Факультет Московского Государственного Университета имени М.В. Ломоносова. Адрес ВШП МГУ: Ленинские горы, Московский государственный университет, ГСП-2, 1-й учебный корпус. Следите за новостями. Зарегистрируйтесь на портале Университетской гимназии МГУ и принимайте участие в главных событиях.
Высшая школа психологии (ВШП)
Большинство участников зимней школы, а их было больше 200, никогда не изучали русский язык, но решили попробовать, так как университет МГУ-ППИ известен в регионе и имеет хорошую репутацию. Все ученики были разделены на пять групп, в каждой из которой занимались примерно 40 человек. Занятия вели преподаватели нашего института Ю. Рыжих, М.
Для этого нужны были особенные, специально созданные материалы. Наши коллеги блестяще справились со своей работой. Ребята не хотели заканчивать занятия, долго провожали ставших любимыми преподавателей.
В частности, в МГУ был создан Факультет фундаментальной физико-химической инженерии, который возглавляет академик Юлия Горбунова. Она предложила новый стандарт подготовки специалистов по профилю фундаментальной инженерии. Сейчас Московский университет ежегодно обеспечивает десятую часть всех научных публикаций в России. Чтобы сохранять темпы развития, наращивать научно-образовательный потенциал, в университете созданы семь междисциплинарных научно-образовательных школ, которые интегрируют потенциал сразу 5-7 факультетов и институтов. В школах работают 1,5 тыс. Математик должен слушать биологию и так далее.
Дидактика перевода и лингводидактика. Терминология научных дисциплин и специальностей. Опыт создания двуязычных глоссариев и словарей для специалистов профессиональной межъязыковой коммуникации. Методология составления двуязычных переводных специализированных словарей. Учебная работа. На факультете обучаются по программам: подготовки специалистов — 158 человек; бакалавриата — 284; магистратуры — 232; аспирантуры — 27 очная — 25, заочная — 2 ; дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» — 55; подготовительных курсов — 70. Проведён пятый набор студентов на I курс по новым учебным планам, разработанным факультетом на основе образовательных стандартов, самостоятельно устанавливаемых МГУ, по программам подготовки специалистов по специальности 45. Подготовка переводчиков и специалистов межъязыковой коммуникации осуществляется в комбинациях языков: русский-английский, русский-французский, русский-немецкий, русский-испанский, русский-китайский. Подготовка бакалавров и магистров из числа иностранных граждан — в комбинации языков: русский-корейский, русский-турецкий, русский-арабский, русский-новогреческий, русский-китайский, русский-японский, русский-тайский, русский-нидерландский. Читаются курсы по выбору: Введение в библейскую герменевтику; Информационное обеспечение международного менеджмента; История русской культуры X—XV вв. Дисциплины специализации: Интерпретативные возможности языка для передачи иного; Особенности перевода англо-американской юридической терминологии; Перевод юридических текстов англ. В 2016 г. Аспиранты обучаются по специальности 10. Студенты проходят учебную и производственную практику в качестве устных и письменных переводчиков в переводческих компаниях, издательствах и информационных агентствах России, представительствах иностранных фирм, туристических компаниях, в Департаменте культуры г. Участвуют в переводческом обеспечении работы международных симпозиумов, форумов, конференций, проходят языковую и профессиональную стажировку в высших школах перевода, университетах и институтах Европы, Америки и Азии, Новой Зеландии. Они ознакомились с условиями работы в кабинах переводчиков-синхронистов, побывали в зале заседаний Генассамблеи ООН, в рабочих кабинетах письменных переводчиков, встречались с ними лично. Студенты встретились с представителями компании Janus, одного из лидеров переводческой индустрии в России 25 марта.
В МГУ прошел общеуниверситетский митинг в честь наступающего Дня Победы
расписание занятий. 27 апреля 2024 года в Государственном университете управления прошла торжественная церемония награждения отличившихся сотрудников, приуроченная к 105-летию. ГЕОЛОГО-ГЕОФИЗИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ НЕФТЯНЫХ И ГАЗОВЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЙ Расписание занятий, 3 семестр, гр. #601. Новости. Подача апелляций на результаты заключительного этапа.
Межвузовский студенческий круглый стол «Памяти учителей»
Расписание государственных экзаменов. Следите за новостями. Зарегистрируйтесь на портале Университетской гимназии МГУ и принимайте участие в главных событиях. Делитесь видео с близкими и друзьями по всему миру. +7 (495) 939-57-56 info@ 119991, Москва, Ленинские горы, дом 1, стр. 51,1-й учебный корпус, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода. Факультет Московского Государственного Университета имени М.В. Ломоносова.
Приветствие ректора МГУ В.А.Садовничего выпускникам Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне 2022 года
Сергей Иванченко: Уникальность в том, что такой проект появился на территории Китайской народной республики. Уникален и кампус, и условия обучения. Здесь ведь все учат русский язык. И одно дело, когда, допустим, китаец, учит русский в России - одна история. А когда он учит его здесь, в "домашних" условия, - совсем другая. Также мы готовим специалистов к работе здесь, в Китае, адаптируя образовательные программы под те запросы, под конкретные проекты, которые транслирует правительство Китая.
Это, по сути, хаб, куда идут не только за образованием, но и за решением практических бизнес-задач, за дискуссиями. Как планируете привлекать другие страны?
Поэтому, узнав об образовательных мастер-классах, многие ребята не задумываясь присоединились к программе. Студенты» реализуется Всероссийским студенческим проектом «Твой Ход» при поддержке Росмолодёжи.
Программа продлится до декабря 2024 года и будет состоять из трех очных модулей: «Я живу», «Я создаю», «Я живу и создаю в России», а также межмодульных работ. С апреля по июнь пройдут первые очные модули в пяти округах. Псковский государственный университет: 180000, Псков, площадь Ленина, дом 2.
Читайте также:Правительство утвердило механизм перевода участников спецоперации на бюджетное обучение В конце 2022 г. Без вступительных экзаменов по квоте могут поступить Герои России и награжденные тремя орденами Мужества и их дети, а также дети, чьи родители погибли или получили травму в ходе спецоперации.
Представлены следующие направления подготовки специалистов: перевод и переводоведение 6 лет ; лингвистика продолжительность 4 года ; лингвистика 2 года. На подготовку бакалавров 1 ступень высшего образования принимаются лица, которые имеют документ о наличии среднего полного образования. На образовательный профиль подготовки магистров зачисляются студенты, которые могут предоставить диплом бакалавра или специалиста. После успешной сдачи квалификационной работы и экзаменов выпускникам факультета «Высшая школа перевода» выдается гос. Также в стенах факультета возможно обучение на программах аспирантуры и докторантуры.
Представлена программа «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание». Нельзя не отметить и наличие программы дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Продолжительность обучения по данной программе составляет 4 академических семестра. На обучение зачисляются студенты старших курсов и абитуриенты, имеющие высшее образование.
Приветствие ректора МГУ В.А.Садовничего выпускникам Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне 2022 года
Ломоносова 26 апреля 2024 г. Соорганизатором турнира выступила международная ассоциация общественных объединений «Ассоциация шахматных федераций». Россию представляли две команды — из МГУ имени М. Ломоносова и СПбГУ. На закрытии турнира выступил ректор Московского университета академик В.
Программа IV Школы славистики была очень насыщенной и отразила разные направления современной науки о славянских языках и культурах. Так, состоялись лекции по истории славянских языков М. Саенко, А. Индыченко , по истории славистики Д. Поляков , по севернорусской традиционной кухне К. Осипова , по славянско-русским культурным связям А. Грасько , а В. Плунгян прочёл лекцию о македонском языке с точки зрения лингвиста-типолога. В программе школы были также семинары по решению лингвистических задач на славянские языки В. Антонюк, А. Алхазова, А. Сафин , мастер-классы по древнерусской каллиграфии А. Санников и распутыванию древнерусской вязи О. Кузнецова , практикумы по чтению древнерусских текстов З. Вальтер и по глаголице С. Михеев , факультативы по чтению славянских текстов, записанных еврейским письмом Н. Киреев, И. Гриценко , и по славянскому стихосложению П. На практических языковых занятиях школьники изучали один из славянских языков по выбору: польский А. Широкова, А.
Фолина, В. Частных, Е. Яффе и профессор филологического факультета МГУ Л. Перед преподавателями стояла благородная, но в то же время очень трудная задача — за три дня показать привлекательность и лёгкость русского языка и влюбить в него 16-17-летних китайцев.
Уникален и кампус, и условия обучения. Здесь ведь все учат русский язык. И одно дело, когда, допустим, китаец, учит русский в России - одна история. А когда он учит его здесь, в "домашних" условия, - совсем другая. Также мы готовим специалистов к работе здесь, в Китае, адаптируя образовательные программы под те запросы, под конкретные проекты, которые транслирует правительство Китая. Это, по сути, хаб, куда идут не только за образованием, но и за решением практических бизнес-задач, за дискуссиями. Как планируете привлекать другие страны? Сергей Иванченко: В целом университет настроен увеличивать число международных студентов.
«Большая игра» на Первом канале о визите делегаций Совместного университета МГУ-ППИ
ЛК обучающегося. Расписание. Приветствие ректора МГУ ичего выпускникам Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне 2022 года. Председателем же этой суровой приёмной комиссии выступил лучший китайский теннисист Москвы выпускник ВШП МГУ Ван Сянюй. Новости университета. Высшая школа перевода МГУ: профили бакалавриата и специалитета с бюджетными местами, проходными баллами, стоимостью обучения.
Общественно-значимая внеучебная деятельность
Митинг в честь 79-й годовщины Победы | В штате ВШП работают высококвалифицированные преподаватели как на постоянной основе, так и по совместительству (ведущие научные сотрудники ИП РАН, МГУ, МГЛУ, МосГУ, академии РАНХиГС при президенте РФ, академии ФСИН и др). |
Стартовал Международный командный турнир на Кубок МГУ | Ректор МГУ имени М. В. Ломоносова Виктор Садовничий выразил заинтересованность Московского университета принять участие в федеральном проекте создания передовых инженерных школ, отметив готовность войти в него не как технический. |
Высшая школа государственного аудита
следите за обновлением на сайте, принимайте участие. По результатам выполнения обоих туров олимпиады стали призерами учащиеся СУНЦ МГУ. Смотреть все расписание и время. Московский государственный университет имени сова Основан в 1755 году.