Новости мариинский театр женщина без тени

Постановка британского тандема не внесла ничего принципиально нового в понимание и осмысление витиеватого штраусовского колосса, а вот Валерия Гергиева «Женщина без тени» позволила узнать с новой стороны. Постановку оперы Рихарда Штрауса «Женщина без тени» покажут 17 января, один из эксклюзивов Мариинского.

Похожие мероприятия

  • Гергиев откроет новый сезон в Мариинском театре «Орлеанской девой»
  • Страсти вокруг "Тысячи и одной ночи": Мариинский театр против армянского балетмейстера
  • Видеоархив
  • В Мариинском театре рассказали о состоянии травмированной во время спектакля артистки
  • «Царская невеста»: новая версия масштабной трагедии

«Женщина без тени» Рихарда Штрауса

28 сентября Новая сцена Мариинского театра Опера Рихарда Штрауса «Женщина без тени» требует особого настроя и нескольких соответствующих этой музыке певцов. Вчера в Мариинский-2 вернулась «Женщина без тени». Сам композитор, который работал над «Женщиной без тени» три года (1914–1917), совпавшие с трагическими событиями первой мировой войны, называл ее «детищем скорби». Мариинский театр прокомментировал инцидент с травмированием хористки.

Премьеры в Мариинском театре: «Женщина без тени»

Уже в третьем акте, когда накал страстей и интриг был не тот, время ощутилось и захотелось домой. А так, хоть я и не причисляю себя к любителям оперы, мне очень понравилось! Кстати, как и предупреждали знатоки — спектакль начался с опозданием Гергиев, мол, вовремя не начинает.

Созданная в эпоху декаданса и ар-нуво, штраусовская "Женщина" переполнена гиперболическими красотами музыки, бесконечной ассоциативной игрой, погружениями в странные перевернутые миры подсознания, почти исступленным эстетизмом. В результате сюжетный калейдоскоп оперы, повествующий об императрице, волшебно обращенной в женщину из газели, не имеющей при этом тени и вынужденной ради спасения жизни императора найти ее любой ценой, например, выкупив у простолюдинки - жены красильщика Барака, запутывается в плотный, почти не продираемый по количеству смыслов клубок. В действие приходят тайные силы, пары любовников - императора и императрицы, Барака и его жены, оказываются в подземном мире в собственном подсознании и, проходя через ряд испытаний, обретают любовь, которая "выше всего". Постановщики спектакля - британцы Джонатан Кент и художник Пол Браун трактуют этот сюжет как путь человека к идентичности. Приглашенные в Мариинку уже во второй раз первой их работой была постановка "Электры" Рихарда Штрауса , они избирают тот же путь - тотального визуального концепта спектакля, когда через сценографию, видеоарт, через технологические приемы открываются смысловые уровни оперы. И надо сказать, что с этой задачей постановщики справляются блестяще. Почти пустое синильное пространство какого-то неведомого дольнего мира, с восточным акцентом роскошных императорских костюмов, резными дверями несуществующей пагоды, ведущими в никуда, гигантским цветком с перламутровыми лепестками, на стебле которого возлежит императрица.

Строя замысловатую сказку, Штраус и великий либреттист Гуго фон Гофмансталь в отличие от Вагнера Штраус не писал либретто сам, а выбирал лучших современных драматургов и писателей; после Гофмансталя был Стефан Цвейг планировали создать новую «Волшебную флейту». Оперы Рихарда Штрауса для нас до сих пор огромная неисследованная территория, необозримые широты, сопоставимые с вагнеровским массивом. Мало будет забыть идеологические препоны советских десятилетий по поводу композитора, имевшего несчастье быть отмеченным нацистским режимом. Недостаточно даже того, что мариинские певцы уже доказали, что и Вагнер, и Штраус им по плечу, а гергиевский оркестр прямо создан для роскошных штраусовских партитур. Для Штрауса нужна оперная публика, которую, в принципе, создать так же просто, как английский газон: стричь и поливать — и так триста лет. Публика, которая имеет вкус к таким утонченным жизненным удовольствиям, как четырехчасовая монументальная опера, перенасыщенная сложной символикой, но при этом столь же далекая от тяжести вагнеровских мифов, как изысканное светское развлечение от мистериального священнодействия. Это театр, который мы потеряли, — лучезарный и полный вкуса к жизни, дорогое удовольствие для всех, кто хочет войти в круг посвященных.

Этим летом сразу три культурные институции кинулись ставить эту популярную в России оперу. Произведение о недетских страстях Александр Петров поставил даже в «Зазеркалье», а вскоре «Царская невеста» выйдет на улицу в общедоступном народном проекте «Опера - всем».

Новая версия шедевра Николая Андреевича появилась в Мариинском театре в постановке драматического режиссера Александра Кузина. Не так давно он многообещающе заявил о себе, удачно вписав оперу «Не только любовь» Щедрина в сложное пространство Концертного зала Мариинского театра. В своем обращении к опусу Римского-Корсакова режиссер во многом положился на художника-постановщика Александра Орлова и художника по костюмам Ирину Чередникову. Этот их совместный труд сильно озадачил, оставив много вопросов разного толка. Речь идет о реальном эпизоде из российской истории - выборе невест Иваном Грозным. Музыка «Царской невесты» при любом качестве постановки и уровне исполнения сохраняет свои художественные свойства. Серия вопросов, с которыми уходишь после спектакля, как с тяжелой сумой, связана с тем, как можно эту оперу сегодня поставить. Как не перегнуть палку, желая актуализировать происходящее, но и не превратить спектакль в душный «музей»?

«Средство Макропулоса» в Мариинке: Женщина с судьбой

В ходе суда выяснили, что Мариинский театр при постановке балета "Тысяча и одна ночь" не использовал либретто, соавтором которого является Назирова. «Женщину без тени» сам композитор считал своей главной оперой. Партитура её чрезвычайно сложна для исполнения, что, впрочем, не является препятствием для артистов Мариинского театра. Опера «Женщина без тени» Фото: предоставлено Мариинским театром. с первого прослушивания-просмотра охватить в деталях очень сложно.

Отзывы о «Свет и тени Мариинки»

  • Премьера спектакля Мариинского театра в Москве. Новости. Первый канал
  • Опера «Женщина без тени»
  • Билеты на Театр Опера Женщина без тени -
  • «Женщина без тени» Р. Штрауса в Мариинском
  • Опера «Женщина без тени» на Новой сцене Мариинского театра
  • Афиша Театров

«Женщина без тени» Рихарда Штрауса

СМИ: Оперная певица подвернула ногу в Мариинском театре +7 (812) 326-41-41 Мариинский театр Мариинский театр.
Купить билеты на оперу Женщина без тени, Мариинский 2-я сцена Спектакль «Женщина без тени» — единственная в России постановка этой оперы, отдающей дань европейскому символизму начала XX века (либреттист — Гуго фон Гофмансталь).
Спектакль «Женщина без тени» Опера «Женщина без тени» Фото: предоставлено Мариинским театром.

«Женщина без тени» Р. Штрауса в Мариинском

Чтобы было проще петь на незнакомом языке, нам разрешают писать на нотах транскрипцию на русском. Кстати, эти ноты выдаются из библиотеки Мариинского театра. Люблю и его «Тоску» — за очаровательный костюм в красивой, спокойной цветовой палитре. Очень нравятся также костюмы в опере «Паяцы» Руджеро Леонкавалло — они удобные. Нравится «Сестра Анжелика» — это тоже опера композитора Джакомо Пуччини за то, что её партия легко учится, несмотря на то, что мы поём на смешении двух языков — немецкого и латыни.

Вообще я больше всего люблю выступать на сцене Концертного зала Мариинского театра. Но чаще наш детский хор поёт на старой сцене. Но, независимо от зала, всем без исключения ребятам нашего детского хора нравится, когда мы поём не на сцене, за кулисами. Ведь тогда можно не учить наизусть тексты, а петь по нотам.

Но мы иногда поём даже стоя рядом с музыкантами в оркестровой яме поём. Тогда все надеваем свою чёрную одежду, чтобы быть как можно незаметнее для зрителей. А в опере «Парсифаль» Рихарда Вагнера весь наш детский хор под руководством дирижёра исполняет партии в ложе на самом верхнем ярусе старого здания Мариинского театра. Это режиссёрское решение связано с тем, что мы исполняем роли ангелов.

И как будто мы поём их голосами сверху: откуда-то с небес.

Нужно вспомнить и то, что с 1995 года театр регулярно включает оперы композитора в свой репертуар, где уже есть «Саломея», «Ариадна на Наксосе» и «Электра». Так что появление «Женщины без тени» выглядит оправданным и логичным, при том, что сама опера предъявляет огромные требования к творческому уровню оркестра, дирижера, певцов и всей постановочной бригады. Барановский В качестве постановщика был приглашен английский режиссер Джонатан Кент, с успехом поставивший в театре «Электру» в 2007 году. Художник-постановщик — Пол Браун, художник по свету — Тим Митчелл. Важную роль в спектакле играют видеоинсталляции, осуществленные уже знакомыми петербургской публике Свеном Ортелем и Ниной Данн. Как и во многих других операх композитора в центре находятся женские образы: Императрицы и Жены Барака, ищущие свою сущность и воплощение, которое для женщины заключается, главным образом в рождении детей. Действие происходит в трех неслиянных мирах, начинаясь в мифической империи Восточных островов, потом переносясь в унылый быт жилища Барака, а заканчивается все в некой третьей реальности Суда, Искупления и Прощения.

Оба мира контрастно воплощены в сценографии нынешней постановки. В духовном мире сказочного Востока пышное цветущее бутафорское дерево, похожее на вишню, мутировавшую в сторону гибискуса, лестница, поднимающаяся к красным вратам в императорский дворец, ностальгическая театральная машинерия поднимающийся на золотом карпе Посланник духов и спускающийся с колосников Сокол гармонично сочетается с видеоинсталляциями, проецируемыми на тюлевый прозрачный занавес, за которым происходит действие. В отличие от таинственного природного мира сказочных островов, жилище Барака представляет собой унылый гараж, залитый светом люминесцентных ламп и наполненный предметами техногенной цивилизации и приземленного быта: стиральные машины, плита с кастрюлями, утюг и старая машина вместо осла в либретто.

Как нет его и во взлетевшей на воздух бытовухе: на веревочках подвешены стиралки, остов автомобиля и кровать — плоская, глупая метафора. Для адекватной постановки этой оперы нужно обладать визионерским даром, конгениальным Штраусу и Гофмансталю. Какового дара г-да Кент и Браун лишены. Зато Гергиев Штраусовым роскошествам конгениален. Блок писал об одних стихах, что те «омывали и пропитывали и жгли солью музыкальных волн души многих из нас» — так же в день премьеры жег и гергиевский оркестр. Певцы вышли из испытания этой партитурой достойно. В соревновании двух драматических сопрано — Млады Худолей — Императрицы и Ольги Сергеевой — Жены лидировала вторая: Сергеева была убедительна не только вокально, но и актерски, тогда как Худолей в основном боролась с огромным треном платья.

Она стала женой Императора, но так и не превратилась в обычную земную женщину. Прекрасная Императрица не отбрасывает тени, поэтому не может стать матерью. Сопровождающая ее повсюду Кормилица рада этому обстоятельству — она ненавидит все человеческое. Повелитель духов Кей-Кобад, отец Императрицы, также крайне рассержен тем, что произошло с его дочерью. Он отправляет своего Посланника на переговоры с Кормилицей. Сокол возвещает, что скоро Император превратится в камень, так как его жена по-прежнему не отбрасывает тени. Такая взаимосвязь понятна Императрице: она вышла за пределы демонического круга, однако эгоистичная любовь Императора не сомкнула вокруг нее круга человеческого. Она находится между двумя мирами: один ее не отпускает, другой не принимает. При этом проклятие мира духов ниспослано не ей, а Императору — ведь именно с ним должно случиться несчастье. Императрица хочет добыть тень, каких бы жертв это ни стоило. Кормилица предлагает ей купить тень у человека. Они отправляются к людям и приходят в семью красильщика Барака. Барак уже не молод, но прилежен в труде и силен, как вол. Он работает, чтобы обеспечить трех своих братьев и Жену, которая молода и хороша собой, но недовольна жизнью с Бараком. Божьим благословением были бы для него дети, но у них с Женой их нет. Кормилица предлагает Жене отдать свою тень и способность иметь детей, предлагая ей взамен любовника и богатые наряды. Старая сводница опутывает молодую женщину волшебными жестами и заклинаниями, словно сетью, и Жена красильщика заключает сделку. Императрица едва понимает этот грязный торг, благодаря которому она получает желаемое.

Премьеры в Мариинском театре: «Женщина без тени»

Третий акт — бездумный праздник маскарад , проходящий под окнами больной Виолетты и…. Глаза девушки на видеопроекции закрываются. Оксана Шилова и Наталья Павлова, сменяющиеся в роли Виолетты, дают два полюса этой истории. Шилова — чувственный, романтический, жертвенный. Павлова — яркий, блистательный, виртуозно чарующий. При этом каждая из исполнительниц находит в себе ту вторую грань Виолетты, без которой этот спектакль невозможен. Две другие оперы Верди — «Отелло» в режиссуре Василия Бархатова и «Трубадур» Пьера Луиджи Пиции, по интересному совпадению, вышли на сцене Мариинки с разницей в пять дней 22 и 27 декабря 2013 года. Обе постановки — во власти современных исканий оперной сцены. В них много свободы, поводов поспорить, понять, что такое современная интерпретация классики.

Интересно, что все они имеют краски «этно». В спектакле есть все, что близко нашим представлениям о Японии, — написанные на полотнах иероглифы, слуги-танцоры с выбеленными лицами, девушки в кимоно и огромные, красные и белые, синтоистские божки, наблюдающие за Чио-Чио-Сан. Здесь же лодки, плывущие по бескрайнему морю, восходящее солнце и сеппуку, спасающее честь героини. Пространство оперы — два причала, выходящие в море и соединяющиеся между собой, чтобы стать то комнатой Чио-Чио-Сан, то городской площадью, то местом молитвы в храме. Но, пожалуй, основным событием в фестивальной истории Пуччини стало появление Марии Гулегиной, звезды мировой оперы, в спектаклях «Турандот» и «Тоска». В конце оперы именно на жертвенник окровавленного расправами и опаленного пожарами Рима показанного огромными буквами ROMA, перевернутыми зеркально приносит себя Тоска. Молодой, темпераментный, драматически зрелый Максим Аксенов в роли Каварадосси и Георг Акопян в роли Скарпиа были ее достойными партнерами. Не желая отпускать Гулегину, исполнителей вызывали аплодисментами на сцену рекордные для фестиваля десять раз.

Дирижер — Валерий Гергиев. Оба спектакля появились на новой сцене театра. Спектакль «Женщина без тени» — единственная в России постановка этой оперы, отдающей дань европейскому символизму начала XX века либреттист — Гуго фон Гофмансталь. Для Гофмансталя точкой отсчета стала «Волшебная флейта» Моцарта с ее тайнописью и мистицизмом. Но, конечно, придуманная им история гораздо сложнее и мрачнее. Музыка Штрауса, написанная для оркестра из ста человек, своей монументальностью, соединением лиричных и инфернальных сцен, сложной структурой лейтмотивов реализует задумку Гофмансталя. В режиссуре британца Джонатана Кента противостояние двух миров — земного и волшебного — и их полная несовместимость доведены до предела. Фантастические цветы словно излучают сладкие снотворные ароматы, толстый ствол дерева уходит вверх в бесконечность, поющий сокол-вестник спускается к Императрице.

На все это ложится живописная проекция, переливающаяся радужными бликами дизайнеры видеографики — Свен Ортель и Нина Данн. Это мир болезненного подсознания, ирреальности, сновидений. Земные сцены решены по принципу безумного контраста. Тут какой-то современный гараж, переоборудованный в дом: со стиральными машинками, кроватями, кастрюлями, столом, телевизором и даже въезжающим сюда потрепанным автомобилем с пьяными людьми. Но и в этом шокирующем пространстве звучит музыка Штрауса. И судьбы этого дома соединяются с тем — нереальным миром. Как будто из нашего быта протянуты нити туда — к фантастическим цветам и дворцам. И там… творится суд над нами.

Музыка Рихарда Штрауса становится Орфеем — проводником в эти ранее скрытые от нас сферы.

А также — у Моцарта! Сам композитор, который работал над «Женщиной без тени» три года 1914—1917 , совпавшие с трагическими событиями первой мировой войны, называл ее «детищем скорби». Скорбь эта была вызвана не только тревогами военного времени, но и трудностями в преодолении материала.

В репертуаре месяца: «Тангейзер» 19 января , «Летучий голландец» 25 января и «Парсифаль» 30 января. В вагнеровской коллекции Мариинского театра «Тангейзер» занимает особое положение: одна и та же команда постановщиков всего за два года предложила две совершенно разные сценические версии этой оперы, одну — в Концертном зале, другую — на сцене Мариинского-2. В январе спектакль представят на Новой сцене.

Мощный поток воды вырывается из недр.

Кормилица, закутав Императрицу в свой плащ, сажает ее в волшебным образом оказавшуюся здесь лодку. Императрица идет по его ступеням Она знает — ее зовут на суд. В глубине недр, ничего не ведая друг о друге, томятся Барак и его Жена. Голос одного из духов призывает их наверх.

Они поднимаются, думая друг о друге: он - прощая ее; она - прося о прощении, покорно и впервые — с любовью. Они выходят наверх, стремясь найти друг друга, и встречают Кормилицу, стоящую перед закрытыми воротами Храма... В глубине Храма стоит Императрица и жаждет суда. Но кто будет судить ее?

Царь духов, ее строгий отец? Завеса скрывает его лицо. Смелое обращение Императрицы остается без ответа. Лишь нежно журчит вода Золотого источника, Источника Жизни.

Императрица слышит голоса разлученных супругов и отступает, не прикоснувшись губами к Золотому источнику. Вода отступает. На каменном троне сидит Император, неподвижный, окаменевший. У ног статуи снова начинает бить Источник Жизни.

Сверху доносятся голоса: «Скажи: я хочу — и тень той женщины будет твоей, и он тут же поднимется, и оживет, и пойдет с тобой».

Мариинский театр открылся после каникул премьерами «Орлеанской девы» и «Тангейзера»

Сам композитор, который работал над «Женщиной без тени» три года 1914—1917 , совпавшие с трагическими событиями первой мировой войны, называл ее «детищем скорби». Скорбь эта была вызвана не только тревогами военного времени, но и трудностями в преодолении материала.

Ранее балерина Мариинского театра Оксана Скорик заявила , что инцидент с применением перцового баллончика посетительницей в ходе показа спектакля очень удивил ее. Сообщалось, что после инцидента зрители были эвакуированы. По предварительной информации, пострадали пятеро детей. В культурном учреждении заявляли, что во время показа спектакля женщина в ходе конфликта с другими зрителями распылила перцовый баллончик.

В восторг приводит первый же сценический фокус, когда после красочной фантастики чертогов императрицы и императора на прозрачный аванзанавес наплывают видеооблака. Стремительный спуск неземной императрицы в мир людей завершен гиперреалистическим видом обшарпанного гаража с видавшим виды «Бьюиком» Барака, люками стиральных машин и намывающей в дешевом тазу тарелки Женой. Впереди еще много фокусов. То небесные рабыни выползают из гаражных щелей и окружают продавщицу собственной тени предметами роскоши. То машина с Бараком тронется, увозя хозяина на рынок. Но самое удивительное то, как режиссер распределил по формулам многочисленные ингредиенты постановки, не вредя музыке. Стихии воздуха, огня и морских волн регулярно накрывают сцену видеонаплывами.

Фокус то и дело меняется. То массовка в гараже, то ладья с Нянькой и Императрицей на волнах, то волшебный сокол Императора со стаей кружит над сценой. В финале корни выдранного дерева с вертикально висящей машиной означают, что земля наконец-то повернулась под ногами двух страждущих семейных пар. Видеоэпизоды проклеивают действие, разбитое цветовыми и костюмными контрастами на искусную идеальность небожителей и безыскусную приземленность обычных людей. Говорить о вокале можно только в превосходных степенях. Голос Императрицы Млада Худолей плотен и подвижен. Голос Жены Ольга Сергеева -- живое доказательство, что настоящей опере подвластно все, даже семейная ругань и склоки.

Прекрасен в роли Барака Владимир Ванеев -- рослый увалень, в котором благородства хоть отбавляй. В роли Няньки -- Ольга Савова, при этом ее хищной повадке и властному меццо позавидует любая светская львица. А еще есть тихий мужской хорал за сценой -- несколько херувимских хоров нерожденных детей с верхних ярусов, стереовключения Гласа Свыше -- откуда-то с уровня директорской ложи. И напрашивается простой, в сущности, вывод: в самой плохой женщине можно найти богиню, стоит только захотеть.

Приглашенные в Мариинку уже во второй раз первой их работой была постановка "Электры" Рихарда Штрауса , они избирают тот же путь - тотального визуального концепта спектакля, когда через сценографию, видеоарт, через технологические приемы открываются смысловые уровни оперы. И надо сказать, что с этой задачей постановщики справляются блестяще. Почти пустое синильное пространство какого-то неведомого дольнего мира, с восточным акцентом роскошных императорских костюмов, резными дверями несуществующей пагоды, ведущими в никуда, гигантским цветком с перламутровыми лепестками, на стебле которого возлежит императрица. Здесь все условно и символично: императрица Млада Худолей в золотом платье, обшитом нежными бело-розовыми лепестками, вытягивает в плавные линии каждое движение - в то время как ее вокальная партия кипит экспрессией. Сказочный красный ворон-предсказатель то появляется в парадном восточном обличье под "клюющий" мотив оркестра, то сидит золотым истуканом на ветках экзотического Цветка - символа красоты, рожденного модерном.

Как и в предыдущей своей работе, в "Электре", Браун и Кент ударяют контрастами "вечного" и маргинального. Мир людей, куда попадает императрица, предстает гипертрофированным слепком грубой, уродливой действительности с драками и ссорами, синильными тряпками, вращающимися в барабанах красильных машин, с податливой на искус Женой красильщика, цепенеющей при виде поднимающегося из-под земли фантома собственных вожделений.

Репортаж о премьере оперы Р.Штрауса «Женщина без тени» в Мариинском театре

Также ожидается приезд европейских оперных исполнителей — сопрано Елены Панкратовой и тенора Андреаса Шагера, которые будут петь в постановке «Женщины без тени» Рихарда Штрауса. «Женщина без тени» перегружена аллегориями, действие осложнено, и, хотя партитура ослепительна, в популярности она уступает другим произведениям Штрауса. Режиссер-постановщик Джонатан Кент репетирует в Мариинском театре оперу Рихарда Штрауса«Женщина без тени». Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своем репертуаре, – в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку «Женщины без тени».

В печатном номере

  • Отзывы о «Свет и тени Мариинки»
  • Женщина без тени в Мариинке: irinaagafonova — LiveJournal
  • Отзывы о «Свет и тени Мариинки»
  • Репортаж о премьере оперы Р.Штрауса «Женщина без тени» в Мариинском театре
  • Видеоархив

Опера "Женщина без тени"

Ни до этого — в прекрасных «Саломее» и «Электре», «Кавалере розы» и «Ариадне на Наксосе», ни позднее, когда из под его пера все чаще выходили комические оперы, Штраус не обращался к столь сложному символическому сюжету. Ни до, ни после — не погружался так глубоко в исследование человеческой души, борьбы раздирающих ее противоположных стремлений. Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своем репертуаре, — в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку «Женщины без тени» благодаря режиссеру Джонатану Кенту.

Премьера оперы состоялась в октябре 1919 года в Вене и прошла без особого успеха. Композитор еще раз обратился к «Женщине без тени», создав на ее темы оркестровую фантазию в 1946 году. Немногие театры способны сегодня бросить вызов одному из самых загадочных творений Штрауса. Поэтому испытываешь чувство гордости от того, что Мариинский театр и его художественный руководитель Валерий Гергиев готовы идти по тернистому пути, открывая для российской публики новую оперу Рихарда Штрауса. Нужно вспомнить и то, что с 1995 года театр регулярно включает оперы композитора в свой репертуар, где уже есть «Саломея», «Ариадна на Наксосе» и «Электра». Так что появление «Женщины без тени» выглядит оправданным и логичным, при том, что сама опера предъявляет огромные требования к творческому уровню оркестра, дирижера, певцов и всей постановочной бригады. Барановский В качестве постановщика был приглашен английский режиссер Джонатан Кент, с успехом поставивший в театре «Электру» в 2007 году. Художник-постановщик — Пол Браун, художник по свету — Тим Митчелл.

Важную роль в спектакле играют видеоинсталляции, осуществленные уже знакомыми петербургской публике Свеном Ортелем и Ниной Данн. Как и во многих других операх композитора в центре находятся женские образы: Императрицы и Жены Барака, ищущие свою сущность и воплощение, которое для женщины заключается, главным образом в рождении детей.

Ее знакомство с Императором произошло при очень необычных обстоятельствах: лань, которую Император намеревался убить во время охоты, неожиданно обернулась прекрасной девушкой — и он, конечно же, влюбился в нее и сделал красавицу своей супругой. Но Императрица — дочь Кейкобада, царя подземных духов — лишь внешне выглядит как человек. У нее нет тени учитывая, что в фольклоре многих народов тень отождествлялась с душой, под этим может подразумеваться отсутствие бессмертной сущности , а главное — она бесплодна.

Отец через посланника возвещает ей свою волю: у женщины есть три дня, чтобы обрести душу и способность к материнству — иначе ее супружескому счастью придет конец: она навеки возвратится в подземное царство, а Император обратится в камень. На помощь Императрице приходит ее Кормилица — не столько из любви к ней, сколько из ненависти к миру людей. Императрица не может иметь детей — а есть женщины, у которых такая способность есть, но она совсем не нужна им да и тень — то есть душа — наверное, не нужна. Вот, например, жена бедного красильщика Барака — она и детей не хочет, и жизнью с мужем недовольна: Барак работает, не покладая рук, но не может заработать на роскошные наряды для нее. В обмен на богатство она с легкостью отдаст и тень, и способность к материнству.

Напрасно нерожденные дети жалобно взывают к ней — женщина соглашается на обмен. Чтобы сделка состоялась, она должна изменить мужу — и Кормилица своими чарами творит для нее призрачного любовника. Узнав о случившемся, Барак заносит меч над женой — и обоих поглощает земля, Императрицу же, так и не получившую желаемого, уводит Кормилица. В недрах земли жена Барака впервые думает о муже с любовью, а он прощает ее — это помогает обоим подняться на поверхность и встретиться.

Эксклюзивно в Мариинском можно услышать некоторые из музыкальных драм Рихарда Вагнера. В репертуаре месяца: «Тангейзер» 19 января , «Летучий голландец» 25 января и «Парсифаль» 30 января. В вагнеровской коллекции Мариинского театра «Тангейзер» занимает особое положение: одна и та же команда постановщиков всего за два года предложила две совершенно разные сценические версии этой оперы, одну — в Концертном зале, другую — на сцене Мариинского-2.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий