Выражение "Первый блин комом" означает, что первая попытка в новом деле обычно выходит неудачной. Сегодня попробуем разобрать пословицу первый блин комом -что это значило. Последние новости. Популярная поговорка «Первый блин комом» известна нам сегодня в искажённой редакции.
Другой праздник, или Первый блин комом
Приходи, Лето жаркое! Со страдной порой, с цветами, с травой! Издавна наступление Весны, а с ней и Новолетия на Руси связывали с днём весеннего равноденствия, что по нашему календарю выпадает на 20 или 21 марта. Ночь становится короче дня и это определяет все изменения в природе. Всё вокруг просыпается от длинного зимнего сна. Солнце-младенец Коляда, ежегодно возрождающееся обновлённым утром после Ночи зимнего солнцестояния самой долгой ночи в году , пройдя через Зиму и набрав сил подниматься в небе повыше, становится в День весеннего равноденствия юношей Ярилой-Солнцем, прогоняет надоевшую Зиму, и для всей природы наступает долгожданная Весна. Празднования начинались за неделю до солнцестояния и длились еще неделю после. А вслед за комоедицей принимались за земледельческие работы.
До нас это великое событие дошло после долгой и безуспешной борьбы христианства с православием в XVI веке в виде Масленицы или церковной седмицы, определенной церковью на последнюю неделю перед Великим постом. Утратив свою связь с законами природы, этот праздник утратил и свое истинное назначение.
Однако отмечать приход весны наши предки начинали уже за неделю до и после указанной даты. Комоедица была весёлым праздником, масштабным и ярким, наполненным самыми разными ритуалами.
Духовной составляющей праздника стало предание о противостоянии зимы и весны. Холод и мрак воплощала богиня Морена, несущая смерть всему живому. Накануне Комоедицы она начинала терять свою силу. Чтобы отразить историю борьбы морозов с теплом, молодёжь устраивала театрализованные представления.
Девушки должны были охранять её, а парни старались прорваться к обиталищу злой богини и выкрасть её. Конечно, они всегда побеждали ведь и хранительницы Морены ожидали прихода весны , и тогда чучело сжигали. Такая расправа над зимой и сегодня сохранилась в традициях Масленицы, что во многом перекликаются с обычаями Комоедицы. Комоедица — праздник, связанный с медведями Кто такие комы?
Традиция выпекать блины во время проводов зимы появилась очень давно. Цвет и форма блина напоминала солнце, силу которого прославлял народ. А вот комами славяне называли медведей, которым был посвящён праздник. Пробуждение медведя после спячки являлось верным признаком скорой весны.
Об этой ситуации иносказательно говорит поговорка «Первый блин комом». Любопытно, что в старину она имела совсем другое значение. Давайте узнаем.
Значение поговорки Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. Обычно фраза произносится с примирительной, успокаивающей интонацией и адресуется тому, кто сильно расстроен постигшей его неудачей на новом поприще. Ту же поговорку в утешение дочке, впервые взявшейся за утюг и подпалившей платье, произнесёт мама.
Выражение уместно не только в бытовом общении. Неудачи случаются и на работе, и в общественной жизни. Любое начинание — от запуска нестандартного проекта до социальной реформы — рискует оказаться провальным на первом этапе.
Происхождение поговорки Современный смысл поговорки ассоциируется с процессом приготовления блинов. Все, кто знаком с этим занятием не понаслышке, знают нехитрые правила, необходимые для того, чтобы блин не пригорел и не превратился в комок теста.
Ком — древнерусское название медведя. Хозяйки относили блины к берлоге медведей, которые вскоре должны были проснуться от зимней спячки и, конечно, были очень голодны. По сути — это земледельческий Новый год, как Новруз у иранских народов.
Пекли блины — символ Солнца, и отдавали первый блин душам предков, развешивая первые блины по веткам деревьев. Комы, то есть души предков, по представлениям славян, обитали в кронах деревьев, где родителей и хоронили. Крона дерева в большинстве славянских языков чешский, словацкий, словенский, болгарский, македонский, сербский, хорватский до сих пор называется одинаково — «Кома». На латыни то же, а поэтому и в нынешних французском, испанском, итальянском крона дерева называется «Coma». На германских языках английский, немецкий, норвежский, голландский — аналогично.
На других индоевропейских языках греческом, албанском, валлийском, литовском и латышском , на грузинском и баскском языках — то же самое.
Другой праздник, или Первый блин комом
Ком это языческий бог, которому отдавался первый блин. знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне». "Первый блин комАм (медведям), блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне". – Первый блин комом! – так говорят хозяйки, когда первый блин не удался. Кому первый блин?
ПЕРВЫЙ БЛИН - комАм
Ликбез 16. Не знаю, случайно или нет, но наш постоянный читатель прислал вопрос, касающийся блинов, а точнее, поговорки «первый блин комом» и её нового толкования, отличающегося от общепринятого. Оказывается, существует широко распространённая версия, согласно которой упомянутая поговорка якобы на самом деле звучит как «первый блин — комам» и как будто связана с языческой традицией на Руси по весне первым делом нести угощение к медвежьим логовам; комами, дескать, в ту пору называли медведей. Спрашивается, «впасть в кому» — значит «уснуть, как медведь»? Что же, давайте разберёмся, что тут к чему.
Примеры употребления пословицы Так говорится, когда начатое дело не удается с первого раза, когда первая попытка что-то сделать получается неудачной. Это одно из самых употребляемых выражений, соотносимое с бытовыми ситуациями: при жарке блинов первый обычно получается комком.
Но все ли понимают, каков настоящий смысл высказывания, и откуда пошло выражение «первый блин комом»? Происхождение пословицы Какова же история пословицы «первый блин комом»? Происхождение выражения имеет несколько версий. Похожая статья Этимология слова «пуговица» Первая версия Она напрямую связана с технологией приготовления. Даже у бывалых кулинаров, знающих не понаслышке, как приготовить правильное тесто не очень жидкое и хорошо размешанное , до какой температуры произвести предварительный разогрев скороды, в какой момент смазать ее маслом. Правила вроде бы нехитрые, но все равно первый «опытный экземпляр» зачастую рвется или сминается в комок из-за недостаточной густоты теста, нагрева сковороды или количества масла на ней.
Он ликвидируется, а все остальные пекутся с учетом ошибок первого. С первого раза не все получается хорошо. Похожая статья Этимология слова «карнавал» Вторая версия Пословица дошла до нас в искаженном виде.
Никого даже не смутил тот факт, что в классических произведениях русской литературы очень часто упоминается «первый блин комом» в известном значении, но никогда — слово «комоедица». Словарь Даля, уникальный в своём роде кладезь фольклора, неоднократно указывает только на традиционное значение нашей поговорки, и опять же ни слова не говорит о «комах»-медведях.
Не находит подтверждения и предположение о связи медвежьей спячки с медицинским термином «кома», означающим тяжёлое состояние, характеризующееся полной потерей сознания, расстройством функций всех органов чувств, нарушением процесса обмена, кровообращения, дыхания и отсутствием рефлексов. Это слово происходит вовсе не от вымышленного древнеславянского именования медведей, а от греческого koma в родительном падеже — komatos — «глубокий сон». Это слово женского рода и пишется с одной буквой м.
Медведица, вылизывающая медвежонка и тем самым словно придающая ему окончательную форму, является символом искусства, формирующего и гарантирующего костную природу. Так всё же почему медведям - первый блин? У многих народов, и у славян в том числе, существовал обычай первые блины отдавать комам, так по-древнеславянски называли медведей. Ведь наши предки почитали праздник Комоедица, который посвящали пробуждению медведей, коих они считали прародителями людей. Первые выпеченные хозяйкой блины, относились к берлоге медведей, которые как раз просыпались от зимней спячки и были жутко голодными.
КомоедицаСо временем пословица претерпела изменение. В уже христианской Руси блин комАм становится комОм. Первый блин, который выпекался на Масляной неделе, по обычаю отдавали за упокой души. И когда человек вспоминал о своих умерших родителях или других родственниках, этот блин и был должен вставать комом в горле. А в городах первый «масленичный» блин отдавался нищему, чтобы тот помянул всех усопших.
Комоедица — встреча весны. Славянские традиции
Почему же так произошло? Начнем с того, что сама Масленица — это мужчина. Получается, что это он, Масленица. Именно мужское чучело было принято сжигать на костре в Древней Руси — так помогали весне прогнать зиму и прославляли Ярило — языческого бога солнца и плодородия. Никто никогда его не видел, но он представлялся русичам в образе молодого мужчины, который каждый год умирает и вновь воскресает. Чем-то напоминает миф о Деметре, не правда ли? Борис Кустодиев «Масленица», 1919 год До 988 года праздник этот отмечался в течение 7 дней до и после дня весеннего равноденствия. А уже при Петре I этот праздник начинался ровно за 56 дней до Пасхи и длился неделю.
Увы, до нашего времени сохранились лишь обрывки данных о Комоедице из различных источников, поскольку распространение христианства стало причиной гонения тех, кто придерживался языческих верований. Предположительно ранним утром люди отправлялись к капищу. На перекрёстках дорог нужно было бросить горсть зерна. Наши предки верили, что умершие родственники непременно явятся на праздник в облике сорок, и оставляли им угощение. На специально подготовленные столы хозяйки ставили блюда с блинами, а после произнесения ритуальных слов люди принимались угощать друг друга. Обязательным было обращение к богам и предкам, что являлись хранителями рода. Многие ритуалы Комоедицы сегодня напомнили бы нам весёлые гуляния, однако в них был сакральный смысл. Например, в праздник нужно было прыгнуть через костёр. Вспомните сказку о Снегурочке — она растаяла как раз во время этого обряда. Огонь обладал очищающей силой, дарующей энергию человеку. Также следовало умываться талой водой, что считалась волшебной в дни Комоедицы. Древние славяне верили, что во время торжеств рядом с ними присутствуют незримо духи предков и те самые могучие звери, медведи-комы, которым поклонялись. Их силы помогали одержать победу над зимой, а после Комоедицы следовало приступать к земледельческим работам, ведь весна уже была совсем близко. Комоедица — старинный праздник славян В наше время Комоедицу сменила Масленица, что сумела найти место среди христианских обычаев, но сохранила многие старинные обряды.
Вот и пекли символ Солнца: сначала пресные лепешки, а когда научились готовить заквасное тесто, получились блины. Наши предки верили, что вместе с круглым, румяным оладушком они съедают частичку божественного тепла и могущества. Во время Масленицы гулянья продолжались всю неделю. Еще бы, считалось, что если вволю не потешиться на праздник — значит, жить тебе в горькой беде. По улицам возили соломенную куклу — масленицу, или зиму, — одетую в кафтан, шапку, опоясанную кушаком, в лаптях. Под конец Масленицы ее сжигали, прощаясь таким образом с зимой. Это был обычай отдавать первые блины комам по—древнеславянски комы — медведи. Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей. Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки. В наше время никто мишек не задабривает, и лишь в христианской Руси тот самый блин комам стал комом — этим метаморфоза обязана обычаю: первый блин отдавать за упокой души, то есть такой блин вставал комом в горле.
Предлагаю запомнить, как некую аксиому. Именно на Масленицу с глубокой древности принято печь блины. Праздник этот, как я понял, появился в процессе борьбы христианских традиций с языческими. Был такой языческий праздник — Комоедица. Связанный с пробуждением природы и косолапого мишки. Отмечался он немного позже — в день весеннего равноденствия, 21 марта. Понятное дело, что христианство на Руси постепенно не просто вытесняло язычество, оно, как бы, нарастало сверху: храмы строили поверх капищ, праздники подводили один под другой. Вот так традиции Комоедицы слились с Масленичными. Пекли на Комоедицу и блины. И первый блин полагался комАм. Кто такие комы?
ОТКУДА ПОШЛА ПОГОВОРКА «ПЕРВЫЙ БЛИН — КОМОМ»?
Комоедица,А первый блин отдавался комам, т.е. медведям. В древние времена на Руси Масленицу называли по-другому, а выражение «первый блин комом» изначально имело иной смысл. он и сеть ком, хоть снежный, хоть из блина на неразогревшейся сковороде. Кому первый блин? Комы на древнеславянском-медведи,первый блин был им. Выражение "Первый блин комом" означает, что первая попытка в новом деле обычно выходит неудачной.
Почему «Первый блин комом» Кто такие комы
А ответ на вопрос о том, кто такие “комы”, которых весной задабривали блинами (от чего позже пошла русская поговорка “Первый блин комам”), у нашей собеседницы не вызвал затруднения, потому что еще в детстве в ее семье так называли медведя. Комы все держали в кулаках! «Первый блин комом» – известное русское поговорка, которая олицетворяет неудачный начало какой-либо деятельности или нового предприятия. "Выпекая на Масленицу блины, бабушки приговаривали: "Первый блин комам, второй – знакомым, третий – родне, а четвертый – мне!".
Кто такие «комы» и что они едят?
Править «Первый блин — комом» — русская пословица , обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. Выражение произошло из практики выпекания блинов , когда при попытке перевернуть первый блин или снять со сковороды , если блины пекутся в русской печи он часто рвётся и сминается по причине недостаточной густоты теста или промасленности и нагрева посуды [1] плохо отделяется от неё.
А вот звался ли комом медведь? В нашем языке нет на это указаний, но есть пословицы: «Первый блин комом», и это обыденное наблюдение: блин «комкается», если сковорода плохо разогрета, и блин не пропекается сразу.
Соблазнительно сопоставить слово «комоедица» с заимствованным из греческого языка словом «комедия», ведь веселились люди в эти весенние дни от души, но это предмет отдельного исследования. А вот о том, кому полагался первый блин, мы можем сказать вполне определенно. Его клали предкам на окошко, потому что именно через окно по поверьям выходила душа, она же могла заглядывать в окошко.
Но изначально слово «ком» означало «медведь» — это главное тотемное животное наших предков. Медведю поклонялись и задабривали после зимней спячки, а праздник Масленицы называли Комоедицей! Масленицей этот праздник стал примерно в XVI веке. Тогда же и отмечать его начали накануне Великого поста. В каждом регионе был свой рецепт блинов. В книге 1842 года кулинара Екатерины Авдеевы больше 60 видов.
Ну и финал этой блинной истории. В конце концов, язык сам избавился от мистических "комов". В христианской Руси блин комАм стал блином комОм. Первый блин, который выпекали на Масляной неделе, отдавали теперь за упокой души. И этот блин должен был, видимо, вставать комом в горле, когда человек вспоминал своих умерших родителей или других родственников. В городах первый блин отдавался нищему, чтобы он помянул усопших. В наше время никто мишек не задабривает, да и про христианский обычай тоже, думаю, вспоминают нечасто. А поговорка живет своей отдельной жизнью, означая неуспех первого начинания. Разучились, в общем, хозяйки блины печь. А как красиво всё начиналось….