Перевод документов на иврит. Услуги перевода Профессиональные переводы текста более чем на 50 языков мира.
С 1 мая переводы между своими счетами до 30 млн руб. в месяц станут бесплатными
Как переводится «пока» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Примеры перевода «пока» в контексте. Примеры перевода «Пока» в контексте. Перевод «пока ещё». на английский язык: «so far». Ахмед спас Джона от смерти, и теперь тот должен вернуть долг. Гай Ричи как никогда серьезен — и как всегда крут. Смотрите онлайн фильм Переводчик на Кинопоиске. What Does "ПОКА" Mean? in Russian Language. Поиск. Смотреть позже.
Сильные осадки и заморозки вновь ожидаются в Казахстане
- Пока вы не уснули: сигнал РФ Западу и Песков о причинах отказа Киева от переговоров
- Как сказать «пока» на английском ‹ Инглекс
- Горячее – самые интересные и обсуждаемые посты | Пикабу
- пока — перевод на английский и произношение, Примеры перевода с русского на английский язык
- Новости Казахстана и мира на сегодня
- Футбол России и мира
Перевести с английского на русский
Московскую ветеринарную академию в нём представили 369 человек. После диктанта участники поделились впечатлениями. Оказалось, что некоторые вопросы у молодежи вызвали затруднения. Скрябинцы обещали самостоятельно изучить неизвестные страницы истории и детально ознакомиться с историческими фактами!
Ты, наверно, пропустил эту новость, пока плавал как лох в космиеском пространстве. Maybe you missed that news while you were floating around like a goof in outer space. More examples below Я придержу эту новость пока.
Я отказываюсь продолжать , пока не поговорю со своими детьми. I refuse to continue unless I can talk to my kids.
Мэри не планирует делать это, пока Том не скажет ей. Вы бы хотели остаться , пока выставка не закроется? Would you like to stay until the exhibit closes for the day? Семья берет белье для стирки в ручье , а пока друзья обмениваются приветствиями, меняются местами белья. Family take laundry to wash in the stream and while friends exchange greetings, laundry exchange places. Пока мы можем продолжать маскировать наш путь варпа... As long as we can keep masking our warp trail... Пока вы оставите кофе. So long as you leave the coffee.
Вопрос о контракте на салфетку будет рассматриваться в суде, но пока Томас Уолш возьмет на себя контроль над компанией. The issue of the napkin contract will be heard at trial, but in the interim, Thomas Walsh will assume control of the company. А пока я хотел бы точно знать , сколько центов в долларе. In the interim, I would like to know exactly how many cents on the dollar. Пока он прочитал только 10 страниц , я уже прочитал 60. Между тем, пока мы говорим , я почти слышу пушки. Whereas I can almost hear the cannons as we speak. Они сожгли мой театр , пока я был внутри. They burned down my theater while I was still inside.
Теперь, когда мы заплатили , можем ли мы оставить наши инструменты здесь, пока мы не выйдем завтра на нашу аренду? Now having paid, may we leave our tools here till we go out tomorrow to our lease? Пусть катящиеся потоки их радость показывают с нежным шепотом, пока они играют и в своих диких извилинах текут. Let rolling streams their gladness showWith gentle murmurs whilst they play And in their wild meanders flow. Пока моя мама не ушла, а мой отец умер, все заложено. Till my ma left and my dad died all mortgaged out. Пока он был там, кто-то использовал украденное удостоверение личности , чтобы получить доступ к контейнерному грузовому судну под названием "Леонора". While he was over there, someone used stolen I. Отсутствие оснований до тех пор, пока доказательства не будут представлены в суд.
Lack of foundation until the evidence is presented to the court. Я вышел на лужайку и сидел там, пока не включились разбрызгиватели. I went outside on my lawn and I sat there until the sprinklers turned on.
Пока у нас нет ответов , нет необходимости поднимать это еще выше. Until we have answers, no need to escalate this any higher.
Выключите это реле, пока я настраиваю цепи. Hold this relay off line, while I adjust the circuits. Неприлично прерывать кого-то, пока они разговаривают. Это временно , пока ваш суд века не закончится. This is only temporary, until your trial of the century is over.
Пока живу и дышу, обращаюсь. As I live and breathe, a convert. Я даю вам эту трубку , с помощью которой я получил награду в борьбе со многими пастухами и пастухами; дайте мне в обмен на этот дар только один поцелуй, пока я еще жив. I give you this pipe with which I obtained the prize in contending with many a shepherd and many a herdsman; give me in return for this gift but one kiss, while yet I live. И так было до тех пор, пока мы не нашли кого-то с другой стороны , готового продать нам партию этого дерьма.
That is not until we found somebody from the other side willing to sell us batches of this shit. Эта камера передавала аудио и видео на удаленный приемник до тех пор, пока парамедики не отключили ее. This camera was transmitting audio and video to a remote receiver up until the paramedics disconnected it. Не делай этого , пока Том и Мэри не доберутся туда. Кто-то отломил голову и расплавил ее, пока она не стала меньше зубной щетки и больше ножа.
Somebody snapped the head off and melted it down till it was less toothbrush and more knife. А теперь , рядовой Арно, пока вам не приказали вернуться... Now, Private Arnaud, before you were ordered back... Тому следовало бы попросить Мэри выйти за него замуж , пока у него еще была такая возможность. Tom should have asked Mary to marry him while he still had the chance.
Это не достаточно , чтобы молиться , это не достаточно , чтобы мечтать. Нет, пока кто-то не возьмет все под свой контроль, ухватившись за реальность. Not until someone takes control by getting a grip on reality. Так что есть много вещей , которые я должен игнорировать. So there are lots of things I must ignore.
Демпси велел сестре не останавливаться , пока мы не догоним ее, и тогда она сама вызвалась сделать это. Dempsey told his sister to keep moving until we caught up with her, at which point she was to volunteer this. Могу я попросить вас положить утюг на стойку , пока вы просматриваете? May I ask you to place your iron on the counter while you browse? В конце концов я выучил текст песни для информатора, пока они собирались и договаривались обо мне.
Люблю пока перевод
See you later - See you soon - Talk to you later! В русском языке эта фраза звучит как «Увидимся позже! I look forward to our next meeting I look forward to seeing you again soon "С нетерпением жду нашей следующей встречи" - формальное выражение, которое подойдет в случае намерения действительно продолжить общение с человеком. It was wonderful to talk to you. I must be going. Вежливая форма прощания, которая покажет, что вы вынуждены переключаться с одного дела на другое. Я должен присоединиться к конференции через 5 минут. Farewell В переводе фраза означает «Прощай навсегда» или «В добрый путь», поэтому наиболее уместна в случае, если вы больше никогда не встретитесь со своим собеседником. Слово состоит из глаголов «fare» и «well», смысл этого прощания также может звучать как «пусть в вашей жизни происходит только хорошее». Keep in touch Прощание с человеком, которого вы не увидите в ближайшее время.
Этой фразой вы просите его не пропадать.
Они сожгли мой театр , пока я был внутри. They burned down my theater while I was still inside. Теперь, когда мы заплатили , можем ли мы оставить наши инструменты здесь, пока мы не выйдем завтра на нашу аренду?
Now having paid, may we leave our tools here till we go out tomorrow to our lease? Пусть катящиеся потоки их радость показывают с нежным шепотом, пока они играют и в своих диких извилинах текут. Let rolling streams their gladness showWith gentle murmurs whilst they play And in their wild meanders flow. Пока моя мама не ушла, а мой отец умер, все заложено.
Till my ma left and my dad died all mortgaged out. Пока он был там, кто-то использовал украденное удостоверение личности , чтобы получить доступ к контейнерному грузовому судну под названием "Леонора". While he was over there, someone used stolen I. Отсутствие оснований до тех пор, пока доказательства не будут представлены в суд.
Lack of foundation until the evidence is presented to the court. Я вышел на лужайку и сидел там, пока не включились разбрызгиватели. I went outside on my lawn and I sat there until the sprinklers turned on. Беги в Египет и оставайся там, пока я не скажу тебе обратное.
Flee to Egypt and stay there until I tell you otherwise. Гневные слова могут сопровождать борьбу до тех пор, пока, наконец, кто-то не ослабит хватку или не вмешается кто-то другой. Angry words may accompany the struggle until finally one relinquishes his hold or someone else intervenes. Теперь он будет ждать , пока контейнер будет извлечен из коробки.
He will now wait for the container to be removed from the box. Мы должны двигаться дальше , пока пресса не пронюхала об этом. We have to move on this before the press gets wind of it. Я никогда ничего не продавал за все время , пока был там.
I never sold anything the whole time I was there. Конечно, пока он не проиграл бой. Sure, until he lost a fight. Пока, Рокки Енот.
Bye-bye, Rocky Raccoon. Поэтому, пока мы пытаемся урегулировать наши разногласия мирными средствами, мы можем принять меры для нашей защиты. So while we are attempting to adjust our differences through amicable means, we can take measures for our defense. А пока мы будем ждать и попытаемся перехватить его.
Meanwhile, we shall lie in wait and attempt to intercept him.
Пока у меня нет для тебя новостей. Но скоро я кое-то разузнаю. Пока новостей нет. Пока мы не начали, никаких новостей из Невады нет. Before you ask, there are no updates on Nevada. Пока нет никаких подробностей, но мы будем держать вас в курсе последних новостей. У меня пока нет новостей о той беременной. Извини, пока новостей нет.
В основном, используется в газетных заголовках. Сленговая лексика Сокращение от "see you later", очень популярное молодёжное выражение. Бывай Популярное выражение хип - хоп культуры 90 - х. Также популярное выражение из хип - хоп культуры, но уже современности, например, было использовано в нашумевшем хите "Tyga - ay Macarena". Ну давай Просто и коротко. Иностранные заимствованные выражения, которые иногда используются в английском.
Фонтанка.ру в соцсетях
Пока: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений | 2. союз while, whilst, meanwhile пока (не) ≈ until. till. |
Пока по-Английски (16 Вариантов Сказать «До Свидания» | Последние новости Казахстана и мира о политике, бизнесе, экономике, происшествиях, спорте. |
Мужской онлайн-журнал | MAXIM | и фоторепортажи. |
Как произносится пока, язык Русский | | Арабский Французский Немецкий Португальский Итальяский Греческий Испанский Русский Японский Упрощенный китайский. Перевод. |
Как Сказать "ПОКА!" На 58 Разных Языках | Russian пока: перевод на другие языки. |
Как будет "пока" по-английски? Перевод слова "пока"
Давай, пока! Мы встретимся сквозь года между этих берегов Холодные ветра навеют мне твой аромат А между нами, последняя, тонкая нить И если вовремя мы поняли, что все не так. Наречие "Пока" буквально означает "в течение какого-то количества времени, которое длится до какого-то события". Скопировано! Новостей пока нет. переводится, пожалуйста, подождите. Хороших новостей пока нет, но он лучший доктор по бесплодию в Нью-Йорке. Также на : новости, поиск, погода, гороскоп, программа передач, авто, спорт, игры, знакомства, работа. Люблю пока перевод. Статусы с загадкой. Перевести Actum ne Agas.
Варианты перевода слова «пока-пока»
- Как сказать «пока» на английском ‹ Инглекс
- Слова ПОКА и ЕЩЕ
- Новостей пока нет. перевод - Новостей пока нет. русский как сказать
- Переводчик текста онлайн | большие тексты | быстрый перевод
- Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Новостей пока нет.
В конце этой статьи есть замечательное видео, с автором которого, вы можете выучить 10 разных способов сказать «до свидания» на английском. Мы уже раньше разбирали, как можно сказать «привет» по-английски , а теперь разберем 16 способов сказать «пока» и разложим их по полочкам — что и когда можно употреблять. Выражения «пока по-английски», которые можно употреблять в любой ситуации 1. Стандартное до свидания, просто, коротко, можно сказать абсолютно любому человеку: хоть президенту, хоть соседскому мальчишке или девчонке. Даже, если вы будете использовать одно из выражений, приведенных ниже, будет не лишним в конце еще добавить «bye». Bye bye — «пока-пока» Это выражение обычно используется при разговоре с детьми. Однако иногда взрослые тоже любят поиграть, как и дети, тогда они кокетливо говорят bye bye. Но деловому партнеру так говорить не стоит. Это распространенные выражения, которые годятся для любой ситуации; а за ним еще, как правило, следует bye. Само по себе bye звучит коротко, вот англичане и придумали добавлять что-то приятное. Помните, you обычно произносится, как ya.
Подходящее выражение, чтобы уйти в середине разговора. В зависимости от ситуации, могут быть еще выражения, которые более подробно объясняют, почему вам надо уйти.
Наречие "Пока" буквально означает "в течение какого-то количества времени, которое длится до какого-то события". Например: - Нет, мы пока на работе. Союз "Пока" означает "в течение того времени как".
Например: Пока есть силы, нужно продолжать тренировку. Пока мы на каникулах, есть время съездить на море. Слово "Пока", к тому же, это известная краткая форма прощания: Пока, до скорого!
После этого, вы сможете просматривать и другие страницы сайта кликая по ссылкам и другим навигационным элементам. Для более удобной навигации по переведённому сайту, рекомендуем переключиться к полноэкранному режиму.
Мы используем новейшие технологии шифрования, чтобы гарантировать, что ваши данные остаются конфиденциальными. И с нашей круглосуточной службой поддержки клиентов, помощь всего в нескольких кликах, когда вам это нужно. Тесная связь, существующая между разными странами, заставляет ежеминутно решать разнообразные языковые задачи. Научный симпозиум, обмен студентами, заключение судьбоносной сделки с иностранными партнерами, переписка в социальной сети — вариантов необходимости в обращении к переводчику текстов онлайн огромное множество. Важно — выбрать универсальный инструмент перевода, способный обеспечить коммуникативную уверенность в общении с представителями многих стран.
10 способов сказать "Пока" по-английски
Наречие "Пока" буквально означает "в течение какого-то количества времени, которое длится до какого-то события". 13438 вопрос по теме «Найти фильм по фразе». Яндекс Кью — платформа для экспертных сообществ, где люди делятся знаниями, отвечают на вопросы, общаются. Английские новости На протяжении десятилетий преподаватели в школах и вузах активно используют новости на английском с переводом — а также оригинальные и неадаптированные. На английском языке можно написать русское слово "пока" несколькими способами, давайте рассмотрим возможные способы. Перевод «пока ещё». на английский язык: «so far».