Новости на чеченском добрый день

Ведущий рассказал участникам, что День чеченского языка – это знаменательная дата для чеченского народа, утвержденная как праздничный день с 2007 года. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

Чеченский разговорник

Доккха баркалла - большое спасибо! С этим важным и полезным словом у чеченцев все просто. На чеченском языке извинение звучит «Бехк ма билла», читается тут все кроме последней «а» в самом последнем слове. Буквальный перевод бытового чеченского извинения на русский — «Не сочти мне этой виной». До свидания! Точный перевод - «счастливо оставаться». Можно еще сказать «Гур ду вай» — «Увидимся!

Желаю всем жителям Чеченской Республики бережно хранить историческое наследие, уважительно относиться к традициям и обычаям предков, к родному языку. Изучая родной язык, мы учимся уважать свою культуру, учимся понимать и ценить многообразие и неповторимость наших традиций», - сказал Адлан Динаев.

Кадырова в 2007 году в целях популяризации чеченского языка. Эта дата приурочена к выходу в свет в 1923 году первой газеты на чеченском языке «Серло» «Свет».

Их организовала партия «Единая Россия» в рамках партпроектов «Новая школа» и «Крепкая семья» в рамках Года семьи. Школьники подготовили литературные постановки на чеченском языке, для них организовали викторины по правилам родного языка.

Внеклассные чтения и круглые столы провели известные чеченские писатели и депутаты от «Единой России». Руководитель регионального исполнительного комитета Чеченского отделения «Единой России» Адлан Динаев напомнил, что популяризация и поддержка языков народов России является приоритетом государственного уровня, который указан в обновленной Конституции РФ и Народной программе партии.

Какими бы вы не были успешными, не зная родной язык, вы не будете самодостаточными. Порадовали гостей и воспитанники Центра культурного развития города Грозного, которые выразительно и очень трогательно рассказали стихотворения чеченских авторов.

Вечер поэзии прошел в теплой и дружеской атмосфере. Участники и гости мероприятия получили возможность насладиться красотой и богатством чеченского языка, прикоснуться к его истории и культуре. Просмотры: 9.

Пожалуйста перевод на чеченский

День чеченского языка учрежден Указом Главы Чеченской Республики, Героя России, Члена Высшего совета партии «Единая Россия» Р.А. Кадырова в 2007 году в целях популяризации чеченского языка. Как на чеченском пишется добрый день. Как пожелать хорошего дня по-чеченски: фразы и приветствия. Последние новости и события в Чечне, а также актуальные заявления главы республики Рамзана Кадырова.

Главные фразы для хорошего дня на чеченском языке

  • В ГБУ “Гудермесский ЦСПСиД” провели беседы, посвященные Дню чеченского языка – MuнТруд ЧР
  • «Добрый день!»
  • В ГБУ "Гудермесский ЦСПСиД" провели беседы, посвященные Дню чеченского языка
  • Смотрите также
  • Все новости | ИА Чечня Сегодня
  • Также в «Главные новости»

добрый день

Хороший, нравственный. Добрые дела. Делающий добро другим, отзывчивый, а также выражающий эти качества. Добрые глаза. Он добр ко мне. Несущий благо, добро, благополучие. Добрые вести.

Хьуна оьрсийн мотт хаьий? Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Къамел, хабар. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу. Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес. Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит? Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час? Маса сахьт даьлла? Дагахь а, багахь а цхьаь ву. Дагахь лаьттарг дистлелха. Что на уме, то и на языке. Даймохк — ялсамане, нехан мохк — жоьжахате. Дан дезарг кханенга дехкинарг дезачух хьоьгуш ваьхна. Не откладывай назавтра то, что можно сделать сегодня. Дас хастийна говр хьалха ца яълла.

Де дика хуьлда хьан — Добрый день. Суьйре дика хуьлда хьан — Добрый вечер. Могушалла муха ю хьан? Муха ду гIуллакхаш? Муха ву хьо? Есть особые чеченские приветствия.

Пусть благословенным будет оставшееся! Пусть Всевышний сделает тебя счастливым счастливой! Дала даькъала долда шо! Пусть Всевышний сделает вас счастливыми! Пусть Всевышний сделает его счастливым!

Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном

А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились.

Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности.

В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка».

Тхан доьзал. Конкурс ко Дню чеченского языка. Классный час день чеченского языка 3 класс. День чеченского языка баннер. Чеченский язык. Происхождение чеченского языка.

Эмблема чеченского языка. Нохчийн г1иллакхаш. Презентация ко Дню чеченского языка. Презентация Нохчийн мотт. Нохчийн литература. Чеченские Писатели. Чеченская литература.

Нохчийн меттан 25 де. Нохчийн мотт Сан дозалла картинки. Нохчийн мотт Сан дозалла сочинение. Билал Саидович Саидов. Саидов Билал Сулейманович. Гарун Саидович. Бекалахь Ненан мотт выставка.

Ненан мотт культура национальный одежда. Мамакаев Мохьмад. Мамакаев Мохьмад Ненан мотт. Г1алг1айче Ингушетия. Сулейманов Ахьмад Ненан мотт. Нохчийн мотт стихотворение. Стихотворение на чеченском языке Ненан мотт.

Ненан меттан де. Ненан мотт рисунок. Нохчийн мотт 8. Министерство образования Чеченской Республики. Ингушские стихи. Стихи на Генухском языке. Стихи на ингушском языке.

Стихотворение на ингушском языке. Харкарой Чечня башня. Ненан мотт кицанаш. Чеченский пейзаж. Нохчийн б1ов. Нохчийн зуда Нохчийн дозалла. Чеченские стихи.

Стихотворение на чеченском языке. Нохчийн ц1ийнан интерьер.

Внеклассные чтения на родном языке, круглые столы и открытые уроки ко Дню чеченского языка организовала «Единая Россия» 25 апреля 2024, 14:59 Мероприятия прошли в рамках партпроектов «Новая школа» и «Крепкая семья» ко Дню чеченского языка Тематические мероприятия ко Дню чеченского языка прошли в районах Чеченской Республики. Их организовала партия «Единая Россия» в рамках партпроектов «Новая школа» и «Крепкая семья» в рамках Года семьи. Школьники подготовили литературные постановки на чеченском языке, для них организовали викторины по правилам родного языка. Внеклассные чтения и круглые столы провели известные чеченские писатели и депутаты от «Единой России».

Дикачу дашо лам башийна. Дикачу амало лех зла вина — вочу амало элах лай вина. Дикачу хьозанан к1орни бен чохь дека. Дикачу дашо лам бухбаьккхина. Дикачу девнал вон машар тоьлу. Дов — шар-худар дац. Довха худар даа а дац aттa. Декъазчун гоьнах маь1иг а яьлла. На бедного Макара все шишки валятся. Декъазчунна ден ц1ера а йог1у эмгар. Дешар — серло, цадешар — бода. Дог1анах ведда чухчари к1ел иккхина. Из огня да в полымя. Долчун хама бахь — дерг совдер ду. Доттаг1чо беллачу динна бага ма хьежа. Дареному коню на зубы не смотрят. Доттаг1чуьнца цу а хьовла хета. Доттаг1 шираниг, бедар керланиг тоьлу. Доттаг1чуьнца эг1а лиъча, нуьйран х1оь бехна. Дохнаца хьекъал эцалур дац. Дош — дош дацахь, дуй — дуй а бац. Дуьме ца кхаьчначу цициго марха ду шен аьлла. Дукха диъча, моз а къахьло. Дукха мехкарий болчу ненан даьахк аржъелла. Дукха хи т1е кхехьна к1удал хи т1ехь йисна. Дукха дарстийна вир бердах дахна. При прощании Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда! Как Вас зовут? Скажите пожалуйста, где улица Мансура? Алахьа, Мансура урам мичахь бу? На какой улице живете Вы? Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву ю? То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения. И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Ищу я убежища от трудностей в пути у Тебя, от дурного в дороге и проклятия притесненного, от бед в дороге, от урона нашем семьям и имущества». Если верующий сделал намерение отправиться в дальнюю поездку, то ему следует произнести следующие слова: Субханаль-лязи саххара ляня хаза ва ма куна ляху мукринин ва инна ила Раббина лямункалибун. Аллахумма инни насалюка фи сафарина хазаль-бирра ват-таква ваминаль амали ма тарда. Аллахумма антяс-сахиби фис-сафари валь-халифату филь-али. В этом дуа содержится просьба об убежище от трудностей в пути, о защите в дороге от бед и защите от урона самому путнику и его семье.

Пожалуйста перевод на чеченский

Дню чеченского языка», - написал он. Факт 1: В чеченском языке доброе утро говорится как «даьйра ялла». Это фраза, которая используется для приветствия утренней части дня и встречи с людьми. Факт 2: Приветствия на чеченском языке имеют большое значение в культуре и обществе Чеченской Республики. 70 10 лучших ночей. Ключ Яхья Крымский.

«Добрый день!»

  • Phrases similar to "добрый день" with translations into Chechen
  • В Минавтодоре прошло мероприятие ко Дню чеченского языка
  • Пожалуйста перевод на чеченский
  • Чеченский язык - Урок 3. Приветствия и обращения | илья галинов | Дзен

В Минавтодоре прошло мероприятие ко Дню чеченского языка

ДЕ (день) ДИКА (хорошим) ХУЬЛДА (да будет) ХЬАН (тебе)! Чечня вызвала восхищение участника международного форума из Саудовской Аравии. Этот праздничный день был учрежден Указом Главы Чеченской Республики Рамзана Кадырова в 2007 году. Поздравление на чеченском языке!Нохчийчоь! загружено на YouTube 14-03-2024. Выступавшие поделились своими мыслями о роли чеченского языка в сохранении национальной идентичности и культуры.

Русско-чеченский разговорник

Еще фотографии из категории Разное: Доброе утро на татарском картинки Доброе утро на немецком картинки Доброе утро на испанском картинки Доброе утро на даче картинки Добавление надписей на картинки Длинные картинки на аву При публикации материалов требуется указать ссылку на источник dabbar. Весь контент предоставлен пользователями сайта. Администрация сайта не несёт ответственности за размещённые материалы.

В фойе у актового зала была организована выставка чеченской кухни. Уверен, что всем участникам праздника удалось попробовать каждое из них», - отметил руководитель региона. Учащиеся Центра совместно со своими педагогами подготовили праздничную программу. По его словам, в ходе мероприятия дети проявили блестящие знания родного языка, продемонстрировали свою глубокую привязанность к культуре и традициям своего народа.

Кроме того, в прошлом году отметили 100-летие газеты «Даймохк» — первого издания периодической печати на чеченском языке» — рассказал Глава Чечни. Навигация по записям.

Сколько стоит? Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час? Маса сахьт даьлла? При прощании Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер!

Последние новости и события Чечни

ЧЕЧНЯ. Учимся правильно говорить на чеченском языке Всем доброго дня, дорогие друзья. Сегодня Чеченская Республика быстро превращается. Наиболее распространенным способом пожелания хорошего дня на чеченском языке является фраза «Носар журчарай лелуш» (Nossar jurcharay lelush). Итак, если вы посещаете Чеченскую республику или общаетесь с чеченцами, имейте в виду, что сказать «добрый день» на чеченском языке можно такими фразами, как «салам алейкум», «стириле», «ассалаам алейкум» или «задорта». ЧЕЧНЯ. Учимся правильно говорить на чеченском языке Всем доброго дня, дорогие друзья. Сегодня Чеченская Республика быстро превращается. С дoбpым утpoм, с дoбpым днeм, с дoбpыми нaмepeниями!

Phrases similar to "добрый день" with translations into Chechen

  • Проект:ГӀалгӀай мотт/КъамаьлӀоморг/Intro — Википеди
  • добрый день
  • «Да» / «Нет»
  • Краткое описание пожеланий и приветствий
  • Пожалуйста перевод на чеченский
  • В Грозненском Центре образования состоялось мероприятие, посвященное Дню чеченского языка

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий