«„Французский вестник“ — это ошеломляющий поток слов и подробностей, попадая в который сразу же теряешься. Гостями светского открытия фестиваля ко дню рождения кинотеатра «Художественный» и первыми зрителями нового долгожданного фильма Уэса Андерсона стали Александр Мамут, Стас Тыркин, Галарина Долговых, Алена Долецкая, Анна Александрова, Ксения Собчак. В редакции журнала «Французский вестник» работает множество талантливых журналистов с неповторимым авторским стилем. Драмы, комедии, мелодрамы. Режиссер: Уэс Андерсон. В ролях: Джеффри Райт, Леа Сейду, Оуэн Уилсон и др. Фильм Французский вестник. Приложение к газете «Либерти. Канзас ивнинг сан» представляет собой альманах из нескольких довольно жизненных забавных и.
До российского проката наконец добрался «Французский вестник»
Я люблю перепроверить свои ощущения от фестивальных фильмов, потому что на фестивале мы смотрим очень много, и иногда ощущения «замыливаются». Когда я посмотрела спокойно в «Художественном», у меня поменялось отношение к картине. Мы тоже в этот день сдавали номер в «Российской газете»: на этот раз «Французский вестник» оказался интереснее. Я прониклась историей, и не в динамике дело. Картина на самом деле о том, как каждый журналист видит себя и своих героев, как он врет и не врет, как он придумывает и не придумывает, как он не вкладывает жизнь, а как он старается держаться особняком. Картина глубже и более философская, чем мне показалось на первый взгляд». К слову, в Каннах фильм остался без наград. Главного редактора играет Билл Мюррей. В одной из историй появляется Тимоти Шаламе, причем не где-нибудь, а в постели с героиней Макдорманд. В этом фильме Андерсон показывает, как по максимуму отточил свой стиль, это в некотором смысле совершенный фильм, но смотреть его откровенно непросто, считает кинокритик Дмитрий Барченков: Дмитрий Барченков кинокритик «На выходе из кинозала глаза болят, как и голова, как будто там всего очень много.
И этого, в общем-то, достаточно, чтобы оплакать не только утопию свободной прессы XX века, но и сам ХХ век с его романтизированным насилием, пещерными предрассудкам и все-таки образованием, манерами и настоящими журналами. И поразительно, что эту отходную молитву так легко можно при желании разбить на ультрасовременнные тиктоки — кажется, именно в эту соцсеть со временем и переместится снятый на 35мм пленку фильм. На выходе с «Французского вестника» неизбежно возникает желание вернуться назад — в темноту кинозала Пожалуй, после заупокойного старта «Французского вестника» неизбежно мелькнет мысль о «Гражданине Кейне», ведь фильм Орсона Уэллса тоже начинался со смерти медиамагната, но жизнь Хоровитца-мл. Ну какой rosebud у человека, родившегося с серебряной ложкой во рту, привычно игнорирующего травмы лозунг «не плакать» над дверью его кабинета и элегантно пудрящего мозги читателям всем авторам Ховитцер давал один совет: «Пиши, словно так всё и было задумано». Пересчитывать аллюзии «Вестника», переписывать цитаты и фиксировать упоминания занятие неблагодарное — никакого журналистского блокнота не хватит. Тут, знаете, такой плотный поток слов и картинок, что не знаешь за что хвататься: за кадром тараторит Анджелика Хьюстон, в кадре испещренном надписями мелькнет то портрет Бориса Пастернака на каблуках над уютной кроватью героини Фрэнсис Макдорманд , то имперсонатор Жан-Пьера Мельвиля в зеркальных очках, стетсоне и с хромированной пушкой. Это мир, в котором очень хотелось бы, но уже совсем невозможно поселиться. И дело даже не в том, что с тех пор минуло почти полвека, просто слишком уж тесно от героев.
Это увидеть не трудно, это по любви. Принять здесь недостаточно, важно еще чувствовать. Тут по-прустовски доказывается тезис: а дружба бывает намного важнее страсти, хоть и длиною в жизнь. Дружба и есть любовь, говорит нам в очередной раз этот режиссёр. Это безусловный гейм-сет-матч Гуаданьино. Играйте в теннис и целуйтесь чаще — вот главный вывод!
У них давно свой код общения. Девушка лишь разжигает эту дружескую страсть и фактически становится заложницей вечного поединка страсти. Это увидеть не трудно, это по любви. Принять здесь недостаточно, важно еще чувствовать. Тут по-прустовски доказывается тезис: а дружба бывает намного важнее страсти, хоть и длиною в жизнь. Дружба и есть любовь, говорит нам в очередной раз этот режиссёр.
«Французский вестник» — любовное письмо журналистам, репортажам и The New Yorker
Cветский показ фильма «Французский вестник» | Разговариваем со звездами. Кадр из фильма «Французский вестник». Кинокритик Наталья Серебрякова рассказывает, почему новый фильм Уэса Андерсона поймут не все — но это не повод отказываться от похода в кино. На большие экраны вышел фильм «Французский вестник. В фильме рассказывается о жизни редакции вымышленного американского журнала «The French Dispatch of the Liberty, Kansas Evening Sun», расположенной во Франции. «Французский вестник» — это американизированная версия фантасмагоричной Франции, населенной журналистами-экспатриантами, которые делают публикации в Канзасе в вымышленном французском городе Эннсуи-сюр-Блазе.
"Французский вестник" Уэса Андерсона: разбор световых схем и приёмов
В реальности от «Ромео и Джульетты» там мало что было. Прототип героини Макдорманд — писательница Мейвис Галлант. Она жила в Париже, писала на английском языке. Одна из её статей рассказывает об учительнице Габриель Руссье, которая влюбилась в своего несовершеннолетнего ученика, и студенческих волнениях в мае 1968 года. Следующую часть написал криминальный репортер Робак Райт Джеффри Райт , сталкивая высокую кухню и детективное чутьё. Повар комиссара Матьё Амальрик способен различать элементы в составе соли, просто попробовав её. Такая гиперчувствительность рецепторов ко всем возможным полутонам вкуса намекает на нешуточную интуицию, которая, в свою очередь, помогает раскрывать преступления. Уэс Андерсон рассказывал: «Когда я снимаю кино, это мучительно долгий процесс. Очень многих людей! Во «Французском вестнике» все актёры играют исключительно — возможно, потому что знают, что счёт идёт на секунды. Это одна из отличительных черт Андерсона — смешивать с толпой тех, кто уже давно смог выделиться из толпы.
Какой-то гоголевский подход — прописывать столько ярких характеров, большинство из которых для сюжета не важны, но тем не менее они там, и без них уже не то. Если внешний мир фильмов Андерсона совершенен и кажется искусственным, то внутренний мир его персонажей настоящий и совсем небезупречный. Это сочетание как сложная химическая реакция — так легко ошибиться, нарушив идеальный баланс. Но в этом и есть секрет того, почему чуть ли не игрушечный мир выглядит таким подлинным. Наверное, самый главный вопрос, который возникает к Андерсону: как, будучи демиургом и имея возможность создавать любой мир, кроме реального, жить именно в нём — единственном, выпадающем из зоны контроля? Фильмы Уэса Андерсона похожи на рождественскую открытку, в которую никогда не попадёшь. Он создаёт сказочные, слишком идеальные миры, где было бы страшно и шагу ступить, чтобы не нарушить прекрасную симметрию. Они недостижимы, и в какой-то степени это делает не только «Королевство полной луны», но и все работы режиссёра воспоминанием о фантазии. Сказочность «Французского вестника» в том, что в реальности такая журналистика умерла.
Канзас ивнинг сан"» Вот зарисовка-трэвелог из жизни Аннуи от увлеченного картинами человеческого падения репортера Оуэн Уилсон на велосипеде : крысы и жиголо, голодные студенты и пожилые неудачники, 190 тысяч снежинок в год. Вот рубрика «Искусство» — удивительный портрет абстракциониста-психопата Гильермо дель Торо , творящего в тюрьме на радость коллекционерам Эдриен Броуди , искусствоведам Тильда Суинтон и своей музе и модели, фигуристой вертухайке Леа Сейду. Вот раздел «Политика» публикует «Заметки к манифесту» грустной копии Сьюзен Сонтаг Фрэнсис МакДорманд — за хрониками студенческой революции в отдельно взятом городе она небезосновательно разглядывает в лидерах протестов Тимоти Шаламе и Лина Кудри неудовлетворенное сексуальное желание. Вот в ресторанной рубрике разворачивается триллер с похищением, интригой и погоней — всего-то стоило списанному с Джеймса Болдуина журналисту-изгнаннику Джеффри Райт заглянуть на ужин к личному шеф-повару комиссара местной полиции, подлинному философу от высокой кулинарии. А вот и некролог — напомним, издатель умер, а с ним как будто загибается и специфическая журналистика нью-йоркеровского извода к любимому журналу The New Yorker, его верстке и принципам Андерсон отсылает здесь не раз и далеко не два. Канзас ивнинг сан"» Эти разрозненные по жанру, темам и форматам съемки «статьи»-виньетки к финалу складываются в самую едкую и лукавую энциклопедию французской жизни важно заметить, что режиссер сам живет в Париже и знает, о чем говорит , какие выходили на экраны со времен Луи Маля, Жака Тати и Алена Рене. Да, Франция мила андерсоновскому сердцу, но вот к французам у него, очевидно, вопросы накопились. Ведь что эти ценители искусства которых на поверку волнует лишь его цена , пламенные революционеры которые бунтуют, чтобы затащить в постель красотку и мастера интриги и авантюры предел которых, впрочем, — авторский обед со сменой пяти блюд о себе возомнили? Глазами иностранца Франция причудлива, ветрена и часто негостеприимна.
Выйдя из заключения, Кадацио организует целую аферу по покупке картин Розенталера, но испытывает грандиозный провал. Сухими из воды в этой истории выходят, как ни странно, сам Моисей и его возлюбленная, которая становится чуть ли не миллионершей. Во второй истории опытная матерая журналистка Люсинда Кременц Фрэнсис Макдорманд следит за карьерой молодого шахматиста и политического активиста Дзеффирелли Тимоти Шаламе. Ее влюбленность в профессию совершает с ней дурную шутку: Люсинда также влюбляется в свой объект исследования и нарушает при этом личные границы. Дело происходит в 1968-м, на баррикадах французской революции. Не все останутся живы в этой части, однако это не заставит зрителей плакать. В третьей части шоумен Лив Шрайбер рассказывает про четко спланированное похищение ребенка — с длинной мультипликационной вставкой с погоней в духе комиксов о Тинтине. Часть действия происходит в ресторане, поэтому тема ванильных эклеров полностью раскрыта. Свой «Французский вестник» Уэс Андерсон изначально представлял как «любовное письмо журналистике». Для того чтобы изобразить журналистов, он выбрал настоящих ветеранов — Джеффри Райта, Фрэнсис Макдорманд, Тильду Суинтон, разбавив повествование еще дюжиной звезд первой величины. Да, это действительно фильм о репортерах, но они не берут удар на себя, героически обличая власть, несправедливость и коррупцию.
Обилие персонажей, визуальная эклектика и повествовательная динамика, переносящая рассказ о героях то в искусствоведческую лекцию, то в телеинтервью, организуют структуру этого гимна печатной прессе по принципу плотно свёрстанной газетной полосы, между пёстрыми элементами которой редактор не оставляет пустых мест. Картина подчёркнуто декларативна. Хотя то же самое можно с некоторыми допущениями сказать едва ли не про любой фильм режиссёра. Как кипучая жизнь студента-революционера Дзеффирелли Тимоти Шаламе , кино Андерсона — одновременно безостановочный манифест и уходящие в бесконечность поправки к манифесту. Во «Французском вестнике» в наличии все программные элементы режиссёрского стиля: симметрия и центрирование, сочные краски и сверхтактильные детали, уплощённые интерьеры и педантичная закадровая фактология. Однако, когда кажется, что все приёмы Уэса уже вызубрены и растиражированы поклонниками, он неожиданно выдаёт нечто свежее. Например, абсурдистский трюк с заменой молодого Тони Револори на бородатого Бенисио Дель Торо внутри тюремной камеры как иллюстрацию взросления персонажа.
Пять причин посмотреть «Французский вестник»: своевременную глянцевую открытку от Уэса Андерсона
Симметричная композиция, эксцентричность мизансцен, упоение подробностями под глазурью модернистской цветовой палитры… Каждый кадр Андерсона вынимает из души: «Остановись, мгновение! Ты прекрасно! Этот фильм-журнал предназначен для того, чтобы его перечитывали снова и снова. Лишь «оглавление» — перечень звезд, занятых в фильме, — займет половину текста. Как нет у Андерсона случайностей, так нет во «Французском вестнике» проходных ролей. История в историях о буднях журналистов века минувшего состоит из некролога, гида и трех очерков, каждый из которых имеет своего автора и верстку.
Герои почти всё время обмениваются остроумными фразами. Не обошлось, конечно, и без постоянных экспериментов с визуальным стилем: то картинка будет менять цвет, то персонажи в кадре резко остановятся, то действие перенесётся на театральную сцену. Если вам этого достаточно, без лишних раздумий берите билеты на ближайший сеанс. Уэс Андерсон как раз снимал «Французского вестника» для тех зрителей, которые ценят его эстетику. Всем остальным его новый фильм тоже может понравиться — но с оговорками. Всё дело в сценарной структуре. Фильм подаётся как номер тематического журнала, выходящего во французском городке Аннуи. Зрителям показывают экранизации материалов, опубликованных на страницах «Французского вестника». Эти тексты относятся к разным рубрикам издания и никак не связаны друг с другом. Объединяет их лишь сюжетное событие в начале и конце фильма, но о нём лучше умолчать. Кажется, формат альманаха — самый удобный для Андерсона способ подачи сюжета. Вместо одной большой истории тут целых три — и все с разным настроением. Материал о гениальном художнике, отбывающем длительный срок за решёткой; и его музе — надзирательнице тюрьмы — получился комедийным. Статья о предводителе студенческих митингов, наоборот, показывает драматический талант Андерсона. Финальный текст о похищении сына комиссара напоминает триллер, пусть и не слишком напряжённый. Такая структура одновременно кажется и достоинством, и недостатком фильма. С одной стороны, ни от одной из короткометражек не успеваешь заскучать: они заканчиваются именно тогда, когда только-только начинают надоедать. С другой, они кажутся поверхностными. Да, истории запоминаются, но к персонажам не успеваешь как следует прикипеть.
Оуэн Уилсон здесь подрабатывает экскурсоводом, Бенисио Дель Торо творит убийства и искусство, вдохновляясь позирующей ему надзирательницей Леа Сейду, а Эдриан Броуди впаривает его картины коллекционерам. Здесь же Тимоти Шаламе в облике Марата и Троцкого творит в ванной манифест революции, а заодно и роман не печатный, а любовный с Фрэнсис МакДорманд, пока Джеффри Райт умело вписывает криминальную хронику в журнальный раздел «Еда». Андерсон — «весь из себя», за что одни обвиняют его в самоповторе, а другие отдают дань верности своему стилю. Здесь форма радует глаз, а содержание увлажняет его. Фильм, однако, призывает следовать приказам редактора Билл Мюррей — «Не плакать!
Фанаты с радостью выражали свое восхищение и отмечали, что с нетерпением ждут фильма. Жду с нетерпением», — имеет в виду пользователь под ником KieranGoodwin18 дату премьеры фильма на киноэкранах. Напомним, что события фильма разворачиваются в редакции издания «Французский вестник», которое является романтизированным прототипов «Нью-Йоркера». Газета находится в вымышленном французском городе Эннуи-сюр-Блазе, явно напоминающем Париж. Все персонажи являются ярко выраженными типажами — будь то молодой революционер, одинокая дева-писательница или усатый шеф-повар. Это как раз одна из тех деталей, которая делает фильм «кукольным» и населяет его своего рода марионетками, действующими по усмотрению режиссера.
«Французский вестник» — красиво, насыщенно, но не цепляет. Рецензия на фильм
Cветский показ фильма «Французский вестник» | Разговариваем со звездами. Фильм позиционируется как «любовное письмо журналистам аванпоста американской газеты в вымышленном французском городе XX века», в котором представлены три основные сюжетные линии[4]. Все они связаны с публикациями в американском журнале «Французский вестник». В фильме рассказывается о жизни редакции вымышленного американского журнала «The French Dispatch of the Liberty, Kansas Evening Sun», расположенной во Франции.
Авторизация
Мероприятие состоялось в рамках открытия фестиваля, приуроченного к дню рождения кинотеатра, которому исполнилось 112 лет. Звездная история «Французского вестника» - сборник причудливых историй, которые были опубликованы в последнем номере еженедельного американского журнала, выходившего в свет в вымышленном французском городке в середине двадцатого века. Фильм в прокат выпустит 18 ноября компания «Дисней Студиос».
Роли распределены остроумно и интересно: например, Шаламе частенько называют переоценённым и неталантливым актёром, и в фильме ему досталась роль юного переоценённого революционера. Не говоря уже о Сейду, последней «девушке Бонда», которая всю первую часть картины ходит в строгом полицейском костюме и угрожает героям дубинкой. Стиль Андерсона, который любят зрители Уникальному стилю съёмки Андерсона посвящены статьи, главы книг и видеоэссе. Например, целая минута уделяется тому, как два официанта смешивают коктейль на вращающемся подносе, а потом — как один из них поднимается по лестнице в игрушечном, будто нарисованном здании офиса «Французского вестника».
Каждая мелочь в облике персонажей заставляет их запомниться, говорит что-то об их характере. У взбалмошного Дзеффирелли волосы всегда торчком; слегка оторванный от реальности журналист Сазерак носит длинные носки смешных цветов; подруга Дзеффирелли никак не может выпустить из рук пудреницу. К ярким цветам и костюмам прибавляются декорации — живописные виды городов, баррикад, сюрреалистичная выставка в тюрьме. Сочетание форматов «Французский вестник» дополнен необычными вставками, которые делают мир этого фильма ещё более вычурным и стилизованным. Историю «Железобетонный шедевр» рассказывают на специальной лекции, периодически отвлекаясь на биографические вставки и байки ведущей. Одна из экшен-сцен третьей части вообще выполнена в виде мультфильма.
Андерсон вставляет в фильм неплохую погоню — просто в необычном формате. К слову, анимация для режиссёра «Бесподобного мистера Фокса» и «Острова собак» тоже привычный жанр.
Мероприятие состоялось в рамках открытия фестиваля, приуроченного к дню рождения кинотеатра, которому исполнилось 112 лет. Звездная история «Французского вестника» - сборник причудливых историй, которые были опубликованы в последнем номере еженедельного американского журнала, выходившего в свет в вымышленном французском городке в середине двадцатого века. Фильм в прокат выпустит 18 ноября компания «Дисней Студиос».
Что смотреть в локдаун: вы могли пропустить эти фильмы в 2021 году Романтичный образ журналистики Идея фильма родилась у Андерсона из огромной любви к реально существующему американскому журналу The New Yorker. Журнал выходит каждую неделю с 1925 года, публикуя очерки, рассказы, сатиру, комиксы и даже стихи. Так что многие персонажи вдохновлены реальными людьми. Сюжет во «Французском вестнике» чисто номинальный — можно сказать, он отсутствует. Это отличает картину от всех предыдущих фильмов Андерсона, где внутри одной истории уживаются множество сюжетов и персонажей.
Никакого особенного, серьёзного взгляда на работу газет в нём тоже нет; издание Washington Post за это даже назвало фильм «поверхностным» и «пустым». От Вуди Аллена до братьев Коэн: недооценённые фильмы для вечернего просмотра от культовых режиссёров Андерсон будто нарочно идеализирует журналистику. У режиссёра вышло очень романтичное, неестественно лёгкое представление о работе авторов, которые собираются в яркой и красивой редакции, увлечённо обсуждая следующий номер. В наши дни, особенно в России, приятно отвлечься на сказочную картинку без тяжёлых тем и пугающих инсайдов. Вневременная сатира Глубоко исследуемых тем в фильме действительно нет; вместо этого Андерсон успевает посмеяться над всем и сразу. Он одновременно с большой любовью и иронией проходится по темам подросткового бунта, женской эмансипации и даже расизма. Вся история «Железобетонный шедевр» — потрясающе смешной сатирический взгляд на художников, их странные шедевры и настойчивых коллекционеров.
Обзор «Французского вестника» Уэса Андерсона. Фильм, которому не место в кинотеатрах
французское бюро американской газеты. Собрание удивительных историй, опубликованных на страницах последнего выпуска еженедельного американского журнала, который выходил в свет в вымышленном французском городе в середине двадцатого века. 18 ноября в прокат выходит один из лучших фильмов этого года — «Французский вестник» Уэса Андерсона, где играют Тильда Суинтон, Билл Мюррей, Бенисио Дель Торо, Эдриен Броуди и другие. А режиссер Николай Лебедев отмечает свой 55-й день рождения. «Французский вестник» вовсе не воспроизводит классическое кино из соответствующей страны, но опирается на него. Изучаем «Французский вестник» Уэса Андерсона и окунаемся в дивный мир журналистики, которой больше нет. «Французский вестник»: Иллюстрированный некролог от Уэса Андерсона.
Французский вестник. Приложение к газете «Либерти. Канзас ивнинг сан» 2021 смотреть онлайн
«Французский вестник» — это выработанные внутренние правила редакции. «Французский вестник» — американский фильм жанров комедия и драма. кино яркое, эксцентричное и необычное. Официальное название журнала «Французский вестник. «Французский вестник»: Иллюстрированный некролог от Уэса Андерсона.
Обзор «Французского вестника» Уэса Андерсона. Фильм, которому не место в кинотеатрах
Что, в общем, очень жаль. Имена на афишах Андерсона всегда весьма достойные, и на работу каждого из них даже по отдельности можно смотреть очень долго. При этом 52-летний Уэс Андерсон очень последователен в своей любви к тому или иному актеру, и, видимо, это взаимно. Иначе как можно объяснить тот факт, что звезды экрана следуют за Андерсоном, как евреи за Моисеем, из фильма в фильм. Например, «Французский вестник» - это уже девятая совместная работаю Уэса Андерсона с Биллом Мюрреем, его восьмое сотрудничество с Оуэном Уилсоном и седьмая съёмка с Джейсоном Шварцманом. Художник по костюмам Милена Канонеро выиграла четыре, композитор Александр Деспла заработал две, а художник-постановщик Адам Штокхаузен и дизайнер по прическе и макияжу Фрэнсис Хэннон получили по одной награде. К слову, вся эта «озолоченная» команда заработала свои статуэтки опять же благодаря легкой руке и креативному разуму Уэса Андерсона, точнее его предыдущего шедевра 2015 года про «Отель «Гранд Будапешт». При этом сам прославляемый как кинокритиками, так и зрителями режиссер себе не заработал ни одного «Оскара». Это вот сейчас к вопросу об объективности и справедливости главной американской кинопремии. Страницы истории стр.
Собственно, эта любовь чувствуется в каждом кадре. И, наверно, именно эта огромная любовь стала причиной скомканности и переизбытка действа во «Французском вестнике». Слишком много и слишком эмоционально хотел сказать миру Андерсон и слишком мало хронометража и выразительных средств оказалось доступно киноискусству.
Одними из первых появились Ксения Собчак и Константин Богомолов. Супруги отметились в минималистичных образах в темных тонах, видимо, чтобы не привлекать к себе особого внимания. Ксения выбрала блузку с вырезом в виде перевернутого сердца и «бабушкину» юбку с милым грибным принтом. Константин Богомолов и Ксения Собчак Посмотреть на сливки Голливуда в одном фильме также пришла и Маша Федорова, бывший главред российского издания Vogue. Маша была без дочки, которая, к слову, блистала на балу дебютанток Tatler накануне.
Действие фильма разворачивается в вымышленном городе Ennui, что в переводе с французского означает «Тоска». Там работает редакция, опять же, придуманного популярного американского журнала. Прообразом для «Французского вестника» стал еженедельник The New Yorker. Фильм, по сути, — экранизация статей из этого выдуманного издания. Колонка редактора, разножанровые материалы, страница с некрологами, путеводитель по городу. Кадры из фильма — будто яркие открытки. При желании ленту можно было бы разбить на видео, скажем, для TikTok. Как всегда, у Андерсона очень проработанные костюмы. Но моментами возникает ощущение, что внятного сценария нет. Обозреватель «Российской газеты» Сусанна Альперина посмотрела «Французскую депешу» — так фильм называется в оригинале — дважды.
В нем нет акцента на работу конкретного издания или газет в целом, это не центр сюжета. Режиссер как будто идеализирует журналистику, за счет чего фильм в целом вышел достаточно легким и романтичным. Это позволяет картине выделяться на фоне других работ, которые зациклены на реальных проблемах реального общества. Фильм как будто и создан для того, чтобы погрузиться в своеобразную «сказку для взрослых» — мир, где нет проблем, все ярко и легко. Какого-то глубокого смысла в сюжете фильма искать не стоит. Андерсен очень легко и без фанатизма проходит по всем волнующим темам, ведь каждый подсюжет — отдельная история. Если вдуматься, то в фильме есть и феминизм, и студенческие бунты, и даже тема расизма.
Но вызывать чей-то гнев или бурную реакцию они не могут, ведь проходят через фильм легкой подтемой. Подобные примеры можно найти во многих фильмах разных лет, но в этом и прелесть — каждый из зрителей или в творчестве, или даже в реальной жизни сталкивался с такими проблемами и архетипами. Не стоит углубляться в это кино, когда и сам создатель этого не хотел. Для него, как и для зрителей, картина стала поводом отвлечься от реальности, внести в жизнь немного яркости, иронии. Фильм как будто насыщен атмосферой французского кино, хотя и не является таковым. Сегодня, во времена таких тяжелых мировых ситуаций, «Французский вестник» стал отличной картиной, которая позволяет расслабится и сделать обыденность более интересной.
Фильм “Французский вестник” (2021)
Новые фильмы режиссеров Ридли Скотта, Уэса Андерсона и Хлои Чжао выйдут в российский прокат позже запланированных дат. Обзор главного фильма месяца – трагикомедии «Французский вестник. В редакции журнала «Французский вестник» работает множество талантливых журналистов с неповторимым авторским стилем. Старомодное режиссер умеет превратить в модное, вот почему «Французский вестник» был застрахован от риска выйти в тираж. Этот фильм-журнал предназначен для того, чтобы его перечитывали снова и снова. В Каннах «Французский вестник» был фильмом, словно вырванным из контекста: на фестивале, где принято осмысливать настоящее и описывать будущее, его замыкание в прошлом выглядело вызывающе.