Петр Чайковский. 03:23. Слушать. Скончался один из основателей группы «Машина времени» Юрий Борзов. Главная» Новости» Концерт 1 чайковский слушать. Главная» Новости» Чайковский первый фортепианный концерт. В третьей части Концерта № 1, в кульминации драматического подъема, на вершине эмоционального взлета Чайковский использовал еще одну украинскую песню.
Концерт для фортепиано с оркестром № 1 (Чайковский)
А первые аккорды Первого фортепианного концерта Чайковского — властные, ослепительно-яркие и с точки зрения хорошего вкуса того времени абсурдные — давали понять: это музыка, которую нельзя пересказать. Первый концерт для фортепиано с оркестром Петра Ильича Чайковского открыл новую эпоху в русской фортепианной музыке. "Первый концерт Чайковского явился произведением, безусловно новаторским для своего времени. Концерт №1, П.И. Чайковский - Концерт №1 для фортепиано с оркестром, Чайковский П.И. - Концерт №1 и другие скачать в mp3 и слушать музыку онлайн бесплатно. Чайковский Перт Ильич Пер jnl.
Петр Ильич Чайковский- все про первый концерт для фортепиано с оркестром
Vladimir Horowitz performed this piece as part of a World War II fundraising concert in 1943, with his father-in-law, the conductor Arturo Toscanini, conducting the NBC Symphony Orchestra. Смотрите онлайн ский. Концерт № 1 для фортепиано с. 21 мин 22 с. Видео от 2 декабря 2019 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! Денис Мацуев и Государственный академический симфонический оркестр России под управлением Марка Горенштейна исполняют Чайковского, Первый концерт для фортепиано с оркестром. Музыка первого концерта Чайковского отличается глубокими эмоциональными переживаниями.
Чайковский Концерт
П.И. Чайковский. Концерт для фортепиано с оркестром №1. | Первый концерт Чайковского, записанный Мацуевым, играл на Олимпийских играх взамен государственного гимна РФ. |
Чайковский Концерт | Концерт Чайковского стал первым русским фортепианным концертом, который смог конкурировать с признанными классическими шедеврами этого жанра. |
Петр Чайковский - Первый концерт для фортепиано с оркестром | Скончался один из основателей группы «Машина времени» Юрий Борзов. |
концерт 1 чайковский | В результате первая часть концерта Чайковского наполнена драматизмом, чего нет у Шумана. |
чайковский концерт 1 часть 1 (найдено 200 песен)
Остановлюсь на некоторых принципиально важных моментах. Почти во всех симфонических произведениях Чайковского вводится масштабный и значительный по образной сути пролог к сонатному аллегро. В этом отношении концерт стоит несколько особняком. В отличие, например, от поздних симфоний композитор даёт пролог к концерту как бы отдельным порталом и в дальнейшей экспозиции к нему не возвращается. Подобный апофеозный пролог — единственный в своём роде в качестве параллели здесь, может быть, уместно вспомнить фа-диез-минорную сонату Шумана. Вступление надо играть торжественно, просто, величаво, но избегать чрезмерной мощности звучания. Один мой ученик с восторгом говорил о зарубежном пианисте, который так сыграл начало, словно стремился раздавить оркестр... Я советую здесь быть помудрее, проявить определенный исполнительский расчёт. Тема идёт у оркестра, и солист должен помнить о том, что изложение его партии довольно скромно по фактуре и охватывает такие регистры, в которых лучше сыграть полнозвучно, красиво, мягко. Не следует играть от локтя, высоко размахивать руками, необходимо хорошее ощущение клавиатуры. Не стоит слишком увлекаться массивностью, гигантизмом звучания, имея в виду дальнейший материал, когда оркестр расширится до огромных масштабов и некоторым пианистам может просто не хватить силы".
Первые аккорды фортепиано во вступлении, несмотря на FF, должны быть исполнены мягким, сочным, благородным звуком. Не надо забывать, что тема вступления имеет в оркестре нюанс mF и исполняется лишь скрипками и виолончелями кстати, дирижеры, привыкшие к чрезмерно «активному» поведению солистов, просят оркестр играть интенсивнее. Arpeggiati в последних аккордах вступления остатки первой редакции весьма желательны, так как дают ясное ощущение завершённости темы в оркестре". Темпы должны быть медленнее, чем обычно играют. Каденция — драматичная. Хорошо играл вступление Николай Орлов. Он «звенел» пятым пальцем правой руки особенно в верхнем регистре ". Это вызывает изумление, но они призывают..... Читая всё это подряд, хочется спросить: зачем же клясться Рубинштейном и Танеевым, если пианисты как раз идут вразрез с мнением этих мастеров, принимая к исполнению искажающую авторский замысел редакцию? Забавно читать, как они требуют "не слишком увлекаться массивностью", дабы "аккорды фортепиано во вступлении, несмотря на FF, исполнялись мягким, сочным, благородным звуком", чтобы "масштабность и блестящая техника не подавляли глубоко национальной песенной основы" и т.
Но как же возможно реализовать все эти благие намерения, если редакция Зилоти, признанная этими пианистами, как раз и создана для того, чтобы придать вступлению и всему концерту в целом "массивности", "мастабности" и "блестящей техники"?? В этом плане смешно читать о "звенящем" 5-м пальце Орлова: все, кто даст себе труд проиграть любую из авторских редакций вступления, обнаружат, что при исполнении авторского текста не понадобится никакого специально выращенного "звенящего" мизинца, так как текст Чайковского то есть арпеджирование ф-п аккордов вступления САМ ПО СЕБЕ обеспечивает отчётливые "звенящие" верхи! Про "подавление песенной основы" тоже смешно читать: как же её можно не "подавлять", исполняя зилотиевскую редакцию? Вообще в этих цитатах много "перлов", если оценивать их с точки зрения нашего сегодняшнего знания истинного положения дел — и заметьте, это всё высказано не каким-нибудь "человеком с улицы", а ведущими профессиональными педагогами нашего отечества! Вот, например, Флиер призывает "проявить исполнительский расчёт. Тема идёт у оркестра, и солист должен помнить о том, что изложение его партии довольно скромно по фактуре... С этими словами любопытно сравнить наблюдение Наседкина: "дирижеры, привыкшие к чрезмерно «активному» поведению солистов, просят оркестр играть интенсивнее"! Ещё бы! Ведь само собой, что пианисты, следуя соблазнам зилотиевской редакции, начинают форсировать звучание! Об этом пишет и Флиер: "Один мой ученик с восторгом говорил о зарубежном пианисте, который так сыграл начало, словно стремился раздавить оркестр".
Разумеется, пианисты будут стремиться "раздавить", ибо сие стремление заложено в самой редакции, непосредственно следует из родовЫх пороков её замысла! Полагаю, достаточно комментариев: каждый желающий может самостоятельно изучить слова знаменитых пианистов и сопоставить их с данностью текста различных редакций и с укоренившимися традициями исполнения этого концерта. Выводы будут неутешительными! Вообще интересно наблюдать, что иной раз вытворяли виртуозы с фортепианной фактурой Чайковского, исходя всё из того же убеждения, что автор, дескать, "не пианист", а потому им, стало быть, виднее, что и как играть! В частности, любопытные воспоминания оставил Аксельрод об исполнении некоторых моментов 1-го концерта Г. Гинзбургом: "Поразительное знание природы инструмента позволило Гинзбургу невероятно дерзко решить проблему исполнения не очень удобного пассажа в I части Концерта b-moll Чайковского. Я, вероятно, не должен был бы открывать этот секрет, но не могу не поделиться своим восхищением изобретательностью и остроумием профессора: Левая рука в авторском варианте чувствует себя более скованно. Последование шестнадцатых, предложенное Гинзбургом, более естественно. В медленном движении партия левой руки вместе с правой звучит резким диссонансом, в быстром — заметить это невозможно". Знакомый сюжет!
Так сказать, "вариация на тему": "Чайковский не пианист, следовательно, мы можем вытворять с его фортепианным изложением всё, что захотим"! Особенно горько то обстоятельство, что подобные решения изобретались отнюдь не последними и не второстепенными нашими исполнителями: и Оборин, и Флиер, и Гинзбург — это же буквально столпы отечественного пианизма! Куда уж выше "жаловаться" на искажения композиторского замысла — если только самому богу! В этом аспекте интересно отметить замечание Наседкина: "Arpeggiati в последних аккордах вступления остатки первой редакции весьма желательны, так как дают ясное ощущение завершённости темы в оркестре". Эти слова звучат "подобно надписи надгробной"! Мне всегда, даже в те времена, когда я ещё не изучил с достаточным тщанием отличия редакций, переход во вступлении от слитных аккордов к арпеджированным казался нелогичным и несуразным. Вот как выглядит этот переход в зилотиевской редакции: В авторских вариантах никакого "перехода" нет: Легко заметить, что в авторской редакции эти арпеджиато звучат логично, так как являются продолжением ранее задействованной фактуры, а в редакции Зилоти это выглядит как несуразный переход к другому виду изложения. Абсурдность этого решения бросалась в глаза и вызывала реальные подозрения, что автор "что-то недодумал", в то время как на самом деле это Зилоти "перемудрил". Результатом внедрения редакции Зилоти в концертную практику как раз и явилась вся та "тяжкая борьба" педагогов со своими учениками за музыкальную логику концерта, которую педагоги смутно ощущали даже сквозь неудачные нововведения Зилоти. Хочется продемонстровать подлинный облик ещё нескольких моментов концерта, искажённых руками виртуозов.
Я хочу напомнить, что Зилоти явился "редактировать" не на пустое место, а на уже, так сказать, "подготовленную" предшествующими искажениями "почву": многие изменения, внесённые предшествующими редакторами, Зилоти принял, добавив свои собственные, ещё более одиозные. Но если партия фортепиано, помещённая в первом издании партитуры, была если и не написана, то хотя бы санкционирована Чайковским, то редакцию Зилоти уже никто не санкционировал. Любопытный момент имеется в авторском клавире перед кульминацией 1-й части: А вот что помещено в первом издании партитуры, то есть задолго до вмешательства Зилоти, но вполне им одобренное: Удивляет прежде всего отсутствие необходимости в подобном вмешательстве: ЗАЧЕМ надо было менять ясную и прозрачную логику пассажа, заменяя её этой выморочной конструкцией, долженствующей, очевидно, "придать разнообразия" и "внести дополнительные голоса" в композиторское решение, показавшееся не в меру ретивому редактору слишком прямолинейным? По всей видимости, ответ следует искать в плоскости субъективных воззрений пианиста, осуществившего эту правку: кто её сделал, история благоразумно умалчивает. Но, как писал по подобному поводу С. Фейнберг, "сверхтрудности", встречающиеся в фортепианных произведениях выдающихся композиторов, являются крайним выражением высокого фортепианного стиля. Он же отмечал, что понятие "фортепианность" часто бывает неправильно истолковано и что "хороший фортепианный стиль далеко не всегда предполагает лёгкость исполнения". Запомним эти замечательные слова! Это не означает, что я призываю корёжить концерт в духе Зилоти — вовсе нет! Но небольшую ЛИЧНУЮ услугу автору с учётом достижений более позднего пианизма, в частности, рахманиновского, можно оказать.
Но я должен отметить, что целью моей правки, в отличие от исправлений, допустим, Зилоти, является не самопоказ солиста и не стремление выделить фортепианную партию или сделать её более блестящей, или противопоставить её оркестру, а всего лишь необходимость УСИЛИТЬ звучание солирующего инструмента на подходе к кульминации, дабы звучность рояля перед его же дальнейшими октавными пассажами не оказалась задавленной грандиозно усилившимся звучанием оркестра. Эти варианты должны основываться на принципе "наибольшего подобия", при этом следует либо максимально сохранять изменяемую фактуру, либо заимствовать фактурные решения из аналогичных моментов концерта, К примеру, в рассмотренном выше подходе к кульминации экспозиции можно задействовать фактурное решение аналогичного фрагмента репризы на подходе к каденции: Почему бы и нет? Всё же это вариант композитора, следовательно, он вполне может быть адаптирован и использован в рассматриваемом случае. Однако я тут же хотел бы отметить, что авторский фактурный вариант в репризе менее экспрессивен, нежели вариант в экспозиции.
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм.
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.
В своем письме С. Танеев особо отмечал самое начало Концерта, говоря об изменении расположения аккордов и противоречащих авторским намерениям необычайно быстрых темпах, в особенности в середине II части Концерта. По словам Игумнова, в тексте, который он исполнял, содержались фактурные изменения, не соответствующие, по мнению Танеева, «смыслу сочинения». Как писал Игумнов о замечаниях Танеева: «Нечего и говорить, что Сергей Иванович на всю жизнь убедил меня в их правильности»40. По мнению Игумнова: «В третьей редакции, сохранившей многое из второй, появились более существенные изменения первоначального текста. По-другому излагался аккордовый аккомпанемент при первом проведении темы вступления расширился диапазон звучания, уплотнилась аккордовая масса на сильных долях такта, возникли компактные аккорды взамен арпеджированных, повысился динамический уровень — с f до ff , изменилась тесситура изложения партии правой руки в последнем проведении темы побочной партии в третьей части. Одновременно была сделана купюра в разработке финала»41. Третья версия Концерта не встретила сочувствия и со стороны А.
Глазунова, который хорошо знал это произведение, в том числе и в авторском исполнении. Он присутствовал и на концерте 16 октября 1893 года, когда Концерт в последний раз звучал под управлением Чайковского. Зная феноменальный слух и музыкальную память Глазунова, которые помогли ему участвовать в реставрации незавершенных сочинений русских композиторов, восстанавливая их по памяти, можно довериться его мнению в отношении третьей редакции Первого концерта Чайковского. Вслед за Танеевым текст третьей редакции не считал авторским его ученик, выдающийся пианист А. Гольденвейзер, который подготовил Концерт для издания в Полном собрании сочинений П. Чайковского Т. Несомненно, что почти все нововведения в третьей редакции принадлежат Зилоти, в переписке с которым Чайковский обсуждал возможность перемен как в Первом концерте, так и Втором, вышедшем в редакции Зилоти после смерти Чайковского, о чем существует множество документальных свидетельств, в том числе и письма пианиста к брату композитора М. В них Зилоти утверждал, что внесены перемены, которые сам П. Чайковский одобрил при жизни42.
Однако в переписке композитора с Зилоти читаем другое. Чайковский сопротивлялся, просил ничего не изменять в форме сочинения и т. Наблюдается странная и не находящая объяснений картина: в переписках издателя Юргенсона, М. Но по газетной статье трудно судить об аутентичности слов Зилоти, переданных журналистом. Поэтому Зилоти что-то мог рассказывать со слов других людей, бывших свидетелями событий. Чайковский высоко ценил Зилоти-пианиста, приглашал его как солиста в свои концерты, пользовался его помощью в работе над корректурами собственных сочинений. Но он не всегда бывал доволен корректурой Зилоти. В нотах ошибок я нашел очень мало, хотя несколько очень крупных как, например, на стр. Но ты не обратил никакого внимания на знаки, на нюансы!
Они то совсем не выставлены, то выставлены не так и не там, где следует»45. Эти качества покорили публику. Конечно, его темпы не те, которые композитор задумывал в прошлом в этом сочинении. Слушатель мог попытаться припомнить разрыв традиции или смазанно сыгранный пассаж, исполненный пианистом с феноменальным звуком и техникой, в его огромном и заразительном возбуждении. Но в то же время это была музыка Чайковского, истолкованного масштабно, смело и ярко, чего нельзя было услышать в этом городе в течение многих лет — и это не исключает последних замечательных исполнений этого сочинения более молодыми виртуозами, чем г-н Зилоти. Это по сути был истинный Чайковский, и независимо от спорных моментов, в кои-то веки прозвучал концерт с его величественной архитектоникой и благородной мощью»46. В статье-анонсе перед этим концертом Зилоти в Нью-Йорке в Карнеги-холл после пятилетнего перерыва сказано, что он должен был играть в сопровождении Филармонического оркестра из 65 музыкантов, дирижировал Павел Стасевич, выходец из России, обучавшийся в Петербургской консерватории у Л. Когда он был завершен, Чайковский показал его Николаю Рубинштейну. Рубинштейн, возможно, обиженный на то, что Чайковский с ним не консультировался в процессе работы над сочинением, во всяком случае, без благожелательности к произведению, в карикатурном виде изобразил его на рояле и в итоге сказал, что будет его играть, но только при условии, что многое из написанного будет изменено.
Чайковский, которого задели и разозлили слова Рубинштейна, вышел из комнаты, заявив, что не изменит ни ноты. Потом Чайковский изменил посвящение своей партитуры, заменив имя Рубинштейна на Бюлова, и отправил ноты Бюлову. Этот знаменитый музыкант как раз отправлялся на гастроли в Америку. Он выучил Концерт по пути, на корабле в океане. Впервые он исполнил его в Бостоне, штат Массачусетс, под управлением Ланга, с оркестром, в котором было четыре первые скрипки. Успех Концерта был ошеломительный и безоговорочный. Дальнейшая судьба этого сочинения известна. И можно предположить, что, каким бы ни был вспыльчивым Рубинштейн и что бы ни оправдывало обидчивость Чайковского, основания для критики его Концерта были, и не в идеях, форме или тексте самого Концерта, а в практическом исполнительском удобстве. Молодой музыкант сыграл начальные аккорды на рояле.
В том-то и дело. Зилоти переместил аккорды, играемые правой рукой, на октаву выше, чем Чайковский написал. Эта транспозиция так и осталась в Концерте. Зилоти предложил и другие изменения, в том числе и маленькую купюру в третьей части. Чайковский, который сначала был озадачен и чувствовал некоторое раздражение, подумал над этими предложениями и в конце концов принял их с восторгом. Затем третье издание Концерта было выпущено в Москве Юргенсоном, который прямо сказал Зилоти, что он еще слишком молод и малоизвестен, чтобы можно было указать на него как на автора изменений в изданной партитуре. Чайковский, с свойственным ему великодушием, запротестовал против такого подхода и объявил Юргенсону, что он не даст ему пересмотренную партитуру, если об участии Зилоти в этой работе не будет упомянуто открыто. У Юргенсона в то время был договор о сотрудничестве с лейпцигским издателем Ратером. Есть также и не совпадающие ни по сути, ни по времени эпизоды, реальность которых просто сомнительна.
Это можно расценивать или как издержки памяти пианиста, или как сознательное желание как-то подчеркнуть свое участие и свою роль в истории столь знаменитого сочинения Чайковского. Итак: предпосылки к новой, но не осуществленной при жизни редакции у Чайковского были, однако выпущенное Юргенсоном уже после смерти Чайковского издание с пометой, что оно третье, не может считаться полностью отражающим авторский замысел, несмотря на всю распространенность такого мнения в исполнительской практике. Издание двух авторских редакций Концерта в составе Академического полного собрания сочинений П. Чайковский — Н. Переписка: В 4 т. Челябинск: MPI, 2007—2010. Далее — ЧМН. Полное собрание сочинений: Литературные произведения и переписка. Гершовским, К.
Давыдовой и Л. Далее — ЧПСС. Очерк деятельности С. Давыдовой, Г. Лабутиной и Н. Жизнь Петра Ильича Чайковского: В 3-х т. Далее — ЖЧ I. По следам веснянки из фортепианного концерта П. La Corde sensible, vaudeville en un acte.
Paris: Barbre ed. Magasin theatral. Choix de pieces nouvelles. Воспоминания о П. Гершовским и И. Викторовой и Б. System number 004261457. Чайковский дирижировал: Гамбург 1888.
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic. По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на skymuz yandex.
Чайковский. Первая часть 1 концерта для фортепиано (так, как написал автор). А. Ключко, Н. Цинман.
Технические особенности первого концерта Чайковского делают его уникальным и неповторимым произведением романтической музыки. Первая часть начинается с короткой рожковой темы си минор в сопровождении оркестровых аккордов, которые быстро переходят в лирическую и страстную тему ре мажор. Петр Чайковский Концерт Для Фортепиано С Оркестром № 1, Pyotr Tchaikovsky Piano Concerto No. 1. 23:24 Петр Ильич Чайковский, концерт для фортепиано с оркестром №1, часть первая. Первый фортепианный концерт п и Чайковского 2 часть. Cкачать первый концерт чайковского в мп3 на телефон или ПК Слушать песню онлайн на Музмо.
П.Чайковский. Концерт №1 для фортепиано с оркестром. Ч.1
Слушайте и скачивайте чайковский первый концерт бесплатно на Хотплеере в mp3 (ID: d54d). Конце́рт № 1 для фортепиа́но с орке́стром си-бемоль минор, соч. 23 был написан П. И. Чайковским в 1874―1875 годах и впервые исполнен 25 октября 1875 года в Бостоне Гансом. Это одно из самых популярных сочинений Чайковского и один из самых известных фортепианных концертов.[2]. Советский искусствовед Владимир Блок считал Концерт для фортепиано с оркестром № 1 прямым предшественником поздней Симфонии ми-бемоль мажор. История одного шедевра: Чайковский.
Концерт для фортепиано с оркестром № 1 (Чайковский)
Тем не менее, он не только первый московский пианист, но и действительно превосходный пианист, и, зная заранее, что он будет глубоко оскорблён, узнавши, что я обошёл его, я предложил ему прослушать концерт и сделать замечания насчет фортепианной партии. Это был канун рождества 1874 года. В этот вечер мы оба приглашены были на ёлку к Альбрехту, и Николай Григорьевич предложил мне до ёлки поместиться в одном из классов консерватории. Так мы и сделали. Я явился с своим манускриптом, а вслед за мной и Николай Григорьевич с Губертом.
Имеете ли Вы, друг мой, понятие о последнем? Это очень добрый и умный человек, совершенно лишённый всякой самостоятельности, очень многоречивый, нуждающийся в целом предисловии, чтобы сказать простое ДА или НЕТ, неспособный высказать решительного мнения в простой форме, всегда льнущий к тому, который в данном случае смелее и решительнее выражается. Спешу оговориться, что это делается не из подлости, а из бесхарактерности. Я сыграл первую часть.
Ни единого слова, ни единого замечания! Если бы Вы знали, какое глупое, невыносимое положение человека, когда он преподносит своему приятелю кушанье своего изделия, а тот ест и молчит! Ну, скажи хоть что-нибудь, хоть обругай дружески, но, ради бога, хоть одно сочувственное слово, хотя бы и не хвалебное. Рубинштейн приготавливал свои громы, а Губерт ждал, чтобы выяснилось положение и чтобы был повод пристать к той или другой стороне.
А главное, я не нуждался в приговоре над художественной стороной. Мне нужны были замечания насчет техники виртуозной, фортепианной. Красноречивое молчание Рубинштейна имело очень знаменательное значение. Он как бы говорил мне: «Друг мой, могу ли я говорить о подробностях, когда мне самая суть противна!
Я вооружился терпением и сыграл до конца. Опять молчание. Я встал и спросил: «Ну что же? Тогда из уст Николая Григорьевича полился поток речей, сначала тихий, потом всё более и более переходивший в тон Юпитера-громовержца.
Оказалось, что концерт мой никуда не годится, что играть его невозможно, что пассажи избиты, неуклюжи и так неловки, что их и поправлять нельзя, что как сочинение это плохо, пошло, что я то украл оттуда-то, а то оттуда-то, что есть только две-три страницы, которые можно оставить, а остальное нужно или бросить или совершенно переделать. А это? Да разве это возможно! Я не могу передать Вам самого главного, т.
ТОНА, с которым всё это говорилось. Ну, словом, посторонний человек, попавший бы в эту комнату, мог подумать, что я—маниак, бездарный и ничего не смыслящий писака, пришедший к знаменитому музыканту приставать с своей дребеденью. Губерт, заметивши, что я упорно молчу, изумлённый и поражённый, что человеку, написавшему уже очень много и преподающему в консерватории курс свободной композиции, делают такой выговор, произносят над ним такой презрительно-безапелляционный приговор, которого и ученику, сколько-нибудь способному, нельзя произнести, не просмотревши внимательно его задачи,— стал разъяснять суждение Николая Григорьевича и, не оспаривая его нисколько, лишь смягчать то, что его превосходительство выразил уж слишком бесцеремонно. Я был не только удивлён, но и оскорблён всей этой сценой.
Я уже не мальчик, пытающий свои силы в композиции, я уже не нуждаюсь ни в чьих уроках, особенно выраженных так резко и недружественно. Я нуждаюсь и всегда буду нуждаться в дружеских замечаниях, но ничего похожего на дружеское замечание не было. Было огульное, решительное порицание, выраженное в таких выражениях и в такой форме, которые задели меня за живое. Я вышел молча из комнаты и пошёл наверх.
От волнения и злобы я ничего не мог сказать. Скоро явился Рубинштейн и, заметивши моё расстроенное состояние духа, позвал меня в одну из отдалённых комнат. Там он снова повторил мне, что мой концерт невозможен, и, указав мне на множество мест, требующих радикальной перемены, сказал, что если я к такому-то сроку переделаю концерт согласно его требованиям, то он удостоит меня чести исполнить мою вещь в своём концерте. Так я и сделал".
Стасова — абсолютно разгромный и безапелляционный, из которого можно сделать вывод не только о том, что даже маститые критики редко оценивают творения своих современников по достоинству, но и об ограниченности взглядов самого Стасова. В ту эпоху в "Новом времени" печатались «Письма из чужих краев» В. В корреспонденциях о концертах на Всемирной выставке Стасов обвинял Н. Рубинштейна в нежелании показать парижской публике образцы лучшей русской музыки — петербургских композиторов, представителей «могучей кучки».
Вот он, этот чудовищный текст: "Появление в концерте такого прекрасного пианиста, как г. Николай Рубинштейн, должно производить здесь самое радостное впечатление. Его встретили и провожали с великим восторгом, и это по всей справедливости. Он далеко не обладает ни художественностью, ни поэтичностью своего изумительного брата, его исполнение гораздо будет погрубее, поординарнее, попрозаичнее и попроще исполнения ТОГО Рубинштейна, у него нет никакой своей собственной физиономии, никакого собственного характера, потому что он есть только разжижённое эхо своего брата, но, тем не менее, в его игре есть немало и действительно хороших качеств.
У него есть сила, блеск, лёгкость, беглость, иной раз даже некоторая тонкость исполнения. Концерт г. Чайковского не принадлежит к числу лучших произведений этого композитора, так что даже было бы, может быть, выгоднее со стороны музыкальной, если бы г. Николай Рубинштейн сыграл одну первую часть, достаточно длинную, снабженную раскатистым и блестящим заключением вообще это была лучшая часть всего этого сочинения , но г.
Николаю-Рубинштейну хотелось, по-видимому, кончить ещё блестящее: он продержал довольно долго слушателей на скучном и незначительном Andante и потом на столько же незначительном финале, всё для того только, чтобы добраться до нарастания, нарастания, нарастания, идущего столпом в гору и приведшего, наконец, к очень громкому и банальному развалу всего оркестра, на фоне которого медь ревёт во всю глотку банальную некую тему, по всей вероятности, назначенную представлять что-то вроде апофеоза. Музыки тут мало, — но публика кричит и аплодирует с яростью, и дело в шляпе". Чайковского, кажется, далеко не могут служить полными представлениями новых русских музыкантов и их стремлений: оба они недостаточно самостоятельны и недостаточно сильны и национальны". А нам какое дело до его желаний или нежеланий!
Что он за хозяин в нашем отечестве и в нашем искусстве? Почему все должны быть жертвами его капризов или невежества?.. Русское искусство вдруг будет зависеть от г. Николая Рубинштейна!
Что за стыд и позор! Хочу указать в связи с этим упоминаемую ниже Л. Не в этом ли отношении к концерту коренятся причины того, что за корректуру взялись и "виртуозы", дабы "улучшить" как им думалось ф-п партию концерта, сделать её более приемлемой для них, более соответствующей их тогдашним представлениям о пианизме? Много позднее Асафьев, в отличие от "виртуозов" в положительном ключе писавший о пианистической изобретательности Чайковского, нимало не ставя под сомнение его новаторство и В ЭТОЙ области тоже, отметил фундаментальное значение его фортепианного стиля для русской музыки: "Историю современного русского пианизма надо начинать с рождения Первого фортепианного концерта Чайковского, где великий композитор по-русски, в условиях интенсивно возраставшей общей московской художественной культуры, обобщив лучшие завоевания тогдашнего Запада, создал русский симфонический пианистический стиль.
И вот, из огромного композиторского завоевания, чем является упомянутый фортепианный концерт, выросло художественное течение, составляющее главное, существенное свойство русско-московского пианизма,— его насыщенность творчеством, ощущениями творческого процесса и проявлением композиторской культуры, вопреки чистой виртуозности блестящего концертного стиля". Несмотря на заботливое культивирование «вертикали», то есть гармонической фактуры, все-таки их музыкой управляет у Рахманинова в сильной и большей степени мелос, эмоционально выразительный и фортепианно-пластичный. Мелос конструирует и движет их музыку, которая без этого стимула превратилась бы в гармонические импровизации на тональной базе и только. Господство мелоса как организующего фактора а не гармонизируемой мелодии видно также из следующих явлений: из стремления подчинить выражению орнамент и из образования своеобразной подголосочно-мелодической ткани.
Этo произведение превышает все написанное до него в этом жанре. Эго произведение положило начало традициям русского фортепианного концерта, заложенным еще Л. Рубинштейном и поднятым на новую ступень С. Концерт отличает смелое сочетание блестящей виртуозноcти и народно-песенного склада тематизма. В нем очень ясно выступает симфоническая природа. Концерт являет собой пример талантливого и новаторского претворения лучших традиций русской и западноевропейской фортепианной музыки.
Петр Ильич, обладавший чрезвычайно уязвимой натурой, был в шоке от такой реакции: он ожидал конструктивной критики и дружеского совета, но вместо этого столкнулся с безжалостным осуждением, выраженным с явным отсутствием такта. Эмоциональное потрясение Чайковского было так велико, что даже Рубинштейн почувствовал смущение и попытался мягко объяснить композитору, что и как следует исправить. Отказавшись от предложения Рубинштейна в корне переделать концерт, Чайковский все же учёл советы других музыкантов и внёс в фортепианную партитуру ряд изменений. При этом композитор снял запланированное изначально посвящение Рубинштейну. Премьера состоялась 25 октября 1875 года в Бостоне. Ганс фон Бюлов лично исполнил концерт на фортепиано в сопровождении оркестра под управлением американского дирижёра Бенджамина Ланга.
Дебют встретил теплый приём публики и прессы. Закрепил успех следующий концерт в Нью-Йорке 22 ноября того же года под управлением дирижера Вальтера Дамроша. В России концерт впервые прозвучал 1 ноября 1875 года в Санкт-Петербурге, где солировал Густав Кросс под управлением Эдуарда Направника, однако это исполнение не вызвало восторга у Чайковского. Затем, 3 декабря, произведение было исполнено в Москве с Сергеем Танеевым в роли солиста и Николаем Рубинштейном в качестве дирижера, который к тому времени изменил свое мнение о концерте и впоследствии не раз исполнял его. Еще при жизни Чайковского первый концерт завоевал значительную популярность, он регулярно звучал во время турне композитора по Европе и Америке, в частности, при открытии Карнеги-Холла в Нью-Йорке. Первый фортепианный концерт прозвучал на последнем концерте Чайковского 16 октября 1893 года.
Тогда выбор музыки на замену гимну только обсуждался, хотя «Катюша» и считалась приоритетным вариантом. Как именно наказали Россию? Детальных критериев решением CAS определено не было, как и какого-то унифицированного для всех варианта, поэтому некоторые коллеги пробуют импровизировать», — отметила председатель комиссии спортсменов ОКР Лада Задонская. Впервые концерт Чайковского прозвучал на награждении конькобежцев 12 февраля — в честь победы Ангелины Голиковой на дистанции 500 м. Важно понимать: к тому моменту на Чайковского поставили только конькобежцы и фигуристы, а ОКР в это время ждал решения CAS по «Катюше», которая виделась заменой гимна для всех сборных на всех ЧМ и Олимпиадах. России запретили «Катюшу» вместо гимна.
Почему и какие теперь варианты? На поиск нового варианта ушло две недели. Министр спорта Олег Матыцин предложение оценил: «Я с уважением отношусь к инициативе ОКР , насколько я знаю, это вопрос, предварительно согласованный со спортсменами. Для нас очень важно, чтобы в период санкций наши победы, а такие, я уверен, будут на Олимпийских играх в Токио и Пекине, сопровождала значимая музыка, которая ассоциируется с культурой нашей страны, традициями нашей страны.