Новости кто придумал название украина

С тех пор название Украина стало применяться и к территориям, попавшим под эту власть.

Этимология :: Украина, Украинец

Не может быть край отдельно от тарелки. Как говорила Алиса, - видела я кота без улыбки, но улыбку без кота... На самом деле, улыбка без кота иногда бывает. Но только иногда и очень недолго.

Судя по всему, историческое время "края без империи" истекает на наших глазах. Край бывшей империи, сам величиной с Францию и почти вдвое больше Германии, начал терять очертания и границы. Название "Украина" потеряло свой первоначальный смысл вольных поселений на краю государства российского и обрело новый смысл - страна, находящаяся на своем собственном краю, на краю финансовой пропасти, на краю здравого смысла, на краю своей истории.

Украина сделала себя краеугольным камнем в противостоянии России и США, иначе и быть не могло. Чтобы вернуть смысл своему названию, нужно было стать частью какой-то империи, если не российской, то американской. Только нужен ли США этот край, готовы ли они его поддерживать, как это делала Россия, развивать, обеспечивать ему защиту?

Конечно, нет. Прежняя империя неосмотрительно отпустила свой край в независимость, а другая - просто использовала его как инструмент в решении сиюминутных политических задач. Российской империи сегодня не существует, правительство России чурается имперского прошлого и картинно разводит руки, когда кто-либо заводит речь о претензиях хотя бы на Донбасс, не говоря уже об остальном.

Россия не вернула в свои границы ни Приднестровье, ни Осетию, ни Абхазию, нет пока оснований ожидать и возврата в состав государства 40-миллионной окраины, региона у западного края исторических рубежей. Американской империи Украина нужна не более, чем Югославия или Ирак. Поиграть и бросить.

Не станет Украина новым американским штатом - это совершенно очевидно. Европа - это вообще не империя, а союз, который и без того расширился на восток более, чем следовало. Новых стран, тем более с такой массой проблем как на Украине, Евросоюз включать в свой состав не готов и не намерен.

Это ясно всем, кроме самых убежденных оптимистов, заклеивших еврообоями всю свою комнату, включая окно и телевизор. Польша - вообще не способна на масштабные расширения. Чисто экономически.

Речь Посполитая - не более, чем мечта патриотов, воссоздать которую практически невозможно. Принять к себе Украину целиком Польша не в состоянии даже при согласии всех сторон конфликта.

Любые другие языки Мира не могут перевести слово Москва. Слово «кремль» — татарское и обозначает укрепления на возвышенности. В средние века все картографы Европы писали и проводили границу Европы вдоль границ Руси Русь — это территория нынешней Украины!!! Московия — улус, со своими финскими народами, всегда была составляющей Орды и ее Европа справедливо относила к Азии. Московия Россия платила дань Крымскому Хану!!!!!!!!!! Царь Московии встречал крымского посла на Поклонной горе, садил его на своего коня, сам пешим, под узду, вел коня с крымским послом в Кремль, садил его на свой трон и вставал перед ним на колени!?

На страницах 989—990 четвертого тома указанного выше издания мы находим, что: Украй [м. Латины взяша украйны неколико псковских сел, стар. Даже до украины нашей страны молдавской, стар. На украйне, на студеном море, стар. Ныне Украйной зовут Малую Русь. Украек [-айка] м.

Украинный и украйный, крайний, у краю, на краю чего-либо находящийся; дальний, пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства. Сибирские города встарь зывались украйными. А город Соловецкой место украинное, Акты. Украиться пск. Далее возьмем «Материалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам» И. Срезневскаго, издание типографии Императорской академии наук, С.

Потоцкого от июля 1651 г. Поляки никогда не распространяли его на русское население Украины. Среди крестьян с. Снятынка и Старое село ныне - Львовская область в польском документе 1644 г.

Происхождение такого имени не вполне понятно, но очевидно, что остальное население "украинцами", таким образом, не были. С середины XVII в. Московские послы А. Прончищев и А.

Иванов, отправленные в Варшаву в 1652 г. Хмельницкого, среди которых был "Ондрей Лисичинский з Волыня, украинец, а ныне живет в Богуславе". Остальные представители Хмельницкого были уроженцами центральной или левобережной Украины. Примечательно, что среди всех послов "украинцем" был назван лишь один Лисичинский; таким образом, Прончищев и Иванов имели в виду, что Лисичинский являлся бывшим польским шляхтичем, то есть пользовались польской терминологией.

Хорватский выходец Ю. Крижанич в своем труде, написанном в тобольской ссылке в 1663-1666 гг. Свой труд, позднее получивший название "Политика", Крижанич писал латиницей на искусственном эклектическом языке - смеси церковнославянского, простонародного русского и литературного хорватского. Слово "украинцы" Крижанич мог заимствовать из русского языка или самостоятельно сконструировать: он родился в Бихаче неподалеку от Крайны, где проживали краинцы то есть хорутане, или словенцы.

С последней трети XVII в. Наиболее ярким документом в данном отношении следует считать "Пересторогу Украины" 1669 г. В отношении всего малороссийского населения применяются понятия "народ рус с кий", "хртiяне русъкие", "русь" ср. Автор текста демонстрирует хорошее знание ситуации внутри Российского государства.

Дворецкий неоднократно бывал в Москве и получил там дворянство, именно в 1669 г. Единожды слово "украинцы" в значении казаков употреблено в "Кроинике о земле Польской" 1673 г. Матвееву в 1675 г. Вполне очевидно, что архимандрит употребляет понятие, хорошо известное в Москве, и имеет в виду пограничных воинских людей казаков Украины.

В стихах малороссийского поэта Климентия Зиновьева, писавшего во времена Петра и Мазепы, единственный раз были упомянут "Украинец породы Малороссийской" в собирательном смысле , то есть вводилось уточнение, о каких конкретно слободских "украинцах" шла в данном случае речь. Летопись С. Величко составлена между 1720 и 1728 гг. В документе содержатся следующие фразы: "Не забудь к тому же и того, что мы, войско низовое запорожское, скоро поднимемся на тебя, а вместе с нами встанут и все обабочные украинцы, наша братия, и премногие другие пожелают отомстить тебе за обиды и разорения.

В какой час и с какой стороны налетит на тебя вихорь и подхватит и унесет тебя из Чигирина, ты и сам не узнаешь, а поляки и татары далеко будут от твоей обороны". Население Малороссии в целом Величко именовал "народом козако-руським". В Лизогубовской летописи по В. Иконникову - 1742 г.

Выходец из известного малороссийского рода Я. Маркович 1776-1804 в своих "Записках о Малороссии, ее жителях и произведениях" СПб. Маркович также называл их "степными Малороссиянами" и полагал, что они произошли от русских или половцев, которые приняли казачий образ жизни; их потомков польский король Стефан Баторий расселил против крымских татар "при обоих берегах Днепра". Он также сообщал, что эти "украинцы", хотя и стали расселяться по Екатеринославской и Новороссийской губерниям, тем не менее составляли особое сословие и не смешивались с малороссиянами.

Когда "украинцами" начали называть всё население Украины-Малороссии? Выдающийся военный инженер генерал-майор А. Ригельман 1720-1789 - обрусевший немец, служивший в 1745-1749 гг. Как уже было сказано, на Черниговщине жили казаки, в отношении которых использовалось именование "украинцев".

Ригельман впервые распространил именование "украинцев" на население всей Украины-Малороссии. Понятия "украинцы" и "малороссияне", а также "Украина" и "Малороссия" использовались им как тождественные. Рукопись Ригельмана была хорошо известна историкам и привлекалась к исследованиям в частности, Д. Бантыш-Каменским в его "Истории Малой России" , однако никто из малороссийских историков - современников Ригельмана П.

Симоновский, С. Лукомский и др. Польский граф-эмигрант, впоследствии российский чиновник, Ян Потоцкий 1761-1815 издал в 1795 г. Во введении он привел список славянских народов, среди которых фигурировали "украинцы" или "малороссы" - отдельный от "русских" славянский народ, в древности разделявшийся на 4 племени: полян, древлян, тиверцев и северян.

Потоцкий впервые эпизодически использовал слово "украинцы" как этноним. Интересно отметить, что оно фигурирует всего 3 раза, но сразу в двух формах написания les Uckrainiens, les Ukrainiens. По мнению польского графа, русский народ происходил от словен новгородских, а кривичи, дреговичи и бужане влились в состав украинского, русского и отчасти польского народов. Более к украинской теме автор не возвращался, а сама концепция ни в других трудах Потоцкого, ни у его современников развития не получила.

Однако почины Ригельмана и Потоцкого восприняты не были. Слово "украинцы" в литературных и политических произведениях до середины XIX в. Харьковский писатель И. Квитка, одесский историк А.

Как произошло слово «украинцы»

Украины Киевской Руси Впервые слово «украина» встречается в источниках в Южной Руси, т.е. современной. Историк Михаил Мягков рассказал о географическом происхождении названия «украинцы». Эту трактовку резко раскритиковал украинский историк Ярослав Рудницкий в своем труде «Слово и название Украина» (Winnipeg, Man. Глава VIII Как польский король утвердил на карте своего королевства название трех воеводств «Украина». Во-первых: название «Украина» придумали поляки, поскольку эти земли называли «малорусскими».

Кто придумал украинский язык

Итак, вариантов с Диким полем опять же нет. И с запада, и с востока от него — Россия. Да и само Дикополье оказалось в Новороссии. Всё у них через… Но Россия должна быть готова и к компромиссу, если «анти-Россия» на какое-то время сохранится, а Дикополье покажется небратьям совсем уж неприемлемым. Хазарский период — последний, когда были обновлены защитные Змиевы валы к югу от Киева, по той же Роси и другим рекам. Хазария устраивает? Кто же посмеет назвать Хазарию нацистским государством? То-то же! А история какая! Когда Рюрик из Новгорода отправил своих бояр с дружинами по разным городам — в Полоцк, Ростов, Белоозеро, он направил на юг и Аскольда и Дира скорее всего, одного варяга по имени Хаскольдюр, а переписчики потом имя «разделили»: размеры букв были одинаковы, пробелов не было. Большинство бояр честно собирали дань и отправляли в первую столицу Руси, а Аскольд, отвоевав хазарский погост для сбора дани — Киев, скрысятничал и решил править самостоятельно.

Первое восстание украинцев против москалей! Кончил Аскольд нехорошо, а Олег Хельге , оценив место, объявил Киев «матерью городам русским» именно в дательном падеже, города-то русские уже были. Здесь просто калька с греческого «митрополис», «материнский город» и «столица». Первая оккупация! Берете Хазарию? Думаем… Придумал! Ну черные клобуки, недобитые половцами печенежские племена: торки, ковуи, берендеи, принявшие православие. Русские князья разрешили им поселиться по Роси и Суле под обязательство защищать границу вроде римских германцев-федератов. И как защищали! Возможно, предки казаков: в летописи однажды названы «черкасами», как позже называли и запорожцев.

А собственно русские земли теперь начинались с Василькова на Стугне, считай с южного пригорода Киева, а на левом берегу — с речки Супой в 30 верстах к востоку от Переяслава. Тоже нет?! Да ладно?.. Расисты, что ли? Да отнимите у украинок эту «степную черточку» в глазах, и они в немецких бюргер-фрау превратятся с их рыбьими глазами. Нет, ребята, я столько не зарабатываю, чтобы полночи вам название сочинять. Тогда возвращаемся к печке. Вы или часть России, или бантустан, окруженный Россией. Больше предложить нечего. Думаете, автор ерничает?

Ну давайте всерьез.

Там основную массу населения удалось заставить говорить на иврите — языке, изобретенном лужковским евреем Лазарем Перельманом более известен как Элиэзер Бен-Йехуда, ивр. В 1885 году иврит был признан единственным языком преподавания некоторых предметов в иерусалимской школе «Библия и труд». В 1904 году Союз взаимопомощи немецких евреев Хильфсферайн основал. Широко практиковалась ивриизация имён и фамилий. Все Моисеи стали Моше, Соломоны — Шломо. Иврит не просто усиленно пропагандировался. Особо упорным морды били до смерти. В иврите не допускается заимствование слов. Древнейшее упоминание об украинском языке датируется 858 годом.

Славянский просветитель Константин Кирилл Философ, описывая свое пребывание в крымском городе Херсонесе Корсуни во время путешествия из Византии до хазар, отмечает, что: «Чловька обргать глаголюща руською беседою». А впервые украинский язык был приравнен к уровню литературного языка в конце XVIII века после выхода в 1798 году первого издания «Энеиды», автором которой является Иван Котляревский. Именно его и считают основателем нового украинского литературного языка. Во 2-й половине XIX в. Византийский путешественник и историк Приск Панийский 448 г. Основой современной системы правописания стала орфография, применена Б. Этот прорывной звук различными способами обозначали в украинском письме по крайней мере с XIV в. Современные укрофилологи умалчивают также, что «Энеида» Котляревского в XVIII веке воспринималась именно как макароническая поэзия — род шуточных стихов. Сейчас же её преподносят как эпическое произведение малороссов.

Стыдно стало. Ну чего я, в самом деле, буду серьезных людей от работы отвлекать не по профилю. Речь-то все-таки идет не о гуманитарных науках, а о точных. О медицине, прямо говоря. Вот лишь некоторые отрывки из этого «исторического» трактата, судите сами. Охотясь на оленя 20 тыс. За 10 тыс. Наши предки додумались запихнуть кость в зубы коню и так им управлять. После приручения лошади и открытия железа украинцы-трипольцы стали мощными воинами-рыцарями с боевыми топорами и колесницами, а также мечами и шлемами... Знаменитые руины храма в Стоунхендже, висячие камни весом 45 тонн, принадлежат народу с берегов Днепра, прибывшего в 16 в. Украинцы принесли на Британские острова письменность, астрономические знания, бронзовую культуру, торговый обмен и своеобразный способ захоронений... Наш язык происходит из более древнего общества, которое проживало на этой территории, то есть трипольского, и этот волшебный милозвучный соловьиный украинский язык подарил нам Всемогущий Бог, сотворивший небо и землю... Сам Бог. И это утверждение вышло из-под пера не абы кого, а целого греко-католического священника Игоря Цара. Ему-то точно видней.

Сегодня Украина переписывает историю и потому там замалчивается Николай Васильевич Гоголь - сын помещика, ставший великим русским писателем, а выпячивается выкупленный крепостной Тарас Шевченко , по той причине, что в частной переписке он использовал слово «Украина» и называл себя «украинцем». Собственно, Украина Тараса Шевченко как понятие - позволяет понять позицию не только самого поэта, но отношение малороссиян того времени к слову Украина. Малороссийская идентичность не препятствовала появлению чувства украинской этнической общности, но в общественном сознании слова «Украина» и «украинец» были крепко связаны с борьбой запорожских казаков за свою самостийность. Во времена Тараса Шевченко пользование этими словами означало приверженность идеям, которые царское правительство по причине польских восстаний считало проявлением радикального сепаратизма. И надо отметить, что подозрение было оправданным, так как у истоков украинского национализма стояли люди, связывавшие освобождение малороссов от крепостного права с отрывом от России. Большинство украинофилов было не из малороссов, это были поляки и русские, даже не проживавшие на территории, но которых объединяла личная связь с Малороссией. Сами поляки мыслили восстановление государственности Польши не иначе, как восстановление империи Речи Посполитой, а так как Речь Посполитая могла появиться только за счет русской земли, то полякам Россия представлялась главным врагом. Влияние поляков выразилось в том сепаратизме от России, который стал фундаментом украинской идентичности. Кирилло-Мефодиевское братство , идеи которого разделял Шевченко, было одним из первых кружков так называемых украинофилов , интересовавшихся как народной культурой Малороссии, так и общим положением малороссийской народности, как называли в России коренное русинское население присоединенной Малой России. Поэтому украинофилы считали, что их критика крепостного права в Малороссии будет намного сильнее, если сравнивать положение крепостных малороссов с галичанами, которые в Австро-Венгрии были, не только свободны, но даже получили некие политические права. Именно для этого нужно было обозначать и малороссов и галицких русинов одним этнонимом - «украинец». Так как крепостное право считалось основным пороком России, то по причине полного неведения о жизни закарпатских русинов в Австро-Венгрии украинофилы выставляли австрийских галичан эталоном для малороссиян, так что называть украинцами - одинаково и галичан и малороссов - казалось им прогрессивно. Собственно, миф об экономическом положении и «счастье» политически свободных галичан и закарпатских русинов развеют публикации в герценовском журнале «Колокол» серии репортажей из этнографической экспедиции под общим названием - Галичина и Молдавия, путевые письма Василия Кельсиева , но это будет позднее. Интересы самого Тараса Шевченко ограничивались попыткой создать украинскую письменность на основе « кулишовки » — одной из ранних версий украинского алфавита, которую разработал другой член братства - Кулиш Пантелеймон Александрович , но осуждение поэта «по собственным отдельным действиям», так как участие в братстве не было доказано, показывает, что тема Украины была под большим запретом в российской империи. Так в докладе начальника Третьего отделения А. Орлова прямо говорилось: С любимыми стихами в Малороссии могли посеяться и впоследствии укорениться мысли о мнимом блаженстве времен гетманщины, о счастии возвратить эти времена и о возможности Украйне существовать в виде отдельного государства. Сам Тарас Григорьевич употреблял слово «украинец» в личной переписке для подчеркивания принадлежности его самого и его корреспондента к узкому кругу украинофилов хохломанов , тогда как мнение современных свидомых украинцев совпадает с подозрением жандармского полковника о том, что Тарас Шевченко был родоначальником самого ярого украинского национализма. У кирилломефодиевцев были идеализированные представления, особенно в части реального положения вольных - то есть свободных от закрепощения - галичан и других русинов в Австро-Венгрии, но именно оно было проводом для критики положения «украинцев» в царской России, на фоне воображаемого счастья таких же украинцев, каким казались «свободные» австрийские галичане. Украина в царской России 11. Я уже приводил причины, по которым ни в царской России, ни в Королевстве Польском, этноним «украинец» и топоним «Украина» - не могли быть признаны официально. Цитата из статьи Триединый русский народ : Если сепаратистские движения среди меньшинств например, поляков или финнов воспринимались как возможная угроза территориальной целостности империи, то украинское и белорусское национальные движения, возникшие на протяжении второй половины XIX века, воспринимались, прежде всего, как угроза единству государственной нации. Неудивительно, что в разгар польского восстания 1863—1864 годов так называемый Валуевский циркуляр... К пропуску цензурой разрешались «только такие произведения на этом языке, которые принадлежат к области изящной литературы». Причины цензурного запрета изложены в самом документе: «обстоятельства сугубо политические» — попытка осуществления «сепаратистских замыслов» «под предлогом распространения грамотности и просвещения». Ни о каком запрете украинского языка речь иди не могла, не только за отсутствием такового языка, но даже термина украинский язык. Котляревскимъ », в которой автор высмеивал речь местных помещиков, смешивавших литературный русский язык со словами народных малороссийских говоров. Поводом считать «Энеиду» первым произведением на украинском языке стал прилагаемый словарь, расшифровывающий значение почти тысячи народных слов. Надо сказать, попыток создать и словари и даже малороссийский письменный язык было много, но все они исходили из существующих диалектов западнорусского языка, тогда как современный украинский язык появляется, судя по Википедия - неожиданно и неведомо откуда, так, что он совсем не похож на западнорусский язык русинов, на котором они разговаривали не одно столетие: Западнорусский язык не совпадал с украинским разговорным языком с момента его появления, на рубеже между XVIII и XIX вв. Дополнением к циркуляру стал Эмский указ от 18 30 мая 1876 года, направленный на ограничение использования и преподавания «малорусского наречия» в Российской империи. Потапова, получившего письмо от помощника попечителя Киевского учебного округа М. Юзефовича, в котором тот обвинил украинских? Если царское правительство рассматривало малороссов как часть триединого русского народа, считавшегося государственной нацией, то я считаю, что усиление цензуры по обузданию сепаратизма, к чему вела деятельность украинофилов - было вполне оправданным. Однако с встраиванием малороссийской элиты в вертикаль российского государства слово Украина вообще теряло какие-либо перспективы стать топонимом, так что идеи самостийничества и украинского национализма могли бы вообще исчерпать себя в России, если бы не целая программа австро-венгерских властей по созданию идейного украинства в Галиции, так как Австрия начал подготовку к большой войне против России. Советую прочитать последнюю часть монографии Формальный национализм американского ученого Николая Ульянова , показывающей отношение к идеям украинства перед революцией. Австрийская Украина 12. Вопрос о появлении термина Западная Украина возвращают нас к истории Галиции. Но массовое многовековое заселение этих земель позволяло поляками считать их своей исторической областью под название «Восточная Малопольша». Поэтому термин «Западная Украина» мог появиться лишь после перехода Восточной Галиции в состав Австрийской империи после раздела Польши в 1772 году. Как мы понимаем, термин Западная Украина опять использовался неофициально. Население австрийской Galizien Галиции было пестрым с большим числом этнических поляков, среди которых были сильны настроения за возвращение в состав Польши, с которыми австро-венгерские власти боролись, натравливая на поляков русинское население. Но так как чиновничий аппарат Галиции был все же польский, то в ходе последующих разделов Польши полякам возвращают статус привилегированной нацией. Вместе с поляками улучшилось положение и галицкой элиты, среди которой австрийцы начинают продвигать идею о существование некоего отдельного этноса «украинцы». Австрийская украинизация галичан была социальным экспериментом, целью которого было противопоставление галичан русскому народу, так как Австро-Венгрия начинала готовиться к войне с Россией. В конец 19 века политика австрийцев поменялась так, что они начнут поддерживать поляков, потому что те считали Российскую империю главной виновницей в крахе Речи Посполитой, а из галичан создают «народ Каин», отрицающий свое родство с русским миром и, потому ненавидящий - из-за своего предательства - в первую очередь, русский народ, но и всех русинов. При этом в Галиции австро-венгерская администрация применила удачные опыт создания хорватов их сербов, прежде бывших единым народом, от которого хорватов оторвали окатоличиванием и переводом языка на латиницу. Это было продолжением политики Германской империя по ассимиляции местного населения, в результате которой исчезло славянское население центральной Европы и прусские племена в Прибалтике. Само слово Украина было неудобным для целей австрийцев, так как его значение прочно ассоциировалось с окраиной именно России, и никак уже - не с украиной Польши. Но именно по этой причине в глазах русинов слово Украина, как синоним Малороссии, символизировало приобщение к России. Русинское население Галиции плохо разбиралось в тонкостях политических технологий, поэтому не разглядело подвоха в акции по переименованию в «украинцев», инициированной австро-венгерскими властями. Jahrhunderts Ukrainer 12. То, что впервые украинцы в расовом смысле появляются в начале 20 века именно в Австро-Венгрии - является общепризнанным фактом, который лишь подтверждается использованием этнонима Ukrainer в переписях населения Австро-Венгрии. Даже больше, если бы не война, то скорей всего, австро-венгерскими властями название Украина было бы принято за название Восточной Галицией, но в начале 20 века общественное мнение в самой Австро-Венгрии воспротивилось этим переименованиям, что не помешало австрийским властям в Галиции создавать организации, продвигающие идеи украинства. Ведь надо понимать, для того, чтобы в 1914 году 28 тысяч галичан изъявило желание воевать против России на стороне центральных держав, нужно было провести большую работу по обработке населения в духе украинского национализма. Ведь добровольцы Легиона Украинских сечевых стрельцов присягали «вначале Австро-Венгрии, и только затем — Украине, за свободу которой они поклялись отдать свои жизни», что свидетельствовало о существование в мировоззрении галичан, принявших самоназвание «украинец» - понятия Украина, как некой «Родины», общей с малороссиянами, которые так же считались украинцами, но угнетаемыми в России. Признание австрийскими властями факта существования нации украинцев и неофициально Украины, как некого национального государства - имело явную цель «освобождения» той части этой Украины, которой считалась реальная Малороссия в составе России. Даже если замалчивалась цель присоединения Украины к Австро-Венгрии, то одно лишь провозглашение Украина как государства в смысле самостийного незалежного - уже было явным покушением на территориальную целостность России. Странно то, что именно галичане, бывшие с 1340 года - то в составе Польше, то в составе Венгрии, приняли самоназвание «украинец». Как мы теперь знаем, подмена понятий сыграла свою роль в обмане галичан, позволившим сделать из них Ukrainerов украинцев. Если со стороны Австрии создание украинства было одним из орудий борьбы против России, то украинство на территории Российской империи было явным сепаратизмом. По ужесточению цензуры мы можем судить, что в России было достаточно много государственных деятелей, осознававших масштаб этой опасности. Западно-Украинская народная республика 13. В тот же день, когда Карл I отрёкся от австрийского престола, а именно - 1 ноября 1918 года, части сечевых стрельцов украинские национальные части в австрийской армии провозгласили власть Украинского национального совета в Львове, Станиславе, Тернополе, Золочеве, Сокале, Раве-Русской, Коломые, Снятыне и Печенежине. В то же время в Львове началось восстание поляков, так как на 3 ноября созданная в Кракове польская ликвидационная комиссия для польских областей империи намеревалась переехать во Львов и там провозгласить присоединение к возрождённой Польше этих польских провинций Австро-Венгрии Малой Польши и Галиции. Первыми актами Украинского национального совета стали нормативные акты по украинизации. К службе в государственных органах ЗУНР допускались только граждане, владеющие украинским языком, так как государственным языком был объявлен украинский, который стал языком преподавания во всех школах общественных, средних, гимназиях и др. Когда появился украинский язык 14. Тот факт, что украинский язык искусственный оспаривают только "свидомые", которых совершенно не интересует история украинского языка. У украинских переписчиков истории главным аргументом существования языка от укропитеков считается отождествление малороссийского наречия с украинским языком. Потому и любые попытки написать что-то на малороссийских диалектах та же Энеида на непонятной азбуке - объявляются артефактами украинского языка. При этом кивают на историю белорусского языка, который действительно является результатом естественной эволюции местного говора западнорусского языка, на основе которого был создан даже письменный западнорусский язык, признанный официальным в Великом княжестве Литовском. Однако конструктор украинского языка существенно отличается, как от западнорусского языка, казалось бы, очевидного источника, так и от белорусского, что странно, если бы формирование украинского языка шло бы аналогичным естественным путем. Если никто не оспаривает факт существование малороссийского наречия в виде множеств местных диалектов, то относительно момента, когда появился украинский язык можно прочитать в записке цензора этого комитета Лазова министру внутренних дел Российской империи П. Валуеву в 1863 году: 14. Они весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародьем, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши …общерусский язык …гораздо понятнее, чем теперь сочиняемый для него некоторыми малороссами и в особенности поляками так называемый украинский язык. Лиц того кружка, который усиливается доказывать противное, большинство самих малороссиян упрекает в каких-то сепаративных замыслах, враждебных России и гибельных для Малороссии». Дело в том, что малороссияне даже не понимали, о каком таком письменном малороссийском языке идет речь имелось лишь множество устных деревенских диалектов , поэтому они осудили попытки составления учебников на диалектах, которых сами считали убогими, отсталыми и деревенскими. Единого малороссийского языка не существовало, а было несколько местечковых суржиков в виде смеси русского с местным диалектом, что даже духовенство не одобрило публикацию перевода библии.

Как украинцы называли себя до того, как появилась Украина

Форма множественного числа - русины - встречается не ранее XVI века. Жители юго-западных княжеств называли себя русинами. Картина 1880-1891 гг. Вот тогда начинают приживаться названия "украинные люди", "украинники" или украинцы.

Последнее употреблялось все чаще, становилось предпочтительнее, чем русины. Но является ли оно названием этноса? Так, "украинниками" называли в тот период и живших здесь поляков.

Порубежье как есть порубежье... Картина 1879 г. Ну, а Малороссия, малороссы , спросят меня?

Так вот, украинцы так себя не называли. Это название дала им русская администрация и у него тоже есть своя история после вхождения Левобережной Украины в XVII веке в состав России.

В 1830-х гг. Их деятельность была запрещена российскими властями, а соратники, включая Тараса Шевченко , были отправлены в ссылку, но идея получила признание. Его также подхватили Владимир Антонович и Хлопоманы «крестьяне-любовники» , бывшие польские шляхтичи в Восточной Украине, а затем «украинофилы» в Галичине , в том числе Иван Франко. Эволюция смысла стала особенно очевидной в конце XIX века. Этот термин упоминает также русский ученый и путешественник украинского происхождения Николай Миклухо-Маклай 1846—1888.

На рубеже ХХ века термин Украина стала независимой и самодостаточной, отодвинув в сторону региональные самоопределения. В ходе политической борьбы между малороссийскими и украинскими идентичностями она бросила вызов традиционному термину Малороссия, Малороссия.

Об этом в комментарии «Комсомольской правде» заявил политический консультант Анатолий Вассерман, отвечая на вопрос, какое бы он придумал название Украине. Для подписки на уведомления в баузере нажмите здесь. УкрАина — это старое русское произношение слова «окраина» — позаимствованное от поляков и закрепленное.

Да, так и есть, но современные украинские территории пострадали в этом плане намного сильнее. Это говорит о том, что исконного населения там практически не осталось, заселялись окрестности Киева заново, причем русскими. До середины XVII века Малороссия жила на уровне, соответствующем окраине государства, периодически переходила в руки: поляков; татар; турок. В результате к моменту воцарения Алексея Михайловича в 1645 г. Но вот в чем тонкость — подобное смешение не может не оставить следа в менталитете малого народа, следовательно, к этому же времени начинается формирование особого диалекта, ныне называемого украинским языком, и некоторых культурных элементов.

Что касается попыток самоопределения предков нынешних украинцев в отдельную нацию, то происходить это начало в первой половине XVIII века, до этого они полностью идентифицировали себя с русскими, хоть и позиционировались этаким обособленным обществом. Считается, что Богдан Хмельницкий во второй половине XVII столетия пытался создать независимое государство на территории нынешней Украины, но сделать этого не смог, в результате чего земли эти оказались окончательно подчинены России. А вот после февраля 1917 г. Большая часть нынешней украинской территории была получена республикой в годы советской власти.

Название "украина" придумали поляки

Тегиполное название украины как государства, откуда пошло название купаты, как называют украину в народе. Но слово Украина в России и раньше не вызывало особых споров, не то, что история названия Русь, а вот значение слова Украина оказалось достойным отдельного исследования. Наряду с «татарскими украинами» существовали также «казанская украина» и «немецкая украина». Во-первых: название «Украина» придумали поляки, поскольку эти земли называли «малорусскими». Похищение имен, или история о том, как и зачем Русь превратили в Украину, а русский язык — в «iноземну росiйську мову». Другое название украинских земель, появившееся во времена Российской империи – «Малороссия», «Малороссийская Украина».

Откуда есть пошла Украина?

Речи Посполитой, впрочем, как впоследствии против Османской Порты и Московского царства. Что касается термина Украина, впервые появившегося в Ипатьевской летописи за 1187 г., где сообщалось о предпринятом князьями Святославом Всеволодовичем, Рюриком Ростиславичем и Владимиром Глебовичем походе против половцев. Название «Украина» стало более популярным во времена казачества и Речи Посполитой. Термин "Украина" впервые появляется в летописи 1187 года. Была придумана мифическая страна «Московия» (название употреблялось исключительно европейцами и никогда – нашими предками) и мифический народ «московиты». которые Россия десятилетиями продвигала по отношению к Украине и украинскому народу Украину придумал Ленин, а украинского языка не существует Год полномасштабной российской агрессии против Украины заставил Запад переосмыслить заблуждение о якобы.

Откуда взялось слово «Украина»?

В 1917 году, сразу после Февраля, практически все «передовые силы» выступали за самоопределение народов — то есть за их отделение от России. Статьи на эту тему писал Ленин, но летом 1917 года Ленин не имел власти, а власть была у Временного правительства. Именно оно и начало процесс создания независимого украинского государства. Механизм его был очень прост. Некоторая группа людей, собравшаяся в Киеве назвала себя Радой. При этом этих людей никто не выбирал и не уполномочивал, они сами себя назначили и выбрали.

Впрочем, Временное правительство тоже никто не выбирал и не назначал, они сами себя выбрали и назначили. Далее в июле 1917 года Рада заявила о том, что она управляет Украиной. Напомню, что на тот момент государства Украина никогда не было и не было части Российской Империи под названием Украина, с четко очерченными границами. Российская империя состояла из губерний, никакого другого адмистративного деления на автономные области, национальные республики и т. И вот Рада орган, который никто не выбирал , заявила, что она обладает полнотой власти на территории, границы которой никем не обозначены и никогда не обозначались.

При этом Рада обладает полнотой власти над непонятным количеством миллионов людей, которые проживают на этой не имеющей границ территории. О том, что население Южных губерний России, Малороссии никого не уполномочивало проводить такие действия, упоминать излишне. Что сделало Временное правительство? Оно… согласилось с Радой. Согласилось с созданием внутри России пока ещё внутри непонятного квазигосударственного образования под названием Украина.

Это было прямое предательство интересов России. Это был первый шаг к разделению единого русского народа на составные части. Это и есть истоки нынешней кровавой драмы на Донбассе, которая была многоактовой, но первый акт которой начался летом 1917 года. Интереснейшим историческим материалом является статья депутата тогдашней Государственной Думы Василия Витальевича Шульгина в его газете «Киевлянин» от 18 июля 1917 года. Статья называется «Против насильственной украинизации южной Руси».

Текст этого материала весьма показателен. Это же постановление обозначает, что население этой области будет в государственных актах именоваться украинцами, а язык, которым говорит население, украинским. Одним росчерком пера Временное Правительство решило вопрос необычайной важности в жизни каждого гражданина Юга России.

Публикуем без купюр. Автор на основе документальных и научных исследований приходит к выводу, что украинцы - старейшая нация, которая не только дала миру 200 тысяч песен, но и сформировала историю человечества. В книге утверждается, что в Библии говорится про украинцев, которые дошли до Иерусалима во 2-м веке до нашей эры. Украинцы - самая древняя нация мира. Они расселились 6 тысяч лет назад на территории Европы, Азии и Африки. В 4-ом тысячелетии до нашей эры украинцы заселили Палестину. Цифры изобрели в Украине.

Из Украины они попали в Индию, а оттуда в Европу под названием арабские. Племена арийцев из Украины основали Иран в 4-ом тысячелетии до нашей эры. Украинцы дали начало санскриту. Английский язык также происходит из Украины. Подтверждением этому есть украинское слово «мама», которое похоже звучит на многих языках. Украинской свирели 150 тысяч лет. Украинский оркестр народных инструментов играл уже 20 тысяч лет назад. Книга "Украина - прародина человечества", автор - Царь Игорь Орестович.

История названия Украина в Российской империи обуславливалась соотношением понятий Украина и Малая Россия. В самом Русском царстве присоединение Левобережной Украины к России рассматривали лишь как этап исполнения доктрины собирания всех земель распавшейся Киевской Руси вокруг Москвы. Целью были все земли Юго-Западной Руси, но в 17 веке уже трудно было апеллировать к давно исчезнувшему Галицко-Волынскому княжеству, поэтому русский царь выступал не как наследник галицких князей, а как глава церкви мог претендовать на территорию православной епархии Малая Русь, населенной мирянами единоверцами, которых воссоединение возвращало в лоно автокефального Московского патриархата. Поэтому Украина как официальное название не имело шанса не только в силу его иностранного происхождения скорее тогда его просто мало использовали, а о польском происхождении и вовсе не задумывались , а по географическому смыслу названия Украина, который в 17 веке воспринимался не иначе, как Украина территория казаков. Однако и это значение уже было эволюцией значения термина Украина, так как поляки ассоциировали топоним Ukraina лишь с литовскими воеводствами в Верховьях Днепра. В русском языке название Украина появилось как обозначение территории Гетманщины , но так как Гетманщина официально называлась - Войско Запорожское , то топоним Украина распространялся и на коренные земли казаков - то есть включал территорию Запорожской Сечи. Переход этих территорий в состав Российского царства под названием Малороссия сделал слово Украина синонимом слова Малороссия. В условиях отсутствия терминов для обозначения потомков граждан Киевской Руси обобщающий термин «русины» уже был приватизирован народностями Закарпатья географическое обозначение жителя полькой окраины - «украинец» - приобретает черты этнонима. Получилось так, что малороссийская идентичность способствовала появлению этнонима «малоросс», а термин «украинец», изначально имевший лишь географическое значение как любой житель польской ukrainy, из топонима превращается в аллоэтноним, значение которого перекрывает значение «малороссиянин» и постепенно становится обозначением всех коренных русинов Юго-Восточной Руси, объединяемых тем признаком, что они были потомками жителей Древнерусского государства. Правительство Российской империи могло держать слово Украина под запретом, но не могло препятствовать формированию на новых юго-западных землях России регионального хозяйственного комплекса, который естественным путем начал формироваться вокруг Киева, как самого крупного города всего региона. Надо отметить, что даже Малороссия в составе России не получила какого-либо уникального статуса и, регионом Малая Россия считались несколько малороссийских губерний, наравне с таковыми же в остальной европейской части. Новороссийские губернии, которые вскоре появятся в результате побед русской армии над турками, так же считались рядовыми, аналогично малороссийским. Эволюция значения слова Украина 9. После того, как Войско Запорожское стало самостоятельной политической силой, завоевавшей право на самоопределение, выдвижение слова Украина в название для какой-то части польского королевства - потеряло всякий смысл. Сепаратизм казаков против Речи Посполитой просто стал реальной политикой Запорожского войска, решившего перевести свои земли из Польши в состав Русского государства. Однако лозунг о сепаратистских намерениях, вшитый в название Украина, как желание казаков получить автономию для своей Ukrainy как незалежной части Польши, в России стал не нужен даже самим казакам. Говорить о территории Украина вплоть до Октябрьской революции 1917 года будет не корректно, так как никакой такой территории не было. Но появление в 1917 году не малороссийской, а Украинской народной республики УНР и, особенно факт воссоединения в 1919 году с Западной Украинской народной республикой ЗУНР показало, что налицо имеется национальная идентичность , которая основана на территориальной идентичности , признаваемой большинством населения включая малороссиян юго-западного региона Российской империи и русинским населением Королевства Галиции и Лодомерии , как провинции распавшейся в 1918 году Австро-Венгерской империи. Волна национального самосознания приходится на 19 век, когда наполеоновские войны поломали границы монархических государств. Если ранее все государства в Европе были территориальными империями , безразличными к национальному составу населения, то Франция стала образцом моноэтнического государства. Конечно, никакого национального единства не было в помине, но эту концепцию национального государства усиленно продвигала католическая церковь под лозунгом - одно государство есть один народ под властью одного монарха. При поддержке римских пап, надеявшихся воспрепятствовать формированию единой европейской территориальной империи, идея существования единой «нации» французов становится доктриной французских королей, которые и создают из Франции эталон «национального» государства. В 19 веке в Европе среди элит распространяется мода на национальное, так как эксперимент создания национального государства во Франции показал, что элита может сэкономить на содержании наемного войска, так как, если в сознание масс внедрить идею единения на основе этнической общности, то народ сам пойдет служить в армию, для защиты своей Родины, тем самым бескорыстно защищая элиту, объявившую себя «национальной». В Россию эти европейские идеи проникали от поляков, которых после раздела Польши стало много в российских городах. В самой же Малороссии появляются литературные произведения как на суржике смесь местного говора с русским языком , так и диалектах западнорусского языка, на которых продолжало говорить сельское население. Чаще эти произведения были пародиями, высмеивающими необразованность и дикие нравы местных помещиков, но эти литературные произведения на малороссийских диалектах накапливали словарную базу для конструирования в будущем украинского языка. Однако подавляющая часть малороссийской интеллигенции считала своим родным литературный русский язык, так как не представляла себе обособление от великой русской культуры. Украина Тараса Шевченко 10. Сегодня Украина переписывает историю и потому там замалчивается Николай Васильевич Гоголь - сын помещика, ставший великим русским писателем, а выпячивается выкупленный крепостной Тарас Шевченко , по той причине, что в частной переписке он использовал слово «Украина» и называл себя «украинцем». Собственно, Украина Тараса Шевченко как понятие - позволяет понять позицию не только самого поэта, но отношение малороссиян того времени к слову Украина. Малороссийская идентичность не препятствовала появлению чувства украинской этнической общности, но в общественном сознании слова «Украина» и «украинец» были крепко связаны с борьбой запорожских казаков за свою самостийность. Во времена Тараса Шевченко пользование этими словами означало приверженность идеям, которые царское правительство по причине польских восстаний считало проявлением радикального сепаратизма. И надо отметить, что подозрение было оправданным, так как у истоков украинского национализма стояли люди, связывавшие освобождение малороссов от крепостного права с отрывом от России. Большинство украинофилов было не из малороссов, это были поляки и русские, даже не проживавшие на территории, но которых объединяла личная связь с Малороссией. Сами поляки мыслили восстановление государственности Польши не иначе, как восстановление империи Речи Посполитой, а так как Речь Посполитая могла появиться только за счет русской земли, то полякам Россия представлялась главным врагом. Влияние поляков выразилось в том сепаратизме от России, который стал фундаментом украинской идентичности. Кирилло-Мефодиевское братство , идеи которого разделял Шевченко, было одним из первых кружков так называемых украинофилов , интересовавшихся как народной культурой Малороссии, так и общим положением малороссийской народности, как называли в России коренное русинское население присоединенной Малой России. Поэтому украинофилы считали, что их критика крепостного права в Малороссии будет намного сильнее, если сравнивать положение крепостных малороссов с галичанами, которые в Австро-Венгрии были, не только свободны, но даже получили некие политические права. Именно для этого нужно было обозначать и малороссов и галицких русинов одним этнонимом - «украинец». Так как крепостное право считалось основным пороком России, то по причине полного неведения о жизни закарпатских русинов в Австро-Венгрии украинофилы выставляли австрийских галичан эталоном для малороссиян, так что называть украинцами - одинаково и галичан и малороссов - казалось им прогрессивно. Собственно, миф об экономическом положении и «счастье» политически свободных галичан и закарпатских русинов развеют публикации в герценовском журнале «Колокол» серии репортажей из этнографической экспедиции под общим названием - Галичина и Молдавия, путевые письма Василия Кельсиева , но это будет позднее. Интересы самого Тараса Шевченко ограничивались попыткой создать украинскую письменность на основе « кулишовки » — одной из ранних версий украинского алфавита, которую разработал другой член братства - Кулиш Пантелеймон Александрович , но осуждение поэта «по собственным отдельным действиям», так как участие в братстве не было доказано, показывает, что тема Украины была под большим запретом в российской империи. Так в докладе начальника Третьего отделения А. Орлова прямо говорилось: С любимыми стихами в Малороссии могли посеяться и впоследствии укорениться мысли о мнимом блаженстве времен гетманщины, о счастии возвратить эти времена и о возможности Украйне существовать в виде отдельного государства. Сам Тарас Григорьевич употреблял слово «украинец» в личной переписке для подчеркивания принадлежности его самого и его корреспондента к узкому кругу украинофилов хохломанов , тогда как мнение современных свидомых украинцев совпадает с подозрением жандармского полковника о том, что Тарас Шевченко был родоначальником самого ярого украинского национализма. У кирилломефодиевцев были идеализированные представления, особенно в части реального положения вольных - то есть свободных от закрепощения - галичан и других русинов в Австро-Венгрии, но именно оно было проводом для критики положения «украинцев» в царской России, на фоне воображаемого счастья таких же украинцев, каким казались «свободные» австрийские галичане. Украина в царской России 11. Я уже приводил причины, по которым ни в царской России, ни в Королевстве Польском, этноним «украинец» и топоним «Украина» - не могли быть признаны официально. Цитата из статьи Триединый русский народ : Если сепаратистские движения среди меньшинств например, поляков или финнов воспринимались как возможная угроза территориальной целостности империи, то украинское и белорусское национальные движения, возникшие на протяжении второй половины XIX века, воспринимались, прежде всего, как угроза единству государственной нации. Неудивительно, что в разгар польского восстания 1863—1864 годов так называемый Валуевский циркуляр... К пропуску цензурой разрешались «только такие произведения на этом языке, которые принадлежат к области изящной литературы». Причины цензурного запрета изложены в самом документе: «обстоятельства сугубо политические» — попытка осуществления «сепаратистских замыслов» «под предлогом распространения грамотности и просвещения». Ни о каком запрете украинского языка речь иди не могла, не только за отсутствием такового языка, но даже термина украинский язык. Котляревскимъ », в которой автор высмеивал речь местных помещиков, смешивавших литературный русский язык со словами народных малороссийских говоров. Поводом считать «Энеиду» первым произведением на украинском языке стал прилагаемый словарь, расшифровывающий значение почти тысячи народных слов. Надо сказать, попыток создать и словари и даже малороссийский письменный язык было много, но все они исходили из существующих диалектов западнорусского языка, тогда как современный украинский язык появляется, судя по Википедия - неожиданно и неведомо откуда, так, что он совсем не похож на западнорусский язык русинов, на котором они разговаривали не одно столетие: Западнорусский язык не совпадал с украинским разговорным языком с момента его появления, на рубеже между XVIII и XIX вв. Дополнением к циркуляру стал Эмский указ от 18 30 мая 1876 года, направленный на ограничение использования и преподавания «малорусского наречия» в Российской империи. Потапова, получившего письмо от помощника попечителя Киевского учебного округа М. Юзефовича, в котором тот обвинил украинских? Если царское правительство рассматривало малороссов как часть триединого русского народа, считавшегося государственной нацией, то я считаю, что усиление цензуры по обузданию сепаратизма, к чему вела деятельность украинофилов - было вполне оправданным. Однако с встраиванием малороссийской элиты в вертикаль российского государства слово Украина вообще теряло какие-либо перспективы стать топонимом, так что идеи самостийничества и украинского национализма могли бы вообще исчерпать себя в России, если бы не целая программа австро-венгерских властей по созданию идейного украинства в Галиции, так как Австрия начал подготовку к большой войне против России. Советую прочитать последнюю часть монографии Формальный национализм американского ученого Николая Ульянова , показывающей отношение к идеям украинства перед революцией. Австрийская Украина 12. Вопрос о появлении термина Западная Украина возвращают нас к истории Галиции. Но массовое многовековое заселение этих земель позволяло поляками считать их своей исторической областью под название «Восточная Малопольша». Поэтому термин «Западная Украина» мог появиться лишь после перехода Восточной Галиции в состав Австрийской империи после раздела Польши в 1772 году. Как мы понимаем, термин Западная Украина опять использовался неофициально. Население австрийской Galizien Галиции было пестрым с большим числом этнических поляков, среди которых были сильны настроения за возвращение в состав Польши, с которыми австро-венгерские власти боролись, натравливая на поляков русинское население. Но так как чиновничий аппарат Галиции был все же польский, то в ходе последующих разделов Польши полякам возвращают статус привилегированной нацией. Вместе с поляками улучшилось положение и галицкой элиты, среди которой австрийцы начинают продвигать идею о существование некоего отдельного этноса «украинцы». Австрийская украинизация галичан была социальным экспериментом, целью которого было противопоставление галичан русскому народу, так как Австро-Венгрия начинала готовиться к войне с Россией. В конец 19 века политика австрийцев поменялась так, что они начнут поддерживать поляков, потому что те считали Российскую империю главной виновницей в крахе Речи Посполитой, а из галичан создают «народ Каин», отрицающий свое родство с русским миром и, потому ненавидящий - из-за своего предательства - в первую очередь, русский народ, но и всех русинов. При этом в Галиции австро-венгерская администрация применила удачные опыт создания хорватов их сербов, прежде бывших единым народом, от которого хорватов оторвали окатоличиванием и переводом языка на латиницу. Это было продолжением политики Германской империя по ассимиляции местного населения, в результате которой исчезло славянское население центральной Европы и прусские племена в Прибалтике. Само слово Украина было неудобным для целей австрийцев, так как его значение прочно ассоциировалось с окраиной именно России, и никак уже - не с украиной Польши. Но именно по этой причине в глазах русинов слово Украина, как синоним Малороссии, символизировало приобщение к России. Русинское население Галиции плохо разбиралось в тонкостях политических технологий, поэтому не разглядело подвоха в акции по переименованию в «украинцев», инициированной австро-венгерскими властями.

Я понимал, что это требование исходит не от украинского трудового народа. Оно — требование тех фиктивных «украинцев», которые народились из-под грубого сапога немецко-австро-венгерского юнкерства и старались подделаться под модный тон. Я был убежден, что для таких украинцев нужен был только украинский язык, а не полнота свободы Украины, и населяющего её трудового народа. Несмотря на то что они внешне становились в позу друзей независимости Украины, внутренне они цепко хватались, вместе со своим гетманом Скоропадским, за Вильгельма немецкого и Карла австро-венгерского, за их политику против революции. Эти «украинцы» не понимали одной простой истины: что свобода и независимость Украины совместимы только со свободой и независимостью населяющего её трудового народа, без которого Украина ничто… — Нестор Махно , « Воспоминания », 1929 Как мне показалось, в средней полосе России кругом один песок. Но зато Украина просто несказанно прекрасна. С борта самолета кажется, что под тобой земля обетованная. Климат на Украине гораздо мягче, чем у нас в Мюнхене, почва необычайно плодородна, а люди — в частности, мужчины — ленивы просто до невозможности. Вчера я катался на моторной лодке по одной из украинских рек — Бугу, — и вся природа вокруг очень напоминала Везер, где на берегах реки тоже растут леса. Но к сожалению, здесь они сплошь заросли сорняками и сильно заболочены, земля почти совсем не возделана, на лугах не пасется скот, ибо местные жители — на этой плодородной земле они и так все имеют, — очевидно, не желают без особой нужды даже пальцем пошевелить. Повсюду можно видеть спящих людей. А между тем у украинцев был период культурного расцвета — кажется, в Х-XII веках, — но теперь их церкви, в которых дешевые позолоченные образа, такое же убедительное доказательство их духовного упадка, как и музеи, в которых — во всяком случае, в тех, где я побывал, — выставлены собрания старомодного хлама. Короленко, тополя на бульваре, акации пробиваются над решетками Ботанического сада. На гранит Богдана влез пьяный офицер. Щелкает затвор «лейки».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий