Новости вэй ин и лань чжань фанфик

Вэй Ин и Лань Чжань. Автор: Андреева Юлия 22 августа 2020. Подушка Дакимакура Вэй Ин и Лань Чжань Дакимакура Аниме 142781951 купить за 1 587 ₽ в интернет-магазине Wildberries.

Магистр дьявольского культа, часть 6

Идеи на тему «Wei Ying & Lan Zhan» (900+) в 2024 г | китайское искусство, благословение, фан арт Сборник коротких комиксов по паре Вэй Ин и Лань Чжань.
Фанфики магистр дьявольского культа лань чжань купить с доставкой по выгодным ценам в интернет-магазине OZON (548181442).
Встречи в автобусе. Глава 5: Непредвиденные обстоятельства Вэй Ин заскулил, когда Лань Чжань крепче прижал его к себе, и он ощутил задом нечто очень твердое и выпирающее.
Вансяни: дорама vs новелла. Часть 3: «Кто я для тебя?» | Dorama Queen | Дзен Harrison George Martin gerbils germany ghost vocal giant ferrets gifs glacier glass glitch glitter glowing golf good news google google earth google maps gopro gorillas graffit graffiti graphic design graphs great big story great depression greece green screen greenland Groot guerilla guitar Gujarat.
Лань Чжань и Вей Ин ❤ | Видео Лань Чжань и Вэй Ин отношения.

вэй усянь и лань чжань яой

Каждый из них должен внести свой вклад против того, что уже идёт за этим миром испокон веков.

Эта история о существах разных рас и происхождений, о героях, злодеях и даже о самых обычных людях. Каждый из них должен внести свой вклад против того, что уже идёт за этим миром испокон веков.

Магистр дьявольского культа Вэнь у Сянь. Лань Ван Цзы и Вэй у Сянь. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь. Лань Чжань и Вэй. Семья Лань Ван Цзы.

Ван Цзи и Вэй ин. Вэй ина. Вэй ина и Лань Чжаня. Магистр дьявольского культа Вэй Усянь. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин. Аниме неукротимый Повелитель Чэнь Цин аниме. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин свадьба. Лань Ван Цзи фем.

Лан Ван Цзи и Вэй у Сянь поцелуй. Мать Лань Чжаня. Магистр дьявольского культа Лань Чжань шрам. Магистр дьявольского культа Лань Чжань арт. Магистр дьявольского культа аниме Лань Чжань и Вэй у Сянь. Магистр дьявольского культа Лань Чжань Маньхуа. Лань Ван Цзы Маньхуа. Сын Лань Чжань и Вэй.

Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань Чжань. Магистр дьявольского культа Маньхуа. Лань Чжань и Вэй ин в бочке. Лань Чжань и Вэй ин объятия. Мастер темного пути Лань Ван Цзи. Вэй Усянь. Mo dao zu Shi аниме. Аниме Магистр дьявольского культа Wuxian Wei.

Mo dao zu Shi Вэй у Сянь. Лань Чжань аниме. Вэй Усянь и Лань Чжань аниме. Магистр дьявольского культа додзинси. Магистр дьявольского культа Манга Лань Чжань. Магистр дьявольского культа Лань Чжань пассив. Озвучка манги Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа Лан Чжань.

Магистр дьявольского культа Маньхуа поцелуй. Темный Лань Чжань. Свадьба Вэй ина и Лань Чжаня. Вэй Лин и Лань Чжань. Ребенок Вэй ина и Лань Чжаня. Шип Лань Чжань и Вэй Усянь. Мосян Тунсю Магистр дьявольского культа аниме. Вэй Усянь Дунхуа.

Лань Ванцзи. Магистр дьявольского культа Дунхуа. Ван Сянь Магистр дьявольского культа. Лань Чжань Кинни. А-юань Магистр дьявольского дорама. Магистр дьявольского культа Манга Цзян Чен. Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен.

Цзян Чен и Вэй ин. Лань Ван Цзи и Цзян Чэн. Цзян Чэн мпрег. Лань Чжань и Цзян Чэн 18. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин дорама поцелуй. Магистр дьявольского культа дорама поцелуй. Ван ибо Лань Ван Цзи. Вэй Усянь и Лань Ванцзи неукротимый. Ван Цзи Магистр дьявольского. Вэнь Чжао. Вэнь Сюй. Вэнь Сюй Магистр. Вэнь Чжао Магистр дьявольского культа. Се Лянь и Вэй Усянь. Цзян Чэн и Лань си Чэнь 18. Вэй Усянь. Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа" основатель тёмного пути. Шип Вэй ин и Лань Чжань. Ван ибо и Сяо Чжань арты. Цзинь Лин и Лань Сычжуй. Магистр дьявольского культа Лань Сычжуй. А Лин и Сычжуй. Комиксы по магистру дьявольского культа. Магистр дьявольского культа яой комиксы. Магистр дьявольского культа милые комиксы. Магистр дьявольского культа комиксы 18. Сяо мпрег. Вэй Усянь беременный. Лань Чжань и беременный Вэй ин. Магистр дьявольского культа Лань Чжань арт. Магистр дьявольского культа поцелуй. Вей Усянь Магистр дьявольского культа. Вэнь Усянь. Вэнь Сычжуй. Вэнь Чжао новелла. Вэй Юнь Сянь. Магистр дьявольского культа NC-17. Лянь Чжань Магистр дьявольского культа. Дао Чжань Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа Вэнь у Сянь. Вэнь Жохань. Лань Ванцзи. Лань Ван Цзи гуцинь. Магистр дьявольского культа Дунхуа. Вэй Усянь свадьба. Вэй Усянь Ханьфу. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь смерть. Магистр дьявольского культа Цзинь Гуан Яо. Магистр дьявольского культа Лань сичень. Лань си Чэнь.

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

  • 23 Comments
  • Лань Чжань и Вей У Сянь
  • Магистр культа фанфик (80 фото)
  • Вэй Ин и Лань Чжань
  • Вансяни: дорама vs новелла. Часть 3: «Кто я для тебя?»

Фанфики лань чжань и вэй ин - 88 фото

В волосах засохли глина и грязь, лицо перепачкано, а одежда вообще больше не подлежит использованию. Вэнь Нин, как послушный ребёнок, поклонился и забежал внутрь дома. Против его улыбки тот ещё ни разу не смог устоять. Он поднял руку и положил её на щеку Вэй Ина, скользнул ладонью ниже, чтобы подушечке большого пальца посчастливилось погладить маленькую родинку под губой. Лань Чжань смотрел на Вэй Ина и думал, что больше всего на свете он хотел остановиться в этот моменте. Смотреть в его глаза и чувствовать пальцами его кожу. Он понял его без слов и сам хотел, чтобы его лица продолжала касаться тёплая ладонь. Он обошёл Лань Чжаня и быстро вышел из комнаты. Прямо за дверью его уже ждал Вэнь Нин. Он робко переступал с одной ноги на другую и дёргал себя за грязный клочок волос.

Под серыми потеками на лице наверняка щеки покрылись красными пятнами от смущения. Вы с господином Ланем уже отдыхали, извините, — он несколько раз быстро ему поклонился. На что Вэнь Нин раскраснелся ещё больше и опустил голову. Вэй У Сянь повёл Вэнь Нина в купальню, быстро наполнил ванну горячей водой и практически силой заставил того снять изодранное старое ханьфу и забраться в воду. Уже десятый раз за последние пять минут Вэнь Нин ощущал жар на щеках. Он быстро подобрал к себе ноги и обхватил руками голые колени. Хоть вода и была приятно-горячей, но от близости господина его начало ощутимо трясти от неловкости и стыда. Он набрал в ладони воды и плеснул себе на лицо, отмывая грязь. Вэй У Сянь уселся на колени прямо на пол за спиной Вэнь Нина и вытащил его слипшиеся от сырой грязи волосы за пределы ванны.

Руки старейшины скользнули глубже в спутанные лохмы и принялись настойчиво вытаскивать мелкие травинки и острые веточки от кустарников.

Вэй Ин задышал чаще и прикрыл глаза, а когда открыл, то заметил небольшую тень недалеко от окна. Человек сидел, сгорбившись и положив голову на колени. Вэй У Сянь сразу узнал его. Тень смешно вздрогнула и подскочила на ноги. Лань Чжань за спиной мгновенно напрягся и перестал обнимать Вэй Ина, отстранившись. Ты чего там один сидишь? В волосах засохли глина и грязь, лицо перепачкано, а одежда вообще больше не подлежит использованию. Вэнь Нин, как послушный ребёнок, поклонился и забежал внутрь дома. Против его улыбки тот ещё ни разу не смог устоять.

Он поднял руку и положил её на щеку Вэй Ина, скользнул ладонью ниже, чтобы подушечке большого пальца посчастливилось погладить маленькую родинку под губой. Лань Чжань смотрел на Вэй Ина и думал, что больше всего на свете он хотел остановиться в этот моменте. Смотреть в его глаза и чувствовать пальцами его кожу. Он понял его без слов и сам хотел, чтобы его лица продолжала касаться тёплая ладонь. Он обошёл Лань Чжаня и быстро вышел из комнаты. Прямо за дверью его уже ждал Вэнь Нин. Он робко переступал с одной ноги на другую и дёргал себя за грязный клочок волос. Под серыми потеками на лице наверняка щеки покрылись красными пятнами от смущения. Вы с господином Ланем уже отдыхали, извините, — он несколько раз быстро ему поклонился. На что Вэнь Нин раскраснелся ещё больше и опустил голову.

Вэй У Сянь повёл Вэнь Нина в купальню, быстро наполнил ванну горячей водой и практически силой заставил того снять изодранное старое ханьфу и забраться в воду.

Возвращаться и искать их не было смысла, ведь все в студии давно разбрелись по домам, да и хотелось ему только прийти домой и лечь спать, но ночь обещала быть полной приключений. Он начал судорожно набирать номер брата, надеясь, что тот еще не уехал за город. Не обращая внимания, как обычно, на окружающих его людей, он не заметил ни остановки автобуса, ни того, что в автобус зашел Вэй Ин и сел напротив него. На этой фразе Вэй Ин оторвался от своего скетчбука и начал внимательно слушать разговор Чжаня, который все еще не замечал его и смотрел в окно.

Увернувшись от пары выпадов, Вэй Ин завертел головой. Когда он был здесь в облике бумажного человечка, на одной из полок приметил свой меч.

Золотого ядра у этого тела ещё не было, но духовной силы, чтобы отбиться от нескольких заклинателей, должно было хватить. Сориентировавшись, он обнаружил Суйбянь, спокойно дожидающийся хозяина на подставке, и выхватил его из ножен. В тот же миг на лице Цзинь Гуанъяо отразилось сперва изумление, а потом волнение. Теперь почти все клинки обратились в его сторону, и только Цзинь Лин пока держал Суйхуа опущенным. Глаза его округлились от изумления. Усянь отступил на несколько шагов назад, но упёрся во что-то спиной и, подняв глаза, увидел спокойное лицо Цзян Чэна. Сердце провалилось куда-то в пятки.

Цзинь Гуанъяо тем временем снова подал голос. Это большая честь для нас, прошу простить отсутствие надлежащего приёма. Наконец-то приведённый в чувства и явно не поспевающий за событиями Не Хуайсан пробормотал: — Брат, как ты назвал этого человека? Ты ведь только что сказал, что это Мо Сюаньюй, а теперь зовёшь его Старейшиной Илина. Разве могла при этом чужая душа остаться в захваченном теле? На губах Цзинь Гуанъяо появилась тень улыбки, словно все задавали именно те вопросы, которых он ожидал. Однажды я застал его изучающим хранящуюся у меня рукопись Старейшины Илина, посвящённую добровольному пожертвованию тела.

Кто бы мог подумать, что он действительно отважится на подобный шаг — отказаться от своего тела и призвать в него злобный дух убийцы? Звучало довольно складно, но некоторые из присутствующих продолжали сомневаться. Не Хуайсан тоже закивал. Разве любой, кто сможет достать этот меч — обязательно Старейшина Илина? Тут, вероятно, какая-то ошибка. Меч запечатал себя вскоре после смерти Вэй Усяня. С тех пор никто не мог извлечь его из ножен.

Самозапечатывание мечей было явлением редким, но не невозможным. От подобного доказательства отмахнуться было не так легко, и опустившиеся было клинки снова нацелились в грудь Вэй Ина. Тот кивнул. В поле зрения Вэй Усяня появилась рука.

Чжань фанфик

Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый! Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась?

Собралась толпа, и толпа уже пялилась. Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь. Подумал: мне здесь еще хуже всех.

Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды. А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку.

О, подумал Вэй Усянь. Сунул флейту за пояс и подал ладонь. Лань Сичень взял его крепко и развернул, и они пошли совсем не туда, куда надо было идти.

На них смотрели. Женщина уже не кричала, но говорила: убийца! Трясла рукой, словно больная.

В толпе шептались, тоже показывая на Вэй Усяня: если он тот самый, то не надо его злить, триста людей положил, и ее сыновей двоих, старшего-то убили Вэни, а этих — он, а может, и не правда, может, кто знает, что там произошло, но темные искусства, нашлет на нас проклятье… В глаза старались не смотреть, прикрывались кто чем, отворачивались, когда Вэй Усянь на них зыркал. Вырывал и выкручивал руку, но из хватки музыканта не вдруг и вырвешься. Наконец, Лань Сичень разжал пальцы.

Подведя Вэй Усяня к самой сумасшедшей женщине в грязном фартуке и разных на вид башмаках. И что вы хотите, подумал Вэй Усянь сердито. Что я сделаю теперь?

Кому станет лучше? На плечо легла Лебин, и вдруг Лебин стала тяжела, словно стальная, а потом чугунная, а потом словно целая гора, и ударило вдруг под колени, и Вэй Усяня перекосило, согнуло, грохнуло на колени и растерло по земле. Он распластался у разных башмаков.

Улица замолчала. Женщина что-то бормотала. Усянь поднял голову.

Она махала рукой у лица. Из прозрачных глаз катились слезы. Цзэу-цзюню нравится мучить себя, и нравится мучить других.

Если хотите. Это для вас, дорогой деверь. Ничего не изменится, но вам понравится.

Поглядел вверх. Женщина не смотрела на Вэй Усяня, а смотрела куда-то в толпу или поверх нее, а потом развернулась и пошла в проем между оградами, тряся едва чесаной головой. Мне перечислить их или что, подумал Вэй Усянь.

Но цзэу-цзюнь сказал, что лучше не спорить и слушать больше, чем говорить, что, конечно, никогда не помогает быть понятым, зато нравится тем, кто считает себя умнее. Ладно, стерплю, подумал он, вытягивая ноги поперек лестницы. Заклинатель прежде всего познает природу и ее законы, и общество и его законы, и познает себя, и воспитывает добродетели в себе, и затем через свое искусство привносит их в мир для достижения гармонии.

Темные же искусства, — он посмотрел вниз, на растянувшегося на ступенях Вэй Усяня, — позволяют позаимствовать силу, обойдя самовоспитание коротким путем. И порождают поэтому разлад и дисгармонию, как и всякое действие без понимания. Адепт темных искусств получает могущество без мудрости, чтобы им управляться.

Что-то так много развелось заклинателей, подумал Вэй Усянь, и так мало среди них по-настоящему добродетельных, хотя учились они традиционным путем. Что же случилось с мудростью, куда она девалась? Он сжал зубы, чтобы не сказать этого, потому что он пришел не спорить.

Проговорил вместо: — Я хочу пойти длинным путем, учитель. Лань Цижень хмыкнул, подобрал ханьфу и перешагнул через него. Вэй Усянь сел на ступеньках и открыл рот крикнуть ему вслед, но снова удержался: цзэу-цзюнь говорил быть терпеливым.

Что ж, побуду терпеливым, хотя это и скучно и унизительно, и младшие подглядывают из кустов и наверняка смеются над ним. Вэй Усянь разлегся на ступеньках, словно пришел сюда греться на солнце, и показал кустам язык на всякий случай. Вэй Усянь вздрогнул всем телом.

Развернулся, расплылся в улыбке. Разве это вежливо? Лань Сичень тоже улыбнулся.

Сказал: — Вы прекрасно знаете, что я бываю здесь ночами. Да, подумал Вэй Усянь, это я неудачно выбрал место и время, чтобы выбраться из Юньшеня. Подбросил на плече котомку.

Подумал: дурак, надо было дождаться предрассветного тумана, к этому времени цзэу-цзюнь кончает любоваться звездами и играть свои крайне печальные мелодии, и возвращается в свое жилище. То есть он не знает, но я его догоню, будет сюрприз! Вдвоем гораздо веселее, тем более, в таком длинном путешествии и в таком сложном деле.

Путешествия, ветер в лицо! Помогать людям! Так я принесу гораздо больше пользы, чем сидя над книгами.

Не знаю, подумал Вэй Усянь. Хотелось бы. Лань Чжань меня спрячет, в крайнем случае, и будет носить еду и вино прямо в комнату.

Повел плечами, убирая сковавшие их вдруг напряженные цепи, и сказал с поддевкой: — Вы так интересуетесь, потому что будете скучать, цзэу-цзюнь! Признайтесь, будете? С благодарностью!

Я благодарен. Я многому научился, но это не я, это не мое, я все делаю не так, и у меня получается, а пока я там сижу, вся жизнь проходит, — он махнул рукой вдоль темной тропинки, — снаружи! Там, где сейчас Лань Чжань.

Я иссохну от скуки — и что? Может быть, лучше дать человеку делать то, в чем он хорош, чем заставлять делать, то, в чем он, мягко говоря… К тому же, уважаемый старикан Лань Цижень сам меня скоро выгонит! Вэй Усянь стиснул узел котомки.

Сказал: — Я знаю, что вы скажете! Что я опять не доделал дело, что мне не хватило терпения, что я опять ищу короткие пути, что вы не одобряете такого поведения, что мне должно быть стыдно… Я вернусь. Я доделаю, доучусь.

Раз уж так надо. Одна ночная охота. Пару дней.

Дальше Лань Чжань сам справится. Но я не могу пропустить, там такая интересная загадка! Если я просижу ее над книгами, то уже, может, никогда такой не будет.

Подумал: а больше у нас с Лань Чжанем ничего и нет. Его страдания по мне и из-за меня в прошлом. А в настоящем — охоты, загадки, дальние дороги.

Что, меня перестанут поминать злым словом? Или Цзян Чен прекратит делать вид, что меня не существует на свете? Тогда зачем это все?

Голос его стелился по мокрой траве. И Ванцзи тоже. Ему ничего больше не нужно, кроме вас рядом.

Вот надо было вам вытащиться из своего заключения именно сейчас, подумал Вэй Усянь и дернул котомку за завязки. Вот не сиделось вам. Вы меня поймали.

Я просто шел мимо. А ваши попытки назначить кого-либо вашей совестью сегодня не увенчаются успехом, я с великим почтением отказываюсь от этого титула. Вы вольны жить, как вам заблагорассудится.

Доброй ночи, господин Вэй. Где станет играть крайне печальную мелодию. Вэй Усянь поглядел вдаль, туда, где стояла темнота неизведанного, странного, захватывающего, и обратно, где мерцали огоньки Юньшеня.

И вслед Лань Сиченю, которому понадобилось ведь выйти именно сейчас! Вэй Усянь с силой выдохнул и потащил ноги обратно. Но помню, что ему было очень весело, и помню, что он мне очень нравился.

И что брату было весело… — Он со щелчком раскрыл веер. Стал глядеть в сторону. Вэй Усянь тоже туда поглядел, но там ничего не было, кроме резьбы на стене.

Они оба были словно замки, которые простоят тысячелетия, и поэтому необаятельно задумываться об их прочности, и о них вообще. Как мы не особенно думаем о вечном, не с той напряженностью, по крайней мере, как о временном. Старшим братьям вообще свойственно создавать подобное ощущение.

Крепостной стены, столпа. И когда он, вопреки всем законам природы, рушится, рушится заодно и все остальное. Вот что я предъявлю Цзян Чену, подумал Вэй Усянь.

А то он все предъявляет мне, а теперь я ему. Что у него не обрушился мир, когда я его оставил. Там есть развлечения, и путешествия, и огонь сражения, и чувство, что я — спаситель, а это отрадное чувство.

Эта беззастенчивость завораживает, и к вам тянет. По крайней мере, вы честны с самим собою насчет эгоистичной человеческой природы, и поощряете ее. Возможно, человек более гармоничен, когда хотя бы частью поощряет природу.

Не зря же к вам тянет. Все хотят жить, как вы. Но то, что потом — нет, конечно.

Лань Сичень улыбнулся и кивнул. Спросил: — Чаю? Вэй Усянь стоял спиной к дождю.

С него лило, и вокруг него лило за порог. Дождь колыхался в ночи, как расчесанный шелк в синем красителе. Над горами ворчал гром.

Придержал рукав, составил с подноса еще одну чашку, перевернул. Все предыдущее вы либо не поняли, в чем я сомневаюсь, потому что вы — не я шестнадцать лет назад, либо выбрали не понимать. Прижал руку к сердцу.

Вы теперь не сделаете вид, что не получили записки и не поняли намека. И ночная охота и дела клана не выстроятся так удачно, чтобы вы со мной не сталкивались месяц. Вы меня слышите.

Лань Сичень покачал головой. Показал на скамеечку, сказал: — Пожалуйста, присаживайтесь. А хотя… стойте.

Подобрал с изножья постели второе одеяло, а из сундука вынул пижаму, поискал и нашел новые войлочные тапочки. Соорудил аккуратную стопку и вручил все это мокрому, но уже босому Вэй Усяню. Сел обратно.

Поставил чайник на жаровенку. Это месть за брата? Если достаточно долго и старательно менять тему, то собеседник поймет, в конце концов, что нужно свернуть с колеи, на которую он ступил.

Не следовало даже давать понять, что слышал. Не услышанная мысль — как мелодия, которую наиграл озеру и воздуху, и никто больше не слышал, а вода и ветер забудут. Вэй Усянь сбросил нижнее платье вслед за верхним в одну мокрую кучу и запрыгал на одной ноге, отдирая от себя штаны.

Сказал: — Я понял, все возвращается к тебе, и если ты кого-то отверг — жди потом того же, и я понимаю, что вы утешали все страдания Лань Чжаня по поводу моего тугодумия, но… — Он отпустил штаны и встал прямо, оставшись с одной голой ногой, а другой — облепленной влажной тканью. Вэй Усянь долго на него глядел, потом потер рот и все-таки окончил раздевание. Отер себя ладонями, дрожа, натянул пижаму.

Сказал: — Ладно, не месть, вы не мстительны. Ладно, я понимаю, это мне за все хорошее. Это честно.

Это больно. Я все осознал на своей шкуре. Довольно вам этого?

Лань Сичень налил ему чаю. Потом добавил себе. Вэй Усянь сел на скамеечку некрасиво, колени в стороны.

Упер в них руки. Лань Сичень встал, взял с пола одеяло, распахнул и уложил ему на плечи. Сказал: — Я бы не стал продолжать этот разговор.

Я так и знал, что — брат. Заглянул в глаза. Потому что мы были вдвоем и натворили дел.

Я — больше, конечно. А вы обо всем предупреждали. Я буду вас слушаться теперь.

Не побуждаю вас полностью доверять моим советам, но всегда рад вам их дать, если попросите. Сказал другим, словно у флейты зажали одно отверстие, голосом: — Только при чем же тут любовь. Жить не могу.

Думаю каждую минуту. О нем — и о вас сразу. И если вы сейчас скажете, что мне это кажется, то я… то я обмажу каждую книгу в библиотеке глиной и запеку!

В новелле между ними возникает очередной дисконнект, который отдаляет момент достижения взаимопонимания. В дораме они поговорили, что-то выяснили, и после этого они становятся ближе. В итоге к событиям в Безночном городе они становятся более близкими людьми, нежели в новелле. Если в книге Усянь говорит Ванцзи: «Я всегда знал, что ты меня ненавидишь», то здесь он этого не произносит, почему? Да, они спорили, между ними были конфликты, и сейчас они по разные стороны, но Усянь знает, что Ванцзи не ненавидит его. Я думаю, он и в новелле это знал, но в дораме он не мог бы сказать такое даже обезумев от отчаяния, и это принципиально важно. Да, они вместе учились, сражались, пережили кое-какие приключения, но всё это, словно опадающие лепестки или бегущая вода — пришло и ушло. Первые сцены, сразу после возрождения, деревня Мо. Как и в новелле, Усянь разволновался, услышав, что Ханьгуан-цзюнь где-то поблизости.

Но если в новелле он прежде всего не хочет попасться на глаза, то в дораме он играет «их» мелодию и произносит имя Лань Чжаня. Когда тот появляется, Усянь некоторое время любуется на него и лишь потом скрывается. Вы только взгляните на это выражение лица. Усянь из дорамы просто не может «пытаться вспомнить», какими были их отношения, или подумать о них «пришло и ушло». Для него Ванцзи важный и близкий человек если не с начала знакомства, то точно с пещеры Муси. В дораме Вэй Ин, отвечая на вопрос шицзе об имени флейты, задумывается, и нам тут же показывают Лань Чжаня. Комментарии, к кому там «прежние чувства», по-моему, излишни. В новелле Усянь довольно долго строит из себя Мо Сюаньюя я вот думаю, Лань Чжань небось немало над этим втихаря угорал , здесь же все становится известно сразу. Сцена, когда Вэй Ин приходит в себя в Глубинах, снята невероятно тонко и трогательно.

В новелле он довольно долго считает, что Лань Чжань ему выдаст на орехи, и пытается удрать. В дораме Усянь знает, что может доверять Ванцзи, и бояться ему нечего.

У Лань Сичэня такая же непереносимость алкоголя, как и у его брата Чжаня.

Вначале он был сдержанным, но позже становится всё более и более глубоко вовлечённым в безопасность Вэй Усяня. Он ревнует к случайному флирту Вэй Усяня с женщинами. Хотя точное время, когда он влюбился в Вэй Усяня неизвестно, очевидно, что это произошло во время его юности, когда Вэй Усянь учился в ордене Гусу Лань.

Стоит отметь, что его чувства к Усяню довольно сильны. Но несмотря на это, Ванцзи сделал всё возможное, чтобы помочь Усяню и попытался остановить его самобичевание. Он даже пошёл против своего дяди и ранил тридцати трёх старейшин, чтобы защитить Вэй Усяня.

После смерти Вэй Усяня, его личность изменилась. Он познал ту боль и те же переживания, что испытал его любимый. Чжань был в трауре из-за сильного чувства любви к Вэй Усяню.

Свет сложился в Тихий круг на полу. Понятно, подумал Вэй Усянь. Чтобы не слышать меня.

Вот и хорошо! Не надо ничего говорить. И я не услышу цзэу-цзюня, Тихий круг не проницаем для звуков ни наружу, ни вовнутрь.

Наверняка Лань Чжань тоже умеет его делать. Чтобы все молчали. Вэй Усянь встал, обошел Лань Сиченя сбоку.

Сунул голову в пределы мерцающих линий. Сказал: — Я пойду возьму еще еды и питья. Присоединяйтесь, когда захотите.

Лань Сичень повернул к нему голову резко, так что концы ленты захлестнулись за плечо. Или я выйду… Вэй Усянь махнул ему, убрался из круга и отошел. Лань Сичень отвернулся.

Упер кулак здоровой руки в колено. Вэй Усянь ушагал ему за спину, крикнул на пробу: — Цзэу-цзюнь! Лань Сичень как сидел, так и оставался.

Вэй Усянь сделал бумажного шпиона и спустил его на пол: уединение уединением, а если он хлопнется, потому что открылась рана, или потому, что я что-то сделал неаккуратно с «Сопереживанием»? Гений гением, а первый раз… не все у меня получается с первого раза, подумал он. И еще подумал, прикрыв за собою дверь: надо было отказаться.

Не могу и не умею. Передернул плечами. Еще и сам насмотрелся, вот уж без чего бы нормально жил — так это без подобных картинок.

Раньше это были картинки чужого зла, чужой вины, которая оправдывала меня. Я даже чувствовал облегчение. Теперь это зло какое-то свое, и мне от него ничуть не веселее.

Одним глазом поглядывая через шпиона на комнату и на спину Лань Сиченя, спустился вниз. Поскребся в комнату к хозяевам: чего-нибудь бы выпить и закусить. Нет, господин не будет, я буду.

Закусить горячего. И чай. Чай вот как раз на двоих.

Но чай попозже. Пристроился в углу, за столом для тех, кто не хочет ночевать, а только перекусить в долгой дороге. Оттащил скамеечку к стене, привалился спиной, сложил руки на груди.

Хозяйка принесла выпивку. Вэй Усянь снова зевнул и подтянул к себе кувшин. Забрал его на колено.

Белая в мертвенном свете круга спина согнулась вдруг. Вэй Усянь дернул пальцами: иди, иди, посмотри, что там. Шпион тихонько зашуршал по полу, обошел комнату, прижимаясь к стене.

Лань Сичень уперся лбом в пол, словно в поклоне мудрейшему учителю, и раскрывал безмолвный рот. Жилы на шее вздулись, пальцы скребли пол, а потом вцепились в него, и Лань Сичень приподнялся, подышал, и снова подался вперед, будто боялся, что стошнит на сапоги, и снова распахнул рот, и воздух словно дрогнул от крика. Только было тихо.

Не надо бы мне этого видеть, подумал Вэй Усянь. Сказал шпиону оставаться на месте, развязал горлышко кувшина. Лань Сичень обхватил себя за живот и весь сотрясался, и снова сгибался весь, падал грудью на колени, а потом распрямлялся, и запрокидывал голову, и волосы успели растрепаться, липли к лицу, а он их не убирал.

Брал на груди ханьфу и тянул, словно хотел вырвать кусок. Раз и два стукнул кулаком в колено. Царапал ханьфу на бедрах.

Не знал, куда деть руки, и они цеплялись за пол, одежду и лицо, а иногда он подбирал их к груди и раскачивался, весь напрягался и что-то говорил. Сунуться в круг — заметит. И так-то не заметил только потому, что уже нет сил.

Вэй Усянь сказал шпиону обойти с другой стороны. Со спины, тихонько. Под скамеечку и под стол, к ширме.

Лань Сичень сгреб ханьфу со стороны раненого плеча. Под плацами расцветилось красным и стало быстро расползаться. Лань Сичень дернул, должно быть, вместе с бинтами, рука проволоклась по полу.

Он снова согнулся. Плечи вздрагивали, перепутанные с лентами волосы ссыпались на сторону. Не надо бы мне этого видеть, думал Вэй Усянь.

Хозяйка принесла жидкого, оставшегося с ужина, но зато горячего супу. Вэй Усянь повернулся к столу и принялся за дело. Хозяйка спросила, желает ли господин чего-нибудь еще, и ушла обратно спать.

В свете двух свечей едва было видно, куда опускать ложку. Вокруг стояла тихая ночь. Из чего мы состоим, думал Вэй Усянь, покачивая кувшин на столе, если нас становится совсем не узнать, когда бедность, горе или безумие обдирают с нас приличия, манеры, достоинство.

Оставляют незнакомого никому, до самого голого нутра обглоданного человека. Раздетого от одежд положения и даже нрава, обнаженного до животной некрасивой правды. Вэй Усянь растягивал вино.

Потом заслал шпиона в самый угол, за сундук, и оставил там, где не видно и не слышно. Вывел в комнату, когда вино накрепко кончилось, зад устал от сидения, а шея — от дремы на сложенных на столе руках. Лань Сичень лежал виском на краю кровати.

Ханьфу сползло с бинтов и вылезло из-за пояса. Из-под подола показывались штаны. Руки лежали как попало, словно не принадлежали этому телу.

Волосы так и пристали к мокрому лицу. И все колени были мокрые. Дышал он через раз и припухшим ртом.

Одна из свечей догорела. Вэй Усянь взял вторую, поднялся по лестнице. Сказал: — Цзэу-цзюнь, я пойду прогуляюсь, такая живописная ночь, знаете, прямо тянет после чашечки… на самом деле, проветрюсь, не хочу ничего тут измарать.

Я скоро. Не переживайте, куда я пропал. Положил руку на створку, понаблюдал через шпиона, как Лань Сичень поднимает голову, и прикрывает плечо ханьфу, и как подбирает ноги, и медленно встает, и отлепляет, наконец, от лица прядки.

Промакивается рукавом. Тщательно оправляет пояс. Идет к умывальному тазу.

Шпион скользнул в щель под дверью, Вэй Усянь поймал его на ладонь и шепнул: пойдем пока походим. Я полагаю, никто не думает о себе даже как о дурном человеке, — сказал Лань Сичень, — и о человеке, который совершил непростительное. Мы всегда находим силы простить себя.

Даже не так, — продолжал он рассеянно, глядя мимо Вэй Усяня на стену. Лучше уважаемый Лань Цижень будет меня стыдить, чем вы! От него я и не ожидаю ничего веселого, а с вами есть шанс, но вы его выбрасываете, как щепку в костер.

Да если хотите знать, если начинать себя винить во всем подряд, то не хватит сил жить, и кому это сделает лучше? Вы возразите сейчас, что это тогда несправедливо, а я на это скажу, что делать по справедливости — и темнота тебя возьмет. А я бывал в темноте.

И мне тоже не понравилось. Это не делает нас лучшими людьми. А наш долг перед другими — быть лучшими людьми, верно?

Я нашел путем наблюдений и самонаблюдений, что у человека, даже у того, кто считает себя совестливым, довольно ограниченная способность понимать зло, которое он сотворил, и о нем сожалеть. Если мы будем совершенно честны с собою, то нам не жаль жертв наших ошибок, если мы не знали их хорошо, и если вместе с ними мы не теряем что-то важного. Другое дело, когда мы навредили близкими людям.

Наше неподобающее к ним поведение ведет к тому, что они прекратят с нами общаться, и мы потеряем их, и это — болезненно. Болезненно — это, а не сам по себе дурной поступок или честная трагическая ошибка. Наши боли о том, что мы теряем — их мудрость, их улыбки, их присутствие.

Именно об этом мы будем горевать, а не о том, что наше дурное обращение с ними делает нас дурными людьми. Всякий знает про себя, что он — не дурной человек. Никто так про себя не думает.

Пустые слова. Называют себя — да, чтобы обозначить раскаяние и попросить прощения, чтобы заработать любовь назад. Эдакое ложное самоуничижение.

По-настоящему нас тяготит не моральный статус, а то, что мы отвергнуты обществом за свои проступки, и так становится намного сложнее жить. Или каких-то вещей и людей теперь не станет в нашей жизни из-за того, что мы натворили. Ничто нас не трогает, кроме того, что касается нас непосредственно.

Поэтому наше понятие о совершенном поведении изгибается ровно настолько, насколько позволяет нам выйти из наших дел без личных потерь. То есть, вы хорошо говорите, но еще не доказано, что вы правы. Не надо!

Хватит и этого, не надо ничего больше! Вэй Усянь отклонился, и камень пролетел мимо. Второй он уже видел, и поймал, чтобы он не ударил по Яблочку.

Маски он давно уже не носил, а маска бы пригодилась. Хотя они с Лань Чжанем очистили его имя, и всем теперь известно, что Старейшина Илина старался как мог, и не совершил ничего… то есть, совершил далеко не все, что ему приписывают. Даже в большинстве злодейств он невиновен.

Женщина со спутанными седыми волосами наклонилась и зашарила по земле, переваливаясь, дошла до камня, подняла и бросила. Камень упал, не долетев. Люди расступались и глядели.

Вэй Усянь дернул Яблочко. Лучше уйти, она и успокоится. Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый!

Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась?

Собралась толпа, и толпа уже пялилась. Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь. Подумал: мне здесь еще хуже всех.

Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды. А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку.

О, подумал Вэй Усянь. Сунул флейту за пояс и подал ладонь. Лань Сичень взял его крепко и развернул, и они пошли совсем не туда, куда надо было идти.

На них смотрели. Женщина уже не кричала, но говорила: убийца! Трясла рукой, словно больная.

В толпе шептались, тоже показывая на Вэй Усяня: если он тот самый, то не надо его злить, триста людей положил, и ее сыновей двоих, старшего-то убили Вэни, а этих — он, а может, и не правда, может, кто знает, что там произошло, но темные искусства, нашлет на нас проклятье… В глаза старались не смотреть, прикрывались кто чем, отворачивались, когда Вэй Усянь на них зыркал. Вырывал и выкручивал руку, но из хватки музыканта не вдруг и вырвешься. Наконец, Лань Сичень разжал пальцы.

Подведя Вэй Усяня к самой сумасшедшей женщине в грязном фартуке и разных на вид башмаках. И что вы хотите, подумал Вэй Усянь сердито. Что я сделаю теперь?

Кому станет лучше? На плечо легла Лебин, и вдруг Лебин стала тяжела, словно стальная, а потом чугунная, а потом словно целая гора, и ударило вдруг под колени, и Вэй Усяня перекосило, согнуло, грохнуло на колени и растерло по земле. Он распластался у разных башмаков.

Улица замолчала. Женщина что-то бормотала. Усянь поднял голову.

Она махала рукой у лица. Из прозрачных глаз катились слезы. Цзэу-цзюню нравится мучить себя, и нравится мучить других.

Если хотите. Это для вас, дорогой деверь. Ничего не изменится, но вам понравится.

Поглядел вверх. Женщина не смотрела на Вэй Усяня, а смотрела куда-то в толпу или поверх нее, а потом развернулась и пошла в проем между оградами, тряся едва чесаной головой. Мне перечислить их или что, подумал Вэй Усянь.

Но цзэу-цзюнь сказал, что лучше не спорить и слушать больше, чем говорить, что, конечно, никогда не помогает быть понятым, зато нравится тем, кто считает себя умнее. Ладно, стерплю, подумал он, вытягивая ноги поперек лестницы. Заклинатель прежде всего познает природу и ее законы, и общество и его законы, и познает себя, и воспитывает добродетели в себе, и затем через свое искусство привносит их в мир для достижения гармонии.

Темные же искусства, — он посмотрел вниз, на растянувшегося на ступенях Вэй Усяня, — позволяют позаимствовать силу, обойдя самовоспитание коротким путем. И порождают поэтому разлад и дисгармонию, как и всякое действие без понимания. Адепт темных искусств получает могущество без мудрости, чтобы им управляться.

Что-то так много развелось заклинателей, подумал Вэй Усянь, и так мало среди них по-настоящему добродетельных, хотя учились они традиционным путем.

вэй усянь и лань чжань яой

Лань Чжань и Вэй Ин. 838 Pins. 6 Wochen. Лань Чжань действительно был уверен, что Вэй Ин всё поймёт сам. Лань Чжань действительно был уверен, что Вэй Ин всё поймёт сам. Мокрый и липкий от пота Лань Чжань, прижимая к себе такого же мокрого Вэй Ина, без движения лежал на безжалостно измятой циновке. Devil Cult Master: Night Poison for Wei Ying and Lan Zhan. На этой фразе Вэй Ин оторвался от своего скетчбука и начал внимательно слушать разговор Чжаня, который все еще не замечал его и смотрел в окно.

P.Elena on X: #art #MoDaoZuShi #WangXian #LanWangji #MDZS #mdzsfanart фотокартины

  • Вэй Ин и Лань Чжань / Андреева Юлия
  • Фанфики магистр дьявольского культа прошлое
  • Chapter 11 I don’t say hello;
  • Вэй Усянь и Лань Ванцзи - что это было?: eleneve — LiveJournal

Лань Чжань и Вей Ин ❤

Вэй Ин предполагал, что именно находится внутри, но, очевидно, Ваньинь ожидал, что он её откроет. Лань Чжань и Вей Ин считают друг друга очень бедными, хотя на самом деле оба богаты. Лань Чжань действительно был уверен, что Вэй Ин всё поймёт сам. Сборник коротких комиксов по паре Вэй Ин и Лань Чжань. Пирог Няньгао кто нибудь знает фанфики с такими мыслями Лань Чжаня, очень хочется почмтать.

Магистр дьявольского культа, часть 6

Магистр культа фанфик (80 фото) Сначала Вэй Ин радуется, увидев Лань Чжаня, но тут же вспоминает: он тот, кто избрал Темный путь, кого боятся и презирают, и Лань Сичэнь ему недавно указал на то, что его действия могут причинить вред людям, «которые беспокоятся за него».
Фанфики магистр дьявольского культа лань чжань Harrison George Martin gerbils germany ghost vocal giant ferrets gifs glacier glass glitch glitter glowing golf good news google google earth google maps gopro gorillas graffit graffiti graphic design graphs great big story great depression greece green screen greenland Groot guerilla guitar Gujarat.

вэй усянь и лань чжань яой

Лань Чжань и Вэй ин фанфик. Лань Чжань и Вэй Ин отношения. Вэй Ин и Лань Чжань. Автор: Андреева Юлия 22 августа 2020. Сборник коротких комиксов по паре Вэй Ин и Лань Чжань. Вэй ин и Лань Чжань в Гусу.

Смотрите также

  • Лань чжань и вэй ин Яой
  • Глава 117. Экстра: Курильница для благовоний. Часть первая
  • Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ
  • вэй усянь и лань чжань яой
  • 23 Comments

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий