Хәерле көн, Татарстан!, Смотреть сейчас онлайн последний выпуск и все выпуски подряд. Политика, бизнес, происшествия, общество, культура, кино и тв, спорт, авто, наука, техника, медицина, регионы: главные новости сегодня в Татарстане, России и мире.
Депутат Госсовета покинул заседание во время выступления на татарском языке
Для съемки в видео она надевает национальную одежду, а в качестве фона выступает часть экспозиции. Уже вышли два ролика в группе музея во «ВКонтакте» и на канале YouTube. Следующий выпуск планируется в апреле, сообщает информагентство «Тюменская линия».
Гостем первого выпуска стал фронтмен татарской рок-группы Gauga Оскар Юнусов. Ведущей подкаста выстпает казанская активистка и блогер Лейла Лерон.
С Оскаром Юнусовым она поговорила о лукизме предвзятое отношение к людям, основанное на оценке их внешности как привлекательной или непривлекательной, — прим.
ЖК Салават купере. В квартире есть мебель для проживания. На долгий срок сдается комната в общежитии на улице Бр. Имеется вся необходимая мебель, холодильник, стир. Рядом метро, рынок, магазины. Подробности по телефону: 89274406462 Продается 3-комнатная квартира на проспекте Мира в Набережных Челнах. В квартире есть все удобства. Рядом с домом расположены школы, детские сады, магазины, аптеки, сквер Г. Цена невысокая.
Но есть и не материальное культурное наследие — это то, над чем сегодня работают в Татарстане. Народные игры, детские игры — это вообще феномен. В Татарстане, например, проходит проект «Uen Fest», это пласт, который сегодня только-только начинает подниматься, начинают взаимодействовать с детьми. Понимая, насколько интересное наследие предков до нас дошло, какие игры есть, и они, наверное, круче любой компьютерной игры.
Над этим должна происходить, конечно, работа, для фиксации, для подачи заявок, и т. Это отдельная история, куда включаются не только ученые, но и, конечно же, органы государственной власти. Вы не раз участвовали в акции «Мин татарча сойлэшэм! Эта акция проводится уже, наверное, 8 лет?
Исполнители альтернативной татарской музыки просто проявили инициативу выступить на улице Баумана. Я не стоял у истоков этой акции, дальше она передалось последующими поколениями. Вот уже третье, четвертое поколение, кто организовывает эту акцию. И эти процессы, количество людей, которое присутствует на нем — оно постоянно росло.
Но даже в 2020-ом году они организовали онлайн-концерт, который набрал под пол миллиона просмотров. Чтобы чиновники, госслужащие, руководители различных фирм относились с уважением ко второму государственному языку, и применяли его? Некоторые на нас и обижаются, конечно, и органы государственной власти. Например, дирекцию Универсиады мы наградили такой номинацией «Тяжело с татарским».
Они быстро исправились, не стали обижаться, а восприняли это, как работу над ошибками, и в рамках Универсиады мы уже увидели позиционирование нашего родного татарского языка. Мы составляем свой рейтинг, и выбираем те кейсы, которые могут быть наиболее интересными, например, с татарским названием на вокзалах, с названием географических объектов тоже нелегко, даже в Татарстане. Если даже пройдешь по казанской центральной улице Бауману, там нет ни одного названия на татарском языке. Все либо на английском, или же на русском… - Ну, Баумана — это такой больше туристический, а не внутригородской феномен, но, да, ситуацию нужно исправлять.
Некоторым пишем, некоторые даже на личных контактах, кафе «Тюбетей», например, что-то связанное с татарской кухней, исправляются. В этом случае нужны системные решения. Малый бизнес не против татарского языка, но они не готовы вкладываться в это, потому что это все-таки дополнительные затраты. Возможно, здесь нужно какое-то государственное внимание.
Мы даже думали о том, что, может быть, проводить короткие языковые интенсивы для обслуживающего персонала: гостиницы, или же общепит, кондукторов в автобусах, которые могли бы перекидываться какими-то короткими фразами и понимать короткие фразы. Но это дело будущего. И вот на акции «Мин татарча сойлэшэм! Это может быть рок, рэп, даже тяжелый рок на татарском языке — то, что близко молодежи.
Да, нас могут обвинять в том, что это не татарские мотивы. Второе, для нас главным лозунгом деятельности, который сгенерирован был внутри, является «Все национальное нужно сделать актуальным, а все актуальное нужно сделать национальным». То есть, какие-то актуальные мировые форматы должны быть на татарском языке. Если есть феномен скетчей или сериалов, нужно стараться… Конечно, это отдельные финансы, это где-то помощь государства, потом это превращается, наверное, в самоокупаемость, это должна задвигаться махина СМИ, от этого мы можем получить огромный эффект интереса к языку.
Помимо «Мин татарча сойлэшэм! В нем участвуют уже под 40 тысяч человек, и у него появился новый формат национальной одежды и иммерсивного театра прим.
Ирек мэйданы. Жомга кон кич белэн (на татарском языке)
2024. Якты юл ("Светлый путь"). Все права защищены. © ТАТМЕДИА. Все материалы, размещенные на сайте, защищены законом. Перепечатка, воспроизведение и распространение в любом объеме информации, размещенной на сайте, возможна только с письменного согласия. Группа Татар-информ мәгълүмат агентлыгы в Одноклассниках. Татарларга татарча яңалыклар. 01:40 Телефильм (на татарском языке): Босоногая девчонка. Благодаря новой сетке вещания значительно увеличится объем вещания на татарском языке, сообщает ИА «Татар-информ» со ссылкой на директора ГТРК «Татарстан» Фирдуса Гималтдинова. Татарский язык — второй по численности язык в России и государственный язык в Республике Татарстан наравне с русским. В подкасте «Второй государственный» я хочу рассказать о разных мотивациях, способах и опытах изучения татарского языка, чтобы как можно больше. На татаро—башкирской встрече 16 января обсудили еще несколько новостей.
ТНВ-Планета - смотреть онлайн прямой эфир
Наибольший интерес к таким сайтам проявляют клиенты оператора из Башкортостана и Самарской области. Ресурсы с детским контентом, анимационными фильмами и телевизионными программами чаще посещают пользователи из Москвы, Санкт-Петербурга и Смоленской области. Тонкости языка на обучающих сайтах и онлайн-словарях больше других познают пензенцы, башкортостанцы и москвичи.
Они быстро исправились, не стали обижаться, а восприняли это, как работу над ошибками, и в рамках Универсиады мы уже увидели позиционирование нашего родного татарского языка. Мы составляем свой рейтинг, и выбираем те кейсы, которые могут быть наиболее интересными, например, с татарским названием на вокзалах, с названием географических объектов тоже нелегко, даже в Татарстане. Если даже пройдешь по казанской центральной улице Бауману, там нет ни одного названия на татарском языке.
Все либо на английском, или же на русском… - Ну, Баумана — это такой больше туристический, а не внутригородской феномен, но, да, ситуацию нужно исправлять. Некоторым пишем, некоторые даже на личных контактах, кафе «Тюбетей», например, что-то связанное с татарской кухней, исправляются. В этом случае нужны системные решения. Малый бизнес не против татарского языка, но они не готовы вкладываться в это, потому что это все-таки дополнительные затраты. Возможно, здесь нужно какое-то государственное внимание.
Мы даже думали о том, что, может быть, проводить короткие языковые интенсивы для обслуживающего персонала: гостиницы, или же общепит, кондукторов в автобусах, которые могли бы перекидываться какими-то короткими фразами и понимать короткие фразы. Но это дело будущего. И вот на акции «Мин татарча сойлэшэм! Это может быть рок, рэп, даже тяжелый рок на татарском языке — то, что близко молодежи. Да, нас могут обвинять в том, что это не татарские мотивы.
Второе, для нас главным лозунгом деятельности, который сгенерирован был внутри, является «Все национальное нужно сделать актуальным, а все актуальное нужно сделать национальным». То есть, какие-то актуальные мировые форматы должны быть на татарском языке. Если есть феномен скетчей или сериалов, нужно стараться… Конечно, это отдельные финансы, это где-то помощь государства, потом это превращается, наверное, в самоокупаемость, это должна задвигаться махина СМИ, от этого мы можем получить огромный эффект интереса к языку. Помимо «Мин татарча сойлэшэм! В нем участвуют уже под 40 тысяч человек, и у него появился новый формат национальной одежды и иммерсивного театра прим.
Это все те форматы, которые делает актуальное — национальным! У нас «Открытый Университет» есть при многих крупных университетах, в Америке, в Европе. Есть открытые гражданские университеты, которые сосредотачиваются на экологии, на гражданских инициативах, на инкоршных прим. Это все так совмещено у нас под крылом проекта «Ачык Университет». Мы только развиваемся, он идет лишь второй год, но, я думаю, им можно гордиться, и какими-то, может быть, семимильными шагами мы будем двигаться в сторону мечты Национального университета, о котором говорят уже десятилетиями.
К сожалению, пока это мечта не реализована. Она важна? Кто-то на начальном уровне находится, и в то же время, естественно, должен развивать высокий литературный язык. Но если мы говорим о публичном языке, о языке наглядных надписей, вывесок, естественно, переводы должны быть выверенными, но эти процессы не должны быть забюрократизированы. Возможно, какие-то сертифицированные волонтеры могли бы помогать переводить вывески.
Очень часто обращаются ко мне. К друзьям с переводом небольшого текста на татарский язык, и если не успеваем, всегда кидаем в какие-то группы единомышленников, в чаты, и люди помогают, как правило, за несколько часов рождается перевод, кто-то берет и на общественных началах переводит. Возможно, можно было бы как-то систематизировать работу языковых волонтеров. Ибрагимова, то есть в любой момент можно к ним обратиться, но ведь мало кто знает, что у нас есть такая структура… - Да, но это научное учреждение, оно должно, прежде всего, наверное, заниматься наукой. Перевод для государственных учреждений — это Институт языка и литературы, а для коммерческих организаций можно было бы или на волонтерских началах попробовать реализовать!
Или же нужно какое-то, действительно, решение, не большое по объему.
Думаю, родители также положительно оценят данный проект», — отметил он. Остальные — представлены в разных регионах России, в странах ближнего и дальнего зарубежья. Президент Татарстана добавил, что Россия — многонациональная и многоконфессиональная страна, и сильна народами, проживающими на её территории. Потому сохранение национальных языков и культур имеет большое значение.
Планируется, что большая часть информационного наполнения будет собственного производства: мультфильмы, сериалы, специализированные программы и игры. Телепродукты принципиально будут нацелены на образовательную составляющую. По завершении презентации участники совещания обсудили преимущества и недостатки представленного проекта. В частности, Рустам Минниханов заметил, что новому каналу придется конкурировать с уже существующими крупными детскими телекомпаниями, а потому следует уделить особое внимание разработке уникального качественного татароязычного контента.
"Тукай мәңге йөрәкләрдә" - час поэзии
Думаю, родители также положительно оценят данный проект», — отметил он. Остальные — представлены в разных регионах России, в странах ближнего и дальнего зарубежья. Президент Татарстана добавил, что Россия — многонациональная и многоконфессиональная страна, и сильна народами, проживающими на её территории. Потому сохранение национальных языков и культур имеет большое значение.
Нам важно, чтобы студенты сами предлагали варианты, которые будут интересны им. Например, в прошлый раз ребята обсудили тему катков. Идею многие поддержали, будем чаще организовывать совместные походы, — отмечает Рустэм Ямалеев, руководитель «Штаба татар». В этот раз мы решили разместить на странице каждого месяца патриотические стихотворения известных поэтов Татарстана. По его словам, студентам раздали и пакеты с новой литературой. Туда входят: газеты «Президент», с редакцией которой сотрудничает «Штаб татар», «Звезда поволжья», «Нижегородская газета», журналы «Идель», «Шахри Казан» и два номера журнала «Четки».
В среду ему исполнилось бы 90 лет... В восемь утра смотрите праздничный выпуск программы «Здравствуйте», а через час на ТНВ покажут мультфильм «Блэки летит на Луну» и сразу же художественный фильм «Сою котэ йорек».
Ильсур Хадиуллин также обратил внимание на нехватку переводчиков татарского языка в министерствах и ведомствах региона. Он предложил организовать соответствующие курсы на базе Высшей школы государственного и муниципального управления КФУ.
Песня «День Победы» прозвучала на татарском языке
Ежедневная информационная программа знакомит зрителей, владеющих татарским языком, с главными республиканскими событиями дня: экономическими, политическими, социальными и культурными. Информационное агентство Татар-информ. Больше всего интереса к сайтам на татарском языке у операторов из Башкортостана и Самарской области. Благодаря новой сетке вещания значительно увеличится объем вещания на татарском языке, сообщает ИА «Татар-информ» со ссылкой на директора ГТРК «Татарстан» Фирдуса Гималтдинова.
Рустаму Минниханову представили проект детского образовательного канала на татарском языке «УЕН-ТВ»
Уже вышли два ролика в группе музея во «ВКонтакте» и на канале YouTube. Следующий выпуск планируется в апреле, сообщает информагентство «Тюменская линия». На следующей неделе мы запишем третью сказку.
Вследствие чего дети все меньше говорят на национальных языках, так как национальный контент и канал его распространения недостаточно актуализированы. Есть определенные детские продукты, но они являются вставками в универсальных телеканалах», - сообщил Леонид Толчинский. По его словам, создание татароязычного мультимедиахаба позволит обеспечить полноформатный VOD-сервис «видео по запросу» , доступный по всему миру в круглосуточном режиме на всех типах интернет-платформ. Целевая аудитория данного проекта — от 3 до 16 лет.
Надо сказали, и работали», — поделилась ветеран труда, бывшая узница концлагеря Халима Ахунзянова. Освободили из плена солдаты многонациональной Советской армии. После войны удалось побывать даже в Москве на параде Победы. Сын Халимы стал военным лётчиком, погиб при выполнении служебного долга.
Испытав горе, женщина не потеряла жизнелюбие. Говорит, что её всегда спасали сила духа и песни.
Татарстан» с Чулпан Амири и Батыром Харисовым. Если новости — это полная палитра важнейших событий, то следующий за ними получасовой блок — развлекательный альманах с приглашением в студию прямого эфира интересных гостей.
Песня «День Победы» прозвучала на татарском языке
2024. Якты юл ("Светлый путь"). Все права защищены. © ТАТМЕДИА. Все материалы, размещенные на сайте, защищены законом. Перепечатка, воспроизведение и распространение в любом объеме информации, размещенной на сайте, возможна только с письменного согласия. Наименование СМИ: Новости Зеленодольска. № свидетельства о регистрации СМИ, дата: Эл № ФС77-54891 от 26 июля 2013 г. Сезнең сорау буенча бернәрсә дә табылмады, яңа сорау биреп карагыз. Рустам Минниханов подчеркнул, что основной целью нового телеканала является развитие культуры общения на татарском языке. Вахит Имамов: «Преподавание татарского в школах таково, что язык умрет через 15 лет».
«Россия 1» заговорит по-татарски
В честь день рождения великого татарского поэта Габдуллы Тукая для учащихся были организованы интересные мероприятия. Республиканская общественно-политическая и культурная газета «Кызыл тан», издающаяся на татарском языке, имеет вековую историю. Казанцы оценили новую автомобильную навигацию на татарском языке, где проводником для водителей стала солистка электронного хип-хоп-дуэта "Аигел" Айгель Гайсина. 2024. Арча хэбэрлэрэ (Арский вестник). Все права защищены. © ТАТМЕДИА. Все материалы, размещенные на сайте, защищены законом. Перепечатка, воспроизведение и распространение в любом объеме информации, размещенной на сайте, возможна только с. Президент РТ Рустам Минниханов ознакомился с проектом детского образовательного канала на татарском языке «Шаян». В Саранске состоялась презентация книги на татарском языке «На своей земле, на своём родном языке».
Исследование «МегаФона»: россияне стали больше читать на татарском языке
Даже как-то удивительно, потребность выразить их есть, например, что ты крутишь винт не сам, а гайковертом. А вот когда речь идет о линейном движении, от которого происходит отклонение, то начинается путаница между "бору" и "борылу". Получается, и "идти и отклониться самому" — это и "бору" и "борылу". И "вести что-то и отклонить это" тоже и "бору" и "борылу" хотя, по идее, в этом месте понудительный залог должен быть, но его как будто нет для этого глагола. А вот в "руль поворачивался был повернут " и "Марат повернул руль" различимо. Короче, че. Не надо в это вникать, если логика нарушена.
Просто имейте пропущенный через себя огромный массив фраз и ситуаций и неосознанное восприятие, что в случае каждой фразы имеется в виду. Именно так правильно учатся все языки : Про перемещение в пространстве еще одно мое любимое слово. Короче, такая же запутанная история, как с "бору".
Произведения выдвигаются министерствами, ведомствами и творческими союзами Республики Татарстан, а также предприятиями, научными учреждениями, учреждениями культуры и искусства, высшими учебными заведениями, общественными объединениями.
Специально для сервиса девушка записала почти две сотни фраз. В основном в них обыгрываются знакомые жителям Татарстана элементы культуры: игры, национальные блюда и фольклорные персонажи. Причем сделано это с долей юмора — например, приближаясь к остановке, солистка «АИГЕЛ» предложит отдохнуть и попить чай с эчпочмаками, а если водитель уйдет с маршрута, иронично предположит, что его сбил с пути дух леса Шурале.
Ее озвучила солистка «Аигел» «Яндекс Карты» запустила навигацию на татарском языке. Эта возможность стала доступной благодаря участию солистки электронного хип-хоп-дуэта «Аигел» Айгель Гайсина. Она записала более 200 фраз на своём родном языке, которые отсылают к элементам культуры Татарстана: играм, национальным блюдам, фольклорным персонажам.
26 апреля - День родного языка и 138-летие со дня рождения Габдуллы Тукая
Благодаря изменениям существенно увеличится объем вещания на татарском языке. Информационное агентство Татар-информ. Сегодня вышла татарская народная песня «Күрсәт әле, үскәнем», которая является любимой татарской детской песней-игрой. подписал на татарском Минниханов. ТНВ-Планета – татарский канал, который производит авторские программы культурно-просветительской тематики, документальные и художественные фильмы и сериалы, новости.