Ты скорее всего та злая сторона человека, которая заставляет людей делать неправильные вещи. Комикс Леди Баг и Супер-Кот «Вещи, Которые Он Знает».
Озвучка фанфика “Правильное решение/Неправильные вещи“ - Глава 16. Гермиона
Читать ранобэ в русском переводе онлайн, фанфики, фэнтези и аниме книги, новеллы, попаданцы. Прямое продолжение фанфика Психологический эксперимент Завершён: да Автор обложки: Bad Wolf Иллюстрации: Bad Wolf От автора: Это редкий пример фика, который я дописывала много раз. Глава 5. Гермиона. and this vIdeo is uploaded by Mad__sel at 2023-11-15T03:05:12-08:00. Video about ОЗВУЧКА/ ФАНФИК ГАРРИ ПОТТЕР/ ДРАРРИ/ Смахните, чтобы разблокировать / ЧАСТЬ 1, УРОКИ НИЦШЕ. Глава Озвучка фанфика, Она могла бы заменить его заклинанием Акцио#гаррипоттер #фанфики #драко #драмиона #хогвартс, °|Озвучка.
Озвучка фанфика "Правильное решение/Неправильные вещи" - Глава 1. Гермиона
доступен в хорошем качестве на всех платформах. Предлагаем Вам посмотреть Сериал Папины дочки. Новые онлайн бесплатно! Неправильные вещи фанфик. Когда неправильные люди покидают твою жизнь начинают происходить. Комикс Леди Баг и Супер-Кот «Вещи, Которые Он Знает».
Все книги жанра Фанфик
10 Вещей которые мы делаем неправильно. Ваше местоположение на карте Хогса: Главный зал Библиотека Фанфик «Неправильное, но возможное». Ваше местоположение на карте Хогса: Главный зал Библиотека Фанфик «Неправильное, но возможное». Ты скорее всего та злая сторона человека, которая заставляет людей делать неправильные вещи.
Фанфики ври - фотоподборка
БТС С девушками арт Чимин. Джаспер Хейл и Розали Хейл. Сумерки Розали и Карлайл. Сумерки Джаспер и Карлайл. Сумерки Розали и Джаспер. БТС Чимин и его девушка арт. Фанфики БТС Чимин. Чимин и его девушка арт.
Перлы из фанфиков. Фикбук перлы. Смешные перлы. Фикбук перлы из фанфиков. Итоги Fan Art. Omega Mart Fan Art. Экоснайпер LS-927m.
Крючки Gamakatsu Hook LS-2210s. Tdc100 LS Transistor. Крючок Gamakatsu LS-2293f. Семейка Аддамс и Битлджус. Уэнзди и Паркер. Лидия Дитц и Уэнздей Аддамс. Битлджус и Лидия Дитц комиксы.
Дилюк и Тарталья. Геншин мемы. Дилюк Мем. Genshin Impact Мем. Gorillaz 2d и Мердок 18. Амелия Боунс Гарри Поттер. Гарри Рон Гермиона Хогвартс.
Гарри Рон Гермиона золотое трио. Мультяшный Гарри Рон и Гермиона. Регулус Блэк и Барти Крауч младший. Барти Крауч младший Гарри Поттер. Регулус Арктурус Блэк арт. Гарри Поттер Барти Крауч младший арт. Шерлок и Майкрофт слэш.
Шерлок и Майкрофт яой. Шерлок и Майкрофт арт. Яой Майкрофт Холмс и Шерлок. Гарри Поттер фремиона. Рон Уизли и Гермион. Рон Уизли и Гермиона Грейнджер рисунки. Рон Уизли и Гермиона арт.
BTS фанфики. Фанфики БТС фикбук. One hundred Dollars фанфик BTS. Книги фанфики BTS. BTS Vkook Art. Юнмины и Чонгук. BTS taekook Art.
Femshep and Liara Art Марселин.
Винчестеры сверхъестественное Дестиэль. Дин и Сэм винцест. Дин Винчестер и Кастиэль.
Дин и Сэм Винчестеры арт. Летучий корабль фанфик Гарри Поттер. Фанфик комедия. Снарри Летучий корабль фанфики.
Хестишкин фека. Хестишкин канон. Гарри Поттер драмиона. Captbexx Гарри Поттер.
Шип драмиона. Captbexx драмиона. БТС Чимин и его девушка арт. Фанфики БТС Чимин.
Чимин и его девушка арт. БТС Намджины вампира. Вигуки БТС арт. BTS Vkook вампиров.
BTS Vkook Art вампиры. Гарри Поттер фремиона. Рон Уизли и Гермион. Рон Уизли и Гермиона Грейнджер рисунки.
Рон Уизли и Гермиона арт. Шерлок Джон и Мориарти. Смерть Джона Ватсона арт. Шерлок скука арт.
Джон Ватсон аниме патриотизм Мориарти. Фанфик сверхъестественное Сэмми. Fan Fiction. Фанфик вентилятор.
Драко Малфой и Гермиона Грейнджер. Гермиона Грейнджер и Драко мал. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер поцелуй арт. Дин Винчестер и Кэролайн форбс.
Кэндис Кинг в сверхъестественное. Кэролайн форбс в сверхъестественном. Каралайн сверхъестественное. BTS фанфики.
Фанфики БТС фикбук. One hundred Dollars фанфик BTS. Книги фанфики BTS. Амелия Боунс Гарри Поттер.
Гарри Рон Гермиона Хогвартс. Гарри Рон Гермиона золотое трио. Мультяшный Гарри Рон и Гермиона. Драко Малфой арт 18 драмиона.
Драмиона 2020. Драко Малфой и Гермиона арт. Драко и Гермиона 18. Брайан Мапс Оливия и ботан.
В палате шестеро, трое из них привязаны к койкам. Двое способны говорить и лишь один понимает кто он и где находится. Пятеро с инсультом, один с черепно-мозговой. Тихий разговор прорывается сквозь дверной проем. В неврологическом отделение освободилась еще одна койка, завтра, после пересменки, с этим что-то сделают. Остывшее, холодное, безразличное, еще вчера наполненное образами, смыслами, мечтами и планами, тело, покоится в морге.
С сегодняшнего дня я объявляю новый ReadFicTogether! По окончании срока создается пост-обсуждение, под которым каждый оставляет свой отзыв-рецензию на фанфик, делится своими впечатлениями и выносит вердикт о качестве данной работы. Тогда эта рубрика для вас!
Фанфик — новинки
С сегодняшнего дня я объявляю новый ReadFicTogether! По окончании срока создается пост-обсуждение, под которым каждый оставляет свой отзыв-рецензию на фанфик, делится своими впечатлениями и выносит вердикт о качестве данной работы. Тогда эта рубрика для вас!
Всегда, сколько Антон себя помнил. Красиво украшенный шоколадный торт с сочной вишней и взбитыми сливками оказался на столе. Антон встал из-за стола. Через некоторое время разноцветные чашечки, чайник и маленькие тарелки для торта стояли на столе. Антон сел на свой стул. Мама Антона оглянула стол и принялась разливать чай. Тот не успел ответить, как прилетела колкая шутка Антона. Арс с наигранным возмущением открыл рот и посмотрел на Антона.
Тонкий намек мгновенно был понят. В его глазах весело плясали бесенята. Битва взглядов продолжалась еще несколько секунд, потом Арс с нарочитым видом глубоко оскорбленного человека отвел взгляд. Антон усмехнулся. Мама Антона с удивлением посмотрела на их обоих. Оба парня сжали губы, чтобы не засмеяться. Она не могла понять шуток, которыми поливали друг друга Антон и Арс. Я пока чай налью. Арс соскочил с места. Мама Антона подала Арсу нож для торта.
Парень взял его в руки и пододвинул торт к себе поближе. Острый нож коснулся шоколадной глазури, которая аппетитно стекала с верхушки торта. Плавное движение вниз — и кусочек торта отрезан. Еще одно плавное движение — еще один кусочек отрезан. И так несколько раз. Покончив с тортом, Арс положил нож на тарелку для торта. Арс поднял тарелку с тортом. Не успел он передать ее маме Антона, острый нож соскользнул с тарелки и полетел вниз. Реакция Арса сработала моментально. Он поймал его.
Но не совсем удачно. Не за рукоятку. Лезвие быстро вошло в ладонь Арсения. Сжав губы от боли, Арс все же не выпустил его и положил на стол. Алая кровь потекла по ладони Арсения. Он завороженно посмотрел на нее. Антон, не теряя ни минуты, выдернул несколько салфеток, схватил руку пострадавшего и приложил их к небольшой ране. Белоснежные одноразовые салфетки вмиг покраснели. Глава семейства встал из-за стола и встревоженно смотрел на руку Арсения. Арс выдохнул и посмотрел в глаза Антону.
Антон вздохнул и слегка улыбнулся, не переставая прижимать салфетку к пораненной руке. Тот в миг покраснел и улыбнулся в ответ. И только сейчас до обоих дошло, что на них все это время, не отрываясь, смотрят удивленные родители Антона, которые не знали, как реагировать на поцелуй. Родители пристально и с неприкрытым удивлением смотрели на парней. Вмиг в комнате стало холодно. Вмиг умерла та атмосфера, что царила за столом. Ее хладнокровно убил искренний поцелуй. Больше ее нет. Больше ничего нет. Лишь алая кровь Арсения поблескивала на остром ноже.
План провалился. Руки у парней вновь задрожали. В горле пересохло. Тишина с болью вбивалась в голову и резала уши. Лишь судорожные вдохи наполняли комнату. Комнату, в которой все должно было немедленно решиться. Раз и навсегда. Двое парней боялись смотреть на родителей Антона. Отец и мать испепеляющим взглядом безжалостно давили на влюбленных, которые от страха и стыда хотели сквозь землю провалиться. Хотелось убежать.
Убежать и никогда не возвращаться сюда. Место, которое всегда дарило радость, заботу и веселье, в одно мгновение стало самым ужасным и холодным местом на земле. Стало чужим. Никогда больше не придет сюда Антон. Никогда больше не сможет без страха взглянуть в глаза родителям, которые так нежно его любили. Они верили ему, всегда выслушивали его проблемы, всегда были рядом. Больше этого не будет. Антон потом долго будет с ужасом поражаться, как быстро одно мгновение, одно действие, одно желание может раз и навсегда перечеркнуть все, что было так дорого Антону. Один лишь поцелуй убил так много теплых и уютных вечеров. Один лишь поцелуй убил все семейные взаимоотношения.
Один лишь поцелуй все бездушно разрушил. Первым от глубокого шока отошла мать. Будто выпала из транса. Сын с ужасом заметил в ее голосе стальные нотки, которые никогда не слышал. Сердце Антона бешено билось об ребра, как птица в тесной железной клетке. Будто острым ножом по сердцу полоснула. Антон не знал, что делать. Не знал, что сказать. Да и что тут скажешь? Все заготовки, все идеи, как признаться в своей ориентации, сразу же вылетели из головы, оставив Антона в одиночестве.
Он вздохнул поглубже. Он будто бы позабыл все слова. Все мигом вылетело из головы. Антон удивился и украдкой посмотрел в сторону второго парня. Голос Арсения дрогнул, но держался он мужественно, наконец-то переведя взгляд с пола на родителей Антона. Он не хотел оставлять своего парня наедине с родителями. Хоть ноги его и подкашивались от страха, а в висках пульсировала кровь, Арс решил пройти этот опасный путь признания вместе. Мать Антона переменилась в лице. В нем больше не было ярости. Оно вдруг стало простым.
Хоть в нем и мелькало удивление, мать стала понимать, что происходит. Посмотрев на обоих, она остановила свой взгляд на Антоне, в котором бушевал ураган смешанных чувств и эмоций. Антон вздохнул. Все равно пути назад нет. Все равно ничего не исправить. Мамино лицо все больше становилось обыденным. Только удивление все еще мелькало в ее лице. Антон не мог предугадать ее реакцию даже сейчас. В любой момент она могла подойти и с радостью обнять обоих. В любой момент она могла накричать и в слезах выгнать парней из дома.
Разные сцены мелькали в голове Антона. Вот она медленно подходит к ним и ее нежные руки обвивают его шею. Вот она изо всех сил выталкивает родного сына и его парня к дверям, а по ее лицу струятся горькие слезы. Вот она берет тарелку и со всей злости… — Что ж… Добро пожаловать в семью, Сеня. Парни резко посмотрели на нее. Удивление огромной волной внезапно захлестнуло обоих. Мысли Антона мигом исчезли. Они не могли поверить в то, что сейчас произошло. Среди огромных ураганов неуверенности, холодных волн страха, и грозных туч стыда вдруг показался островок надежды и радости. Удивление и радость бушевали в обоих.
Губы парней тронула искренняя улыбка. Мама Антона все еще пребывала в легком шоке, но к ней возвращались те же эмоции, что были на ее лице еще до поцелуя: беззаботная радость и легкое веселье. И вдруг обоих как током щелкнуло, когда они посмотрели на отца Антона. Отец пребывал все в том же сильном шоке и недоумении. Островок радости и надежды захлестнула волна страха. Оба парня не могли оторвать взгляд от отца, который, казалось бы, уже никогда не выйдет из глубокого шока. Он навсегда останется в той же позе, навсегда останется в той же красивой рубашке, которую мама Антона всегда заставляла его надевать по праздникам, навсегда на его лице останется те же эмоции, которые возникли на нем во время поцелуя. Антон боялся смотреть в глаза отцу. В этих глазах было так много эмоций: удивление, злость, замешательство, и даже… боль. Боль… Отец смотрел на сына, как на предателя.
Будто кровь на ноже для торта предназначалась не Арсению, а ему. Будто Антон подошел к отцу сзади и воткнул этот самый нож в спину отца. Антон в одно мгновение почувствовал не только страх, стыд и подавленность. Теперь он чувствовал вину. Вину за то, что он любит парня. Вину за то, что он любит. Мама смотрела на мужа с эмоцией, которую Антон не мог разгадать. Эта женщина могла оставить за собой много вопросов, так и не дав на них ответа. То ли ожидание, то ли страх, то ли недоумение мелькало на ее нежном лице. Все трое смотрели на отца и ждали, что он скажет.
Вдруг отец отвел взгляд от сына, посмотрев вниз и очень тяжело вздохнул. Антон и Арс с замиранием сердца представляли его следующую реакцию. Взяв спички и сигареты, он направился на кухню, через которую можно было пройти на балкон. Все трое смотрели ему вслед, пока он не скрылся за стеной. Опять в комнате повисла гробовая тишина. Никто не знал, что делать. Все мельком переглядывались друг с другом и тут же отводили взгляд на что-нибудь другое. Неловкое молчание давило на всех троих.
В целом, можно сказать, что это был насыщенный год. Масса впечатлений и еда не плохая. Правда, нет ни одной фотографии... Гермиона говорила так, будто это действительно был небольшой вояж, полный увлекательных приключений. Профессор Межере в свою очередь смотрела на девушку перед собой с большим изумлением. Гермиона закатила глаза. Ведущая чуть растерянно пояснила, что долгое время жила в Австралии и была мало знакома с новейшей историей Великобритании. Гермиона подумала о том, что за долгое время в Австралии профессор Межере могла бы подтянуть свой английский, но ничего не сказала. Наконец, ей позволили покинуть сцену, и жюри отправилось на совещание. Профессорам предстояло огласить список тех девушек, которые попадали в следующий тур. Видимо, это чья-то идея шутки... Тут она оборвала себя на полуслове и медленно повернулась к Рону. Тот сначала удивленно поднял брови, а затем возмущенно воскликнул: - Ты что, думаешь, это я добавил тебя в список участниц? Что, в Хогвартсе кроме меня идиотов мало? Почему Я стал подозреваемым? При чем тут я? Гермиона устало вздохнула. Может быть, это был и не Рон. Какой теперь был смысл выяснять? Сейчас ее судьба была в руках преподавателей. И что-то ей подсказывало, что они действительно могли позволить ей пройти во второй тур... Случилось именно так, как предсказывал Рон: когда профессор Межере назвала двадцать фамилий девушек, прошедших в следующий раунд, стало ясно, что Гермионе не удалось произвести плохое впечатление. Судьи оценили ее невежливые ответы и оскорбительный отзыв о конкурсе? Теперь все только и разговаривали о дурацком соревновании. Гермиона не знала, куда деть себя, чтобы не слышать больше «интересно, что будет в следующем туре? Даже в библиотеке, заповеднике умной мысли, оплоте образования, оазисе для жаждущего знаний, ей не удавалось избежать постоянных напоминаний о конкурсе профессора Межере. Вот и в тот вечер, когда она была полностью поглощена увлекательным рассказом о правилах трансфигурации жидких веществ, ее вновь заставили мысленно вернуться к конкурсу красоты. Гермиона закатила глаза, и только после этого повернулась к говорящему. Я не заметила, что пергаменты упали. Но теперь, когда вы так любезно сообщили мне об этом, я непременно исправлю собственную оплошность. Профессор Снейп сжал зубы и сузил глаза. Разумеется, она дерзила: слова могли быть вежливыми, но тон ясно давал понять, как она относилась к сделанному ей замечанию. Как к простой попытке в очередной раз уколоть ее, задеть, разозлить. Как к нелепой придирке. Как к глупости, сказанной из вредности... Чем, собственно, высказывания профессора Снейпа и были. С тех пор, как она, руководимая мадам Помфри, буквально вытащила профессора Снейпа с того света после укуса Нагини, он был особенно жесток с ней. Если с другими он вел себя довольно смирно, как будто менее ожесточенно, чем раньше, если Гарри Поттера он вполне успешно игнорировал, будто молодой человек и не существовал вовсе, то Гермионе доставались все самые желчные комментарии. Человек просто не мог пройти мимо, и не сделать ей замечание. По началу она молча сносила это, но вскоре и ее ангельскому терпению пришел конец. Она же не виновата в том, что видела его в моменты слабости, не виновата в том, что наблюдала, как он отказывался бороться за жизнь, не виновата в том, что заставила вернуться. Никто не смог бы поступить иначе. Она видела объявление. В нем сообщалось, что вечером пятницы должен был состояться следующий тур конкурса красоты, в котором девушки должны будут продемонстрировать различные наряды. По мрачному выражению лица подруги, Рон понял, что она уже ознакомилась с этой важной информацией, и поэтому поинтересовался, придумала ли она наряд. Гермиона ухмыльнулась и кивнула, но отказалась от дальнейших комментариев. Вечер пятницы пришел быстрее, чем ей хотелось бы, и вот все снова собирались в Большом зале. На этот раз участницам предложили пройти в небольшую комнату, чтобы зрители не видели костюмов девушек заранее. Началось представление, и конкурсантки одна за одной проходили из комнатки в Большой зал, где их ждали зрители и жюри. Гермиона сидела в кресле у окна и наблюдала за соперницами. Почти все они были одеты в красивые вечерние платья, хотя некоторые решили отличиться: одна слизеринка собиралась выйти в чем-то, напоминающем бикини, пятикурсница из Хаффлпаффа оделась в костюм леопарда, а на одной из девочек было покрывало из засушенных кленовых листьев. Впрочем, даже те, кто выбрал для дефиле платья, порой разительно отличались друг от друга. Ведь кто-то считал идеальным пышное розовое нечто, похожее на торт, а кто-то предпочитал что-нибудь узкое и черное. Когда от паеток и кружева зарябило в глазах, Гермиона повернулась к окну. Но не долго ей пришлось любоваться пейзажем. На той был наряд, который имеющая магловские корни Гермиона назвала бы костюмом космонавта из будущего. Серебристый комбинезон, не слишком обтягивающий, чтобы казаться фривольным, но и не слишком мешковатый, чтобы совсем скрыть стройную фигурку, был дополнен странной, похожей на круглую антенну, шляпой из того же блестящего материала. Луна улыбнулась: - В этом нет ничего не обычно, так ходят все, кто не хочет быть пораженным лучами Синей звезды. Гермиона лишь вопросительно подняла бровь. Это очень опасно, и чтобы защитить себя, нужно весь день ходить в специальном костюме. Ты что, не видела объявления? Я раздала их старостам всех факультетов, чтобы они разместили их на досках в гостиных. До тех пор волноваться не о чем. Гермиона хмыкнула: - Ты меня успокоила. Вскоре, однако, она услышала и свое имя. Может быть, не совсем свое, но она почти привыкла к тому, что ее звали не только Гермиона Грейнджер, но и Эрмиони Гранже. Теперь скамейки в Большом зале были расположены вдоль длинного подиума, по которому и дефилировали участницы. В конце подиума находился стол, за которым восседали судьи, многие из них имели самые мрачные лица. Профессор Межере же с неутомимым энтузиазмом комментировала наряды конкурсанток. Вот и когда Гермиона вышла на дорожку, ведущая быстро заговорила: - Итак, перед нами есть еще одна участница, мисс Гр-ранже, которая р-решила покор-рять нас... Мисс Гр-ранже предпочитает удивлять нас школьной фор-рмой! Такое мы сегодня еще не видеть! Гермиона с совершенно равнодушным выражением лица прошла по подиуму, сопровождаемая аплодисментами и криками из толпы. Дойдя до судей, она неловко остановилась, сложив руки на груди и стараясь не смотреть на своих преподавателей, постояла немного, и пошла прочь. Она надеялась, что жюри оценит ее тривиальность и отсутствие фантазии, и не пропустит в следующий тур. Как же она ошибалась! Получасом позже, когда она была в Большом зале вместе со всеми, профессор Межере объявила имена пятнадцати конкурсанток, которым предстояло продолжить соревнование, и «мисс Гранже» была среди них. У него явно не было слов, чтобы описать откровенный костюм девушки из Слизерина. Ребята начали оживленно обсуждать самые неудачные костюмы, а Гермиона мрачно смотрела в пространство перед собой, пытаясь понять, где она ошиблась. По ее расчетам, судьи должны были счесть ее школьную форму «отсутствием наряда» и дисквалифицировать. Или хотя бы посчитать такой выбор слишком скучным. Но нет! Этому не суждено было сбыться! Гермиона мельком взглянула на преподавателей и вдруг ее взгляд пересекся со взглядом черных глаз. Профессор Снейп смотрел на нее и... Что за черт? Гермиона подозрительно сузила глаза. Снейп издевательски поднял бровь. Неужели он был как-то причастен ко всему этому? Мог ли он знать о нежелании мисс Грейнджер участвовать в конкурсе, и назло ей убедить жюри в том, как неординарно она сегодня выступила? Она отвернулась и покачала головой. Нет, этого просто не могло быть. На следующем же уроке Зельеварения Снейп дал ей понять, что она ошибалась. Сперва, когда он только вошел в класс и оглядел студентов, он остановил взгляд на Гермионе и сказал: - Мисс Грейнджер, не думаю, что вам позволено приходить на занятия в конкурсном костюме. Я не вижу здесь никого в вечернем платье или наряде из веток и почек. Гермиона промолчала, тогда как слизеринцы начали льстиво хихикать. Будьте уверены, в следующем туре вам не повезет так же, как в предыдущих, и вас, наконец, выкинут из конкурса, в котором вам, вполне очевидно, не место. Я не корова на убой, чтобы меня разглядывали со всех сторон и оценивали как кусок мяса. Губы Снейпа сложились в ехидную ухмылку — можно было подумать, он услышал именно то, что хотел. Гермиона оглядела зрительские ряды: ученики Хогвартса все больше проникались духом конкурса. Теперь то тут, то там виднелись плакаты в поддержку тех или иных участниц, а у нескольких человек она увидела такие же шляпы-антенны, в какой на прошлом конкурсе выступала Луна. Кажется, у кого-то появились поклонники... Сама Гермиона, как и другие участницы, сидела на стуле на первом ряду. Сцена располагалась там, где обычно стоял стол, за которым обедали преподаватели. Стол судей был на сцене, но чуть справа. Перед учителями лежали таблички с цифрами. Девушки будут выходить на эта сцена и показывать нам свои способности в магии. За что им давать оценки и от этого будет зависеть, кто пр-ройдет в следующий ту-у. Очер-редь определит жр-ребий. Я имею здесь в мешочке шар-рики с номер-рами. Пожалуйста, тяните, и это будет номер, под котор-рым вы выступаете. С этими словами профессор Межере подошла к участницам. Гермионе достался шар с номером восемь. Первой же на сцену должна была выйти Кейт Марчкоб из Рейвенкло, которой предложили продемонстрировать несколько заклинаний, которые казались ей наиболее интересными или сложными в ее арсенале. У Гермионы мелькнула мысль о том, что это было не совсем честно: у Кейт практически не было времени подумать, тогда как те, кому достались номера после десятого, имели не менее часа, чтобы решить, как им поразить судей. Но она быстро задушила эту мысль, решив, что ей вообще нет дела до того, как организован этот дурацкий конкурс. Она просто дождалась своей очереди, вышла на сцену, подняла палочку и произнесла: - Люмос! На кончике ее волшебной палочки загорелся свет. Зрители замерли, ожидая продолжения, профессор Межере с широко открытыми глазами наблюдала за Гермионой, не представляя, что та сделает в следующую секунду. Даже эта француженка знала, что «мисс Гранже» была сильной ведьмой, и ожидала феерии. Члены жюри и подавно были уверены в том, что сейчас их поразят первоклассной демонстрацией удивительных магических способностей. Гермиона же просто опустила палочку. Профессор Межере приоткрыла рот. Гермиона пожала плечами, якобы с сожалением качая головой. Гермионе на мгновение даже стало жаль учительницу, которая выглядела теперь очень растерянно. Но она твердо решила прекратить свое участие в этом конкурсе, и не собиралась поднимать палочку. Однако в следующее мгновение произошло нечто, что заставило ее пересмотреть свое решение: со стороны судейского стола раздалось громкое «Ступейфай! Скорее инстинктивно, она вскинула руку с палочкой и прокричала «Протего! Изумленно она смотрела на профессора Снейпа, который теперь поднялся на ноги и, криво ухмыляясь, злорадно смотрел на нее. И его ей удалось отразить, но растерянное состояние едва не позволило Снейпу лишить ее волшебной палочки. Он не дал Гермионе и секунды, чтобы прийти в себя, и начал отправлять в ее сторону одно заклинание за другим. Грейнджер продолжала защищаться, но все это потихоньку заводило ее, и она чувствовала, что готова послать в преподавателя что-нибудь неприятное... Стул, стол или хотя бы хорошенький «Петрификус тоталус». Понимая необходимость нападения, но осознавая его невозможность в такой ситуации, Гермиона пришла к решению невербально отбить заклинание Снейпа и воспользоваться теми долями секунды, которые она сэкономит, чтобы спрятаться за выступом в стене. Выступ не давал стопроцентной защиты, но позволял взять инициативу в свои руки. Все еще не готовая напасть на учителя в открытую, Гермиона движением волшебной палочки подняла судейский стол, помешав тем самым профессору Снейпу отправить в нее очередное проклятие. Это сработало, но в следующий момент зельевар отправил мешающий ему предмет мебели в сторону, и теперь выскочил на середину сцены, чтобы выступ в стене не мешал ему нападать на мисс Грейнджер. Теперь дуэль проходила в невербальном режиме, поэтому зрители видели только цветные лучи и искры. Вдруг Гермиона пустила в Снейпа мощную струю воды, которую профессор изящным движением отправил в обратном направлении. Гермионе чудом удалось избежать собственного творения, а вот конкурсанткам, которые сидели на первом ряду, повезло меньше. Не на шутку разозленная, Гермиона начала отправлять в Снейпа по-настоящему жестокие заклинания. Одно из них пролетело мимо цели и превратило судейский стол в щепки. Чувствуя, что начинает уставать, она поняла, что пришло время для отчаянных средств: умудрившись отвлечь Снейпа отправленной в него «таранталегой», Гермиона в два прыжка подскочила к преподавателю и накинулась на него. Не ожидавший такого напора, Снейп позволил себе растеряться, и Гермиона выбила палочку у него из рук. Впрочем, ей не удалось повалить его на пол, как она рассчитывала, и теперь они боролись точно школьники во дворе магловской школы. Гермиона со спины — поскольку он успел увернуться, когда девушка набросилась на него — обхватила профессора руками и ногами, пытаясь заставить того упасть, а он силился скинуть с себя студентку и вернуть себе палочку. В какой-то момент Гермионе удалось даже прижать кончик своей волшебной палочки к виску Снейпа. Почувствовав боль, Гермиона ослабила хватку, и Снейпу удалось не только стащить с себя мисс Грейнджер, но и схватить ее так, чтобы у нее не было ни единого шанса снова напасть. Он выхватил палочку из ее рук и прижал кончик к шее Гермионы. Затем он просто отпустил выдохшуюся девушку, сделал шаг назад, поднял свою палочку с пола и неспешно вернулся к своему стулу. Гермиона стояла посреди сцены, взлохмаченная и вымотанная, и тяжело дышала. Внезапно зал взорвался аплодисментами. Студенты хлопали, кричали, улюлюкали, скандировали ее имя и вообще всячески выражали свой восторг. Наверное, многие из них мечтали о возможности запустить в Снейпа хотя бы одно слабенькое заклинаньице, Гермиона же пусть и не победила его, но осыпала таким градом жутких проклятий, что моментально стала школьным героем. Снейп безразлично взмахнул палочкой в сторону груды щепок, и вот перед судьями вновь стоял длинный стол. Зрители снова начали аплодировать, потому что шесть из семи профессоров подняли вверх десятку — высший балл в этом туре. Но все тут же начали кричать «бу-у-у! Теперь Гермиона тяжело дышала не от физических упражнений, а от ярости. Нет, ее разозлила не пятерка Снейпа, а то, что по его милости остальные поставили ей десятки. Даже с низкой оценкой от зельевара общий балл Гермионы был выше, чем чей-либо еще. И даже не смотря на то, что она была восьмой, и еще семь участниц ждали своей очереди, шансы на то, что мисс Грейнджер не пройдет в следующий тур, были ничтожно малы. Он сидел за столом и сосредоточенно рассматривал чье-то сочинение. Уверенной рукой написав на пергаменте «Отвратительно», он взял следующий свиток. Поэтому проявите ответную любезность и ведите себя как подобает. И Гриффиндор теряет пять баллов из-за вашей невоспитанности. Он снова принялся сосредоточенно изучать очередное сочинение, пока Гермиона пыталась вернуть себе самообладание. И я хотела бы знать, зачем вы это сделали, профессор. Вы так и не смогли отразить атаку, я уж не говорю о том, что попытались применить физическую силу и лишились палочки. Если бы я намеревался убить вас, сейчас мы бы с вами не беседовали. Снейп отложил в сторону пергамент и пронзительно взглянул на Гермиону. Ни сейчас, ни когда-либо. И мне не совсем ясно: вы в чем-то меня обвиняете? Если вы помните, лично я поставил вам заслуженные пять баллов. Чуть более чем посредственное выступление на большее не тянуло. Гермиона сжала зубы. Всем своим видом он давал понять, что не намерен продолжать разговор. Гермиона быстро вышла из кабинета, зло хлопнув дверью. Чертов мерзавец! И я проиграю! Рон отправил в рот ложку картофельного пюре и философски заметил: - Ну да, выиграть конкурс красоты может каждый дурак. А вот доказать Снейпу, что можешь его проиграть — это не для каждого. Когда всех участниц пригласили в кабинет, где когда-то проходили лекции по Чарам, чтобы пройти инструктаж, касающийся следующего тура, Гермиона как следует подготовилась: мало того, что она не мыла волосы уже четыре дня, то есть с тех самых пор, как прошел последний тур, она еще и не причесала их. И уж конечно она не стала подкрашивать ресницы, как делала время от времени. К тому же вечером ранее она писала сочинение по Рунам до поздней ночи, поэтому под глазами у нее были отличные синяки. Что бы от нее ни потребовалось на конкурсе этим вечером, выглядела она паршиво. Десять девушек вошли в просторное помещение и обомлели: вместо парт и стульев в комнате было расставлено десять туалетных столиков с большими зеркалами. У каждого стояла ведьма или колдун. Одна же застонала от досады. Гермиона выбрала молодого человека с самой некрасивой прической. Она подумала, что стилист, у которого на голове творится такой невоображаемый кошмар, не может сотворить из ее волос ничего путного. Но кое-чего она не учла... Гермиона посмотрела на полноватого волшебника, который работал рядом. У того была прекрасная аккуратная укладка. Феликс уронил расческу. Феликс Лаурье не может работать хуже, чем прекрасно! Они не просто причесали и накрасили их, они выдали им потрясающие платья. Гермиона едва не заплакала, когда увидела в зеркале свое отражение: она никогда не была такой красивой! И у нее просто не поднялась бы рука испортить что-то в этом прекрасном облике. Тогда Гермиона решила дождаться самого конкурса. Что бы они ни заставили ее делать, она могла сделать это плохо, вот и все! Ты выглядишь просто... Придется потерпеть, правда? Гермиона редко находила себя настолько неспособной к связной речи. Но ты не волнуйся, все помнят, как ты выглядишь. С этими словами она ушла, оставив Гермиону смотреть ей вслед. Наконец, конкурсанткам предложили пройти в Большой Зал. Все они вышли на сцену, и зрители взорвались аплодисментами. Все оценили то, как прекрасно выглядели девушки, и даже судьи, обычно уставше-недовольные, казались сейчас пораженными и довольными. Все, кроме профессора Снейпа, разумеется, который взирал на всех с привычным безразличием и легким презрением. Губы Гермионы расплылись в улыбке: что может быть проще, чем плохо танцевать? Для танцев нуждается в пар-ртнё. И они должны выбр-рать его из жюр-ри! Тут участницы перестали улыбаться и испуганно взглянули в сторону судей. Из лиц мужского пола там были профессор Снейп, профессор Бинс, профессор Флитвик и Хагрид. Не слишком богатый выбор. Межере предложила девочкам занять специально подготовленные для них места и вызвала на сцену первую конкурсантку: Аделаиду Флинт из Слизерина. Красивая черноволосая девушка уверенной походкой прошла к судейскому столу и остановилась напротив Снейпа. Тот несколько секунд смотрел на нее убийственным взглядом, но затем все же встал. Пара прошла к центру сцены, заиграла музыка. Снейп умел танцевать. Он, черт возьми, действительно умел танцевать! Двигался уверенно, четко, будто контролировал каждый мускул, каждое движение своего тела. Мисс Флинт тоже смотрелась достойно, но Снейп... Дальнейший ход событий был определен. Все девочки действовали по одной и той же схеме: они подходили к профессору Снейпу, который после третьего танца даже не утруждал себя тем, чтобы садиться обратно за судейский стол, глупо улыбались и, когда зельевар устало вздыхал, осторожно вкладывали ладошку в протянутую руку. Далее следовал танец, в котором никому не удалось продемонстрировать способности более выдающиеся, чем у Снейпа. Наконец, подошла и очередь Гермионы. Она встала, не чувствуя ног, поднялась на сцену. Снейп стоял, лениво опершись бедром о судейский стол, остальные преподаватели сидели за этим столом, ожидая действий мисс Грейнджер. Чувствуя волнение, которого не ожидала, она пересекла сцену и подошла к преподавателям. Хагрид растерялся. Гермиона улыбнулась. Тот невозмутимо смотрел на Гермиону, делая вид, что его все это совершенно не касается. Он вальсировал уже шесть раз. Уверена, у него просто нет сил еще и на меня. Тут Снейп не смог промолчать. Завершить очередное неприятное высказывание ему не позволила профессор Межере, которая провозгласила: - Мадемуазель Гр-ранже, как всегда, демонстр-рирует неор-рдинар-рный выход! Она необычна всегда, и тепер-рь вер-рна себе! Она танцует с Агр-ри! Когда Хагрид встал, Снейп демонстративно сделал шаг в сторону, чтобы пропустить полувеликана. Заиграла музыка, и Хагрид с Гермионой начали танцевать. Сперва у них совсем ничего не получалось, но оба партнера довольно быстро подстроились друг под друга, и дело пошло на лад. Несколько поворотов, выпад, Хагрид почти не двигался с места, зато весьма активно вращал Гермиону, которая порхала по сцене, точно бабочка. Гермиона мрачно взглянула на друга. Потом он сообразил, что сказал что-то не то, и поправился: - По крайней мере, рядом со Снейпом ты бы смотрелась не так выигрышно. Они смотрелись рядом с ним как каракатицы. Вот Луна хоть и танцевала с Флитвиком, потому что он ее декан, но на самом деле поступила очень хитро. Она отлично смотрелась на его фоне. Как и ты на фоне Хагрида, - продолжал рассуждать Рон, очевидно, не понимая значения раздраженных взглядов со стороны подруги. Если честно, конкурс выиграл Снейп, грязный ублюдок. Она знала, что следующим этапом был творческий конкурс: участницы должны были продемонстрировать свои таланты в сфере искусства.
Вы можете найти как детективную историю с известными персонажами, так и тонкую психологическую драму про любовь или даже эротический рассказ. Очень популярны сборники одного автора, чаще всего написанные им по одной вселенной. Прежде чем начинать читать фанфик, советуем внимательно ознакомиться с его кратким содержанием.
Правильное решение/Неправильные вещи
Фанфик драмиона в стиле клуб романтики. И это неправильно – фантазировать о горячем мужчине постарше, даже когда у него горячие отношения с другим горячим мужчиной постарше. доступен в хорошем качестве на всех платформах. Предлагаем Вам посмотреть Сериал Папины дочки. Новые онлайн бесплатно! (А потом выясняется, что стоял один штатив и я его похвалил). Ведущий тоже старается и у него явно пол ".
Пишут пользователи
- Аукцион/ The Auction - Глава 1
- Новый законченный перевод фанфиков «Правильное решение / Непра | Rita Skeeter’s news
- Неправильные вещи (Анастасия Бондаренко 4) / Проза.ру
- Озвучка фанфика Правильное решение/Неправильные вещи - Глава 35. Гермиона
- Домен не прилинкован ни к одной из директорий на сервере!
Неправильные вещи фанфик
Объявления по запросу «Фанфик Правильное решение/Неправильные вещи» в Москве. Неправильные вещи фанфик. Драко Малфой арт 18 драмиона. Дорогие, подписывайтесь на наши Там много всего интересного. И спойлеры к новым главам, и общение с автором, и эстетика. Контент очень разноплановый.