитать «Бесов» Достоевского. |
Ф. М. Достоевский. Бесы. Текст произведения | Роман «Бесы» имеет 9 главу II части под названием «У Тихона», которая не вошла в первые издания, поскольку была забракована редакцией «Руского вестника». |
Роман Достоевского «Бесы» в оценке литературной критики ХХ века | — Уже по завершении «Бесов» Достоевский писал о своем романе: «Это — почти исторический этюд, которым я желал объяснить возможность в нашем странном обществе таких чудовищных явлений, как нечаевское преступление. |
История создания романа "Бесы" Достоевского | Роман «Бесы» имеет 9 главу II части под названием «У Тихона», которая не вошла в первые издания, поскольку была забракована редакцией «Руского вестника». |
Ф. Достоевский, "Бесы": анализ и краткое содержание
Роман «Бесы» начинается с обширной и достаточно подробной биографии Степана Трофимовича Верховенского. Появление нового романа Ф. Достоевского «Бесы» вызвало бурю негодования среди либерально настроенных современников писателя. В 1959 году театральную инсценировку «Бесов» написал Альбер Камю, он же писал о романе, и тоже о Кириллове, в своём знаменитом эссе «Миф о Сизифе». Полупомешанный энтузиаст и главный революционный бес Петруша Верховенский — в центре внимания. Шестой по счету роман Фёдора Михайловича Достоевского «Бесы» был написан в 1872 году. Культовый роман «Бесы» Федора Достоевского презирали его бывшие товарищи по кружку Петрашевского — он описал их как «скотское сладострастное общество».
Отзывы, вопросы и статьи
- ПУСТЬ НЕ ГОВОРЯТ, ПУСТЬ ЧИТАЮТ Подкаст.Лаб
- Публицист Валентин Симонин: Я роман «Бесы» читал и хочу сказать…
- Нечаевское дело
- "Бесы" и буржуазная революция
- Бесы (Достоевский Федор) - слушать аудиокнигу онлайн
7 секретов «Бесов»
Никогда еще я не брал на себя подобной темы и в таком роде.... Очень боюсь, что они просто не захотят печатать роман мой. Я настоятельно объявлю, что вычеркивать и переправлять не могу. Начал я этот роман, соблазнил он меня, а теперь я раскаялся.
Он и теперь меня занимает очень, но я бы не об том хотел писать... Ивановой, июль 1870 г. Как Вам, вероятно, известно, я с начала года работал для "Русского вестника" роман.
Я думал наверно кончить его к концу лета. Написано было у меня уж до 15 листов. Во всё продолжение работы роман шел вяло и под конец мне опротивел.
Между тем от первоначальной идеи его я отказаться не мог. Она меня влекла.... Теперь я решил окончательно: всё написанное уничтожить, роман переделать радикально, и хотя часть написанного и войдет в новую редакцию, но тоже в радикальной переделке.
Таким образом, я принужден начать работу почти всего года вновь сначала... Кашпиреву, август 1870 г. У меня до 15 печатных листов было написано, но я два раза переменял план не мысль, а план и два раза садился за перекройку и переделку сначала.
Но теперь все установилось. Для меня этот роман слишком многое составляет. Он будет в 30 листов и в трех больших частях.
Мне самому, теперь особенно, слишком дорог успех, и я не захочу сам вредить ему, замедляя высылку... Имею честь при сем препроводить в многоуважаемую редакцию начало моего романа "Бесы". Я слишком опоздал против обещанного мною срока...
Покорнейше прошу многоуважаемую редакцию пересмотреть французские фразы в романе. Мне кажется, что нет ошибок, но я могу ошибаться.... У меня в одном месте есть выражение: "Мы надевали лавровые венки на вшивые головы".
Ради бога, умоляю: не вычеркивайте слово вшивые. И вообще прошу большого снисхождения к моему роману...
Именно эти события подтолкнули Достоевского к написанию романа. После убийства Шатова, Кириллов, согласно предварительной договоренности с Верховенским, оставляет записку, где берет на себя вину за чужую кровь. Но это не спасает остальных членов организации от ареста.
На свободе остается лишь Петр, сбежавший за границу. Ставрогин, не выдержавший груза вины, кончает жизнь самоубийством. Объяснение сюжета Середина XIX века охарактеризовалась нарастанием нигилистических настроений среди интеллигенции. Во многих кружках критике подвергался не только монархический строй, но и бытовой уклад. В романе бесы смысл произведения отразил отношение Достоевского к революционному движению.
Книга затрагивает темы, характерные для всего творчества автора. Сред них проблемы: Отцов и детей. Старшее поколение, несмотря на свои недостатки, гораздо симпатичнее автору, чем радикальная молодежь, разрушающая все на своем пути. Герои романа, спутав свободу с вседозволенностью, стали рабами своих идей: Петр — революционных, Кириллов — теории о самоубийстве, Ставрогин — собственных пороков. Автор с презрением относится к нигилистам, отвергая их мировоззрение, считая, что оно несет лишь зло и разрушение.
На отношение автора к происходящему указывает и само название произведения. Достоевский называет бесами не только революционеров.
В Скворешниках меж тем Ставрогин и Лиза Тушина вместе встречают утро. Лиза намерена уйти и всячески старается уязвить Ставрогина, который, напротив, пребывает в нехарактерном для него сентиментальном настроении. Он спрашивает, зачем Лиза к нему пришла и зачем было «столько счастья». Он предлагает ей вместе уехать, что она воспринимает с насмешкой, хотя в какое-то мгновение глаза её вдруг загораются. Косвенно в их разговоре всплывает и тема убийства — пока только намёком. В эту минуту и появляется вездесущий Петр Верховенский. Он сообщает Ставрогину подробности убийства и пожара в Заречье.
Лизе Ставрогин говорит, что не он убил и был против, но знал о готовящемся убийстве и не остановил. В истерике она покидает ставрогинский дом, неподалёку её ждёт просидевший всю ночь под дождём преданный Маврикий Николаевич. Они направляются к месту убийства и встречают по дороге Степана Трофимовича, бегущего, по его словам, «из бреду, горячечного сна, искать Россию» В толпе возле пожарища Лизу узнают как «ставрогинскую», поскольку уже пронёсся слух, что дело затеяно Ставрогиным, чтобы избавиться от жены и взять другую. Кто-то из толпы бьёт её, она падает. Отставший Маврикий Николаевич успевает слишком поздно. Лизу уносят ещё живую, но без сознания. Реклама А Петр Верховенский продолжает хлопотать. Он собирает пятёрку и объявляет, что готовится донос. Доносчик — Шатов, его нужно непременно убрать.
После некоторых сомнений сходятся, что общее дело важнее всего. Верховенский в сопровождении Липутина идёт к Кириллову, чтобы напомнить о договорённости, по которой тот должен, прежде чем покончить с собой в соответствии со своей идеей, взять на себя и чужую кровь. У Кириллова на кухне сидит выпивающий и закусывающий Федька Каторжный. В гневе Верховенский выхватывает револьвер: как он мог ослушаться и появиться здесь? Федька неожиданно бьёт Верховенского, тот падает без сознания, Федька убегает. Свидетелю этой сцены Липутину Верховенский заявляет, что Федька в последний раз пил водку. Утром действительно становится известно, что Федька найден с проломленной головой в семи верстах от города. Липутин, уже было собравшийся бежать, теперь не сомневается в тайном могуществе Петра Верховенского и остаётся. К Шатову тем же вечером приезжает жена Марья, бросившая его после двух недель брака.
Она беременна и просит временного пристанища. Чуть позже к нему заходит молодой офицерик Эркель из «наших» и сообщает о завтрашней встрече. Ночью у жены Шатова начинаются роды. Он бежит за акушеркой Виргинской и потом помогает ей. Он счастлив и чает новой трудовой жизни с женой и ребёнком. Измотанный, Шатов засыпает под утро и пробуждается уже затемно. За ним заходит Эркель, вместе они направляются в ставрогинский парк. Там уже ждут Верховенский, Виргинский, Липутин, Лямшин, Толкаченко и Шигалев, который внезапно категорически отказывается принимать участие в убийстве, потому что это противоречит его программе. На Шатова нападают.
Верховенский выстрелом из револьвера в упор убивает его. К телу привязывают два больших камня и бросают в пруд. Верховенский спешит к Кириллову. Тот хоть и негодует, однако обещание выполняет — пишет под диктовку записку и берет на себя вину за убийство Шатова, а затем стреляется.
В этот период конец 1869 — начало 1870 годов началась активная работа над новым романом. По мнению автора, это должен быть роман-памфлет на революционные события, а также реакцией на активно распространявшиеся идеи либералов и демократов в России. То, что пишу, — вещь тенденциозная, хочется высказаться погорячее. Вот завопят про меня нигилисты и западники, что ретроград! Да, чёрт с ними, а я до последнего слова выскажусь! Достоевский достаточно сильно углубился в философию , религию , метался между выбором главного героя. Роман «Бесы» [7] должен был стать частью большого романа «Жития великого грешника» [8]. Записи Фёдора Достоевского к роману «Бесы». Я с начала года работал для «Русского вестника» роман. Я думал наверное кончить его к концу лета… Написано было у меня уже до 15 листов. Во все продолжение работы роман шёл вяло и под конец опротивел… Затем последовали с месяц назад мои припадки. Принявшись после болезни недели три назад опять за работу, я увидел, что не могу писать, хотел изорвать роман. Две недели был в положении очень тяжёлом и вот дней десять назад я сознал, наконец, слабую точку всего написанного. Теперь я решил окончательно: всё написанное уничтожить, роман переделать радикально, и хоть часть написанного и войдёт в новую редакцию, но тоже в радикальной переделке. Достоевский — редактору журнала «Заря» Герои романа Антон Лаврентьевич Г-в — безликий герой, который рассказывает нам о событиях происходящих, в небольшом уездном городе [9]. Степан Трофимович Верховенский — в прошлом умный талантливый учитель либеральных взглядов, писал поэмы, за одну из них был пойман полицейскими. После этого случая перебрался в поместье Варвары Ставрогиной и занимался обучением её сына. Добрый, умный, искренний персонаж, в то же время заядлый игрок, любитель выпить. Был сильно привязан к своей покровительнице [10].
ПУСТЬ НЕ ГОВОРЯТ, ПУСТЬ ЧИТАЮТ Подкаст.Лаб
А М.Н. Каткову, редактору журнала «Русский вестник», в котором печатались «Бесы», написал ещё более откровенно: «Одним из числа крупнейших происшествий моего рассказа будет известное в Москве убийство Нечаевым Иванова. Актер Антон Шагин рассказал, о чем предостерегает читателей Федор Достоевский в романе «Бесы» и каких истинных бесов описывал писатель на самом деле. роман Федора Михайловича Достоевского, был написан им под впечатлением от ростков террористического и радикального движений в среде русских интеллигентов, разночинцев и прочих. «Бесы» Достоевского давно стали «инструментом сведения счетов» с революцией. Федор Михайлович Достоевский на librebook доступна к прочтению онлайн.