от 2000 рублей.
Связанное с материалом событие
- «Царь Эдип» Театр им. Вахтангова...
- Перешагнули красную черту. Что подарили барнаульским зрителям гастроли Вахтанговского театра
- Telegram: Contact @Vakhtangov_theatre
- Театр Вахтангова представит «Царя Эдипа» на международном фестивале искусств в Италии
- Театр им. Вахтангова на свой день рождения подарит москвичам «Царя Эдипа»
- Билеты в наличии:
«Эдип» Римаса Туминаса – современный спектакль на века
новости культуры латвии, новости россии, новости мира, латвия, россия, москва, римас туминас, театр имени вахтангова. Вахтангова. Гости привезли лишь один спектакль, но это особенный спектакль. Об этом представители творческой группы российского театра, возглавляемого знаменитым литовским театральным режиссёром Римасом Туминасом, рассказали на специально созванной. прикосновение к античности, попытка приоткрыть дверь в мир столь далёкий и пленительный со своими законами, эстетикой, сюжетами — это риск. 12 ноября 2016 года, на которой мне и «посчастливилось побывать».
Российско-греческий спектакль "Царь Эдип" в постановке Римаса Туминаса покорил Афины
Сегодня такого практически нет. Все они лидеры , во всяком случае, в большинстве своем, чувствуют себя не виноватыми ни в чем. Все оправдывается. Все возможно. Все дозволено. Хотелось бы поднять флаг чести и достоинства человека", - подчеркнул он. Хор — артисты Национального театра Греции в Афинах.
Спектакль создан при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, V Санкт-Петербургского международного культурного форума и Благотворительного фонда И.
По свидетельству Аристотеля, Софокл изображает людей такими, какими они должны быть. Автор, постепенно раскрывая сущность и характер личности в соответствии с развитием драматического действия, открывает подробности внутреннего разнообразия характера, и Эдип - яркий пример тому. Великий философ древности в своем определении сущности творчества Софокла - люди, какими они должны быть, - дает ключ для расшифровки конфликта, который зреет в душе Эдипа.
Совершив убийство в запальчивости, по незнанию, он находит силы для суда над собой. Не наказание извне, а вынесенный самому себе приговор, строгий, беспощадный, нравственный. Где главный мотив - достоинство, потерять которое неприемлемо, ибо вся грядущая жизнь - это искупление преступления через страдания, унижения, немощь. Для Эдипа достоинство - главная опора в жизни, даже если это жизнь изгоя и калеки.
Так ли часто оно - мерило поступков в наши дни? Продолжительность спектакля - один час 40 минут без антракта.
Основной тревожный маршевый фон, а также периодически хор на греческом как ритмический шум и разговор толпы с богами или богов с людьми- непонятно: то тише, то громче, на разные голоса, как голоса из плохо настроенного радио. Монохромно решенная сцена, все костюмы черно-белые, цвета есть только в костюмах Тересия и Креонта. Очень понравился момент, где в самом конце спектакля Эдип прорывает в марлевой повязке на своем лице рот, а потом начинает повязку разматывать. Ожидание ужаса, который ты можешь увидеть, и тем не менее, продолжение раскрывания его, - это и есть основное эмоциональное повествование всего спектакля.
Разве у боли есть национальность? Я устал от сравнений. Есть мировой дух театра, нет отдельных школ.
Есть единая школа — школа таланта. Вот это я признаю, это от Бога". Сегодня такого практически нет.
Все они лидеры , во всяком случае, в большинстве своем, чувствуют себя не виноватыми ни в чем. Все оправдывается.
Пять вечеров с театром Вахтангова. Часть третья
Билеты на Спектакль «Царь Эдип». Московский академический театр имени Евгения Вахтангова представит постановку «Царь Эдип» на 60-м Международном фестивале искусств двух миров. 7 октября учащиеся 10 В посмотрели спектакль «Царь Эдип» в театре им. Вахтангова.
Описание и фото
- "Царь Эдип". Премьера в театре Вахтангова - Российский государственный музыкальный телерадиоцентр
- Пять вечеров с театром Вахтангова. Часть третья
- Перешагнули красную черту. Что подарили барнаульским зрителям гастроли Вахтанговского театра
- «Царь Эдип» Театр им. Вахтангова...
- Театр Вахтангова представил премьеру трагедии "Царь Эдип"
- «Сами попросили!»: В театре Вахтангова объяснили показ бойцам спектакля Туминаса
Режиссер Римас Туминас представил в театре Вахтангова "Царя Эдипа"
Все это уже сказано много раз и я не знаю, кто зачислил Римаса Туминаса в предатели России. Он гражданин иностранного государства, имеет паспорт другой страны, он работал в России, ушел по состоянию здоровья до СВО. В чем его предательство: в том, что он работал 15 лет в России, или в том, что ему на его родине запрещают работать из-за того, что он столько отработал в РФ? Правительство Литвы официально запретило ему работать в каком-либо государственном театре. Римас Туминас сделал для России побольше, чем некоторые деятели театра и искусства», - подчеркнул собеседник НСН. Вахтангова с 2007 года.
В постановке переплетены три линии: тех, кто родился и жил во время войны, тех, кто родился после и рассказывает от первого лица об артистах старшего поколения, с которыми посчастливилось работать на сцене, а также линия молодых артистов, которые из современности смотрят на трагические события прошлого. Приходят другие. Принято считать, что они лучше нас. Наверное, так.
Но они — другие. Поэтому ушедшим мы говорим «Прощай!
Если не волнует, в итоге мне неинтересно». Фаустас Латенас композитор, автор музыки к спектаклю : «Мы вместе работаем уже больше 30 лет.
И что всегда мне импонировало, так это его умение на все, что происходит в жизни, смотреть с иронией и большой любовью. Почему Римас так любит Чехова? Чехов тоже смеется, но одновременно сочувствует, желает помочь. Эта философия, мне кажется, заметна во всех его спектаклях.
Вся жизнь — между смехом и слезами. У меня есть такое произведение "Самба слез" для скрипки и фортепиано. Казалось бы, противоположности. Самба — танец радости, кипящей жизни.
Но почему-то "Самба слез". Так бы я определил и творчество Римаса, и свое». Виктор Добронравов: «Я считаю Туминаса великим режиссером. Мне кажется, что такие, как он и Юрий Бутусов...
Его постоянные соавторы — Адомас Яцовскис и Фаустас Латенас — гении тоже. Они втроем — как Змей Горыныч. Мне кажется, что Римас близок к космосу. После драматических постановок он поставил в Большом театре "Катерину Измайлову".
Теперь ставит в Греции на 14-тысячный амфитеатр. Что дальше? Ему уже тесно. Мы в шутку спрашиваем: "Римас, что дальше?
Многое в работе с ним меня завораживает. У него совершенно свой взгляд на мир, на театр. Он безумно любит театр, любит артистов, любит зрителей. Считает спектакль каким-то священнодействием, театр — местом силы.
Это очень важно, потому что в последнее время на первое место выходят эпатаж, провокации, гонка за популярностью. Римас тоже далеко не классический режиссер. Он понимает, что так уже было и уже не интересно. И он делает по-своему, но с огромным уважением к материалу.
После первых репетиций "Эдипа" приходили люди, говорили: "Ничего себе, вы как будто бы умудряетесь играть действительно древнегреческую трагедию". А мы же не играем по классическим канонам. Мы играем как современные артисты». Как и в других спектаклях, в «Царе Эдипе» она полноправный участник действия.
Тревожная, страшная, нежная, щемящая. В ней одинаково слышны трагический ужас и томительная меланхолия. Она настраивает на чувствование. Не раскрывает заданную режиссером тему, а отзеркаливает ее.
Музыку для греческого хора и речитативы написал композитор Теодор Абазис. Фаустас Латенас: «Римас не ставит мне конкретной задачи. Мы оба ждем, когда у него созреет замысел, название созреет. Когда оно уже есть, жду его слов о том, чего бы ему хотелось.
Потом мы можем вместе слушать какую-то музыку или даже просто разговаривать, размышлять. Ничего конкретного. Вообще, театр — такое искусство, в котором нет конкретики. Оно идет из сердца, из чувств.
Эти вещи не имеют материальной основы. И зависят от душевного состояния. Мне хотелось, чтобы в "Эдипе" зрители услышали, ощутили боль через какую-то тему. Для меня эта тема Иокасты.
Римас где-то точнее это объяснил, это спектакль не столько об Эдипе, сколько об Иокасте. Через тему Иокасты для меня слышны темы и мора, и беды, и опасности, нависшей над городом, вообще над человеком. Это тема, которая заставляет понять: никуда от рока не убежишь». Теодор Абазис композитор, автор музыки для греческого хора и речитативов : «Я знал, что в спектакле и вообще в русском и литовском театрах много музыки.
Она всегда звучит в эпизодах. Поэтому для меня самым главным было не заглушить ее, а, напротив, помочь зазвучать еще пронзительней.
Мы должны быть наполненными, сосредоточенными на главной цели. Мы должны быть готовы поделиться болью. Уже поэтому спектакль Римаса Туминаса — явление уникальное».
Трагедия «Царь Эдип» идет в Театре Вахтангова
как это не модно». Сегодня к трагедии «Эдип-Царь» обращается Р. Туминас. По свидетельству Аристотеля Софокл изображает людей такими, какими они должны быть. Царь Эдип, хоть и огорчен кончиной отца, но наконец может вздохнуть свободно, предначертанное жрецом «убьешь отца и женишься на матери» не сбылось. Виктор Добронравов играл Эдипа. Хорош в финальных монологах. В Доме Евгения Вахтангова открылось арт-кафе, передает корреспондент РИА Новости. 13 ноября 2016 года.
Перешагнули красную черту. Что подарили барнаульским зрителям гастроли Вахтанговского театра
На протяжении веков античный театр оказывал влияние на драматургов и поэтов, не избежали этой участи Шекспир, Лессинг, Шиллер, Гёте, Пушкин, Байрон, Шелли, Ануй. Пушкину принадлежат слова: «Каждый образованный европеец должен иметь достаточное понятие о бессмертных созданиях великой древности». В 1946 году режиссёр Е. Гардт поставила «Электру» Софокла на Вахтанговской сцене. Сегодня к трагедии «Эдип-Царь» обращается Римас Туминас. По свидетельству Аристотеля Софокл изображает людей такими, какими они должны быть.
Российской публике постановка будет представлена в день рождения знаменитого Театра имени Евгения Вахтангова, которому в 2016 исполняется 95 лет. Трагедия Софокла, которую Аристотель называл идеальным образцом жанра, — один из наиболее значимых текстов не только для мирового театра, но и для всей западной культуры в целом. Потому для Римаса Туминаса, как и для любого режиссера, работа с бессмертной пьесой стала своеобразным вызовом, важной вехой в творческой биографии.
Гости привезли лишь один спектакль, но это особенный спектакль. Об этом представители творческой группы российского театра, возглавляемого знаменитым литовским театральным режиссёром Римасом Туминасом, рассказали на специально созванной пресс-конференции, на которой присутствовали и корреспонденты "Обзора". На сайте театра Вахтангова в качестве анонса спектакля приведены слова Римаса Туминаса: «Это очень важный проект, так как он соединит в себе две влиятельные театральные традиции: мастерство греческого театра в воплощении древней трагедии и русскую школу психологического театра. Все театры сегодня уже воспринимаются как единый театр. Я не ощущаю какого-то разрыва, иного театрального пространства. Оно едино. Боль, любовь, ненависть — все это мы чувствуем одинаково.
Хотя мы можем уже сейчас это изменить. Но почему-то все время откладываем. Мы перебрасываем свою вину на поколения. Все, что мы делаем ради детей — самое губительное. Не надо! Живи для себя, сегодня, честно, хорошо, открыто. Эдип не перекладывает вину на будущее, он сам себя наказывает. Он был слеп от величия своего, от амбиций, от самолюбия, от эгоизма. Как деятели в нашем государстве. Они слепые, они не видят. Быть слепыми тоже удобно. Эдип прозрел, увидел, познал правду, осознал и опять ослеп. Уже физически. А сколько прошло времени, как Эдип прозрел? Не страшно после такой драматургии браться за следующие постановки? Римас Туминас: Я хочу поставить сказку. Я давно уже дед. Пора и для внуков что-то поставить. Вы уже ставили "Эдипа" в литовском театре, многое ли изменили в нынешней постановке? Римас Туминас: Конечно. Это не перенос спектакля, это перенос мысли. Там была попытка, а сейчас я хотел ее завершить. Это путь "Эдипа". Я хочу завершить её здесь, потом перейти в театр Станиславского и поставить ораторию по Стравинскому. Вот тогда пройдет "Эдип" весь путь. Это Тема. Я могу её петь вечно. Через 5 лет я опять его поставлю где-нибудь. Это как народная песня, которую ты поешь. Она развивается, она вечная.
Театр Вахтангова представит «Царя Эдипа» на международном фестивале искусств в Италии
Это Тема. Я могу её петь вечно. Через 5 лет я опять его поставлю где-нибудь. Это как народная песня, которую ты поешь. Она развивается, она вечная. Как и Чехов. Я уже ставил "Три сестры", но я еще хочу. Но с другим театром. Каждый спектакль для меня — это песня. Что должен уметь и знать режиссер? Римас Туминас: Просто нужно вчитываться в текст.
Ничего не придумывать. И не выражать себя. Как Треплев в "Чайке" говорит: "Не нужны никакие новые формы". Нужно просто ставить про вечное, красивое. Это не значит, что ты освобожден от проблемы. До красоты нужно пройти очень трудный путь. Это красота не в декорации или в сюжете. Это не раз, два и сделал красоту. Это обман. Нужно раскрыть красоту.
Красота в чем? В Теме. В болезнях, в потерях, в смерти. Нужно представить красоту жизни. А потом откроется путь к гармонии. Только тогда. Через красоту к гармонии. Я еще не дошел. Хочу её раскрыть.
Потому для Римаса Туминаса, как и для любого режиссера, работа с бессмертной пьесой стала своеобразным вызовом, важной вехой в творческой биографии. Соратником литовского постановщика стал его греческий коллега Стафис Ливафинос, руководитель Национального театра в Афинах, который и был инициатором уникального проекта. В постановке задействованы лучшие актеры вахтанговской труппы, а также артисты хора Национального театра Греции.
Режиссёр готовил одновременно две версии постановки — одна была предназначена для показа на обычной сцене театра, а второй вариант спектакля готовился для участия театра в Эллинском фестивале, проходящем в Греции. Трагедия «Царь Эдип» стала совместным проектом Национального театра Греции с театром им. Вахтангова, поэтому участниками спектакля стали как российские, так и греческие артисты. Роль царя Эдипа режиссёр доверил Виктору Добронравову, актёру Вахтанговского театра. В роли Иокасты — матери и жены царя Эдипа, зрители увидят Людмилу Максакову.
Причем играть они будут на своих языках: русские - на русском, греки - на греческом. В качестве традиционного для древнегреческой драмы хора выступают 11 артистов Национального театра Греции. Мировая премьера "Царя Эдипа" с огромным успехом прошла 29 и 30 июля в древнейшем действующем амфитеатре Греции - Эпидавре. Когда спектакль завершился, финальная овация продолжалась более десяти минут". Подобная картина наблюдалась и в Афинах, где показ "Царя Эдипа" состоялся 22 сентября в амфитеатре Одеон Герода Аттика, расположенном на южном склоне Акрополя. Зрители смотрели спектакль, затаив дыхание. А в финале также устроили почти 10-минутную овацию. После московской премьеры, приуроченной к 95-летию Театра Вахтангова, "Царь Эдип" отправится в Санкт- Петербург, куда в качестве удачного международного проекта приглашен на V Международный культурный форум и где будет показан 2 декабря. Также у "Царя Эдипа" есть приглашение на гастроли в Израиль.
КиноТеатр: по воле рока. Премьера «Царя Эдипа» в Театре Вахтангова
"Царь Эдип" это моё второе знакомство с репертуаром театра им. Вахтангова и теперь точно верю что не последнее. Римас Туминас ни разу не подвёл, всё на высшем уровне, и исполнитель главной роли. Римас Туминас /ПРЕМЬЕРА Спектакль Царь Эдип в Театре Вахтангова в постановке Римаса Туминаса представляет собой мистический плавильный котел, куда полетели и стальные кирасы древнегреческих воинов. Недавний воскресный вечер — яркое, сильное впечатление от спектакля «Царь Эдип» режиссера Римаса Туминаса в театре Вахтангова.
Описание и фото
- Театр Вахтангова громко отпраздновал свое 95-летие
- Билеты на спектакль "Царь Эдип"
- Перешагнули красную черту. Что подарили барнаульским зрителям гастроли Вахтанговского театра
- Материалы по теме
- Спектакль «Царь Эдип» в театре Вахтангова
Царь Эдип в театре Вахтангова
Билеты на спектакль 12 сентября и 15 октября зрителям будет представлен ещё один спектакль Римаса Туминаса — драма «Улыбнись нам, Господи» по одноимённому философскому роману Григория Кановича. В центре сюжета постановки — путешествие трёх евреев из литовского города Мышкино в Вильно.
Мы должны быть готовы поделиться болью.
Уже поэтому спектакль Римаса Туминаса — явление уникальное». Мария Хализева, Экран и сцена Поделиться:.
Оно едино.
Боль, любовь, ненависть — все это мы чувствуем одинаково. Разве у боли есть национальность? Я устал от сравнений.
Есть мировой дух театра, нет отдельных школ. Есть единая школа — школа таланта. Вот это я признаю, это от Бога.
Хочется поставить спектакль о главном - о человеческом достоинстве, о чести, о сильном человеке, о лидере, который смог наказать себя сам: выдворить себя из страны, уйти из жизни нищим. Сегодня такого практически нет. Все они лидеры , во всяком случае, в большинстве своем, чувствуют себя не виноватыми ни в чем.
Все оправдывается.
Через 2500 лет мы так же удивимся гордости, прислушаемся к страсти, поймем ответственность, поищем в себе сострадание. Причем режиссер уверен, что, в конце концов сочувствие у нас вызовут не герои на сцене, а мы сами. И бог нам улыбнется и простит. Актеры В постановке актеры говорят стихами перевод Софокла Сергеем Шервинским 1950 года.
Эдип Виктор Добронравов из могущественного властелина становится человеком, которого настигло трагическое прозрение. Иокаста Людмила Максакова же восходит к высшей мере величия.