Новости театр парафраз

На протяжении многих лет театр «Парафраз» неизменно уделяет внимание воспитанию новых поколений актёров театра и формированию высокого театрального вкуса юных глазовчан. Дамир САЛИМЗЯНОВ, режиссёр "Парафраза": Мы с Масловым постоянно ввязывались в какие-то авантюры.

В Челны с гастролями приедет номинант «Золотой маски» театр «Парафраз»

Театр «Парафраз» является примером того, как можно взять классическое произведение и посмотреть на него абсолютно по-новому! Любимый нами провинциальный театр "Парафраз" уездного городка (Глазов) на севере Удмуртии на первый взгляд мало чем примечателен для столичного зрителя. Ранее в этом году на XX Фестивале театров малых городов России «Парафраз» получил за эту постановку специальный приз главы Магнитогорска за актуальность высказывания. Театр «Парафраз» стал зарождаться в 1983 году при Народном театре ДК «Россия». Бизнес-вектор агентство деловых новостей. «Парафраз» выделяется на фоне других пластических композиций: после просмотра зритель выходит вдохновлённым и отдохнувшим. КНИГА ЗОЛОТАЯ» глазовского театра «Парафраз», которая состоялась 21 декабря 2018 года.

Читайте также

  • Интервью режиссера театра «Парафраз» Дамира Салимзянова — Реальное время
  • Театр «Парафраз» представил очередную премьеру
  • Московский театр плейбэк Парафраз при МТП
  • Театр «Парафраз» представил очередную премьеру

Театр «Парафраз» представил очередную премьеру

Придумывая спектакль, они хотели показать мир тоталитарный, абсурдный глазами простого человека. Режиссёр Егор Матвеев из интервью : «Мы взяли одноименную книгу Лооса «Почему мужчина должен быть хорошо одет» - это сборник статей про то, как жить. Она собрана из разных его работ начала XX века, на заре нового мира. Его взгляды на организацию общества, организации архитектуры, моды послужили нам основой. Все эти материалы были тщательно обработаны.

В итоге драматургом Егором Зайцевым был написан сценарий пьесы с человеческой историей, героем, развитием, началом и концом... В результате получилась не поучительная лекция, а живая человеческая история, которая рассчитана на всех и каждого.

Мозг человека строится на шаблонах и один из них — прямые и симметричные картинки. Если правила нарушить, появится желание разобраться в деталях. Визуальная деформация придает картинке движение несмотря на то, что она остается статичной. Благодаря этому человеку хочется ее рассматривать, даже когда изображение становится понятным. Пластичная и динамичная форма логотипа подобна стеклянной линзе или шару — метафора театра, который преобразует смысл пьесы для зрителей. Ее сегменты — треугольники в виде расходящихся лучей света.

Луч света хорошо считываемая метафора театра — это лучи прожектора, который высвечивает ключевые моменты спектакля. В нашем случае метафора луча света переходит и в идеологический план — театр «Парафраз» своими постановками высвечивает актуальные злободневные темы современного общества, пытается быть «острым». Только театр распространяет свет «культуры» среди горожан. Визуально идея луча света в концепции отражается прежде всего в форме логотипа. Мы придали ему более строгую форму и вписали в треугольник, оставив узнаваемые черты старого, в типографике и верстке макетов афиш и билетов, в навигации, в интерьере и в экстерьере. Основной цвет — серый, как не имеющий света, как задники сцены, которые раскрашивают художники по свету. Дополнительные цвета могут постоянно меняться. Выбираются 2 основных цвета определенного театра, которые задаются осветителем.

Дополнительные цвета используются в афишах и рекламных материалах. В основе концепции лежит четыре составляющих: фундаментальный шрифт, который символизирует традиции и фундамент театрального искусства в классическом его понимании; уникальный разработанный специально для театра шрифт; геометрическая форма, символизирующая собой источник направленного света, а театр действительно освещает особенно острые вопросы и задачи; ну, и конечно, цвет. Театр «Парафраз» является примером того, как можно взять классическое произведение и посмотреть на него абсолютно по-новому! Направить свет софита на те темы, которые особенно важны. Поэтому в разработке концепции мы опирались на три простые истины: остро, ершисто, по-новому. Театр стоит на грани традиций и новых форматов, поэтому в разработанном шрифте есть и более крупная составляющая фундамент , и более изящная, острая, символизирующая всё то новое, что есть в каждой постановке театра. Функциональная идея концепции в том, чтобы создать уникальный имидж каждому из трёх залов театра и сделать это так, чтобы зритель, видя афишу, покупая билет и даже заходя в здание, знал куда ему дальше двигаться. Мы перевернули представление о серьёзных залах для взрослых спектаклей, сделав их розовым и голубым, а вот детский решили сделать особенно серьезным, черным.

Афиша для каждого зала разрабатывается также с учетом цветового имиджа, а вот объединяющим стилистическим объектом является разработанный шрифт, который так и кричит зрителю: «Посмотри на меня, я здесь! Быть на грани, кричать, быть смелыми, заявлять, делать это первыми, хулиганить и шутить!

Знакомая музыка оживит известные зарисовки русского быта: покос сена молодыми мужиками, хороводные пляски, игра на ложках, лузганье семечек, вечерние гуляния, не обойдется и без пьяной шуточной драки. Спектакль наполнен настроением беззаботной юности, заряжен ритмами любви, остротой чувств и теплотой к Родине. Для меня самое дорогое — это искренность ребят, простота истории и заряд нескончаемой энергии, охватывающей зал. Мы все стремились создать подлинно синтетический спектакль, объединяющий навыки и умения и, главное, актерское мастерство.

Часто неловко было наблюдать за происходящим на сцене. Хотелось спросить: ребята, вы почему живете так неинтересно?

Но случались и исключения. У театра «Наш дом» из Озерска были очень интересные репертуарные и художественные решения. Ставили пьесы Мартина Макдоны ирландский драматург и сценарист. Чистая радость! Тест на актуальность — Как вы выбираете материал для своих будущих спектаклей? Надо ответить на три вопроса: почему этот материал интересен лично мне, почему моей труппе будет с ним интересно работать и почему он заинтересует зрителя? Если ответы есть, можно смело брать текст в работу. Хотя, конечно, для всех нас было бы лучше, чтобы он уже перестал быть остро актуальным в нашей стране.

А из современников лично мне интересен шведский писатель Фредрик Бакман дебютировал в 2012 году. Наш театр попробовал забросить удочку о покупке авторских прав, но не получилось: сейчас сложно приобрести европейские авторские права. Пандемия коронавируса и СВО находят отражение в их творчестве? Есть ли у этого материала перспектива дойти до вашего зрителя? Авторы делают это по-разному. Но меня не интересуют тексты, написанные по следам событий. Такие пьесы мы обозначаем в жизни театра читками, но не более. Интересны произведения, которые могут, на мой взгляд, жить дальше и постепенно становиться классикой.

И я взялся за нее. Мне, как и автору, хотелось разобраться, что такое любовь, как людей притягивает друг к другу и можно ли это притяжение отменить. Когда я только приехал, одним из самых продаваемых спектаклей был «Слишком женатый таксист» по пьесе Рэя Куни. Люди ходили на него по несколько раз, интеллигентная публика того времени говорила, что не посмотреть его неприлично. Говорят, что у нового поколения клиповое мышление. Они в состоянии не уснуть на двухчасовом спектакле? Когда дети приходят с родителями, никаких проблем с восприятием даже самого сложного спектакля нет.

Театр «Парафраз» из Глазова представил премьеру в рамках проекта «Культура малой родины»

Замкнутый мир — ведь записки из подполья. Из того подполья, в которое загнал себя в своей бесконечной невротической эгоистичной рефлексии герой этой истории. Правда, постановщик сразу как бы заявляет — это театр в театре. Ведь здесь мы не читаем записки, герой истории рассказывает их нам, рассказывает свои воспоминания и свои оценки того, что было. И потому сперва на сцене мы видим еще одного персонажа, молчаливого, вроде как звукооператора действа.

Он сбоку, у звукозаписывающей аппаратуры, допотопной — катушечный магнитофон тем самым подчеркивается — монолог-то — сейчас, а было то, о чем говорится — когда-то давно. Впрочем, это не он, а она. Вроде как участница действа. Потом она исчезнет… и появится уже в облике начинающей проститутки Лизы… То есть, все всерьез — и в то же время — тотальная игра.

Игра, между прочим, и с самим текстом Достоевского. Ведь монолог-воспоминание главного героя — это нередко и издевательская его игра с самим собою. Жжет его это воспоминание… тот жестокий эгоизм, с которым он привлек к себе душу Лизы, а потом ее же душу и надломил. И утратил возможность той любви, которая спасительна своей безоглядной жертвенностью.

В повести история с Лизой — кульминационный финал в саморазоблачении эгоиста. В инсценировке Дамира Салимзянова эта история несостоявшейся любви, история краха абсолютного самовлюбленного эгоцентризма, история утраты того, что повернуло бы жизнь эгоиста из «душевного подполья» к свету, становится важнейшей частью постановки — и по значению, и по объёму. Повесть «Записки из подполья» написана «от первого лица».

Это стоит увидеть! Специально для капустника наши коллеги подготовили видеопоздравление каждому профессиональному театру нашей республики. К сожалению, в связи с трагическими событиями мероприятие не состоялось.

Дорогие зрители, День театра мы всегда отмечаем вместе с вами. Без вашей поддержки и энергии театр не существует. Мы на сцене, а вы в зале — вместе мы создаем настоящую театральную магию. Это невероятный обмен энергией, и это есть счастье! В этот день мы желаем вам радости от соприкосновения с прекрасным! Пусть каждый спектакль приносит вам удовольствие, новые эмоции и незабываемые впечатления!

Пусть театр вдохновляет и делает нас лучше! И, конечно же, в это непростое время желаем вам крепости духа, здоровья, удачи, веры в лучшее! Спасибо за то, что вы с нами! Постановку посетили дети с ОВЗ и их родители. Спасибо Реабилитационному центру «Адели» за чудесный отзыв: — Жизнь — такая сложная штука… Много в ней тревоги, беспокойства. Однако В.

Но угадать современные темы сложнее всего. Самый идеальный вариант для современного зрителя — это когда вечные темы вплетаются в темы современности. Когда это переплетение происходит, тогда и появляются самые интересные произведения.

Не только для театрального, но и для любого другого искусства. Фото wikipedia. Насколько плохо, если режиссер не хочется отдаваться тому, что происходит в современной жизни, а хочет экспериментировать с формой, с жанрами в той же классике?

Любой человек, который подходит к своему творчеству серьезно, а не как к хобби, всегда должен думать о том, почему сейчас живется именно так, а не иначе, и почему я хочу поговорить об этом с другими. Или, наоборот, не хочу говорить, а увести от этого. Возьмем знаменитый спектакль «Принцесса Турандот» — в стране еще идет гражданская война, а Вахтангов выпускает сказку, уводящую, по большому счету, от реальности, а на самом деле не уводящую, а дающую возможность контрастного взгляда на эту реальность.

Это означает, что художник просто живет и пытается осмыслить происходящее вокруг него и внутри него через самого себя, и другого варианта не может быть в принципе. Это касалось и Микеланджело, и да Винчи, и Малевича, и Станиславского, и Вахтангова, и Додина — важно жить и слушать, что происходит вокруг и внутри тебя и думать, как это соотносится в других формах и системах. И жить нужно полной жизнью.

Закрыться в театре и превратить его в лабораторию это тоже, наверное, путь — его практикует известный режиссер Анатолий Васильев, но это путь единиц, и в процентном зрительском соотношении это будет театр для единиц. С одной стороны, это великие произведения, но во многих театрах наблюдаешь просто чистый перенос текста на сцену и думаешь — а зачем все это, ради школьников? Какую бы классическую пьесу мы ни ставили, мы рассказываем про сегодня!

Глупо рассказывать в шекспировской пьесе про шекспировские времена — мы их не знаем и в них не живем, мы будем воспринимать их умозрительно и не примем их. Поэтому если ставится «Ромео и Джульетта», то это о сегодняшних Ромео и Джульетте: даже если актеры будут в старинных костюмах, это должно быть о современности, иначе постановки не тронут зрителя. Взять Чехова и не знать, в чем твоя личная позиция и как постановка будет соотноситься с сегодняшним временем, а просто выучить слова и как бы выдавать их в чеховской атмосфере — и что?

Что это расскажет нам о нас? Ничего, потому что мы не понимаем, о чем мы говорим чеховскими текстами, о какой сегодняшней истории, которая может быть интересна молодым людям. Конечно, не всегда это получается в современных театрах, и, что печально, сам художник не всегда отдает себе в этом отчет.

Да, ни один художник не начинает творить с мыслью: «А создам-ка я что-нибудь плохое! Но совсем другой вопрос, насколько это получается и насколько высок процент самообмана у художника, насколько удается увлечь своей энергией и темой тех, кто идет с тобой — тех же актеров, а это не всегда удается, и, соответственно, на сцене происходит некий «конфликт». Почему ты слышишь звучание, и у тебя возникает ужас?

Потому что у кого-то получается так сделать, а у кого-то нет». Сейчас, кстати, на подмостки многих театров возвращаются пьесы, которые давным-давно ушли из репертуара — та же «Оптимистическая трагедия» Вишневского, или пьеса «Слава» Гусева, прославляющая сталинские времена. В постановке Богомолова нет ни секунды стеба над этим текстом, над этим временем и от этого честного прочтения возникает сегодняшнее звучание!

Потому что у кого-то получается так сделать, а у кого-то нет. И я вижу тенденцию — средний профессиональный ремесленный уровень драматургов вырос очень сильно, и количество графомании уменьшилось очень сильно. Появились действительно сильные имена — Ярослава Пулинович, Юлия Тупикина, дуэт братьев Пресняковых, дуэт других братьев — Дурненковых, и сейчас это признанные театральным сообществом авторы.

Да, найти хорошие пьесы трудно, да, читать надо много, но хорошие пьесы появляются, они есть. Растущими в обществе проблемами?

Потом она исчезнет… и появится уже в облике начинающей проститутки Лизы… То есть, все всерьез — и в то же время — тотальная игра. Игра, между прочим, и с самим текстом Достоевского. Ведь монолог-воспоминание главного героя — это нередко и издевательская его игра с самим собою. Жжет его это воспоминание… тот жестокий эгоизм, с которым он привлек к себе душу Лизы, а потом ее же душу и надломил. И утратил возможность той любви, которая спасительна своей безоглядной жертвенностью. В повести история с Лизой — кульминационный финал в саморазоблачении эгоиста.

В инсценировке Дамира Салимзянова эта история несостоявшейся любви, история краха абсолютного самовлюбленного эгоцентризма, история утраты того, что повернуло бы жизнь эгоиста из «душевного подполья» к свету, становится важнейшей частью постановки — и по значению, и по объёму. Повесть «Записки из подполья» написана «от первого лица». Для сцены это естественный и органичный способ существования актера в роли — его персонаж всегда «говорит от себя». Итак, перед нами человек, средних лет, презирающий всех прочих, считающий себя тоньше, умнее, выше их всех. Рефлексирующий по любому поводу и приписывающий другим те мысли и чувства, которые — по его мнению — они испытывают, стараясь унизить его. Да, он нервен и раним. Но и невероятно мнителен — как могут быть мнительны самовлюбленные эгоцентрики, считающие весь окружающий мир виновным в их неудачливости. И вот актер Павел Шарыгин вместе с постановщиком Дамиром Салимзяновым постепенно, исподволь показывает нам, как в этом непробиваемом упоенном самолюбовании и расчесывании придуманных душевных травм начинает просыпаться иное чувство — чувство участливое и нежное: к Лизе.

Это чувство прорывает ту стену, которая отгораживает его душу от мира — и прорывается бумажная завеса на дверном проеме. В Лизе в ответ проснулось такое же чувство — к этому жестокосердному неврастенику.

Театр «ПАРАФРАЗ» (Глазов)

  • Экспресс-новости
  • Театр «Парафраз» (Глазов)
  • Новости - театр Парафраз (г. Глазов)
  • Спектакль «Алло, мама!»
  • Театр Парафраз, г.Глазов, Удмуртия

Театр Парафраз. Спектакль "Беги, Серый! Беги!"

Новости сезона 2022-2023 гг. Проект «Культура малой Родины». Логотип Новости. Театр "Парафраз" в Глазове представил спектакль по партийному проекту. Глазовский театр «Парафраз» получил на проведение спектаклей более 5 млн рублей. Главный режиссёр Глазовского драматического театра „Парафраз“. Компания производит региональные новости, специальные репортажи.

Навигация по записям

  • Театр «Парафраз» (Глазов)
  • Фасад глазовского театра «Парафраз» на улице Советской обновят в течение лета — Город Глазов
  • Глазовский театр «Парафраз» получит финансовую помощь
  • Актеры глазовского театра «Парафраз» помогли осужденным в постановке спектакля
  • ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Тридцать лет спустя

Спектакль наполнен настроением беззаботной юности, заряжен ритмами любви, остротой чувств и теплотой к Родине. Для меня самое дорогое — это искренность ребят, простота истории и заряд нескончаемой энергии, охватывающей зал. Мы все стремились создать подлинно синтетический спектакль, объединяющий навыки и умения и, главное, актерское мастерство. При отточенной форме ни минуты вне проживания, нет движения без внутреннего действия.

А потом был «Парафраз». После первого знакомства со спектаклем «Вино из одуванчиков», потока слез и инсайтов, была уверена, «больше так не проймете», и вот опять, и смех и слезы, и целый шлейф различный мыслей и проживаний семейных сценариев.

Ну что ж такое творится? Философская комедия «Алло, мама!

Спектакль интересный и непростой. Как говорит режиссёр, он смешивает спектакли и жанры: антиутопию, сатиру, бади-муви, роман воспитания. Когда ты получаешь такую отдачу, ты хочешь вернуться, ты хочешь что-то ещё попробовать, может быть совсем радикально другое — хочешь искать. И этот опыт для меня незабываемый, обычно такое хочется повторить... Для нас это очень важная и необычная работа, объём и сложность которой сложно сейчас оценить. Зато можно наверняка сказать спасибо артистам и всем-всем адептам чудесного театра, которым сердечно руководит Дамир Салимзянов, поверивший в нашу идею и в нас. И уж точно ничего не вышло бы, если бы Фонд Михаила Прохорова не выделил грант на постановку.

Мозг человека строится на шаблонах и один из них — прямые и симметричные картинки. Если правила нарушить, появится желание разобраться в деталях. Визуальная деформация придает картинке движение несмотря на то, что она остается статичной. Благодаря этому человеку хочется ее рассматривать, даже когда изображение становится понятным. Пластичная и динамичная форма логотипа подобна стеклянной линзе или шару — метафора театра, который преобразует смысл пьесы для зрителей. Ее сегменты — треугольники в виде расходящихся лучей света. Луч света хорошо считываемая метафора театра — это лучи прожектора, который высвечивает ключевые моменты спектакля.

В нашем случае метафора луча света переходит и в идеологический план — театр «Парафраз» своими постановками высвечивает актуальные злободневные темы современного общества, пытается быть «острым». Только театр распространяет свет «культуры» среди горожан. Визуально идея луча света в концепции отражается прежде всего в форме логотипа. Мы придали ему более строгую форму и вписали в треугольник, оставив узнаваемые черты старого, в типографике и верстке макетов афиш и билетов, в навигации, в интерьере и в экстерьере. Основной цвет — серый, как не имеющий света, как задники сцены, которые раскрашивают художники по свету. Дополнительные цвета могут постоянно меняться. Выбираются 2 основных цвета определенного театра, которые задаются осветителем.

Дополнительные цвета используются в афишах и рекламных материалах. В основе концепции лежит четыре составляющих: фундаментальный шрифт, который символизирует традиции и фундамент театрального искусства в классическом его понимании; уникальный разработанный специально для театра шрифт; геометрическая форма, символизирующая собой источник направленного света, а театр действительно освещает особенно острые вопросы и задачи; ну, и конечно, цвет. Театр «Парафраз» является примером того, как можно взять классическое произведение и посмотреть на него абсолютно по-новому! Направить свет софита на те темы, которые особенно важны. Поэтому в разработке концепции мы опирались на три простые истины: остро, ершисто, по-новому. Театр стоит на грани традиций и новых форматов, поэтому в разработанном шрифте есть и более крупная составляющая фундамент , и более изящная, острая, символизирующая всё то новое, что есть в каждой постановке театра. Функциональная идея концепции в том, чтобы создать уникальный имидж каждому из трёх залов театра и сделать это так, чтобы зритель, видя афишу, покупая билет и даже заходя в здание, знал куда ему дальше двигаться.

Мы перевернули представление о серьёзных залах для взрослых спектаклей, сделав их розовым и голубым, а вот детский решили сделать особенно серьезным, черным. Афиша для каждого зала разрабатывается также с учетом цветового имиджа, а вот объединяющим стилистическим объектом является разработанный шрифт, который так и кричит зрителю: «Посмотри на меня, я здесь! Быть на грани, кричать, быть смелыми, заявлять, делать это первыми, хулиганить и шутить!

Актеры глазовского театра «Парафраз» помогли осужденным в постановке спектакля

Постановка театра «Парафраз» попала в конкурсную программу престижного фестиваля. Главные новости: расширение полномочий фонда «Защитники Отечества» и выбор предметов для сдачи ЕГЭ в Удмуртии. Запуск онлайн-спектаклей в глазовском театре «Парафраз». В первой половине нового сезона в Глазовском драматическом театре «Парафраз» выйдут два новых спектакля, подготовка к ним уже началась. В 33-м театральном сезоне также случились две большие победы театра «Парафраз». В театре «Парафраз» состоялась премьера спектакля. Малый театр. Парафраз новостей недели и фото публикаций 2003 года.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий