Хроники Нарнии английского писателя Клайва Льюиса о приключениях детей в волшебной стране Нарния. Список вымышленных персонажей из фэнтезийной саги «Хроники Нарнии», созданный писателем К.С. Льюисом. Нарнийские персонажи, которые не упоминаются в книгах Льюиса, но появляются в фильмах или игровых адаптациях «Хроник Нарнии», включают следующее. Когда снимался первый фильм «Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и Волшебный шкаф» ей было меньше 10 лет.
Как изменились персонажи "Хроники Нарнии" за 14 лет: все дети уже давно выросли
Хроники Нарнии. Серебряное кресло: о книге | Файлы в категории «Персонажи «Хроник Нарнии»». |
Хроники нарнии описание героев | Аспланд — это один из главных персонажей Хроник Нарнии, в котором олицетворены доброта, мудрость и власть. |
Герои нарнии имена | Полный список персонажей The Chronicles of Narnia и их 16 типов личности, эннеаграммы и зодиаки. |
Герои нарнии
С тех пор Уильям активно снимается в крупных проектах: стал звездой нашумевшего сериала "Члены королевской семьи", а в 2019 году сыграл одну из главных ролей в экшн-триллере "Курьер". Судя по Instagram-блогу актера, Уильям увлекается фитнесом, здоровым образом жизни и находится в отличной форме. И это похвально! Уильям в роли Питера Певенси. На момент съемок актеру - 18 лет Уильям Моусли, 2020 годЛюси Певенси Джорджи Хенли 10 лет — 25 лет Роль Люси Певенси дала малышке Джорджи не просто отличный старт на актерском поприще — девочка даже получила премию Phoenix Film Critics Society Award в номинации "Лучшая женская роль" среди юных актёров. Закончив съемки в "Хрониках Нарнии", актриса появилась в кинокартинах "Школьный проект" и "Сестринство ночи", а потом и вовсе попробовала себя в роли режиссера — в 2015 году состоялась премьера ее первого короткометражного фильма "Прилив". Хотя у Джорджи уже есть степень бакалавра искусств по английскому языку и литературе, она решила продолжить обучение и получить второе образование, правда, на этот раз в области режиссуры.
Впрочем, актерскую деятельность девушка тоже не забросила: сейчас она снимается в историческом телесериале "Испанская принцесса".
Он — изобретение, как бы дающее ответ на вопрос: «Каким мог бы быть Христос, если бы существовал мир вроде Нарнии и Он решил бы воплотиться, умереть и снова воскреснуть в этом мире — как Он поступил в нашем? В субботу, 26 января, пользовательница твиттера под ником о май гад том ты что крейзи поделилась с подписчиками своими мыслями о судьбе Питера, Эдмунда, Сьюзен и Люси — главных героев обоих фильмов и первых двух книг цикла. Короли и королевы Нарнии, запертые в телах подростков, скорбят по своему народу, который оставили, а вернувшись, не смогли защитить. Твит девушки моментально набрал больше двух тысяч лайков, но многие комментаторы не совсем поняли, что именно она имела в виду. Я глядел только первую часть, а судя по описанию сиквелов и книг, девиз Нарнии такой: Дело в том, что последняя книга в серии — «Последняя битва» — описывает падение Нарнии. Герои первых книг все, кроме Сьюзен, которую автор упрекает в том, что она теперь больше интересуется мальчиками и нарядами вновь попадают в волшебную страну. Там они видят, как потомки нарнийцев предают Аслана или гибнут.
Симпатичная улыбающаяся девушка на фотографии - Джорджи Хенли. Именно она сыграла младшую из детей Певенси, попавших в Нарнию - Люси. Ниже представлена фотография Анны Попвел. Помните девушку-воительницу Сьюзен?
Ухватившись за мальчика, Колдунья проникла в мир людей. Друзья попытались увести Колдунью из своего мира и попали в мир, который в этот момент создавал Великий Лев. Наделив зверей речью и создав мифических существ, Лев назвал свой мир Нарнией и поручил мальчику защитить его от Колдуньи, которую тот сам туда и привёл. Дети отправились в волшебный сад, принесли оттуда яблоко — плод вечной молодости — и бросили его в землю.
Колдунья тоже нашла сад и съела яблоко. Это дало ей вечную молодость и силу, но не сделало счастливой, ведь счастье приносит только плод, полученный в дар. Из яблока выросло дерево, призванное оберегать Нарнию от Колдуньи. Плод этой яблони Лев подарил мальчику. Вернувшись домой, тот дал его своей умирающей маме, и она выздоровела. Беда не приходит одна, не приходит одна и радость. Сердцевину яблока мальчик закопал в саду и из него выросла чудесная яблоня. Рядом дети зарыли и дядины кольца.
Вскоре отец мальчика получил в наследство поместье. Мальчик переехал туда и через много лет стал профессором. Волшебную яблоню расколола молния, и профессор сделал из неё шкаф. Лев, Колдунья и платяной шкаф[ ред. Родители отправили четверых детей — Питера, Эдмунда, Сьюзен и Люси — подальше от бомбёжек Лондона, в провинцию, к пожилому и одинокому профессору. Через волшебный шкаф в доме профессора дети попали в параллельный мир — страну Нарнию, населённую говорящими зверями и мифическими существами. Нарнию захватила Белая Колдунья и погрузила страну в вечную зиму, где Рождество никогда не наступит. Согласно древнему пророчеству, весна придёт и Колдунья погибнет, когда в Нарнию явится Великий Лев, а королями и королевами в ней станут две дочери Евы и два сына Адама.
Чтобы пророчество не сбылось, Колдунья заколдовала Эдмунда и с его помощью попыталась захватить остальных детей. У неё ничего не вышло, так как наступила весна и в Нарнию пришёл Великий Лев. Произошла битва между армиями Колдуньи и Льва. Лев победил, дети стали королями и королевами и правили Нарнией пятнадцать лет, после чего случайно вернулись в Англию, где прошло всего несколько минут, и снова стали детьми.
Герои хроники нарнии имена
Ей ничего не стоило помириться с остальными: надо было только согласиться, что она выдумала всё для смеха, — но Люси была очень правдивая девочка, а сейчас твёрдо знала, что права, поэтому никак не могла заставить себя отказаться от своих слов. А её сестра и братья считали, что это ложь, причём глупая ложь, и Люси было очень обидно. Двое старших хотя бы не трогали её, но Эдмунд иногда бывал порядочным злюкой, и на этот раз показал себя во всей красе. Он дразнил Люси и приставал к ней, без конца спрашивая, не открыла ли она каких-нибудь стран в других платяных шкафах. И что обиднее — если бы не ссора, она могла бы чудесно провести эти дни. Стояла прекрасная погода, ребята весь день были на воздухе: купались, ловили рыбу, лазали по деревьям и валялись на траве, — но Люси всё было не мило. Так продолжалось до первого дождливого дня. Когда после обеда увидели, что погода вряд ли изменится к лучшему, ребята решили играть в прятки. Водила Сьюзен, и как только все разбежались в разные стороны, Люси пошла в пустую комнату, где стоял платяной шкаф.
Она не собиралась там прятаться: знала, что, если её найдут, остальные снова станут вспоминать эту злосчастную историю, — но ей очень хотелось ещё разок заглянуть в шкаф, потому что к этому времени она и сама стала думать, уж не приснилось ли ей всё это: и фавн, и Нарния. Дом был такой большой и запутанный, в нём было столько укромных уголков, что она вполне могла глянуть одним глазком в шкаф, а потом спрятаться в другом месте. Но не успела Люси войти в комнату, как снаружи послышались шаги. Ей оставалось лишь быстренько забраться в шкаф и притворить за собой дверцу. Однако она оставила небольшую щёлочку, поскольку знала, что запереть себя в шкафу очень глупо, даже если он простой, а не волшебный. Так вот, шаги, которые она слышала, принадлежали Эдмунду. Войдя в комнату, он успел заметить, что Люси скрылась в шкафу, и тоже решил туда залезть. Не потому, что там так уж удобно прятаться, а потому, что ему хотелось ещё раз подразнить Люси её выдуманной страной.
Он распахнул дверцу. Перед ним висели меховые шубы, пахло нафталином, внутри было тихо и тепло. Где же Люси? Он прыгнул в шкаф и захлопнул за собой дверцу, забыв, что делать так очень глупо, затем принялся шарить между шубами. Он ждал, что сразу же схватит Люси, и очень удивился, не найдя её. Он решил открыть дверцу шкафа, чтобы было светлей, но и дверцу найти тоже не смог. Это ему не понравилось, да ещё как! Он заметался в разные стороны и закричал: — Люси, Лу!
Где ты? Я знаю, что ты здесь! Но никто не ответил, и Эдмунду показалось, что голос его звучит очень странно — как на открытом воздухе, а не в шкафу. Он заметил также, что ему почему-то стало очень холодно, и тут увидел светлое пятно. Он забыл про Люси и двинулся по направлению к свету, думая, что это открытая дверца шкафа, но вместо того, чтобы выйти из шкафа и оказаться в пустой комнате, он, к своему удивлению, обнаружил, что выходит из-под густых елей на поляну среди дремучего леса. Под ногами поскрипывал сухой снег, снег лежал и на еловых лапах. Над головой у него было светло-голубое небо — так занимается ясный зимний день. Прямо перед ним между стволами деревьев, красное и огромное, вставало солнце.
Было тихо-тихо, словно он единственное здесь живое существо. На деревьях не видно было ни птиц, ни белок, во все стороны, на сколько доставал глаз, уходил тёмный лес. Эдмунда стала бить дрожь. Тут только он вспомнил, что искал Люси. Он вспомнил также, как дразнил её «выдуманной» страной, а страна оказалась настоящей. Он подумал, что сестра где-нибудь неподалеку, и крикнул: — Люси! Я тоже здесь. Это Эдмунд.
И пусть ему не очень-то хотелось признаваться, что был не прав, находиться одному в этом холодном, безмолвном лесу было страшновато, поэтому он снова закричал: — Лу! Послушай, Лу… Прости, что я тебе не верил. Я вижу, что ты говорила правду. Ну выходи же. Давай мириться. По-прежнему никакого ответа. Он ещё раз огляделся, и ему совсем тут не понравилось. Он уже почти решил возвращаться домой, как вдруг услышал далёкий перезвон бубенчиков и прислушался.
Звук приближался, и скоро на поляну выбежали два северных оленя, запряжённых в сани. Олени были величиной с шотландских пони, с белой-пребелой, белее снега, шерстью и ветвистыми позолоченными рогами, и когда на рога попадал луч солнца, они вспыхивали, словно охваченные пламенем. На упряжи из ярко-красной кожи висело множество колокольчиков. На санях, с вожжами в руках, сидел толстый гном ростом чуть больше трёх футов. На нём была шуба из шкуры белого медведя, на голове — красный колпак с золотой кисточкой, свисавшей на длинном шнурке. Огромная борода ковром укутывала гному колени. А за ним, на высоком сиденье, восседала фигура, ничем не похожая на него. Это была важная дама, выше всех женщин, которых знал Эдмунд, тоже закутанная в белый мех, на голове у неё сверкала золотая корона, в руке — длинная золотая палочка.
Лицо у неё тоже было белое — не просто бледное, а белое как снег, как бумага, как сахарная глазурь на пироге, а рот — ярко-красный. Красивое лицо, но надменное, холодное и суровое. Великолепное это было зрелище, когда сани во весь опор неслись по направлению к Эдмунду: звенели колокольчики, гном щёлкал хлыстом, по обеим сторонам взлетал сверкающий снег. Гном так натянул вожжи, что олени чуть не присели на задние ноги, а затем стали как вкопанные, грызя удила и тяжело дыша. В морозном воздухе пар вырывался у них из ноздрей словно клубы дыма. Ему не понравилось, как она на него смотрит. Дама нахмурилась и сурово вопросила, сверля Эдмунда взглядом: — Кто так обращается к королеве? Ещё раз спрашиваю: что ты такое?
Не «что», а «кто» — школьник… учусь в школе, а сейчас у нас каникулы. Глава четвёртая. Рахат-лукум — Какой ты породы? У меня ещё нет бороды. Я мальчик. Эдмунд стоял не двигаясь и молчал. К этому времени в голове у него был такой ералаш, что он не понял вопроса. Ты человек?
Что ты имеешь в виду? Дверь из мира людей! Я слышала о подобных вещах. Это может всё погубить. Но он всего один и с ним не трудно управиться. С этими словами колдунья привстала с сиденья и взглянула Эдмунду прямо в лицо. Глаза её сверкали. Она подняла волшебную палочку.
Эдмунд был уверен, что она собирается сделать с ним что-то ужасное, но не мог и шевельнуться. И тут, когда мальчик окончательно решил, что пропал, она, видимо, передумала и проговорила совсем другим тоном: — Бедное моё дитя! Ты, наверное, замёрз. Иди сюда, садись рядом со мной в сани. Я закутаю тебя в плащ, и мы потолкуем. Эдмунду это решение пришлось не совсем по вкусу, но возражать он не решился, поэтому взобрался в сани и сел у её ног, а колдунья накинула на него полу плаща и, хорошенько подоткнув мех со всех сторон, спросила: — Не хочешь ли выпить чего-нибудь горяченького? Откуда-то из складок плаща колдунья вынула небольшую бутылочку, сделанную из жёлтого металла, похожего на медь. Вытянув руку, она капнула из бутылочки одну каплю на снег возле саней.
Эдмунд видел, как капля сверкнула в воздухе, подобно бриллианту, а в следующую секунду коснулась снега, послышалось шипение, и перед ним откуда ни возьмись возник покрытый драгоценными камнями кубок с неведомой жидкостью, от которой шёл пар. Карлик тут же схватил его и подал Эдмунду с поклоном и улыбочкой — не очень-то приятной, по правде говоря. Как только Эдмунд принялся отхлёбывать это сладкое, пенящееся, густое питьё, ему стало гораздо лучше: он никогда не пробовал ничего похожего, — сразу же согрелся с ног до головы. Королева вновь капнула на снег одну каплю из медного флакона — и в тот же миг капля превратилась в круглую коробку, перевязанную зелёной шёлковой лентой. Когда Эдмунд её открыл, она оказалась полна великолепного рахат-лукума. Каждый кусочек был насквозь прозрачный и очень сладкий. Эдмунду в жизни ещё не доводилось отведывать такого вкусного рахат-лукума. Он уже совсем согрелся и чувствовал себя превосходно.
Пока он лакомился, колдунья задавала ему вопрос за вопросом. Сперва Эдмунд старался не забывать, что невежливо говорить с полным ртом, но скоро думал только об одном: как бы запихать в рот побольше рахат-лукума, — и чем больше ел, тем больше ему хотелось, и ни разу не пришло в голову задуматься, почему колдунья расспрашивает его с таким любопытством. Она заставила его рассказать, что у него есть брат и две сестры, и что одна из сестёр уже побывала в Нарнии и встретила тут фавна, и что никто, кроме его самого, его брата и сестёр, ничего о Нарнии не знает. Особенно заинтересовало её то, что их четверо, и она снова и снова к этому возвращалась: — Ты уверен, что вас четверо? Два сына Адама и две дочери Евы — не больше и не меньше? И Эдмунд, набив рот рахат-лукумом, снова и снова отвечал: — Да, я уже вам говорил. Он забывал добавлять «ваше величество», но она, судя по всему, уже не обращала на это внимания. Когда с рахат-лукумом было покончено, Эдмунд во все глаза уставился на пустую коробку — вдруг колдунья спросит, не хочет ли он ещё.
Возможно, она догадывалась, о чём он думает, поскольку знала — а он-то нет, — что это волшебный рахат-лукум и тому, кто хоть раз его попробует, хочется ещё и ещё, и если ему позволить, будет есть до тех пор, пока не лопнет. Но она больше не предложила, а вместо этого сказала: — Сын Адама! Мне было бы очень приятно повидать твоего брата и сестёр. Не приведёшь ли ты их ко мне в гости? Сейчас я не могу этого сделать, магия больше не подействует. Другое дело — у меня в замке. Когда колдунья предлагала сесть к ней на колени, он испугался, как бы не увезла куда-нибудь далеко, в неизвестное место, откуда он не сумеет найти дорогу назад, но теперь позабыл всякий страх. Там есть комнаты, с пола до потолка заваленные рахат-лукумом.
И вот что ещё: у меня нет своих детей. Я хочу усыновить славного мальчика и сделать принцем. Когда я умру, он станет королём Нарнии. Принц будет носить золотую корону и целый день есть рахат-лукум, а ты — самый умный и самый красивый мальчик из всех, кто мне встречался, поэтому я не прочь сделать тебя принцем… потом, когда приведёшь ко мне остальных. Лицо его раскраснелось, рот и руки были липкие от рахат-лукума, и он не выглядел ни красивым, ни умным, что бы там ни говорила королева. А мне бы очень хотелось познакомиться с ними. Ты будешь принцем, а позже — королём, это решено, но ведь тебе нужны придворные, которым ты мог бы доверять, люди благородной крови. Я сделаю твоего брата герцогом, а сестёр — герцогинями.
Тебе там так понравится, что ты не захочешь уходить ради того, чтобы привести их. Нет, сейчас ты должен вернуться к себе в страну и прийти ко мне в другой раз вместе с ними, понимаешь? Приходить одному нет толку. А теперь посмотри сюда. Когда ты придёшь сюда в следующий раз, подойди к фонарю и поищи оттуда эти два холма, а потом иди по лесу, пока не дойдёшь до моего замка. Но помни: ты должен привести всех остальных. Если явишься один, я могу сильно рассердиться. Пусть это останется нашей тайной.
Так будет куда интереснее, правда? Устроим им сюрприз. Просто приведи к двум холмам… Такой умный мальчик, как ты, придумает способ, как это сделать. А когда вы подойдёте к моему замку, скажи: «Давайте посмотрим, кто тут живёт», — или что-нибудь другое в этом же роде. Я уверена, что так будет лучше всего. Если твоя сестра повстречалась здесь с фавном, то, возможно, наслушалась обо мне всяких небылиц… и побоится прийти ко мне в гости. Фавны способны наговорить что угодно. Ну а теперь… — Простите меня, — прервал её вдруг Эдмунд, — но нельзя ли получить ещё один-единственный кусочек рахат-лукума на дорогу?
Когда сани были уже далеко, королева помахала Эдмунду рукой и прокричала: — В следующий раз! В следующий раз! Не забудь! Скорей возвращайся! Эдмунд все ещё стоял, уставившись на то место, где скрылись сани, когда услышал, что кто-то зовёт его по имени. Оглянувшись, он увидел, что с противоположной стороны из лесу к нему спешит Люси. Значит, ты тоже сюда попал. Ну не удивительно ли?
Теперь… — Да-да, — прервал её брат. Могу извиниться перед тобой, если хочешь. Но где, скажи на милость, ты была всё это время? Я тебя повсюду искал. У него всё в порядке, Белая колдунья ничего не сделала ему за то, что он меня отпустил. Он думает, что она ничего об этом не знает и, в конце концов, всё обойдется благополучно. Она называет себя королевой Нарнии, хотя у неё нет на это никаких прав. И все фавны, и дриады, и наяды, и гномы, и животные — во всяком случае, все хорошие животные — прямо ненавидят её.
Она может обратить кого хочешь в камень и делает другие страшные вещи — например так заколдовала Нарнию, что здесь всегда зима… Да, всегда зима, а Рождества всё нет и нет. Она ездит по лесу в санях, запряжённых белыми оленями, с волшебной палочкой в руках и с короной на голове. Эдмунду и так уже было не по себе, оттого что съел слишком много сладкого, а когда узнал, что дама, с которой подружился, — страшная колдунья, стало ещё хуже, но по-прежнему больше всего на свете хотелось рахат-лукума. Спроси кого хочешь… Но что толку стоять здесь, в снегу? Пошли домой. Теперь-то Питер и Сьюзен поверят, что Нарния есть на самом деле, раз мы оба побывали тут. Вот будет весело!
Натальи Трауберг. Что все это значит В такого рода реконструкциях много натяжек особенно с учетом того, что Льюис отрицал наличие единого плана , но популярность книги Уорда — а по ней даже сняли документальный фильм — свидетельствует о том, что искать в «Нарниях» отсылки ко всему, чем Льюис с огромным увлечением занимался как ученый, — занятие крайне благодарное и увлекательное. Если Толкин в своих книгах о Средиземье конструирует на основе германских языков «мифологию для Англии», Льюис в «Нарниях» переизобретает заново европейский миф. Европейская культура и литература были для него живым источником восторга и вдохновения и естественным строительным материалом , из которого он создавал всё им написанное — от лекций и научных книг до проповедей и фантастики. Дверь Хлева. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Последняя битва». Письма детям. Статьи о Нарнии. Эппле Н. Настигнутый радостью. Избранные работы по истории культуры. Hardy E. Milton, Spenser and the Chronicles of Narnia. Literary Sources for the C. Lewis Novels. Hooper W. Macmillan, 1979. Ward M. Oxford University Press, 2008. The Narnia Code: C.
Это целый цикл из семи фэнтези-книг, ставших основой для многочисленных кинофильмов. Сказочные произведения созданы Клайвом Стейплзом Льюисом в период с 1950 по 1956 годы. Краткое содержание для читательского дневника Обычные мальчики и девочки попадают в волшебный мир, населённый сказочными персонажами.
Герои помогают принцу Каспиану в борьбе и возрождают старую Нарнию от забвения, поскольку за прошедшее время волшебные существа и говорящие животные были убиты, изгнаны или преданы забвению. В повести герои оказываются на разных волшебных островах и добираются до края света. В конце истории Аслан объясняет Эдмунду и Люси, что они больше не вернутся в Нарнию, т. Вместе с волшебным существом кваклем-бродяклем Хмуром они отправляются на поиски принца Рилиана — пропавшего сына короля Каспиана. Принц оказывается в Подземье, очарованный Дамой в зелёном, могущественной ведьмой. Память возвращается к нему только раз в сутки, и тогда ведьма приковывает его к серебряному креслу. Герои освобождают Рилиана и возвращаются в Нарнию к его старому отцу, находящемуся при смерти. В ней Нарния одновременно подвергается агрессии Тархистана, и её жители начинают верить в лже-Аслана, ослика, переодетого в львиную шкуру. Последний король Нарнии — Тириан — просит о помощи у детей из нашего мира, Юстэс Вред и Джил Поул пытаются добраться до Нарнии с помощью волшебных колец дяди Эндрю, но попадают в неё сами во время железнодорожной катастрофы. Нарнийцы терпят военное поражение, и весь мир Нарнии рушится. Но на смену старому миру, который, по объяснению профессора Керка и Аслана, был лишь «миром теней», приходит «настоящая Нарния», особое пространство, ещё больше и лучше прежнего. В «настоящую Нарнию» попадают все добрые существа из «Последней битвы» и прошлых историй, а также гости Нарнии из нашего мира, за исключением Сьюзен Пэвенси. Главным героям нет необходимости возвращаться домой, т. Адаптации «Хроники Нарнии» адаптировались на радио и телевидении, в кино и театре. Наиболее часто экранизируемой является повесть «Лев, колдунья и платяной шкаф». В 1967 г. Сейчас сериал почти полностью утерян. В 1979 г. Мультфильм пользовался большой популярностью, был переведён на несколько языков, получил премию «Эмми» в номинации «Выдающаяся анимационная программа». Кадр из фильма «Лев, колдунья и платяной шкаф» из мини-сериала BBC. Режиссёр: Мэрилин Фокс. В 1988—1990 гг. Фокс, А. Кирби по повестям «Лев, колдунья и платяной шкаф», «Принц Каспиан», «"Покоритель зари", или Плавание на край света», «Серебряное кресло». Несмотря на ограниченный бюджет, соответствующие спецэффекты, трудности в изображении говорящих животных, сериал пользовался большой популярностью, был номинирован на премию BAFTA и победил в одной из номинаций. Сериал отличает мягкий юмор и внимание к пейзажам Шотландии и Уэльса, что отвечает духу книги.
Хроники Нарнии
Она смело действует, находит язык с ее обитателями и относится к ним с добротой. Маленькая Люси понимает, что такое счастье. Она наблюдает за изменениями своих братьев и сестры, находит новых друзей и учится быть взрослой. В Нарнии она получает статус Королевы Люси Отважной. Герои проходят трудный путь ради познания. Чтобы это показать, Льюис делает отсылку к Платону через образ фавна с зонтиком. Мистер Тумнус, с которым герои знакомятся в первые минуты в Нарнии, живет в уютной пещере.
Образ пещеры взят из размышлений Платона. Он говорил, что познание — это сложный процесс. Все равно, что стоять прикованным в пещере лицом к стене и размышлять о мире снаружи по теням, которые двигаются на стенах. Идея создать книги о волшебном мире, в котором живут мифические существа, у Льюиса появилась спонтанно. Он запомнил ее и реализовал через несколько лет. После войны многие ценности подверглись сомнению, в том числе и религия.
В это время человеку необходима другая духовная пища, ей становится литература. Она помогает переключится с бытовых проблем на мир мифа, о котором можно поразмышлять. Льюис придумал историю о волшебной стране и 16 лет держал замысел в голове. Писать произведение он начинает уже после Второй Мировой войны.
Через невыносимую боль герой приходит к себе настоящему — тому, кто скрывался под годами нараставшей отвратительной шкурой. Без помощи Великого Льва этого бы не случилось. Как и без желания самого Юстэса. Намерение, переходящее в необходимость, дойти до самой сути, до стыдных глубин души, до неприглядных причин поступков свойственно ключевым героям сказок о Нарнии. Они не идеальные, не безгрешные, не всегда честные и смелые.
Но они готовы меняться. Аслан помогает им, а они любят его просто за то, что он есть. Как Отца. Расскажи этим добрым зверям, как она очутилась здесь. В голове у Дигори мелькнул целый десяток оправданий, но ему хватило сообразительности сказать чистую правду. Я думал, что мы попадем в ее мир. Лев молчал, и Дигори понял, что надо говорить дальше. Потому что хотел узнать, что будет, если зазвонить в колокол. Полли не хотела, это я виноват, я с ней даже подрался… Я знаю, что зря.
Наверное, меня заколдовала эта надпись под колоколом. Себе внимай Встречи с Великим Львом в книгах о Нарнии — всегда событие. Герои запоминают их на всю жизнь, да и саму свою жизнь меняют. Иногда короткий диалог с Асланом открывает неочевидные, на первый взгляд, но необыкновенно важные вещи. Встречи с Великим Львом в книгах о Нарнии — всегда событие. Герои запоминают их на всю жизнь В «Отечнике» есть рассказ о том, как преподобный Антоний Великий услышал голос, говоривший: «Антоний! Себе внимай! И это важная мысль, она возвращает фокус внимания на собственную нравственную жизнь, а не на отголоски чужой, которую так легко препарировать в мыслях и разговорах. Я рассказываю каждому только его историю».
Деликатно, но твердо Лев возвращает мысли героев на самую важную точку — внутрь души. Это сложно, легче оправдываться или судачить о других, но Аслана не проведешь. Они не поверили мне. Они все… Откуда-то из глубины Аслана возник слабый намек на рычание. Но ведь это не моя вина? Лев поглядел ей прямо в глаза. Как я могла… я не могла оставить всех и подниматься к тебе одна. Как я могла? Не смотри на меня так… да, я знаю, что могла.
С тобой я не была бы одна. Как я должна была поступить? И вдруг выясняется, что в этой внутренней тишине скрываются ответы на многие вопросы. Вера и доверие Еще одна важная тема книг о Нарнии — вера.
Льюису, добровольно принимают на свои плечи кромешный ад, ад духовной слепоты в неумении разглядеть подлинный лик Бога.
Но стоило Тириану его отпустить, как Диггл бросился на прежнее место, потирая нос и вопя: — Ох-ох! Что вы такое делаете! Ударили меня о стенку, чуть нос мне не сломали. Они выбрали хитрость вместо веры. Их тюрьма — в их воображении, но они — в тюрьме.
Гномофоб Льюис или гномофил?
Она глубже остальных чувствует эту страну, безоглядно верит великому льву, не сомневается и надеется вопреки всему, никогда не забывая о Нарнии. Между тем блаженная Лючия Брокаделли является небесной покровительницей итальянского города Нарни, чье латинское имя и дало название волшебной стране Льюиса. Лючия или Люси Нарнийская еще в детстве мечтала стать монахиней. Хотя семья вынудила ее выйти замуж, она не вступила в брачные отношения и жила отдельно от мужа, позже он сам стал монахом-францисканцем. В конце концов Лючия приняла постриг, в обители у нее открылись стигматы и видения, в которые, впрочем, мало кто верил.
Ее почитание среди простых прихожан началось почти сразу же после смерти, а спустя 166 лет Папа Римский Климент XI ее канонизировал. Очевидные ассоциации сложно не заметить. Ведь Люси сначала тоже не верили, когда она рассказала о стране, которую обнаружила в платяном шкафу. Позже именно она остается сердцем семьи. И даже будучи королевой, сохраняет простоту и непосредственность ребенка. Сьюзен увлечена внешней стороной жизни, ее блеском и суетой, тогда как Люси мечтает о чудесах Нарнии и новой встрече с Асланом.
Даже фамилия героев — Певенси — отсылает к значимому для англичан месту.
Лев Аслан и Иисус. Две разные личности
Он помогает настоящему королю Нарнии Каспиану Х занять престол. Уже ближе к концу ночных чтений “Хроник Нарнии” в голову залезли размышления, какие герои мифов и сказочные персонажи из народных эпосов встречались на страницах произведения Клайва Стейплза Льюиса. Хроники Нарнии герои имена. «Хроники Нарнии» — цикл из семи фэнтезийных повестей, написанных Клайвом Стейплзом Льюисом и опубликованных в 1950-х годах.
Имена хроников нарнии
Похищен лордом Баром, бывшим канцлером короля Лума, который передавал различные сведенья в Тархистан. Лорд Бар услышал пророчество кентавра, когда тот взглянул на Кора: «Этот мальчик спасёт Орландию от великой опасности. К счастью, он не умер, так как его кормил рыцарь, который был вмести с ним в лодке. Лодка, в конце концов, причалила к берегу, гонимая дуновениям Аслана. Мальчика нашёл бедный рыбак-тархистанец Аршин. Аршин назвал мальчика Шастой, и мальчик считал его отцом. Кор уж извините меня, но он будет Кором и только Кором делал всё по дому, а Аршин рыбачил и продавал в городе добычу. Кор иногда спрашивал его о землях лежащих на Севере, но тот никогда ему никогда мальчику не отвечал.
Однажды к Аршину приехал тархин Анрадин. Он хотел купить мальчика, и Анрадин с Аршином начали долго торговаться. Сам Кор вышел во двор, думая о том, хорошо ли ему будет у тархина, вслух высказал сожаление, что лошадь Анрадина не умеет говорить. К удивлению, конь заговорил, но сказал, что лучше умереть, чем быть рабом у Анрадина, и предложил Кору бежать в Нарнию вместе.
Рабадаш — самоуверенный мерзавчик , наследник Тисрока Тархистана, после провала вторжения в Орландию и Нарнию волей Аслана был обращен в осла и вернул облик только в главном храме Ташбаана на большой праздник. Само собой, нрава царевича не улучшило, но условие не выходить далее 5 миль от храма под угрозой нового превращения уже навечно сделало его самым большим домоседом и миротворцем из всех правителей Тархистана. Персонаж-призрак : Император-за-Морем, отец Аслана. Поджог, убийство и переход на красный свет : «Лев, колдунья и платяной шкаф» — собственно, название. В финале все, кроме Сьюзен, встречаются преображёнными и получают королевские венцы.
Приспособить под язык — здесь пример не с именами. Переводчики Афиногенов-Воседой-Волковский, которые отличились жутким переводом «Властелина Колец», с «Нарнией» успешно справились и даже сумели приспособить под русский язык заголовки рецептов в кулинарной книге великанов-людоедов: в оригинале на одной странице Mallard дикая утка , Man человек и Marsh-wiggle болотный человек-лягушка. Они сделали это, сменив птицу и поменяв число на множественное Ласточки, Люди, Лягвы-мокроступы. А у других переводчиков игра слов не сохранена, названия не на одну букву классический вариант — Дикая утка, Человек, Квакль-бродякль , и чтобы их прочитать, персонажам детям приходится переворачивать множество страниц огромной великаньей книги. Сами бы попробовали… Проблема с хищниками решена довольно изящно: здесь есть звери разумные и говорящие, а есть неразумные. Есть первых — для разумных очень сильное табу, и этим занимаются только самые злые существа : автор, описывая реакцию жителя Нарнии на поедание великанами разумного оленя, сравнивает её с реакцией человека на людоеда, поедающего детей. Неразумных же могут вполне легально употреблять в пищу как люди, так и говорящие хищники. Проблема, однако, решена не до конца: как в условиях охоты оперативно отличать неговорящую дичь от говорящих товарищей? Если мелкие животные, обретя разум, сильно подросли говорящая мышь ростом с неговорящего барсука, говорящий барсук — примерно с гнома , то о копытных и крупных хищниках такого уже не скажешь.
Окликать каждого оленя, замеченного на охоте? Останешься голодным, дичь просто убежит. Знать, конечно, может позволить себе охотиться с разумными собаками или волками, которые способны по запаху отличить, пахнет ли от того же оленя какой-то цивилизацией или только диким лесом — но то знать, а остальным сынам Адама, видимо, на зуб остаётся только домашняя, гарантированно неговорящая скотина. И ещё одна проблема: спариваются ли говорящие звери с неговорящими, или это будет сродни зоофилии? А если спариваются, то будет ли потомство, и если будет — то будет оно разумным или нет? Рождество — в Нарнии празднуют Рождество, не задумываясь, кто в этот день родился. Характерно для Англии и бывшей английской колонии США. Главное на Рождество — не само событие, а рождественские подарки. Питер, Сьюзен и Люси Пэвенси именно в качестве таких подарков получают вещи, которые в дальнейшем будут необходимы по сюжету.
Для чего Сьюзен был необходим боевой лук, а Люси — кинжал, в книгах не раскрывается. Но ведь пригодились как-то. В «Принце Каспиане» у лука мелкая эпизодическая роль, а кинжал так и вообще не ищут. Вероятно, уже был использован в самой крайней необходимости. Кстати , а почему сразу «не задумываясь»? Тот персонаж, который родился в этот день, в Нарнии действует, и весьма активно. Да, названия Иудеи и Вифлеема нарнийцам ничего не скажут, но что у Аслана есть Отец, они знают. Раз есть Отец — значит, Его Сын был рождён, а раз был рождён — отчего бы и не праздновать Его день рождения, пусть даже условно? Судный день : последняя книга — буквальный пересказ учения об Апокалипсисе.
У нас именно такие гномы : однотопы, полугном доктор Корнелиус и ещё много всего. Раса мечется по фракциям — гномы.
По повестям «Хроники Нарнии» было сделано несколько англоязычных радиопостановок — в 1988—1997, 1991 и 1999—2002 гг. В театральных постановках наибольшей популярностью также пользуется повесть «Лев, колдунья и волшебный шкаф». Из-за философской подоплёки, аллегоричности и образной эклектичности «Хроники Нарнии» трудны в адаптации. Соответственно, из-за вынужденного упрощения в адаптациях они часто попадают в поле «рождественской» продукции для младших школьников. Контекст и символика К. Льюис в «Хрониках Нарнии» создал оригинальный визуальный и сюжетный канон , например фонарный столб в зимнем лесу, путешествие через платяной шкаф, и одновременно использовал многочисленные образы и сюжеты из мифологии и религии. У Льюиса, помимо говорящих животных, действуют персонажи европейской мифологии — ведьмы, гномы, великаны и персонажи античной мифологии — кентавры, фавны, Вакх, менады, дриады и наяды. Сюжеты почти всех повестей содержат отсылки к поэмам «Королева фей» Э.
Спенсера и «Потерянный рай» Дж. В повести «Лев, колдунья и волшебный шкаф» выясняется, что Белая колдунья, в своём взаимодействии с Эдмундом похожая на Снежную королеву Х. Андерсена , является дочерью демоницы Лилит из каббалистической традиции, а подарки детям в Нарнии приносит английский фольклорный персонаж Отец Рождество. Старый профессор Керк объясняет события Нарнии идеями Платона , а автор, обращаясь к читателям, вспоминает короля Артура и Шерлока Холмса. При этом ключевой для «Хроник Нарнии» является христианская символика и христианские сюжеты, которые используются прямо только в обращении к гостям Нарнии как к сыновьям и дочерям Адама и Евы. В остальном богослов Льюис работает с парафразами и аллегориями, где бегство Шасты, найденного в младенчестве в лодке, отсылает к истории Моисея , яблоневый сад в повести «Племянник чародея» — к грехопадению в райском саду, добровольная жертва Аслана на каменном столе и предательство Эдмунда — к последним дням Иисуса Христа, а лже-Аслан и конец Нарнии — к антихристу и Апокалипсису. Прямо указывают на связь с христианством и образы Аслана: лев — один из символов Иисуса Христа, в конце повести «"Покоритель зари", или Плавание на край света» предстаёт в образе ягнёнка и кормит героев которые также являются образами Христа рыбой. Таким заимствованием персонажей из разных культур и традиций, отсылками к реальному мира и противоречиями внутри придуманного, мозаичностью и аллегоричностью Льюис принципиально отличался от своего друга и коллеги по оксфордскому литературному сообществу «Инклинги», Дж. Толкина , создававшего подробные, непротиворечивые и оригинальные вселенные. Критика, рецепция и отражения в массовой культуре «Хроники Нарнии» нередко критикуются за их прямолинейные христианские аллегории и нравоучительность, образы тархистанцев, южного народа, как главных врагов Нарнии и невозможность попасть в «настоящую Нарнию» для Сьюзен Пэвенси из-за её увлечённости модой и красотой.
Поэтому как антитезу Нарнии, с её христианскими идеями и правильными детьми, писатель Ф. Пулман позиционирует свой цикл «Тёмные начала» «His Dark Materials», 1995—2000. Гейман посвящает свой рассказ «Проблема Сьюзен» «The Problem of Susan», 2004 тому, как жилось Сьюзен после гибели её семьи в железнодорожной катастрофе в ходе повести «Последняя битва». Патерсон 1977 и одноимённый фильм 2007, режиссёр Г. Название воображаемой страны также переделано из названия одного из островов, упоминаемых в повести «"Покоритель зари", или Плавание на край света». Отчасти об этом же говорят серия книг Л. Гроссмана «Волшебники» «The Magicians», 2009 и их одноимённая экранизация от канала SyFy 2015—2020 , предлагающие мрачное отражение истории Нарнии. Магическая страна Филлори существует и в книге, которой с детства одержим главный герой, и как реально существующий другой мир.
В общении с обитателями Нарнии Сьюзен бывает чересчур гордой и надменной. Когда Сьюзен понимает, что готова отдать все ради помощи близким, она преображается. Девушка становится Королевой Сьюзен Великодушной. Она первой оказывается в Нарнии и сразу верит в существовании этой реальности. Для Люси эта страна оказывается почти домом. Она смело действует, находит язык с ее обитателями и относится к ним с добротой. Маленькая Люси понимает, что такое счастье. Она наблюдает за изменениями своих братьев и сестры, находит новых друзей и учится быть взрослой. В Нарнии она получает статус Королевы Люси Отважной. Герои проходят трудный путь ради познания. Чтобы это показать, Льюис делает отсылку к Платону через образ фавна с зонтиком. Мистер Тумнус, с которым герои знакомятся в первые минуты в Нарнии, живет в уютной пещере. Образ пещеры взят из размышлений Платона. Он говорил, что познание — это сложный процесс. Все равно, что стоять прикованным в пещере лицом к стене и размышлять о мире снаружи по теням, которые двигаются на стенах. Идея создать книги о волшебном мире, в котором живут мифические существа, у Льюиса появилась спонтанно. Он запомнил ее и реализовал через несколько лет.
Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях
Список персонажей «Хроник Нарнии» — статья из Интернет-энциклопедии для Хроники Нарнии английского писателя Клайва Льюиса о приключениях детей в волшебной стране Нарния. Хроники Нарнии 2. Эдмунд Питер Люси Сьюзен хроники Нарнии. По своей основной специальности Клайв Стейлпз Льюис был историком литературы. Бóльшую часть жизни он преподавал историю литературы Средних веков и Возрождения в Оксфорде, а под конец возглавил созданную специально для него кафедру в Кембридже. Помимо пяти. Хроники Нарнии – удивительная и прекрасная история волшебной страны, в которой правят любовь и доброта.
Типы личности The Chronicles of Narnia
Другим героем хроник Нарнии является Люси Пенсивенси — младшая из четырех детей, которые попадают в Нарнию. Хроники Нарнии главные герои имена. Список персонажей «Хроник Нарнии» — статья из Интернет-энциклопедии.
Любимые герои! Как сейчас выглядят и чем занимаются актеры «Хроник Нарнии»?
Кроме того, данное имя созвучно с англ. Как и в некоторых других именах, изобретенных автором, в этом имени присутствует дуалистический принцип — «до и после»: то, каким персонаж был до посещения Нарнии, до встречи с Асланом , и то, кем он стал впоследствии. Эндрю Кеттерли Дядя Дигори, чародей, стремящийся проникнуть в «иные миры». Прототипом данного персонажа послужил директор младшей школы, где учился К. Льюис — Роберт Капрон, жестокий человек с садистскими наклонностями, в конце жизни попавший в психиатрическую лечебницу. Этимология Andrew восходит к древнегреческому имени Андреас от греч. Фамилия Ketterley имеет очень интересное значение: слово «ketter» на нидерландском — «еретик»; а «ley» на испанском — «закон». Еретик от Закона отступник от Торы. Кроме того, Кеттерли созвучно со словосочетанием на иврите — «кетер ли», которое переводится как «корона мне». Таким образом, учитывая все значения, получается что Эндрю Кеттерли — это человек-беззаконник, который возводит самого себя на трон.
Весьма точное описание. Аналогия неприятия им Закона «Песни Аслана» будет четко прослеживаться в повести. Доктор Корнелиус Наставник принца Каспиана. Прототипом данного персонажа послужил Heinrich Cornelius Agrippa von Nettesheim — Агриппа Неттесгеймский 1486—1535 гг. Этимология Cornelius восходит к римскому родовому имени, которое происходит от лат. Могрим Волк, капитан секретной полиции Белой колдуньи. Прототипом данного персонажа послужил Фенрир, огромный волк из германо-скандинавской мифологии. Этимология имени Maugrim восходит к английскому словосочетанию «grim maw» — «зловещая пасть». Кроме того, «maugrim» фонетически связано со словосочетанием «more grim» — «более мрачный», «более зловещий»; а также со словом «maugre», которое может означать — «недоброжелательность», «враждебность», «плохое отношение».
Помимо этого, некоторые исследователи полагают, что «maug rhyme» восходит к древнеирландскому, и означает «раб заклинания». Примечательно также, что «могрим» созвучно с глаголом на иврите «легарем» — «грызть», «глодать кости». Нарния Нарнию Льюис не выдумал, а нашел в Атласе Древнего мира, когда учил латынь, готовясь к поступлению в Оксфорд. Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии, Италия. Небесной покровительницей города считается блаженная Лючия Брокаделли, или Лючия Нарнийская.
Он создал волшебные кольца, которые переносят людей в другие миры. Чтобы испытать их, он подарил одно кольцо девочке, та исчезла, и мальчик отправился её спасать. Дети очутились в Лесу-между-мирами, откуда попали в умирающий мир Чарн, где случайно разбудили злую и могущественную Колдунью. Ухватившись за мальчика, Колдунья проникла в мир людей. Друзья попытались увести Колдунью из своего мира и попали в мир, который в этот момент создавал Великий Лев. Наделив зверей речью и создав мифических существ, Лев назвал свой мир Нарнией и поручил мальчику защитить его от Колдуньи, которую тот сам туда и привёл. Дети отправились в волшебный сад, принесли оттуда яблоко — плод вечной молодости — и бросили его в землю. Колдунья тоже нашла сад и съела яблоко. Это дало ей вечную молодость и силу, но не сделало счастливой, ведь счастье приносит только плод, полученный в дар. Из яблока выросло дерево, призванное оберегать Нарнию от Колдуньи. Плод этой яблони Лев подарил мальчику. Вернувшись домой, тот дал его своей умирающей маме, и она выздоровела. Беда не приходит одна, не приходит одна и радость. Сердцевину яблока мальчик закопал в саду и из него выросла чудесная яблоня. Рядом дети зарыли и дядины кольца. Вскоре отец мальчика получил в наследство поместье. Мальчик переехал туда и через много лет стал профессором. Волшебную яблоню расколола молния, и профессор сделал из неё шкаф. Лев, Колдунья и платяной шкаф[ ред. Родители отправили четверых детей — Питера, Эдмунда, Сьюзен и Люси — подальше от бомбёжек Лондона, в провинцию, к пожилому и одинокому профессору. Через волшебный шкаф в доме профессора дети попали в параллельный мир — страну Нарнию, населённую говорящими зверями и мифическими существами. Нарнию захватила Белая Колдунья и погрузила страну в вечную зиму, где Рождество никогда не наступит. Согласно древнему пророчеству, весна придёт и Колдунья погибнет, когда в Нарнию явится Великий Лев, а королями и королевами в ней станут две дочери Евы и два сына Адама. Чтобы пророчество не сбылось, Колдунья заколдовала Эдмунда и с его помощью попыталась захватить остальных детей.
Глядя на фото актрисы, далеко не все поклонники могут узнать самую маленькую героиню любимой саги. Уильяму Моузли удалось как нельзя лучше воплотить роль принца на большом экране. Это стало отправной точкой его большой карьеры в кино. После съемок в «Хрониках Нарнии» Моузли стал звездой американских телесериалов — «Восприятие», «Члены королевской семьи». Позднее он также снялся в фильме «Вуаль» и триллере «Курьер» читайте также: Трагические судьбы: дети-актеры, которые умерли слишком рано. С момента выхода «волшебной» трилогии Уильям повзрослел и возмужал. Когда снимался первый фильм, юноше было всего 18 лет. Сейчас Моузли 35 лет.
Кор уж извините меня, но он будет Кором и только Кором делал всё по дому, а Аршин рыбачил и продавал в городе добычу. Кор иногда спрашивал его о землях лежащих на Севере, но тот никогда ему никогда мальчику не отвечал. Однажды к Аршину приехал тархин Анрадин. Он хотел купить мальчика, и Анрадин с Аршином начали долго торговаться. Сам Кор вышел во двор, думая о том, хорошо ли ему будет у тархина, вслух высказал сожаление, что лошадь Анрадина не умеет говорить. К удивлению, конь заговорил, но сказал, что лучше умереть, чем быть рабом у Анрадина, и предложил Кору бежать в Нарнию вместе. Кор согласился. Коня звали Йо-го-го-и-га-га-га, или просто Игого. Пройдя небольшое расстояние, Аслан соединил их с ещё одной парой: лошадью и странным тархином. Кор и Игого узнали, что эта пара - говорящая кобыла по имени Уинни и тархина, сбежавшая от своего жениха, Аравита. Вчетвером они взяли путь в Нарнию, и первой цель было пройти столицу Тархистана, Ташбаан. К несчастью, именно тогда королева Сьюзен, король Эдмунд и принц Корин из Орландии нанесли визит Тисроку.
Хроники Нарнии - Интересные факты о хрониках Нарнии
– Based on the Chronicles of Narnia series by British author C. S. Lewis, Disney and Walden Media are bringing the tale to life in the upcoming release of The Lion, the Witch and the Wardrobe. просмотр категории и статей. Центральный герой серии книг Хроники Нарнии. Он единственный персонаж, который появляется во всех книгах. По своей основной специальности Клайв Стейлпз Льюис был историком литературы. Бóльшую часть жизни он преподавал историю литературы Средних веков и Возрождения в Оксфорде, а под конец возглавил созданную специально для него кафедру в Кембридже. Помимо пяти. Нарнийские персонажи, не упомянутые в книгах Льюиса, но появляющиеся в фильмах или игровых адаптациях Хроники Нарнии включая следующее.