Роман Ф. Достоевского «Братья Карамазовы» с иллюстрациями Н. Каразина, 1893. Роман "Братья Карамазовы" создавался в течение почти трех лет и печатался на страницах журнала «Русский вестник» (1879–1880).
Сейчас популярны
- «Братья Карамазовы» как философский роман - Вопросы литературы
- О произведении
- Please wait while your request is being verified...
- Иллюстрации к книге Федор Достоевский - Братья Карамазовы
- 3. 047. Федор Михайлович Достоевский, Братья Карам
- О чем «Братья Карамазовы» Достоевского?
Краткое содержание романа «Братья Карамазовы»
Его не особенно интересуют деньги. Младший сын, Алёша, во время этой встречи испытывает жуткий стыд. Дело в том, что он хочет быть монахом и ходит у старца Зосимы в учениках. Отец ведёт себя вызывающе, паясничает, все испытывают неловкость. Неловкость — только самое начало. Дети остаются в доме отца, между ними происходят самые разные разговоры, и все очень тяжёлые. Отец пытается провоцировать сыновей. Иногда к разговорам присоединяется Смердяков, лакей Карамазова, надменный человек себе на уме, страдающий эпилептическими припадками. Не выдержав давящей атмосферы, Иван Карамазов собирается уезжать в Москву. Отец просит по дороге заехать в соседнее село Чермашня, где у него дела, но Иван непреклонен.
Тем временем Карамазов всё-таки собирается делать Грушеньке предложение, он зовёт её вечером к себе. Об этом знает Митя, на самом деле тоже влюблённый в эту роковую девушку. Вне себя от ревности Митя караулит в саду, видит, как отец, высунувшись из окна, ждёт любимую. Сын очень хочет стукнуть отца лежащим у него в кармане медным пестиком он действительно очень зол. Но что-то удерживает его. Тем не менее наутро Карамазова-отца находят с проломленной головой.
В содоме ли красота? Ужасно то, что красота есть не только страшная, но и таинственная вещь. Тут дьявол с Богом борется, а поле битвы — сердца людей. А впрочем, что у кого болит, тот о том и говорит. Надрывы[ править ] Мирская наука, соединившись в великую силу, разобрала, в последний век особенно, все, что завещано в книгах святых нам небесного, и после жестокого анализа у ученых мира сего не осталось изо все прежней святыни решительно ничего. Но разбирали они по частям, а целое просмотрели, и даже удивления достойно, до какой слепоты. Тогда как целое стоит пред их же глазами незыблемо, как и прежде, и врата адовы не одолеют. Если б он исправился, вы тотчас забросили бы и разлюбили его вовсе. Но он вам нужен, чтобы созерцать беспрерывно ваш подвиг верности и упрекать его в неверности. И все это от вашей гордости. О, тут много принижения и унижения, но все это от гордости… — V — Иван Карамазов — Катерине Ивановне Вы, сударь, не презирайте меня: в России пьяные люди у нас самые добрые. Самые добрые люди у нас и самые пьяные. Pro и contra[ править ] … мой старец сказал один раз: за людьми сплошь надо как за детьми ходить, а за иными как за больными в больницах… — I — Алёша В двенадцатом году было на Россию великое нашествие императора Наполеона французского первого… и хорошо, кабы нас тогда покорили эти самые французы: умная нация покорила бы весьма глупую и присоединила к себе. Совсем даже были бы другие порядки-с. Ко всем другим субъектам человеческого рода эти же самые истязатели относятся даже благосклонно и кротко, как образованные и гуманные европейские люди, но очень любят мучить детей, любят даже самих детей в этом смысле. Тут именно незащищённость-то этих созданий и соблазняет мучителей, ангельская доверчивость дитяти, которому некуда деться и не к кому идти, — вот это-то и распаляет гадкую кровь истязателя. Во всяком человеке, конечно, таится зверь, зверь гневливости, зверь сладострастной распаляемости от криков истязуемой жертвы, зверь без удержу, спущенного с цепи, зверь нажитых в разврате болезней, подагр, больных печёнок и проч. Эту бедную пятилетнюю девочку эти образованные родители подвергали всевозможным истязаниям. Они били, секли, пинали её ногами, не зная сами за что, обратили всё тело её в синяки; наконец дошли и до высшей утончённости: в холод, в мороз запирали её на всю ночь в отхожее место, и за то, что она не просилась ночью как будто пятилетний ребенок, спящий своим ангельским крепким сном, ещё может в эти лета научиться проситься , — за это обмазывали ей всё лицо её калом и заставляли её есть этот кал, и это мать, мать заставляла! И эта мать могла спать, когда ночью слышались стоны бедного ребёночка, запертого в подлом месте! Понимаешь ли ты это, когда маленькое существо, ещё не умеющее даже осмыслить, что с ней делается, бьёт себя в подлом месте, в темноте и в холоде, крошечным своим кулачком в надорванную грудку и плачет своими кровавыми, незлобивыми, кроткими слёзками к «Боженьке», чтобы тот защитил его, — понимаешь ли ты эту ахинею, друг мой и брат мой, послушник ты мой Божий и смиренный, понимаешь ли ты, для чего эта ахинея так нужна и создана!
Действие романа происходит в провинциальной дворянской семье Карамазовых, членов которой не связывали никакие теплые узы, причем старших сыновей удерживала при отчем доме лишь надежда получить свою долю наследства. Не любовь, но вражда царила между отцом семейства Федором Павловичем и его тремя законными Дмитрием, Иваном и Алексеем и одним незаконным Смердяковым сыновьями. Смердяков ненавидел не только своих родных, но и «всю Россию», весь русский народ, который, по его мнению, «надо пороть-с». Однако и Иван был не лучше его, называя отца и Дмитрия «гадами», да и сам отец был готов пустить по миру своих сыновей. Герои сами поставили диагноз своей семье, зараженной тяжелой духовной болезнью — «карамазовщиной», отрицающей все святыни и презирающей своего кормильца — русского мужика. По сути, рассматривая семью Карамазовых как Россию в миниатюре, писатель утверждал, что и все общество поражено этой болезнью. Главным носителем «карамазовщины» был Федор Павлович, сладострастно втаптывавший в грязь все высшие ценности жизни во имя безумного самоутверждения. Не желая давать деньги Дмитрию, он не только прилюдно отказал ему в скиту старца Зосимы, но и устроил в святом месте скандал. Не желал батюшка делиться с сыном и «прелестницей», сведшей их обоих с ума, — Грушенькой. На этот случай сладострастник припас 3 000 рублей, которые, по его мнению, должны были сыграть решающую роль в выборе его «цыпленочка» между ним и Дмитрием. Они и сыграли таковую — но роковую роль. Зосима, встревоженный неблагополучием в семье Карамазовых и грядущими несчастьями в ней, благословил Алешу на великое послушание в миру, наказав ему быть рядом с братьями. Следуя его наставлению, Алеша направился к отцу и братьям. Встретив Дмитрия, он выслушал исповедь брата о его жизни, в которой перемешалось великое и ничтожное, любовь и разврат, идеал Мадонны и идеал содомский. Рассказал Дмитрий и о своих сложных отношениях с невестой Катериной Ивановной, отца которой он спас от позора, ссудив его недостающими для отчета деньгами. Катерина Ивановна готова была в благодарность принести себя ему в жертву, но он благородно не воспользовался этим, чем привязал к себе гордую и самолюбивую женщину. Увлекшись Грушенькой и прокутив с ней три тысячи, данные ему Катериной Ивановной для отсылки сестре, Дмитрий во что бы то ни стало хотел вернуть невесте эту сумму. Катерину же Ивановну заботила не только ущемленная гордость, но и скрываемая ото всех ее любовь к Ивану и его к ней. После того, как Дмитрий в приступе безумной ревности ворвался в дом и избил отца, Алеша стал свидетелем, как Катерина Ивановна зачем-то объясняла Ивану, что она будет верна Дмитрию. Иван, не желая больше участвовать в этой комедии и наблюдать, как любимая женщина разрывается между чувством к нему и долгом к брату, заявил о том, что уезжает. Перед отъездом Иван в трактире затеял с Алешей разговор о Боге и бессмертии, о неприятии им Божьего мира, наполненного человеческими страданиями, и мировой гармонии, в основании которой есть хоть одна слезинка ребенка. Апофеозом беседы стал его пересказ своей поэмы «Великий инквизитор». В XVI в. Великий инквизитор, глава испанской католической церкви отдал приказ арестовать Богочеловека и заточить в одиночную камеру. Девяностолетний кардинал посетил Заключенного и изложил Ему свой взгляд на человечество, недостойное, по его мнению, «духовного хлеба» — свободы. Начав с упреков Христу в том, что Тот совершил ошибку, когда отверг искушения дьявола — хлеб земной, чудо и авторитет земного вождя, инквизитор стал утверждать хотя и не было уверенности в его словах , что не должен слабый человек пребывать постоянно в муках, выбирая между добром и злом. Человека надо лишить свободы, а всех людей превратить в послушное стадо, ведомое вождем. Кесарем же готов выступить и фактически уже выступал он сам — но не в Царстве духа, а в крепком государстве. Всех непокорных покорить, убеждал кардинал, всех покорных приласкать и накормить. Таким образом, инквизитор, по своему любящий людей, но и ожесточенно бичующий их за жалкость и слабость и, по сути, отвергающий их, отверг и самого Бога.
Книга 5. Глава 1 21:45 034. Глава 2 34:10 035. Глава 3 47:17 036. Глава 4 1:21:28 037. Глава 5 37:49 038. Глава 6 26:54 039. Глава 7 15:33 040. Книга 6. Глава 1 14:37 041. Глава 2 А 24:31 042. Глава 2 Б 24:54 043. Глава 2 В 48:49 044. Глава 2 Г 09:44 045. Глава 3 Д 15:51 046. Глава 3 Е 10:51 047. Глава 3 Ж 07:26 048. Глава 3 З 11:04 049. Глава 3 И 46:59 050. Часть 3. Книга 7. Глава 1 22:10 051. Глава 2 1:06:06 052. Глава 3 18:10 053. Глава 4 40:49 054. Книга 8. Глава 1 25:13 055. Глава 2 39:21 056. Глава 3 19:59 057. Глава 4 55:44 058.
Кто убил Фёдора Карамазова? Версия Шерлока Холмса
Британский писатель К. Сноу пишет о восхищении Эйнштейна романом: «Братья Карамазовы - это для него в 1919 году было высшим достижением всей литературы. Так было и во время моего разговора с ним в 1937 году, и, вероятно, до конца его жизни. Зигмунд Фрейд назвал его« самым великолепным романом из когда-либо написанных »и был очарован тем, что он считал его эдиповыми темами. В 1928 году Фрейд опубликовал статью под названием « Достоевский и отцеубийство », в которой исследовал собственные неврозы Достоевского. Фрейд утверждал, что эпилепсия Достоевского была не естественным состоянием, а физическим проявлением скрытой вины автора в смерти его собственного отца. Согласно Фрейду, Достоевский и все другие сыновья желали смерти своего отца из-за скрытого желания его матери; ссылаясь на то, что у Достоевского эпилептический припадок начался в 18 лет, в год смерти его отца. Из этого следовало, что более очевидные темы отцеубийства и вины, особенно в форме моральной вины, проиллюстрированной Иваном Карамазовым, были еще одним литературным подтверждением его теории.
Франц Кафка чувствовал себя обязанным Достоевскому и Братьям Карамазовым за их влияние на его собственное творчество. Кафка называл себя и Достоевского «кровными родственниками», возможно, из-за схожих экзистенциальных мотивов русского писателя. Кафку безмерно привлекла ненависть, которую братья продемонстрировали к своему отцу в романе, имея дело с его версией натянутых отношений отца и сына, которые он лично испытал, во многих своих произведениях наиболее явно в рассказе " Суд ". Джеймс Джойс писал: [Лев] Толстой восхищался им, но считал, что у него мало художественных достижений или ума. Тем не менее, как он сказал, «он восхищался своим сердцем» - критика, содержащая большую долю правды, потому что, хотя его персонажи действительно действуют экстравагантно, безумно, почти, все же их основа достаточно прочна под... Братьями Карамазовыми...... Можно это назвать безумием, но в этом может быть секрет его гения...
Я предпочитаю слово экзальтация, экзальтация, которая может сливаться с возможно безумие. Фактически, все великие люди имели в себе эту жилку; это был источник их величия; разумный человек ничего не достигает. Философ Людвиг Витгенштейн , как говорят, читал «Братьев Карамазовых», «так часто, что он знал целые отрывки из них наизусть». Копия романа была одной из немногих вещей, которые Витгенштейн привез с собой на фронт во время Первой мировой войны. Мартин Хайдеггер , видный деятель экзистенциализма, определил мысли Достоевского как один из важнейших источников его ранней и самой известной книги Бытие и время. Из двух портретов, которые Хайдеггер хранил на стене своего кабинета, один был портретом Достоевского. Согласно философ Шарль Б.
Гиньон , самый захватывающий персонаж романа, Иван Карамазов, к середине двадцатого века стал иконой экзистенциалистского бунта в трудах философов-экзистенциалистов Альбер Камю и Жан-Поль Сартр. Камю сосредоточился на обсуждении восстания Ивана Карамазова в своей книге 1951 года Бунтарь. Поэма Ивана «Великий инквизитор», возможно, является одним из самых известных отрывков в современном мире. Ссылка на стихотворение можно найти в романе английского писателя Олдоса Хаксли Возвращение к дивному новому миру и в романе американского писателя Дэвида Фостера Уоллеса Infinite Джест. Нобелевская премия лауреат Уил Лиам Фолкнер регулярно перечитывал книгу, считая ее величайшим литературным моментом вдохновения с произведениями Шекспира и Библией. Однажды он написал, по его мнению, американская литература не дала ничего, что могло бы сравниться с романом Достоевского. В эссе о Братьях Карамазовых, написанном после русской революции и Первой мировой.
Война, лауреат Нобелевской премии Герман Гессе описал Достоевского не «поэтом», а «пророком». Британский писатель У. Сомерсет Моэм включил книгу в свой список десяти величайших романов мира. Современный турецкий Нобелевский писатель Орхан Памук сказал во время лекции в Св. В Петербурге , когда он впервые прочитал «Братьев Карамазовых», его жизнь изменилась. Он чувствовал, что Достоевский через свое повествование раскрыл совершенно уникальное понимание жизни и природы. Американский философский романист Уокер Перси сказал в интервью: Я который Предположим, моей моделью почти всегда является Достоевским, человеком очень сильных вирусов, но его персонажи иллюстрировали и воплощали самые сильные темы, проблемы и тенденции своего времени.
Я думаю, что, возможно, величайший роман всех времен - это «Братья Карамазовы», которые... Папа Бенедикт XVI процитировал книгу в 2007 году. Советский лидер Иосиф Сталин читал Достоевского с юных лет и считал автора великим психологом. Его копия книги «Братья Карамазовы» содержит обширные основные моменты и заметки на полях, сделанные во время чтения произведений, которые были изучены и проанализированы множеством исследователей. Российский политик Владимир Путин назвал «Братьев Карамазовых» одной из своих любимых книг. По данным сербского государственного информационного агентства Танюг , президент Сербии Александр Вучич охарактеризовал Достоевского как своего самого любимого романиста, сказав: «Братья Карамазовы, возможно, лучшее произведение мировой литературы ». Переводы Хотя «Братья Карамазовы» были переведены с русского оригинала на несколько языков, множество различных голосов и литературных приемов романа затрудняет его перевод.
Констанс Гарнетт сделала первый английский перевод в 1912 году. В 1958 году Дэвид Магаршак и Мануэль Комрофф выпустили переводы романа, опубликованные соответственно Penguin и Новая американская библиотека мировой литературы. Это, в свою очередь, стало для влиятельного Виктора Терраса «Товарищ Карамазова». Другой перевод принадлежит издательству Progress Publishers в 1981 году, а затем переиздан издательством Raduga Publishers, Москва. Питер Франс В Оксфордском справочнике по литературе в английских переводах, академический Питер Франс комментирует на несколько переводов произведений Достоевского. Что касается переводов Констанс Гарнетт, он пишет: [Ее] переводы читаются легко... Это правда, как показывает такие критики, как Николюкин, что она укорачивает и упрощает, заглушая резкие контрасты Достоевского, жертвуя его настойчивыми ритмами и повторениями, смягчая русский колорит, объясняя и нормализуя всевозможными способами...
Гарнетт укорачивает. Он определенно исправляет некоторые из ее ошибок; он также стремится к более современному стилю, который легче перетекает в английский язык... Будучи даже более глубокими, чем переводы Гарнетта, переводы Магаршака лишены некоторого восторга иностранного.
Глава 6 55:45 060. Глава 7 51:36 061. Глава 8 21:50 062. Книга 9.
Глава 1 22:28 063. Глава 2 30:42 064. Глава 3 25:26 065. Глава 4 38:02 066. Глава 5 26:34 067. Глава 6 39:33 068. Глава 7 33:00 069.
Глава 8 13:34 070. Глава 9 18:45 071. Часть 4. Книга 10. Глава 1 19:14 072. Глава 2 24:11 073. Глава 3 26:42 074.
Глава 4 57:04 075. Глава 5 23:03 076. Глава 6 14:50 077. Глава 7 34:44 078. Книга 11. Глава 1 33:54 079. Глава 2 21:52 080.
Глава 3 51:44 081. Глава 4 20:17 082. Глава 5 35:10 083. Глава 6 33:45 084. Глава 7 57:04 085.
Каждая книга в приложении сопровождается комментариями экспертов, которые помогают лучше понять произведение и его контекст. Пользователи также могут проверить знание редких слов в разделе «Игры в слова». Приложение «Живые страницы» было впервые представлено в июне 2015 года компанией Samsung совместно с экспертами группы Tolstoy Digital при поддержке школы лингвистики Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики».
Куратором проекта выступает журналист и телерадиоведущая Фекла Толстая. Совместно с Редакцией Елены Шубиной разработчики приложения «Живые страницы» дополняют его современными текстами — это лауреаты литературной премии «Ясная Поляна» и «Большая книга»: роман «Лавр» Евгения Водолазкина и роман «Зулейха открывает глаза» Гузель Яхиной.
Правда после убийства выпал лут в виде вопроса, который вызвал в Иване критическую ошибку: «Если Бог дал дуба, то вообще всё на мази что ли? В общем, Иван не знает, как жить теперь, и логика бессильна. Тут впору верить, но это уже про другого брата.
Алексей Карамазов — самый молодой из братьев и самый повёрнутый на Боге. Смердяков — самый обделённый из братьев. Прямым текстом никто его братом и не называет. Всё, что остаётся Смердякову — это смердить, копить злобу, и внимательно слушать. До чего он дослушался, узнаете из книги.
Женщины в романе тоже есть. Две самые важные птицы: Грушенька и Екатерина Ивановна. Их базовые функции такие, словно они опиум толкают — сначала спасают мужиков, а потом их изводят. Проблемы начинаются, когда Митя с батей западают на одну Грушеньку. А Екатерина Ивановна на Митю.
А Иван на Екатерину Ивановну. А Алексей на Бога и вообще всех. Чтобы понять всю сложность замеса в романе, представьте вот что. Что каждый персонаж — игральный кубик. Все кубики Фёдор Михайлович с особым тщанием уложил в стакан и начал трясти.
Игра с Судьбой
- Краткое содержание «Братья Карамазовы»
- «Пишу про мысли»
- Братья Карамазовы | это... Что такое Братья Карамазовы?
- «Братья Карамазовы»: Достоевский в одном романе
- Федор Достоевский: Братья Карамазовы
«Роман „Братья Карамазовы“ осознанно писался как завещание»
Братья Карамазовы прижизненные издания Братья Карамазовы история создания. Начиная жизнеописание героя моего, Алексея Федоровича Карамазова, нахожусь в некотором недоумении. романа Достоевского Ф.М. О чем "Братья Карамазовы" - сжато и кратко приводится текст известного произведения. Может быть "кто написал братьев Карамазовых"? Так сложились судьбы персонажей знаменитого произведения Федора Достоевского в изданной в Японии книге "Фантазии на тему продолжения "Братьев Карамазовых", которую написал видный японский филолог Икуо Камэяма.
Экранизация 🎥
- Samsung представляет роман Фёдора Достоевского «Братья Карамазовы» в интерактивном формате
- Братья Карамазовы (Достоевский Федор) - слушать аудиокнигу онлайн
- «Братья Карамазовы»: Достоевский в одном романе. Значение романа и история создания
- трейлер >>
Читать книгу: «Братья Карамазовы»
Начиная жизнеописание героя моего, Алексея Федоровича Карамазова, нахожусь в некотором недоумении. Я написал «обязан был понимать» потому, что в сюжет романа Достоевским включён эпизод, когда Дмитрий Карамазов ворвался в отцовский дом и избил Фёдора Павловича, хотя в тот момент он не имел никаких оснований думать, что Грушенька в доме. Старец после ухода гостей благословляет Алешу Карамазова на великое послушание в миру, наказывая ему быть рядом с братьями.
3. 047. Федор Михайлович Достоевский, Братья Карам
«Братья Карамазовы» — читайте и скачивайте книгу (epub) онлайн бесплатно и без регистрации, автор Федор Достоевский. Роман «Братья Карамазовы» осуждает распущенность, порочность, корысть, двуличность и ненависть между людьми. «Братья Карамазовы» — восьмой (последний) роман Фёдора Михайловича Достоевского написанный им в 1878—1880 годах. последнее большое произведение великого русского писателя вского, в котором обнажены "все глубины души человеческой" и Ещё. Книга "Братья Карамазовы" написана от первого лица, хотя столь ювелирно что об этом читатель часто забывает, а ремарки внутреннего рассказчика воспринимает как бы между прочим.
Кто на самом деле убил Фёдора Павловича Карамазова?
Краткое содержание «Братья Карамазовы» | последний роман Достоевского, вершина его творчества, в каком-то смысле главный труд всей его жизни и одно из величайших произведений в истории мировой литературы. |
Братья Карамазовы | это... Что такое Братья Карамазовы? | Управляй своим бюджетом с CoinKeeper: разговор о главном романе Федора Достоевского "Братья Карамазовы". |
«Братья Карамазовы» как философский роман - Вопросы литературы | Братья Карамазовы — роман Фёдора Михайловича Достоевского, написанный в 1878—1880 годах. |
Братья Карамазовы (Достоевский) — Викитека | Из жития в бозе преставившегося иеросхимонаха старца Зосимы, составлено с собственных слов его Алексеем Федоровичем Карамазовым. |
Кто на самом деле убил Фёдора Павловича Карамазова?
«Братья Карамазовы» стали еще одной попыткой реализации замысла «Атеизм» («Житие великого грешника»), над которым Достоевский размышлял с середины 1860-х. Роман «Братья Карамазовы» Достоевского, написанный в 1880 году, был задуман писателем как первая часть эпического произведения «История Великого грешника». Алёша Карамазов, возвращаясь вечером из города в монастырь, встречает поджидавшего его старшего брата Дмитрия. Премьер-министр Японии Фумио Кисида приобрел роман Федора Достоевского «Братья Карамазовы», рассказали журналисты из пула главы японского правительства. В девятом томе Собрания сочинений печатаются части I–III последнего романа Достоевского «Братья Карамазовы» (1879–1880), впервые опубликованного в журнале «Русский вестник» с подписью: «Ф. Достоевский». Алёша Карамазов, возвращаясь вечером из города в монастырь, встречает поджидавшего его старшего брата Дмитрия.