фильм 1915 года производства компании Equitable Motion Picture Company. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, предупреждения, ср. 1. только ед. Перевод слов, содержащих ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, с русского языка на английский язык. Перевод слова ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский.
Своевременное предупреждение
трек является ответом на песню Мэрайи Кэри «Obsessed», которая пыталась задиссить Эминема.В этой песне Эминем дискредитирует Мэр. раннее предупреждение радиолокатор. Перевод слова Alerting на Русский язык: Предупреждение Объявлять тревогу Поднимать по тревоге Предупреждать об опасности. Новости» ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о неблагоприятных метеорологических явлениях. Примеры использования warnings and notices в предложениях и их переводы. Перевод с русского языка слова предупреждение.
Онлайн переводчик – перевод за 3 секунды
Слово "предупреждение" на английский язык переводится как "warning". Оцените этот перевод. Ваш отзыв поможет нам улучшить Google Переводчик. Посмотреть перевод ноу yонинз, определение, значение транскрипцю и примеры к «no warnings», узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «no warnings». Google давно работает на поприще переводов, поэтому наличие встроенного переводчика в Chrome вполне очевидное явление. предупреждение пищевых отравлений, предупреждение конфликтов, предупреждение преступности, предупреждение системы безопасности. перевод слов, содержащих ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, с русского языка на английский язык в других словарях (первые 3 слова).
Russian-English dictionary
- Оцените качество перевода
- Пословный перевод
- Предостережения на английском языке.
- ИноТВ — иностранные СМИ о России на русском языке
- Онлайн-переводчик – Tetran Translation Company
ноу yонинз транскрипция – 9 результатов перевода
- предупреждение
- Надписи и предостережения на английском языке
- Надписи и предостережения на английском языке ‹
- ИноТВ — иностранные СМИ о России на русском языке
- ИноТВ — иностранные СМИ о России на русском языке
- Пословный перевод
Предупреждение перевод на англ
Виолетта Романовна Хамидова, 2010 2 Расследование и предупреждение техногенных катстроф. В книге рассказывается о знаменитых авариях и катастрофах, происходивших как в прошлом, так и в последние годы таких как гибель... Петров Юрий Петрович, 2012 Астма. Предупреждение, диагностика и лечение традиционными... В последнее время уровень заболеваемости бронхиальной астмой существенно повысился, что можно объяснить ухудшением... Алла Викторовна Нестерова, 2008 4 Предупреждение преступлений и административных... Индивидуальное предупреждение.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs. Он предупреждает, что эти технологии создают беспрецедентные новые проблемы для людей, включая возможность постоянного изменения нашей биологической природы. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке He warns that these technologies introduce unprecedented new challenges to human beings, including the possibility of the permanent alteration of our biological nature.
Думаю, я должен предупредить тебя, Купер, мы не можем терпеть такого рода прогулы даже среди молодого персонала. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке I feel I must warn you, Cooper, that we cannot tolerate this kind of absenteeism amongst our junior staff. Но он также предупредил Нанду о проблемах , с которыми они столкнутся в своей жизни. Произношение Сообщить об ошибке But he also warned Nanda about the problems they will encounter in their lifetime. Видя эту мерзость , Сельтсам предупреждает Брюса, что он ступает на опасную почву и что ему следует немедленно остановиться. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Seeing this abomination, Seltsam warns Bruce that he is treading on dangerous ground and that he should stop immediately. Его предупредили, что Черегородцев больше одной фразы слушать не будет, он с первой фразы решает, нужно ли с человеком говорить. Однако Алан Х.
To show that the waiver was "voluntary" the state must show that the decision to waive the rights was not the product of police coercion. If police coercion is shown or evident, then the court proceeds to determine the voluntariness of the waiver under the totality of circumstances test focusing on the personal characteristics of the accused and the particulars of the coercive nature of the police conduct. The ultimate issue is whether the coercive police conduct was sufficient to overcome the will of a person under the totality of the circumstances. Courts traditionally focused on two categories of factors in making this determination: 1 the personal characteristics of the suspect and 2 the circumstances attendant to the waiver. However, the Supreme Court significantly altered the voluntariness standard in the case of Colorado v. After Connelly, the traditional totality of circumstances analysis is not even reached unless the defendant can first show such coercion by the police. Essentially this means the prosecution must prove that the suspect had a basic understanding of their rights and an appreciation of the consequences of forgoing those rights. The focus of the analysis is directly on the personal characteristics of the suspect. A waiver must also be clear and unequivocal. The requirement that a waiver be unequivocal must be distinguished from situations in which the suspect made an equivocal assertion of their Miranda rights after the interrogation began. Requesting an attorney prior to arrest is of no consequence because Miranda applies only to custodial interrogations. The police may simply ignore the request and continue with the questioning; however, the suspect is also free to leave. The most important factors are the length of time between termination of the original interrogation and the commencement of the second, and issuing a new set of Miranda warnings before resumption of interrogation. The consequences of assertion of the right to counsel are stricter. Thompkins 2010 , the Supreme Court declared in a 5—4 decision that criminal defendants who have been read their Miranda rights and who have indicated they understand them and have not already waived them , must explicitly state during or before an interrogation begins that they wish to be silent and not speak to police for that protection against self-incrimination to apply. If they speak to police about the incident before invoking the Miranda right to remain silent, or afterwards at any point during the interrogation or detention, the words they speak may be used against them if they have not stated they do not want to speak to police. Those who oppose the ruling contend that the requirement that the defendant must speak to indicate his intention to remain silent further erodes the ability of the defendant to stay completely silent about the case. This opposition must be put in context with the second option offered by the majority opinion, which allowed that the defendant had the option of remaining silent, saying: "Had he wanted to remain silent, he could have said nothing in response or unambiguously invoked his Miranda rights, ending the interrogation. Absent the former, "anything [said] can and will be used against [the defendant] in a court of law". Exceptions[ edit ] Assuming that the six factors are present, the Miranda rule would apply unless the prosecution can establish that the statement falls within an exception to the Miranda rule. For example, questions that are routinely asked as part of the administrative process of arrest and custodial commitment are not considered "interrogation" under Miranda because they are not intended or likely to produce incriminating responses. Nonetheless, all three circumstances are treated as exceptions to the rule. The jail house informant exception applies to situations where the suspect does not know that he is speaking to a state-agent; either a police officer posing as a fellow inmate, a cellmate working as an agent for the state or a family member or friend who has agreed to cooperate with the state in obtaining incriminating information. Quarles 1984 , a case in which the Supreme Court considered the admissibility of a statement elicited by a police officer who apprehended a rape suspect who was thought to be carrying a firearm. The arrest took place during the middle of the night in a supermarket that was open to the public but apparently deserted except for the clerks at the checkout counter. When the officer arrested the suspect, he found an empty shoulder holster, handcuffed the suspect, and asked him where the gun was. The suspect nodded in the direction of the gun which was near some empty cartons and said, "The gun is over there. Once the suspect is formally charged, the Sixth Amendment right to counsel would attach and surreptitious interrogation would be prohibited. For example, suppose the police continue with a custodial interrogation after the suspect has asserted his right to silence. During his post-assertion statement the suspect tells the police the location of the gun he used in the murder. Using this information the police find the gun. The contents of the Miranda-defective statement could not be offered by the prosecution as substantive evidence, but the gun itself and all related forensic evidence could be used as evidence at trial. Procedural requirements[ edit ] Although the rules vary by jurisdiction, generally a person who wishes to contest the admissibility of evidence [Note 18] on the grounds that it was obtained in violation of his constitutional rights [Note 19] must comply with the following procedural requirements: The defendant must file a motion. The judge hears evidence, determines the facts, makes conclusions of law and enters an order allowing or denying the motion. Specifically, the Massiah rule applies to the use of testimonial evidence in criminal proceedings deliberately elicited by the police from a defendant after formal charges have been filed. The events that trigger the Sixth Amendment safeguards under Massiah are 1 the commencement of adversarial criminal proceedings and 2 deliberate elicitation of information from the defendant by governmental agents. The Sixth Amendment guarantees a defendant a right to counsel in all criminal prosecutions. Commencement of adversarial criminal proceedings[ edit ] The Sixth Amendment right "attaches" once the government has committed itself to the prosecution of the case by the initiation of adversarial judicial proceedings "by way of formal charge, preliminary hearing, indictment, information or arraignment". Miranda interrogation includes express questioning and any actions or statements that an officer would reasonably foresee as likely to cause an incriminating response. Massiah applies to express questioning and any attempt to deliberately and intentionally obtain incriminating information from the defendant regarding the crime charged. The Sixth Amendment right to counsel is offense-specific — the right only applies to post-commencement attempts to obtain information relating to the crime charged. The waiver must be knowing, intelligent and voluntary. Miranda and Massiah compared[ edit ] Constitutional basis: Miranda is based on the Sixth Amendment right to counsel and the Fifth Amendment right to remain silent. Massiah is based on the Sixth Amendment right to counsel. Scope: a. Miranda applies to custodial interrogation by known governmental agents. Surreptitious acquisition of incriminating information allowed. Massiah applies to overt and surreptitious interrogation. Miranda is not offense specific. Massiah is offense specific. Assertion: In each case, the assertion must be clear and unequivocal. The effects of assertion are not identical.
Новость ФАС В ведомстве утверждают, что действия компании нарушают закон о защите конкуренции. Теперь компании необходимо внести изменения в оферту, а также прекратить указанные выше практики. Если этого не произойдет, ФАС может возбудить дело о нарушении антимонопольного законодательства.
Предостережения на английском языке.
She fired me two days ago without notice. И вы получили кучу предупреждений. And a fat lot of notice you all took. Ой, без всякого предупреждения... Oh my, with no prior notice at all... Без предупреждения.
Несмотря на предупреждения...
How many English words do you know? Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Письменность основана на латинском алфавите. В английском алфавите 26 букв. Орфография английского языка - одна из самых сложных для изучения среди индоевропейских языков.
Не наступай на стекло. Keep away from...! Не подходи к...! Эта фраза информирует о том, что не стоит приближаться к определённому опасному месту или предмету, так как человек может пораниться или пострадать: Keep away from the fire! A spark might fire your clothes.
Искра может поджечь твою одежду. Keep away from the edge of the rock. It is dangerous to stand there! Там опасно стоять. Take care! Береги себя! Take care обычно говорят в качестве напутствия, это просьба вести себя осторожно и не делать ничего рискованного и опасного. Часто эту фразу используют при прощании: Take care! Do not go out without a hat! Не ходи на улицу без шапки!
It is not safe to go alone in this part of the city. Небезопасно ходить в одиночку в этой части города. В британском варианте английского глагол mind часто употребляется в выражениях типа: Mind your step! Mind that car! В американском же варианте предпочитают использовать watch в этом значении: Watch your step! Watch that car! И наконец, рассмотрим предостерегающие знаки.
Онлайн-переводчик
Слово Предупреждение на разных языках | Смотреть онлайн» Боевики» Предупреждение 2. |
Международная панорама - ТАСС | Читать все последние новости на тему: Международная панорама. |
Лучшие переводчики для браузера
The typical warning states: [12] [13] You have the right to remain silent and refuse to answer questions. If you give up the right to remain silent, anything you say can and will be used against you in a court of law. You have the right to consult an attorney before speaking to the police and to have an attorney present during questioning now or in the future. If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you before any questioning if you wish. If you decide to answer questions now without an attorney present, you will still have the right to stop answering at any time until you talk to an attorney. Knowing and understanding your rights as I have explained them to you, are you willing to answer my questions without an attorney present? The courts have since ruled that the warning must be "meaningful", so it is usually required that the suspect be asked if they understand their rights. Sometimes, firm answers of "yes" are required. Some departments and jurisdictions require that an officer ask "do you understand? Thompkins 2010 , the Supreme Court ruled 5—4 that police are allowed to interrogate suspects who have invoked or waived their rights ambiguously, and any statement given during questioning prior to invocation or waiving is admissible as evidence. Courts have ruled this admissible as long as the original waiver is said and the "translation" is recorded either on paper or on tape.
The Supreme Court has resisted efforts to require officers to more fully advise suspects of their rights. For example, the police are not required to advise the suspect that they can stop the interrogation at any time, that the decision to exercise the right cannot be used against the suspect, or that they have a right to talk to a lawyer before being asked any questions. Nor have the courts required to explain the rights. For example, the standard Miranda right to counsel states You have a right to have an attorney present during the questioning. Police are not required to explain that this right is not merely a right to have a lawyer present while the suspect is being questioned. The right to counsel includes: the right to talk to a lawyer before deciding whether to talk to police, if the defendant decides to talk to the police, the right to consult with a lawyer before being interrogated, the right to answer police only through an attorney. Miranda warnings, are "custody" and "interrogation". Suspects in "custody" who are about to be interrogated must be properly advised of their Miranda rights—namely, the Fifth Amendment right against compelled self incrimination and, in furtherance of this right, the right to counsel while in custody. The Sixth Amendment right to counsel means that the suspect has the right to consult with an attorney before questioning begins and have an attorney present during the interrogation. The Fifth Amendment right against compelled self incrimination is the right to remain silent—the right to refuse to answer questions or to otherwise communicate information.
The duty to warn only arises when police officers conduct custodial interrogations. The Constitution does not require that a defendant be advised of the Miranda rights as part of the arrest procedure, or once an officer has probable cause to arrest, or if the defendant has become a suspect of the focus of an investigation. Custody and interrogation are the events that trigger the duty to warn. Use in various U. Some departments in New Jersey , Nevada , Oklahoma , and Alaska modify the "providing an attorney" clause as follows: We have no way of giving you a lawyer, but one will be appointed for you, if you wish, if and when you go to court. Even though this sentence may be somewhat ambiguous to some laypersons, who can, and who have actually interpreted it as meaning that they will not get a lawyer until they confess and are arraigned in court, the U. Supreme Court has approved of it as an accurate description of the procedure in those states. After issuance of Miranda warnings, the police may ask waiver questions. Common waiver questions, which may be included on a written warning card or document, are, [23] Question 1: Do you understand each of these rights I have explained to you? Question 2: Having these rights in mind, do you wish to talk to us now?
An affirmative answer to both of the above questions waives the rights. If the suspect responds "no" to the first question, the officer is required to re-read the Miranda warning, while saying "no" to the second question invokes the right at that moment; in either case the interviewing officer or officers cannot question the suspect until the rights are waived. Generally, when defendants invoke their Fifth Amendment right against self-incrimination and refuse to testify or submit to cross-examination at trial, the prosecutor cannot indirectly punish them for the exercise of a constitutional right by commenting on their silence and insinuating that it is an implicit admission of guilt. Interrogation subjects under Army jurisdiction must first be given Department of the Army Form 3881, which informs them of the charges and their rights, and the subjects must sign the form. The United States Navy and United States Marine Corps require that all arrested personnel be read the "rights of the accused" and must sign a form waiving those rights if they so desire; a verbal waiver is not sufficient. It is unclear whether a Miranda warning—if spoken or in writing—could be appropriately given to disabled persons. For example, "the right to remain silent" means little to a deaf individual and the word "constitutional" may not be understood by people with only an elementary education. The Miranda right to counsel and right to remain silent are derived from the self-incrimination clause of the Fifth Amendment. Evidence must have been gathered. If the suspect did not make a statement during the interrogation the fact that he was not advised of his Miranda rights is of no importance.
The evidence must be testimonial. Thus, requiring a suspect to participate in identification procedures such as giving handwriting [34] or voice exemplars, [35] fingerprints, DNA samples, hair samples, and dental impressions is not within the Miranda rule. Such physical or real evidence is non-testimonial and not protected by the Fifth Amendment self-incrimination clause. For example, if the suspect nodded their head up and down in response to the question "did you kill the victim", the conduct is testimonial; it is the same as saying "yes I did", and Miranda would apply. The evidence must have been obtained while the suspect was in custody. Custody means either that the suspect was under arrest or that his freedom of movement was restrained to an extent "associated with a formal arrest". Telling a person he is "under arrest" is sufficient to satisfy this requirement even though the person may not be otherwise physically restrained. The evidence must have been the product of interrogation. In Rhode Island v. Innis , the Supreme Court defined interrogation as express questioning and "any words or actions on the part of the police other than those normally attendant to arrest and custody that the police should know are reasonably likely to elicit an incriminating response from the suspect".
Thus, a practice that the police "should know is reasonably likely to evoke an incriminating response from a suspect...
Читать сейчас Долгоиграющий чемпионат 04:40, 27. Главный отечественный турнир возобновится после шестимесячного перерыва Новокузнецкий «Металлург» готовится ко второму кругу чемпионата России на тренировочном сборе в Краснодарском крае, который пройдёт до 24 апреля.
В субботу, 4 мая, «сталевары» продолжат сезон домашним матчем с «Локомотивом» Пенза. Тактика и командные взаимодействия — на первом плане «На предыдущих этапах подготовки в Сочи и Кемерове больше внимания уделяли физической и технической подготовке игроков. Читать сейчас Сила командного духа 04:40, 27.
Получилась интересная и напряжённая борьба, матчи стали настоящим спортивным праздником для участников и болельщиков. Читать сейчас Во втором квартете 04:40, 27. Кемеровский клуб выбыл из борьбы медали чемпионата страны, но поднимется выше прошлогоднего девятого места Сегодня, 11 апреля, волейбольный «Кузбасс» в повторном полуфинальном матче за пятое — восьмое места мужского чемпионата России сыграет в Санкт-Петербурге с «Зенитом».
Поражение после полуночи В первой встрече, которая завершилась вчера в Питере после полуночи по кузбасскому времени, гости потерпели «сухое» поражение — 0:3 21:25, 22:25, 23:25. Читать сейчас Уникальный экстрим на ледовом поле 04:40, 27. В субботу в Кемерове впервые прошли уникальные соревнования — Кубок губернатора Кузбасса по ледовым трековым гонкам.
Уникальность состязаний в том, как отмечают организаторы, что они впервые проходили в закрытом помещении. В соревнованиях приняли участие около 30 сильнейших спортсменов из Сибирского и Уральского федеральных округов. Читать сейчас Финальный аккорд в родных стенах 04:40, 27.
Прямая трансляция — на канале «Матч-ТВ». Волевая дюжина На минувшей неделе, 14 марта, «Кузбасс» выиграл полуфинальную серию, одержав вторую победу над чемпионом страны — 2023 хабаровским «СКА-Нефтяником» — 12:4 7:3. Читать сейчас Ресторанная критика Якова Можаева: «Счастливы вместе» 04:40, 27.
Для того чтобы удачно сходить в ресторан, непременно нужно узнать мнение настоящего знатока! Наш гастроном-эксперт и ресторанный критик Яков Можаев сам все проверит, попробует и посоветует только самое достойное! Сегодня его колонка — о семейном ресторане «Счастливы вместе»....
Читать сейчас На юге Екатеринбурга построят новый район с населением как в Верхней Пышме 04:40, 27. Девелопер Академического запускает новый проект комплексного освоения территории. Застройка предусматривает не только жилую недвижимость, но и спортивный комплекс, культурный центр и здания органов власти....
Читать сейчас Александр Карамышев продал свой колбасный завод. Новый владелец откроет там фабрику-кухню 04:40, 27. Мясопереработчик Александр Карамышев продал не работающую с января колбасную фабрику екатеринбургской компании МКЕ, которая готовит еду для кейтеринга и торговых сетей, сообщает РБК Екатеринбург.
Новый владелец переоборудует предприятие в фабрику-кухню. Такие же производства он планирует запустить в Тюмени и Челябинске.... Читать сейчас Москвичи помогут мэрии Екатеринбурга улучшить сеть платных парковок и систему оплаты проезда в транспорте 04:40, 27.
Администрация города создала рабочую группу, куда вошли представители московского департамента транспорта и разработчики компании «СберТройка». Группа изучит, как опыт Москвы можно использовать для совершенствования работы транспорта Екатеринбурга... Читать сейчас Суд отпустил бизнесмена Юрия Аксенова, задержанного по делу «Прекрасной России» 04:40, 27.
Адвокат просила отправить владельца «Ведущей утилизирующей компании» Юрия Аксенова под домашний арест. Судья решил не назначать никакой меры пресечения.... Читать сейчас Что известно о конфликте Моргенштерна и «Рифмы и Панчи».
Артисты обвиняют лейбл «РиП» в обмане 04:40, 27. Рассказываем, с чего начался конфликт и кто из артистов поддержал Алишера, раскрыв неприятные подробности работы с лейблом «РиП». Читать сейчас Что за криповые видео с Пи Дидди и Бибером.
Кадры всплыли после обвинений рэпера в торговле людьми 04:40, 27. После обвинений Пи Дидди в сексуальном насилии и обысках в его домах по делу о торговле людьми, интернет-пользователи вспомнили старые видео музыкального продюсера с Джастином Бибером. На одном из них Бибер заикается, объясняя Дидди, почему не проводит время с ним.
Что известно об обысках в домах Пи Дидди 25 марта в домах влиятельного музыкального продюсера и рэпера Пи Дидди P. Источник CNN в правоохранительных органах сообщил, что рейды были связаны с расследованием по делу о торговле людьми в целях сексуальной эк... На фото пара гуляет с первенцем 04:40, 27.
Роберт Паттинсон и Сьюки Уотерхаус впервые стали родителями, судя по снимку от папарацци. На фото звезда «Сумерек» и певица прогуливаются в Лос-Анджелесе и везут коляску. О беременности Сьюки стало известно в ноябре 2023 года.
У актёра Роберта Паттинсона и певицы Сьюки Уотерхаус родился ребёнок. По крайней мере, такие выводы можно сделать, взглянув на свежее фото от папарацци, которые опубликовали в издании Daily Mail. На снимке пара прогуливается по Лос-Анджелесу, звезда «Сумерек» с суровым выражением лица везёт коляску, а рядом идёт Сьюки.
Фотографии быстро разлетелись по... Читать сейчас Кто такие Коралина и Марлена. Пользователи тиктока придумали новые типы личности — запутавшаяся Коралина и весёлая Марлена.
Участники тренда переслушивают композиции и под музыку выбирают себе типаж.
Но ты сказал, это только предупреждение. But you said it was just a warning. It was a warning to everyone else. Или они просто оставили предупреждение, пытались напугать его. Это последнее гребаное предупреждение, чувак!
This is your last fucking warning, man! Ну всё, последнее предупреждение! All right, final warning, folks! Двух-минутное предупреждение. Ты, последнее предупреждение о возможности смерчей. You, last tornado watch.
Вам следовало бы услышать мое предупреждение.
Мы рады любой сумме, которую вы пожертвуете! Во время пользования сайтом проставлять оценки количество звезд предложенным вариантам переводов. Сообщать об ошибках и некорректно написанных словах или фразах.
Онлайн-переводчик
Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике. Меня интересует правильный перевод слова «предупреждение» в данном контексте. перевод "warning" с английского на русский от PROMT, предупреждение, сигнал, предупредительная надпись, early warning, early warning system, advance warning, транскрипция. Как переводится «предупреждение» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре.
Warning перевод
Однако Алан Х. Гудман предупреждает, что эта оценка точности часто основана на методологиях, использующих подмножества выборок. Goodman cautions that this precision estimate is often based on methodologies using subsets of samples. Антенные вышки и мачты часто также имеют другие предупреждающие элементы самолетов, расположенные на равных расстояниях по их высоте и на их вершинах. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке The instruments Ferrari depicts have bulging front and back plates, strings which feed into peg-boxes with side pegs, and f-holes. Она спешит на химический завод , чтобы предупредить Тарту, что он в опасности. Произношение Сообщить об ошибке She hurries to the chemical plant to warn Tartu that he is in danger. Установление генетического диагноза предупреждает любого другого человека из группы риска в семье о необходимости проведения тестирования, если это необходимо. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Establishing a genetic diagnosis alerts any other at-risk individuals in the family to consider testing, if appropriate. Они могут предупредить меня, если ты в особом списке , но если ты там, тогда что?
Я предупредила городскую полицию и они в готовности.
To make the warnings noticeable, one should not exaggerate warning levels. Для обеспечения заметности предупреждений не следует злоупотреблять уровнями их подачи. A third independent daily, Nasa Borba, also allegedly received a warning notice from the Information Ministry on 12 October 1998, for its reporting on Kosovo.
Хлои Хиггинс установила это ружьё для самозащиты, повесив на двери ясное предупреждение о том, что случится, если он войдёт в дом. Chloe Higgins rigged that shotgun in self-defense, with a big, bold warning on the front door telling him what would happen if he entered. Я достала ружьё, установила его на стремянке, провела шнур к двери, повесила на двери предупреждение. I pulled out the shotgun, mounted it on the stepladder, ran the cord to the door, put a sign on the door, warning him. Ты уже получила одно предупреждение...
You already got one warning... Ты уже получила одно предупреждение и пришла сюда так... You already got one warning, and to come in here like this... Год назад получила предупреждение Sasha was cautioned about a year ago for making crank calls. Последнее предупреждение, оружие на землю! This is your final warning! Put your weapon down!
Сообщать об ошибках и некорректно написанных словах или фразах. Подробнее Публиковать грамотные переводы на Вашем родном языке, чтобы остальные пользователи могли их видеть.
Подробнее Стать Помощником и быть активным членом нашей команды Подробнее.
Слово Предупреждение на разных языках
The 911 Commission found that there were no warnings for this act of terrorism, while multiple government "no warnings" Так экономические убийцы вернулись в 90-е без успеха. Если бы им удалось, то он бы до сих пор управлял страной. Мы продавали бы ему любые истребители и всё, что он захочет. Но им не удалось, у них не получилось. Шакалы вновь не смогли его одолеть. Поэтому, мы ввели войска и на этот раз мы выполнили работу. Подмяли Саддама и создали для себя наивыгоднейшие условия для восстановления страны, которую мы существенно разрушили. Скопировать The 911 Commission found that there were no warnings for this act of terrorism, while multiple government failures prevented adequate defense. Это довольно хорошая сделка, если вы владеете строительными компаниями, огромными компаниями.
Сегодня никаких предупреждений. Это распоряжение.
Скопировать In turn, World Trade Towers 1, 2 and 7 collapsed due to structural failure through fire in a "pancake" fashion, while the plane that hit the Pentagon vaporized upon impact, as did the plane that crashed in Shanksville. The 911 Commission found that there were no warnings for this act of terrorism, while multiple government "no warnings" Так экономические убийцы вернулись в 90-е без успеха. Если бы им удалось, то он бы до сих пор управлял страной. Мы продавали бы ему любые истребители и всё, что он захочет. Но им не удалось, у них не получилось. Шакалы вновь не смогли его одолеть. Поэтому, мы ввели войска и на этот раз мы выполнили работу.
Какими бывают надписи и предостережения на английском языке? Условно надписи и предостережения на английском языке можно разделить на четыре группы: информативные надписи, надписи «Сделайте это! Таблички, вывески и указатели можно вынести в отдельный раздел, так как они лишь обозначают объекты местности. Информативные надписи informative notices — конечно, дают определенную информацию. Эти надписи советуют нам быть внимательными и осторожными в определенных местах ситуациях , чтобы избежать нехороших последствий.
Placeholder ШС Шамиль С. С моим домашним заданием по фр. Сказали что можно в словаре смотреть, искала и вот нашла самый хороший сайт. Всё кратко -- и род, и перевод. Короче, сайт ну суперский!!!!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ перевод
Примеры перевода, содержащие „notices and warnings“ – Русско-английский словарь и система поиска по миллионам русских переводов. Перевод с русского языка слова предупреждение. Это перевод слова предупреждение почти на все языки мира (более 80 других языков). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, предупреждения, ср. 1. только ед.
Международная панорама
содержимое warning - предупреждение content warning - предупреждение о неприемлемом содержимом violence. Словарь Мультитран переводит слова и фразы на десятки языков в более чем тысяче предметных областей. перевод слов, содержащих ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, с русского языка на английский язык в других словарях (первые 3 слова). Смотреть онлайн» Боевики» Предупреждение 2.