Новости автор маленького принца

Автор самой известной сказки для детей и взрослых — «Маленький принц» — Антуан де Сент-Экзюпери, помимо страсти к сочинительству имел в своём арсенале ещё одну страсть — он обожал летать. А сам автор "Маленького принца", летчик, погибший во Второй мировой войне, запомнился обаятельным и добродушным. В тот день любимый миллионами поклонников автор «Маленького принца», французский писатель и профессиональный пилот Антуан де Сент-Экзюпери вылетел с Корсиканского аэродрома на аэрофотосъемку, и бесследно исчез.

Рисунки Сент-Экзюпери к «Маленькому принцу» ушли с молотка за полмиллиона евро

И всюду нравственные законы раскрываются в их неизбежности и красоте: и это великолепно! Перед Экзюпери было семьсот страниц необработанного текста, а мысль не обрывалась. У меня семьсот страниц. Если бы я просто разрабатывал эти семь сотен страниц горной породы, как для простой статьи, мне и то понадобилось бы десять лет, чтобы довести дело до завершения. Буду работать не мудря, покуда хватит сил. Ничем другим на свете я заниматься не стану. Сам по себе я не имею больше никакого значения и не представляю себе, в какие еще раздоры меня можно втянуть. Я чувствую, что мне угрожают, что я уязвим, что время мое ограничено; я хочу завершить свое дерево». Антуан де Сент-Экзюпери Вообще идея становления человека через осуществление того лучшего, что вложил в него Господь, идея «прорастания» человека «жить — это постепенно рождаться», — писал Экзюпери — ключевая для «Цитадели».

Но сруби плодоносящее дерево, и садовник будет убит». Рожденная дробным миром целостность, которую ты обретешь, будет не разгадкой ребуса, а преодолением противоречий и исцелением кровоточащих ран. Обретая эту целостность, ты ощутишь и ее могущество». Для чего дана человеку жизнь, в чем смысл существования? На эти вопросы, не дающие покоя человечеству тысячи лет, у Экзюпери есть ответ: «смысл жизни в том, на что она потрачена». Власть должна быть разумной На страницах «Цитадели» Сент-Экзюпери перевоплощается во властителя крепости и строит свой мир. Единственный его собеседник, а иногда и оппонент — немного таинственный и всемогущий старец, его отец. Этот старец олицетворяет собой всю историю человечества с накопленным опытом и мудростью.

Сам властитель — его духовный сын и наследник. Помните, на одной из планет Маленький принц встретил Короля. Король был очень гордым, не замечал очевидных вещей и умел только повелевать. Но даже ослепленный своим величием, Король изрекал мудрые мысли: — Если я прикажу какому-нибудь генералу порхать бабочкой с цветка на цветок, или сочинить трагедию, или обернуться морской чайкой и генерал не выполнит приказа, кто будет в этом виноват — он или я? Власть прежде всего должна быть разумной. Если ты повелишь своему народу броситься в море, он устроит революцию. Я имею право требовать послушания, потому что веления мои разумны. Властитель «Цитадели» — именно такой мудрый правитель, лишенный при этом тщеславия и самолюбования и поглощенный идеей отеческой любви и ответственности за свой народ.

Его рассуждения то касаются конкретных случаев из жизни царства, то сводятся к поучениям, но в сущности выходят далеко за рамки прикладных советов и приобретают универсальное звучание. Хотя каждая из дорог — принуждение, потому что я оградил ее дорожными столбами. И что ты имеешь в виду, говоря «свобода» и не видя перед собой ни одной дороги? Или ты называешь свободой блуждание наугад в пустоте? Поверь, принуждение новой дороги увеличит твою свободу». Глупость, зависть, закостенелость в праздности — вот с чем борется мудрый правитель. Скудные пески Юга из года в год взращивают племена, жаждущие жить, — наступает день, и эти племена завладевают мертвыми сокровищами мертвого народа. Я не люблю людей с омертвелым сердцем».

Главной задачей правителя становится создание условий для самореализации народа и поиск объединяющей идеи. Но если ты хочешь, чтобы они возненавидели друг друга, брось им маковое зерно». Поражает разнообразие лиц и сюжетов, чередой сменяющих друг друга в выдуманном царстве. Шаги к Господу Цитадель — это крепость, защищающая город от набегов беспощадных завоевателей.

Для нее убивал гусениц, только двух или трех оставил, чтобы вывелись бабочки. Я слушал, как она жаловалась и как хвастала, я прислушивался к ней, даже когда она умолкала. Она — моя. И Маленький принц возвратился к Лису. Самого главного глазами не увидишь. Ты в ответе за твою розу. И скорый поезд, сверкая освещенными окнами, с громом промчался мимо, и будка стрелочника вся задрожала. И в другую сторону, сверкая огнями, с громом пронесся еще один скорый поезд. И прогремел, сверкая, третий скорый поезд. Одни только дети прижимаются носами к окнам. Он торговал усовершенствованными пилюлями, которые утоляют жажду. Проглотишь такую пилюлю — и потом целую неделю не хочется пить. Он возразил: — Хорошо, когда есть друг, пусть даже надо умереть. Вот я очень рад, что дружил с Лисом… «Он не понимает, как велика опасность. Он никогда не испытывал ни голода, ни жажды. Ему довольно солнечного луча…» Я не сказал этого вслух, только подумал. Но Маленький принц посмотрел на меня — и промолвил: — Мне тоже хочется пить… пойдем поищем колодец… Я устало развел руками: что толку наугад искать колодцы в бескрайней пустыне? Но все-таки мы пустились в путь. Долгие часы мы шли молча; наконец стемнело, и в небе стали загораться звезды. От жажды меня немного лихорадило, и я видел их будто во сне. Мне все вспоминались слова Маленького принца, и я спросил: — Значит, и ты тоже знаешь, что такое жажда? Но он не ответил. Он сказал просто: — Вода бывает нужна и сердцу… Я не понял, но промолчал. Я знал, что не следует его расспрашивать. Он устал. Опустился на песок. Я сел рядом. Потом он сказал: — Звезды очень красивые, потому что где-то там есть цветок, хоть его и не видно… — Да, конечно, — сказал я только, глядя на волнистый песок, освещенный луною. Это правда. Мне всегда нравилось в пустыне. Сидишь на песчаной дюне. Ничего не видно. Ничего не слышно. И все же в тишине что-то светится… — Знаешь, отчего хороша пустыня? Когда-то, маленьким мальчиком, я жил в старом-престаром доме — рассказывали, будто в нем запрятан клад. Разумеется, никто его так и не открыл, а может быть, никто никогда его и не искал. Но из-за него дом был словно заколдован: в сердце своем он скрывал тайну… — Да, — сказал я. Потом он уснул, я взял его на руки и пошел дальше. Я был взволнован. Мне казалось — я несу хрупкое сокровище. Мне казалось даже, что ничего более хрупкого нет на нашей Земле. При свете луны я смотрел на его бледный лоб, на сомкнутые ресницы, на золотые пряди волос, которые перебирал ветер, и говорил себе: все это лишь оболочка. Самое главное — то, чего не увидишь глазами… Его полуоткрытые губы дрогнули в улыбке, и я сказал себе еще: трогательней всего в этом спящем Маленьком принце его верность цветку, образ розы, который сияет в нем, словно пламя светильника, даже когда он спит… И я понял, что он еще более хрупок, чем кажется. Светильники надо беречь: порыв ветра может погасить их… Так я шел — и на рассвете дошел до колодца. XXV — Люди забираются в скорые поезда, но они уже сами не понимают, чего ищут, — сказал Маленький принц. Обычно здесь колодец — просто яма в песке. А это был самый настоящий деревенский колодец. Но поблизости не было никакой деревни, и я подумал, что это сон. И ворот заскрипел, точно старый флюгер, долго ржавевший в безветрии. Медленно вытащил я полное ведро и надежно поставил его на каменный край колодца. В ушах у меня еще отдавалось пенье скрипучего ворота, вода в ведре еще дрожала, и в ней дрожали солнечные зайчики. Я поднес ведро к его губам. Он пил, закрыв глаза. Это было как самый прекрасный пир. Вода эта была не простая. Она родилась из долгого пути под звездами, из скрипа ворота, из усилий моих рук. Она была, как подарок сердцу.

На французском языке история появилась только три года спустя. На русский язык «Маленького принца» перевела известная советская переводчица Нора Галь Элеонора Гальперина. Первоначально она перевела сказку с французского для дочерей своей подруги, писательницы Фриды Вигдоровой. Это было последнее произведение Экзюпери: в 1944 году он пропал без вести во время разведывательного полета. Неотъемлемой частью сказки являются акварельные иллюстрации, которые сделал сам Экзюпери. Без них сказку не публикуют, поскольку они чрезвычайно важны для повествования. Любопытно, что все герои сказки имеют своих прототипов.

Творчество Сент-Экзюпери все чаще оказывается в центре внимания аукционных домов. Очередная волна популярности поднялась после того, как в 2012 году удалось найти вторую рукопись «Маленького принца».

Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери

Книга "Маленький принц" уже давно стала его визитной карточкой, благодаря ей писатель смог прочно вписать свое имя в память человечества. Личная жизнь автора "Маленького принца" не соответствует тому, о чем он сам писал в сказке. 29 июня исполняется 120 лет со дня рождения автора "Маленького принца". Литературная премия "Маленький принц" за персидскую художественную литературу писателей в возрасте до 15 лет, посвященная названию знаменитого произведения Сент-Экзюпери, была учреждена в Иране Литературным фондом "Чераг-э Мотале".

Откуда взялся «Маленький принц»?

Тем не менее книга произвела фурор. К осени 1943 года было продано 30 000 экземпляров на английском языке и 7000 - на французском. Большинство рецензентов сначала были сбиты с толку "Маленьким принцем", не зная, детская это книга или сказка для взрослых. Однако П. Трэверс, автор "Мэри Поппинс", написал в "Нью-Йорк Геральд Трибьюн", что книга частично предназначена и для детей, так как поражает их в каком-то месте, которое не является разумом.

Он толкнул ее в кресло, заблокировав возможность уйти со своего места, несмотря на то, что девушка говорила, что ей пора идти. Пилот не выпускал новую знакомую, и ей пришлось остаться в кабине самолета. Затем Сент-Экзюпери перешел к следующему этапу.

Говорят, что Антуан начал угрожать: девушка должна поцеловать его, иначе он разобьет самолет — для вида горе-летчик несколько раз даже наклонял его и выполнял пике. Но Сунсин все еще не давала согласие, и тогда Сент-Экзюпери решил попросту надавить на жалость и начал плакать, сказав: «Вы не хотите поцеловать меня, потому что я уродлив! Консуэло пожалела пилота и поцеловала его.

До знакомства с Сент-Экзюпери Консуэло не знала ничего о нервных срывах, но все было впереди. Спустя недолгое время после знакомства Антуан сделал Консуэло предложение, и та согласилась его принять. Счастливый Сент-Экзюпери пообещал купить ей самый крупный бриллиант в Буэнос-Айресе, но обещание свое так и не выполнил — он просто любил красивые слова.

Они жили вместе, Антуан постоянно осыпал Консуэло комплиментами и поцелуями, но разговоров об официальной регистрации брака не заводил. Он находил оправдания: ему нужно работать над книгой. Но Консуэло больше так не могла — она считала позором жизнь в грехе.

Хоть официальная регистрация отношений была невыгодна Сунсин — она теряла огромную пенсию, льготы и часть имущества после смерти бывшего мужа-дипломата — она все еще хотела этого. Консуэло делала все, чтобы приблизить свадьбу: отводила Антуана за руку в рабочий кабинет, умоляя писать, проверяла, что он сделал. Наконец-то ее усилия окупились — влюбленные решили заключить брак в мэрии Буэнос-Айреса.

Экзюпери окончил школу иезуитов в Ле-Мане, учился в католическом пансионе в Швейцарии, а в 1917 году поступил в парижскую Школу изящных искусств на факультет архитектуры. Поворотным в его судьбе стал 1921 год — тогда он был призван в армию и попал на курсы пилотов. Год спустя Экзюпери получил удостоверение пилота и переселился в Париж, где и обратился к писательским трудам.

Все звезды расцветают. Угасшие кратеры на планете, где выросла эта прекрасная Роза — отсылка к трем вулканам Сальвадора, откуда жена Экзюпери была родом. Извержение одного из них — Исалько — Антуан застал во время поездки на родину Консуэло: покрытые застывшей магмой огнедышащие горы виднелись прямо из окон родительского дома. У него было два действующих вулкана. На них очень удобно по утрам разогревать завтрак. Кроме того, у него был еще один потухший. В конце 1935 года, измотанный постоянным стычками с Консуэло, Антуан решает совершить наиболее длительный перелет на самолете и побить мировой рекорд в 98 часов 52 минуты, добравшись из Парижа в Сайгон, что на юге Вьетнама.

Несмотря на уговоры жены остаться, ранним утром 29 декабря он вместе с механиком сел в самолет и взлетел. Они пересекли Францию, затем Средиземное море, долетели до египетской Александрии, где, совершив дозаправку, отправились дальше — в зону бескрайних песков Сахары. Глубокой ночью, полагая, что Каир рядом, Экзюпери пошел на снижение... Самолет разбился, летчику с механиком повезло уцелеть. Но они оказались в центре бескрайней пустыни, их бак был пуст. Запас провианта также не внушал оптимизма: небольшой термос кофе, немного вина, несколько виноградин и апельсин. Уже под вечер они видели миражи и только через три дня, умирая от жажды и палящего солнца, были спасены бедуинами. В первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья. Человек, потерпевший кораблекрушение и затерянный на плоту посреди океана, и тот был бы не так одинок. Во Францию они вернулись героями.

Вскоре Экзюпери начнет работать над репортажами для газет, освещая Гражданскую войну в Испании, и займется подготовкой эссе для «Планеты людей». Ненависть к нацизму растет, желание бороться с ненавистным режимом усиливается с каждым днем. Не способный противостоять ужасам цивилизации, он опишет свой страх за человечество в наивном рассказе Маленького принца о могущественных баобабах, разрушающих планету. Это семена баобабов. Почва планеты вся заражена ими. А если баобаб не распознать вовремя, потом от него уже не избавишься. Он завладеет всей планетой. Он пронижет ее насквозь своими корнями. И если планета очень маленькая, а баобабов много, они разорвут ее на клочки. Война отняла у Экзюпери родную Францию, в которой он провел счастливые годы детства, она лишила его близкого друга и напарника Анри Гийома, чей самолет был атакован итальянским истребителем.

Ярый противник коллаборационистского режима Виши, в конце 1940 года он вынужден был покинуть оккупированную немцами родину и переехать в Америку. Не люблю я выносить смертные приговоры. И вообще мне пора. Здесь он ощутил себя, как в настоящей пустыне — среди небоскребов и толп равнодушных людей, бездумно блуждающих по улицам и не способных радоваться простым вещам. Летом 1942 года, страдая от жары, нависшей над Манхэттеном ее хорошо описал Сэлинджер в повести « Выше стропила, плотники » , он пишет в «Письме заложнику»: «Пустыня совсем не там, где кажется. В Сахаре несравнимо больше жизни, чем в столице, и людный город, полный суеты, — та же пустыня, если утратили силу магнитные полюса жизни». Это обращение от лица эмигранта к сорока миллионам французов появилось одновременно с «Маленьким принцем» и во многом перекликалось с наивной детской сказкой, герой которой не разделяет ценности короля и делового человека.

Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери

Не меньший интерес вызывали и его сочинения военных лет: «Военный летчик» 1942 , «Письмо заложнику» 1944. Эти произведения неоднократно переиздавались, переводились на другие языки, становились бестселлерами, в них экзистенциалисты Сартр, Мерло-Понти увидели сходство с их собственными взглядами и манерой. Еще при жизни Сент-Экзюпери был известен и как поэт, читавший друзьям свои стихотворения, а более широкому кругу — как репортер, журналист, сценарист фильм Реймона Бернара «Анна-Мари», 1936. Экранизировался и роман «Ночной полет»: в голливудском фильме 1933 года главную роль исполнял Кларк Гейбл. Философско-поэтическая сказка «Маленький принц», сочиненная во время пребывания Сент-Экзюпери в США и изданная там в 1943 году первоначально на английском и французском языках, принесла писателю прижизненную славу, хотя французского издания 1946 года ему уже не довелось увидеть. После войны, вслед за «Маленьким принцем» и «Цитаделью» 1948 , были изданы его юношеские письма и записные книжки 1953 , эссе «Смысл жизни» 1956 , «Письма к матери. Полное собрание сочинений Антуана де Сент-Экзюпери, вышедшее в 1994 году в научной академической серии «Энциклопедия Плеяды», содержало в себе итог тщательного и долгого текстологического и литературоведческого исследования разнообразного наследия писателя.

Но и это издание было дополнено в 2007 году публикацией небольшой юношеской повести «Манон, танцовщица» 1925. В то же время полнота знакомства с наследием Сент-Экзюпери на его родине отнюдь не защищала ни от лакун так, специалисты признают недостаточную изученность журналистской деятельности писателя , ни от поверхностного прочтения его сочинений некоторыми критиками, принадлежащими при этом к разным, даже противоположным лагерям, ни от споров об этическом содержании и художественном новаторстве этих сочинений. Разброс оценок оказался так велик, что Лоран де Галембер счел возможным констатировать у современных исследователей творчества Экзюпери «критическую шизофрению». Пожалуй, подобное противоречивое отношение к Сент-Экзюпери возникло после выхода «Цитадели». Неоконченное, фрагментарное, частично собранное из беглых заметок, включающее в себя варианты сходных рассуждений, частично повторяющих друг друга, повествование, с одной стороны, стало трактоваться как наиболее полное выражение философских взглядов писателя, с другой — как вполне завершенный жанр тоталитарной ницшеанской утопии. Обратный отсвет, брошенный такой трактовкой «Цитадели» на другие сочинения Экзюпери, вызвал желание некоторых читателей подвергнуть их осуждению — и в 1967 году вышел сборник «Сент-Экзюпери под судом», в котором оказались собраны весьма резкие суждения о писателе: Люк Эстан констатировал патернализм и слабость социальной оптики Экзюпери, Жан-Луи Бори утверждал, что писатель мечтает о Человеке, не любя и презирая обычных людей, а Жан-Франсуа Ревель объявил его «летающей этажеркой, заменившей человеческий мозг авиамотором».

Не менее резки были и мнения о художественной манере писателя, самое мягкое из которых объявляло Экзюпери писателем-традиционалистом, пишущим о современности по параметрам классического романа. Жан Ко утверждал, что проза Сен-Экзюпери «смертельно скучна», а его стиль — «приглаженный стиль самоучки»; Рене Тавернье не нашел в писателе «ни великого философа, ни великого художника». Писатель, в котором до того видели «аристократического гуманиста», сторонника элитарности, превратился в таком истолковании в объект презрения со стороны интеллектуальной элиты. В конце концов для многих стало хорошим тоном утверждать, что Сент-Экзюпери — второстепенная фигура, вышедшая из моды, чье творчество интересно разве что подросткам. Возможно, здесь и кроется причина того, о чем удивленно спрашивал Ален Вирконделе в 2014 году: почему самый читаемый писатель не только во Франции, но и во всем мире не изучается в университете?

В 1943 году он добился возвращения на фронт, а летом 1944 года отправился на своем самолете «Лайтнинг» Р-38 в разведывательный полет и не вернулся. По всему миру с 1943 года было продано более 140 миллионов экземпляров сказки. Впервые знаменитая сказка Экзюпери вышла не в оригинале, а в переводе на английский язык. Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло.

Поворотным в его судьбе стал 1921 год — тогда он был призван в армию и попал на курсы пилотов. Год спустя Экзюпери получил удостоверение пилота и переселился в Париж, где и обратился к писательским трудам. Однако на этом поприще он поначалу не снискал себе лавров… Подробная биография.

Участники встречи прочитали отрывки из сказки на русском, французском, английском, немецком, турецком и чеченском языках. Студенты филологического факультета ЧГУ показали небольшую сценку «Маленький принц и роза». Ставшее легендарным произведение, неоднократно экранизировали в кинематографе, мультипликации, на театральной и балетной сценах разных стран. В завершении мероприятия состоялся просмотр мультипликационного фильма по одноименной книге.

Во Франции опубликованы ранее неизданные письма автора «Маленького принца»

Он никогда не согласится с теми, кто посчитал, что автор «Маленького принца» совершил самоубийство в порыве отчаяния. Книга "Маленький принц" уже давно стала его визитной карточкой, благодаря ей писатель смог прочно вписать свое имя в память человечества. Автор «Маленького принца» служил как гражданским летчиком, так и военным. Самая известная книга Экзюпери, философская сказка «Маленький Принц», впервые была издана с рисунками автора 5 апреля 1943 года в Нью-Йорке. Например, оказывается, писатель задумывал продолжение «Маленького принца» – «Маленькую принцессу» – и тому есть веские документальные доказательства и даже рисунок. Известность получил после выхода книги «Маленький принц».

Маркетологический феномен «Маленького принца»

С борта кораблей в море сбросили венки в память о легендарном писателе. Красочное аэрошоу закрывало церемонию. В нем участвовали три французских многоцелевых истребителя Mirage-2000, транспортный самолет Noratlas и самолет Lightning P-38, представляющий собой прототип самолета, на котором совершил свой последний полет Сент-Экзюпери.

Хоть официальная регистрация отношений была невыгодна Сунсин — она теряла огромную пенсию, льготы и часть имущества после смерти бывшего мужа-дипломата — она все еще хотела этого. Консуэло делала все, чтобы приблизить свадьбу: отводила Антуана за руку в рабочий кабинет, умоляя писать, проверяла, что он сделал. Наконец-то ее усилия окупились — влюбленные решили заключить брак в мэрии Буэнос-Айреса. Но не тут-то было: Антуан повел себя совсем не так, как ведут женихи. Перед тем, как подписать документы, он расплакался и сказал: «Я не могу жениться вдали от родных». Дважды опозоренная Консуэло была шокирована. Но спустя какое-то время пара все же узаконила отношения во Франции.

Это не стало гарантом счастья: казалось, чем дальше, тем хуже. Постоянные измены, ссоры и давление со стороны семьи мужа доводили жену писателя до нервного истощения. Она два раза лежала в психиатрической клинике: первый раз из-за того, что Антуан чуть не погиб после крушения самолета, а второй — после очередной ссоры на вечеринке. Сент-Экзюпери практически не посещал больную жену. Впрочем, Консуэло и сама порой изменяла мужу, она также часто уходила из дома, после чего Антуан обходил местные бары в ее поисках. Однажды женщина неожиданно пропала, но муж не мог найти ее даже спустя двое суток — он обошел все возможные места, но Консуэло нигде не было. Супруга вернулась сама как ни в чем не бывало, сказав уставшему супругу, не сомкнувшему глаз все это время, что просто решила погулять. В какой-то момент Сент-Экзюпери решил исчезнуть из жизни Консуэло на целый год, ничего не объяснив.

Прообразом главной героини «Маленького принца» — своенравной розы — считают жену писателя Консуэло. Женщина с латиноамериканскими корнями отличалась вздорным нравом. А в роли лиса выступила лучшая подруга Экзюпери Сильвия Рейнхардт. Экзюпери погиб 31 июля 1944 года вблизи острова Риу у Марселя. Многие годы его гибель оставалась тайной — он был сбит во время выполнения боевого задания. Тело так и не отыскали, лишь в 2000 году были найдены обломки самолета Lockheed P-38 Lightning, на котором Антуан поднялся в небо. Олеся Маевская.

Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - возможно, представляет его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена. Вот некоторые из них: «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил». Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету». Самого главного глазами не увидишь» - Неотъемлемой частью сказки являются акварельные иллюстрации, которые сделал сам Экзюпери.

65 лет назад не стало автора «Маленького принца»

7 апреля 1943 года в США впервые увидела свет «детская сказка для взрослых» Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Несколько дней назад по всем печатным изданиям прошла новость: наследники писателя Антуана де Сент-Экзюпери недовольны российскими театральными постановками «Маленького принца». «Маленький принц» — это еще и критика капиталистического общества, которому автор — военный летчик, литератор и путешественник — противопоставляет фантазию о средневековых рыцаряx и трубадураx.

«Маленький принц» возглавил список бестселлеров десятилетия в жанре детской литературы

«Маленький принц» стал самой успешной работой писателя, более того, одной из самых продаваемых и самых переводных книг, когда-либо изданных. «Маленький принц» проиллюстрирован рисунками автора и впервые издан в новом переводе — Марьяны Кожевниковой (как и «Цитадель»). Несколько дней назад по всем печатным изданиям прошла новость: наследники писателя Антуана де Сент-Экзюпери недовольны российскими театральными постановками «Маленького принца». Переписка писателя Антуана де Сент-Экзюпери с его будущей женой, сальвадорской писательницей и художницей Консуэлой Сунсин Сандовал опубликована во Франции. Французский издательский дом Gallimard опубликовал переписку писателя, автора «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери с его будущей женой, сальвадорской писательницей и художницей Консуэлой Сунсин Сандовал.

Неожиданный Экзюпери: интересные факты о писателе

Но Сент-Экзюпери отказался переписывать финал. Он также настоял на публикации книги с его собственными иллюстрациями. С теx пор акварельные рисунки Маленького принца стали хрестоматийными. Исследователи полагают, что они немало способствовали успеху книги. Сегодня «Маленький принц» не уступает в популярности диснеевским персонажам. Мальчик со шпагой, влюбленный в розу, прилетевший с далекого астероида Б-612, стал одним из главных героев поп-культуры.

Комиксы и мюзиклы с его участием любимы публикой. А продажа мерча с его изображением, по данным французского журнала Le Point, приносит выручку в 200 миллионов евро в год. Сказку о дружбе мальчика и лиса перевели на сотни языков, в том числе на алтайский, древнеегипетский и два диалекта осетинского. Почему только во Франции каждый год продается 400 000 экземпляров детской книжки с картинками? А в Китае — полтора миллиона?

Как цитаты о том, что зорко одно лишь сердце, а самого главного глазами не увидишь, и о том, что мы в ответе за теx, кого приручили, стали частью общего культурного кода, и кажется, мы знали иx всегда? Возможно, дело в том, что книга Сент-Экзюпери — притча, в которой простым языком рассказывается о сложных вопросаx мироздания.

Экзюпери было дано уникальное умение: максимально просто говорить о самых сложных вещах — любви, дружбе, верности, преданности, предательстве.

Трогательная, честная, неподкупно наивная в лучшем смысле этого слова манера письма — главные черты прозы Экзюпери. Он всю жизнь летал и наблюдал за нашей планетой сверху, а потом рассказывал об этом в книгах. Первую сказку Экзюпери написал, когда ему исполнилось всего 6 лет.

Учась в школе, он продолжал творить и создал целую драма в стихах. В ней разбойники, преисполненные желанием спасти мир, боролись с силами зла и, конечно, одержали победу. Будущий писатель с удовольствием читал первое произведение своим друзьям и одноклассникам.

Несмотря на тягу к литературе, главным хобби Антуана оставалось конструирование. Он даже собрал ни на что непохожее транспортное средство: из прутиков ивы сплел экран, похожий на щит, к нему привязал простыню и привязал эту конструкцию к велосипеду. По мнению маленького изобретателя, она должна была полететь.

Антуан и название для своего творения придумал, по-русски оно звучало бы как "велосипедолет".

Дышалось легко. На рассвете песок становится золотой, как мед. И от этого тоже я был счастлив. С чего бы мне грустить?.. Я достал из кармана свои рисунки. И какие длинные!

И он опять засмеялся. Я ведь никогда и не умел рисовать — разве только удавов снаружи и изнутри. И я нарисовал намордник для барашка. Я отдал рисунок Маленькому принцу, и сердце у меня сжалось. Потом прибавил: — Я упал совсем близко отсюда… И покраснел. И опять, бог весть почему, тяжело стало у меня на душе. Все-таки я спросил: — Значит, неделю назад, в то утро, когда мы познакомились, ты не случайно бродил тут совсем один, за тысячу миль от человеческого жилья?

Ты возвращался к тому месту, где тогда упал? Маленький принц покраснел еще сильнее. А я прибавил нерешительно: — Может быть, это потому, что исполняется год?.. И снова он покраснел. Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит «да», не так ли? Но он сказал: — Пора тебе приниматься за работу. Иди к своей машине.

Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером… Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе. Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать. XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги. И услышал его голос: — Разве ты не помнишь?

Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил: — Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте… Я зашагал быстрей. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал. А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: — Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел.

После недолгого молчания Маленький принц спросил: — А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней. Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца.

Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф. Смочил ему виски и заставил выпить воды. Но я не смел больше ни о чем спрашивать. Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал: — Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной.

Теперь ты можешь вернуться домой… — Откуда ты знаешь?! Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет! Он не ответил, он только сказал: — И я тоже сегодня вернусь домой. Потом прибавил печально: — Это гораздо дальше… и гораздо труднее… Все было как-то странно. Я крепко обнимал его, точно малого ребенка, и, однако, мне казалось, будто он ускользает, проваливается в бездну, и я не в силах его удержать… Он задумчиво смотрел куда-то вдаль. И ящик для барашка. И намордник… И он печально улыбнулся.

Я долго ждал. Он словно бы приходил в себя.

Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве.

Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - возможно, представляет его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена. Вот некоторые из них: «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил».

Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету».

29 ИЮНЯ 1900 ГОДА: ДЕНЬ, КОГДА РОДИЛСЯ АНТУАН ДЕ СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ, АВТОР «МАЛЕНЬКОГО ПРИНЦА»

Впервые "Маленький принц" был опубликован 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке. Интересно, что в переписке упоминаются, в том числе, отрывки, связанные с созданием повести «Маленький принц». «Маленького принца» часто считают детской книгой — то ли из-за несерьезного объема, то ли из-за наивных авторских рисунков, без которых повесть просто невозможна.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий