Казанский федеральный университет принял решение перевести учебный процесс в нерабочую не читать далее на "Интерфакс-Россия". Крымский федеральный университет им. Вернадского переводят на смешанную форму обучения с 22-го ноября.
И.о. ректора КФУ Курьянов рассказал о планах реформировать деятельность университета
IV Казанский международный конкурс перевода IV Казанский международный конкурс перевода Казанский Приволжский федеральный университет Высшая школа иностранных языков и перевода Высшая школа международных отношений и востоковедения приглашают студентов высших учебных заведений принять участие в IV Казанском международном конкурсе перевода, посвященном проведению в Российской Федерации Года культурного наследия народов России. Рабочие языки конкурса: английский, немецкий, татарский, арабский, китайский, турецкий. Каждый участник конкурса может принять участие в одной или в нескольких языковых секциях. Участники конкурса: - студенты языковых вузов обучающиеся по программам бакалавриата и магистратуры ; - студенты неязыковых вузов и факультетов, в том числе обучающиеся по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
На момент окончания конкурса участникам должно быть не более 35 лет. Жюри конкурса: Выполненные конкурсные задания оцениваются преподавателями перевода Высшей школы иностранных языков и перевода и Высшей школы международных отношений и востоковедения Института международных отношений КФУ, многие из которых являются практикующими переводчиками. Работа жюри и подведение итогов: 01.
Вопрос экономии энергии, которым оперируют сторонники перевода часов, профессор поставила под сомнение. По ее мнению, существуют другие способы сэкономить. Например, «умные» счетчики и лампочки есть уже во многих домах республики. И они дают большую экономию — сокращают расходы на электроэнергию, коммунальные услуги. Профессор считает, что внедрение таких технологий по всей республике даст больший эффект, нежели перевод стрелок.
В конкурсе приняли участие более 800 студентов из 98 высших учебных заведений Российской Федерации, Республики Беларусь, Республики Казахстан и Республики Узбекистан. Работа конкурса проводилась по 8 секциям — английского 518 участников , арабского 9 участников , испанского 38 участников китайского 57 участников , немецкого 80 участников , татарского 16 участников , турецкого 27 участников и французского 73 участника языков.
По ее мнению, существуют другие способы сэкономить. Например, «умные» счетчики и лампочки есть уже во многих домах республики. И они дают большую экономию — сокращают расходы на электроэнергию, коммунальные услуги.
Профессор считает, что внедрение таких технологий по всей республике даст больший эффект, нежели перевод стрелок. Ольга Демьянова призналась, что не знает, стоит ли ждать каких-то позитивных изменений от перевода часового пояса или нет.
Казанский федеральный университет перешел на платформу Webinar
Последний приказ о зачислении на сайте КФУ опубликован 15 сентября. Глава Минобрнауки в сопровождении ректора КФУ Ленара Сафина осмотрел жилые комнаты и места общего пользования, учебную зону, актовый и читальный залы, специально. Ректор Крымского федерального университета (КФУ) имени В. И. Вернадского Андрей Фалалеев отправлен в отставку.
КФУ переводит студентов на дистанционное обучение из-за COVID-19
В КФУ завершилось обучение четвертого потока управленцев из новых регионов | Студент КФУ Вадим Хрущев начал собирать подписи для антивоенного письма президенту от сотрудников, студентов и выпускников университета. |
В КФУ готовы обучать студентов, отчисленных из-за ситуации на Украине – Новости Крыма – Вести Крым | Дистанционный режим обучения в Крымском федеральном университете (КФУ) сохранится до конца семестра, заявил ректор КФУ Андрей Фалалеев. |
Сессия и текущий семестр в КФУ пройдут в дистанционном формате | ИА Красная Весна | В Казанском федеральном университете подведены итоги VI Казанского международного конкурса перевода, посвященного. |
КФУ возвращается к полностью очному формату обучения
Татарстан, 2. Городские власти убеждены, что название института на фасаде сооружения должно быть продублировано на татарском языке, как того требует республиканское законодательство о двуязычии вывесок. Однако в КФУ считают требование излишним для федерального вуза. Чью позицию поддержал суд — подробности в материале «Реального времени». Перевод по Правилам и подсветка в рамках концепции Как выяснило «Реальное время», Казанский федеральный университет минувшим летом обратился в Управление архитектуры и градостроительства города с заявлением о согласовании проекта размещения вывески на здании Института филологии и межкультурной коммуникации, но получил отказ. В УАиГ сочли, что вывеска не соответствует требованиям, установленным Правилами благоустройства Казани, а именно одному из положений пункта 167 этих правил: «Информация на элементах благоустройства должна размещаться с соблюдением требований законодательства о государственном языке Российской Федерации и государственных языках Республики Татарстан». Отказ согласовать вывеску только на русском языке в УАиГ обосновали ссылкой на постановление татарстанского кабмина «Об обеспечении соответствия текстов вывесок с наименованиями исполнительных органов государственной власти Республики Татарстан, подведомственных им учреждений, государственных унитарных предприятий Республики Татарстан правилам орфографии и пунктуации, идентичности текстов вывесок на татарском и русском языках» и «Порядок обеспечения соответствия текстов вывесок с наименованиями исполнительных органов государственной власти Республики Татарстан, подведомственных им учреждений, государственных унитарных предприятий Республики Татарстан правилам орфографии и пунктуации, идентичности текстов вывесок на татарском и русском языках». А заодно в Управлении потребовали, чтобы университет оформил вывеску в соответствии с выполненной для Казани нидерландской компанией Signify концепцией архитектурной подсветки улицы Пушкина в том числе здания по ул.
Татарстан, 2 , идею которой во время визита в Нидерланды в 2019 году поддержал президент Татарстана Рустам Минниханов , после чего она и была реализована. Причем в таких масштабах, что спустя год — в 2020-м, гендиректор АО «Казэнерго» Рустам Абдулхаков уже предложил создать отдельную городскую структуру для обслуживания этой подсветки, а в 2021-м попросил отдельный тариф на ее содержание.
Об этом сообщила пресс-служба вуза. В частности, Медицинская академия будет работать в дистантно-практическом формате, при котором обучение будет организовано дистанционно. При необходимости студенты-медики будут привлечены к работе в системе здравоохранения Крыма.
Отмечается, что совет студентов КФУ настаивал на одинаковом формате учебе во всех структурных подразделениях и филиалах университета, независимо от эпидемиологической ситуации в каждом. Как ранее сообщали «Примечания», в соответствии с приказом ректора КФУ все занятия студентов перевели в дистанционный режим с 11 октября 2021. Позже появилась информация о том, что студенты будут учиться в КФУ в дистанционном формате минимум до 7 ноября.
К нам сегодня подключатся около 40 человек дистанционно», — рассказал заведующий кафедрой теории и практики перевода Института филологии КФУ Максим Норец. Секции научно-практической конференции охватывают целый спектр актуальных вопросов современного переводоведения. Среди них: теоретические и прикладные аспекты перевода; современное литературоведение и перевод; перевод и межкультурная коммуникация; научно-библиографическая деятельность библиотек в современном образовательном пространстве. Кроме того, в рамках конференции были затронуты вопросы, посвящённые переводам А. Пушкина и культурологическо-философским аспектам перевода.
Трудности перевода: КФУ отказался дублировать вывеску на татарском
Казанский федеральный университет (КФУ) не направил приглашения на учебу иностранным абитуриентам, которые не провели оплату обучения в течение семи дней после заключения. «Зачастую проблема решается за счет привлечения билингвальных специалистов, имеющих базовое филологическое образование, но не имеющих опыта перевода текстов содержащих. КФУ перевел онлайн-коммуникации на платформу Webinar после отключения вуза от всех сервисов компании Microsoft. В КФУ изучат восприимчивость микроорганизмов к антибиотикам в смешанных инфекциях.
КФУ переводит студентов на дистанционное обучение из-за COVID-19
КФУ перевел онлайн-коммуникации на платформу Webinar после отключения вуза от всех сервисов компании Microsoft. Казанский федеральный университет считается одним из топовых вузов страны. Руководство Крымского федерального университета имени Вернадского приняло решение перевести вуз на дистанционный формат обучения, который продлится с 31 января по 20. КФУ для своих студентов сделал ставку на полный дистант, а вот в Крымском инженерно-педагогическом ужесточать условия не намерены. Актуально – В Крымский федеральный университет обратились уже более 50 студентов с просьбой о переводе из зарубежных вузов. В Казанском федеральном университете подведены итоги VI Казанского международного конкурса перевода, посвященного.
Сборная КФУ-2 стала победителем группы «В»!
В КФУ завершилось обучение четвертого потока управленцев из новых регионов | Ректор КФУ Ленар Сафин высказал мнение о необходимости подготовки юридических кадров по программе специалитета, считая, что это повысит качество образования и уровень выпускников. |
В КФУ завершилось обучение четвертого потока управленцев из новых регионов | Полную информацию о победителях и призёрах V Казанского международного конкурса перевода читайте на сайте университета. |
Восемь групп журфака КФУ переведены на удаленный формат обучения
Казанский федеральный университет (КФУ) отключили от Microsoft из-за санкций против ректора вуза Ленара Сафина. Статья автора «Новости Татарстана» в Дзене: Переводчиков предлагают готовить в КФУ. С 27 октября все теоретические занятия в Крымском федеральном университете будут проходить в дистанционном режиме. В период нерабочей недели КФУ переведет студентов и преподавателей на дистанционную форму работу.
Студентов КФУ переводят на удаленку
Регистрация, тестовый период 14 дней. Условия и подробности в письме после регистрации. Перевод с заочной на очную форму обучения на последнем курсе обучения в КФУ не допускается. Перевод студентов, обучающихся на специалиста бакалавра, магистра на платной основе, со специальности направления на специальность направление , с одной формы обучения на другую осуществляется на основании дополнительного соглашения к договору на оказание платных образовательных услуг в сфере профессионального образования и соответствующего приказа ректора. При переводе из группы в группу учитывается численность студентов в группе, деление на подгруппы по иностранному языку , физвоспитанию, практикумам и т. Перевод студентов из негосударственных высших учебных заведений, реализующих образовательные программы, соответствующие университетскому уровню, возможен только из вузов РФ, имеющих лицензию и аккредитацию. Перевод из негосударственных высших учебных заведений осуществляется на условиях договора о подготовке на платной основе специалиста бакалавра, магистра. Переводы в первом семестре первого курса не допускаются. Порядок восстановления в КФУ 7.
Восстановление в число студентов лица, отчисленного ранее из КФУ по уважительной или неуважительной причине, производится в КФУ на основную образовательную программу ООП , с которой он был отчислен, на основании личного письменного заявления. Студент имеет право на восстановление в КФУ в течение пяти лет после отчисления из КФУ с сохранением той основы обучения, по которой он обучался, при наличии в КФУ вакантных мест. Заказать работу В случае если программа, реализующая государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования ГОС ВПО , по которой студент был отчислен, в настоящее время в КФУ не реализуется, КФУ имеет право по письменному заявлению студента восстановить его на ООП уровня высшего профессионального образования ВПО , которая реализуется им в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом ФГОС. Поиск по базе 7. Восстановление лиц, отчисленных из КФУ, производится в начале семестра при условии отсутствия академической разницы. Восстановление лиц, отчисленных из КФУ по неуважительной причине, возможно не ранее чем через год с момента отчисления не распространяется на студентов, обучающихся на условиях договора о полном возмещении затрат, отчисленных за нарушение условий договора — восстановление возможно сразу после внесения платы за соответствующий семестр с сохранением формы обучения. Студент, отчисленный по неуважительной причине, может быть восстановлен через полгода с того периода семестра , в котором начинается изучение дисциплины дисциплин , по которой ым имелась ись академическая ие задолженность ти , на условиях договора о подготовке на платной основе. Восстановление студента производится по письменному заявлению студента на основании приказа ректора при условии отсутствия академической задолженности и или академической разницы.
Лица, ранее обучавшиеся в других высших учебных заведениях Российской Федерации, могут быть восстановлены в КФУ на основании приказа ректора.
Обучение студентов 1, 2, 3 и 6 ноября будет проходить в форме самостоятельной работы и через дистанционные образовательные программы. Напомним, неделя с 30 октября по 7 ноября в Татарстане объявлена нерабочей.
Институт педагогического образования и менеджмента а Армянске, Техникум гидромелиорации и механизации сельского хозяйства в поселке Советский, Прибрежненский аграрный колледж, а также агропромышленный колледж в Симферопольском районе будут работать в очном формате. За минувшие сутки в республике было выявлено 409 новых случаев заражения. Накануне было подтверждено 380 случаев, сутками ранее — 330.
Работа конкурса проводилась по 8 секциям — английского 518 участников , арабского 9 участников , испанского 38 участников китайского 57 участников , немецкого 80 участников , татарского 16 участников , турецкого 27 участников и французского 73 участника языков. Полную информацию о победителях и призёрах V Казанского международного конкурса перевода читайте на сайте университета:.
КФУ переводит студентов на дистанционное обучение из-за COVID-19
Ректор Крымского федерального университета (КФУ) имени В. И. Вернадского Андрей Фалалеев отправлен в отставку. Дистанционный режим обучения в Крымском федеральном университете (КФУ) сохранится до конца семестра, заявил ректор КФУ Андрей Фалалеев. Статья автора «Новости Татарстана» в Дзене: Переводчиков предлагают готовить в КФУ. КФУ переходит на полностью очный формат обучения с 20 февраля С 20 февраля Крымский федеральный университет возвращается к полностью очному формату обучения. Правоохранители установили, что на балансе университете лежали 2,2 млн рублей, которые предназначались студентам. Более 50 студентов обратились в КФУ с просьбой о переводе из зарубежных вузов.
КФУ переводит студентов на дистанционное обучение из-за COVID-19
Telegram: Contact @tvcrimea24 | Новости КФУ программы обучения 2024. |
Студентов КФУ переводят на удаленку | Правоохранители установили, что на балансе университете лежали 2,2 млн рублей, которые предназначались студентам. |
КФУ не выплатил студентам более 2 млн рублей • TOP24 • Крым | Казанский профессор оценила идею изменить часовой пояс для Татарстана, предложенную депутатом. |