На этой странице представлена подборка книг «бегущий в лабиринте», в нее входит 7 книг. Бегущий в лабиринте фф т/и и Минхо 18.
бегущий в лабиринте фанфики минхо и ты (119) фото
Выход лежит через лабиринт, но жуткие гриверы, полузвери-полумашины, не дают его пройти. Ребята не помнят своей прошлой жизни и пытаются выжить. Кто стёр память группе подростков и отправил их на верную смерть? Что происходит в реальном мире?
Ответы на эти и другие вопросы вы найдёте в увлекательном цикле «Бегущий в лабиринте».
Принимаю критику, но только в мягкой форме. Вопрос 1. Итак, начнём. Ты просыпаешься на полу в кромешной тьме, нестерпимо болит голова. Когда глаза потихоньку привыкли к темноте, ты поняла что находишься в ящике. Твоя реакция? Начинаешь бить по стенам и пытаться выбраться Так, ну и куда я попала? Интересно, а куда я попаду, когда выберусь?
Так, спокойно, вдох и выдох. Этому должно быть логическое объяснение Вопрос 2.
Томас очень любопытный. Алби доверяет мне, и я этому рад.
Ой, чуть не забыл. Так запрещено делать, но он говорил, что они очень полезные. Так что это для пользы. Кудрявый мальчик поспешил покинуть небольшую комнатку, которая была освещена несколькими закрытыми фонарями, что создавали подобие уюта.
Тебя тронула забота ребят, и тронуло то, что Чак сохраняет свою наивность, пусть даже не в силу воли, а в силу возраста. Тебе тоже нужен такой детский взгляд на жизнь, чтобы не думать слишком много о пустяках, которые, как сказал Минхо, тебе не понятны. Ты тяжело выдохнула и легла на жёсткую койку, стараясь забыть о мыслях в своей голове. Тебе всё ещё было непонятно собственное предназначение в мире, и ты гадала какой мир есть за пределами тех высоких каменных стен.
Поняв, что выкинуть бегущие строчки из своего подсознания не получится, ты перевернулась на бок и постаралась вообще ни о чем не думать. Из-за спутанных мыслей это плохо получалось, но когда они замолчали, пустота в голове дала тебе силу прозреть, потому что ничего, кроме имени, ты не помнила. Так ты бы и заснула, если бы бегущая строка в голове с вопросом "Что будет завтра? Но никаких разумных мыслей за этим вновь не последовало.
Наслаждаясь этим моментом пустоты и свободы, ты погрузилась в беспокойный сон, который даст тебе ответ лишь на один вопрос, при этом добавляя новые, более безумные проблемы начиная со слов "Порок — это хорошо". Chapter list.
Юноша повернул голову в бок, а тело его замерло. Спустя несколько секунд он вернул её в обратное положение, однако глаза его были полны ярости. Бен мгновенно накинулся на девушку, громко закричав. Его руки потянулись через отверстия клетки к ней. Ханна упала на землю, отползая назад. Ханна не знала, что ей ответить. Одиночная слеза скатилась по щеке, пока девушка боязненно смотрела на друга. Но спустя несколько секунд, Бен посмотрел на девушку иначе.
Он отошёл на пару шагов назад и начал извиняться, снова плача. Я ведь умру… , — сказал юноша, вновь садясь на землю. Брюнетка не знала, что сказать. Она просто наблюдала за тем, как Бен начинает изменяться. С каждой секундой он становился бледнее и всё чаще сплёвывал кровь. Ханна быстро вытерла дорожки от слёз тыльной стороной руки, поднялась и ушла подальше от этой ямы. Позади себя она слышала крики, которые, вероятно, будут сниться ей в кошмарах. Невольно, до её уха долетел разговор парней. Ханна не хотела подслушивать, но уйти сейчас она не могла. Инфекция распространяется.
Он опасен… Что он сказал тебе? Некоторое молчание. Сердце Ханны начало биться сильнее. И что это я во всём виноват… Причём здесь вообще я?
Фанфик минхо и ти
Просмотрите доску «Минхо Бегущий в ла. Лабиринт пройден, но Томасу, Терезе, Минхо и прочим глэйдерам не приходится расслабляться. не закрывай глаза.» đọc truyện Бегущий в лабиринте. Genlenra фанфики» фанфики минхо» бегущий в лабиринте фанфики минхо и ты (119) фото. Ньют уже уходил в лабиринт, чтобы не вернуться. Минхо уверен, что второго раза не будет.
Твоя история в книге "Бегущий по лабиринту"
Ньют Stories | Бегущий в лабиринте. Минхо и девочка с инстинктом убийцы. от nikashine17. |
Ньют Stories - Wattpad | Tagged: Бегущий в лабиринте. Минхо (Minho) — глейдер. |
Фанфики ньют и ожп | Бегущий в лабиринте Минхо и Ньют. |
Минхо / Minho | Фф минхо ожп. Бегущий в лабиринте ньюд и Томас. |
Аудиокниги слушать онлайн
Твоя реакция? Начинаешь бить по стенам и пытаться выбраться Так, ну и куда я попала? Интересно, а куда я попаду, когда выберусь? Так, спокойно, вдох и выдох.
Этому должно быть логическое объяснение Вопрос 2. Тут ящик тряхнуло и он с ужасным грохотом поехал вверх Продолжается паника, но теперь ты готова взвыть от этого звука и убить того кто его придумал О, кажется скоро узнаю, куда меня вынесет. Только этот звук очень ужасен, да и страшновато немного.
Спокойно ждёшь пока лифт подымется, бесполезно что-то предпринимать пока он едет. Вопрос 3. Ящик открыли два парня, которые помогли тебе выбраться.
Юноша помнил в общих чертах, что представляют собой кинотеатры, однако все детали о том, как они выглядели, стерлись из памяти. Непередаваемое чувство, которое Томас не смог бы описать при всем желании. Ньют вошел в комнату и сделал ему знак следовать за ним. Переступая порог, Томас мысленно приготовился к самому худшему, однако ничего страшного не увидел — на кровати с закрытыми глазами лежал обычный юноша, правда, крайне истощенный. Томас сел по другую сторону. Затем добавил более громко: — Алби. Чак сказал, ты хочешь поговорить с Томми. Алби медленно открыл глаза — два кроваво-красных шара, блестевшие в ярком уличном свете.
Посмотрел на Ньюта, потом на Томаса и со стоном принял сидячее положение, откинувшись на спинку кровати. Все никак не оклемаешься? Алби заговорил, но казалось, каждое слово давалось ему ценой неимоверных усилий. Потом сомкнул веки, снова открыл глаза, сполз вперед на кровати и лег на спину, вперившись взглядом в потолок. Я Томаса звал, черт возьми! Ньют посмотрел на Томаса, удивленно подняв брови. В ответ тот лишь пожал плечами; с каждой секундой он нервничал все сильнее. Почему Алби приспичило поговорить именно с ним?
Глаза его снова были закрыты, а грудь тяжело вздымалась. Томасу становилось все более неуютно. Интересно, что подумает о них Ньют и что собирается сказать Алби, гадал он. На лице Ньюта отразилась нескрываемая обида, хотя и без малейшего следа злости, что изрядно удивило Томаса. Прошло несколько напряженных секунд, а потом Ньют встал и пошел к выходу. Он что, правда оставит меня одного? Ньют повиновался, захлопнув за собой дверь. Сердце у Томаса бешено заколотилось — он остался один на один с человеком, который и до нападения гривера не отличался покладистым нравом, а теперь еще и Метаморфозу пережил.
Юноше страшно хотелось поскорее выслушать Алби и убраться отсюда, но пауза растянулась до нескольких томительных минут. От волнения у Томаса начали трястись руки. Томас не нашелся что ответить. Он попытался было что-то сказать, но ничего, кроме невнятного мычания, не получилось — он был взволнован до крайности и сильно напуган. Видел все. Откуда мы пришли и кто ты такой. И девушку видел. Я вспомнил Вспышку.
Усилием воли Томас заставил себя заговорить. Что ты конкретно видел? Я и сам хотел бы узнать про себя хоть что-нибудь… — Приятного мало, — ответил Алби и впервые с тех пор, как вышел Ньют, поднял глаза — полные печали, запавшие и мрачные, словно черные дыры. Он посмотрел прямо на Томаса. Почему просто не оставить нас здесь и дать спокойно жить? Что ты вспомнил? Я ничего не понимаю. Высунув язык и кусая его, он судорожно задергал ногами и принялся яростно биться и метаться на кровати, словно его кто-то душил.
Томас в ужасе вскочил со стула и отступил назад — Алби, казалось, боролся сам с собой, вцепившись руками себе в горло и беспорядочно дрыгая ногами. Его обычно темная кожа, которая всего минуту назад была необыкновенно бледной, стала багровой, а глаза вылезли из глазниц так сильно, что больше напоминали белые с красными прожилками шарики из мрамора. Ньют, сюда!.. Не успел он закончить фразу, как дверь резко распахнулась. Влетев в комнату, Ньют подскочил к Алби, схватил бьющегося в конвульсиях товарища за плечи и, навалившись всем телом, прижал его к кровати. Томас дернулся вперед, но Алби так яростно молотил ногами по воздуху, что подойти к нему, не получив удар, оказалось почти невозможным — нога угодила ему прямо в челюсть. Скулу пронзила резкая боль, и Томас отскочил, потирая место ушиба. Томас застыл на месте, приноравливаясь, затем резко прыгнул на Алби, схватив обе ноги и придавив их к постели.
Ньют, прижав плечи несчастного коленями, принялся отдирать его руки, все еще сдавливающие горло. От усилия на его руках выступили вены, мускулы вздулись. Наконец ему удалось оторвать руки Алби от горла и прижать к груди. Алби еще несколько раз дернулся всем телом, выгибая спину и приподнимаясь над кроватью, но мало-помалу стал успокаиваться. Постепенно он стал дышать более ровно, потом окончательно затих, уставившись остекленевшими глазами в потолок. Однако Томас продолжал крепко держать Алби за ноги, боясь, что, почувствовав свободу, тот снова начнет брыкаться. Подождав целую минуту, Ньют осторожно отпустил руки бедняги, затем спустя еще минуту убрал колени с плеч товарища и слез с кровати. Томас последовал его примеру, решив, что припадок закончился.
Алби устало посмотрел на Ньюта. Как будто… моим телом кто-то управлял. Извини… Томас глубоко вздохнул, надеясь, что ни в чем подобном больше ему участвовать не придется — большей нервотрепки и придумать невозможно. Но это был не я… Судя по выражению его лица, он и сам ничего не понимал. Ньют предпочел не вдаваться в подробности. Во всяком случае, сейчас. Он поднял с пола разбросанные в припадке одеяла и укрыл больного. Но Алби уже засыпал и лишь слегка кивнул с закрытыми глазами.
Ньют глянул на Томаса и жестом указал на дверь. Томас только того и ждал. Хотелось поскорее покинуть этот сумасшедший дом, поэтому он поторопился вслед за Ньютом к выходу. Но едва они переступили порог, как за спиной у них раздалось невнятное бормотание Алби. Парни замерли и обернулись. Алби открыл глаза и повторил сказанное, но уже громче. Его веки снова закрылись.
Девушка по имени Кэтрин просыпается в лифте, и как оказывается что она очень хорошо использует навыки обороны,в этой истории они побегут 2 раза в лабиринт и останутся там не осуждайте это моя первая работа 2. Какие тайны ждут героев? Я люблю тебя! Она всем нравилась. Но есть один очень важный вопрос! Сможет ли она найти своё счастье? Ньют - молодой и симпатичный, но очень строгий преподаватель физики в университете. Но не все так радужно в его жизни. На личном фронте у него только алкоголь и дешевые шлюхи пару раз в неделю. На лекциях - непроходимые тупицы и куча оленей-должников в свободном плаванье. Один такой, особо наглый, Томас, не появлялся еще ни разу за семестр. Отчаявшийся Ньют решает заказать шлюху подороже. И кто ж знал, что все так обернется! Чертов П. К, я отомщу...
Поначалу Томас смог разглядеть лишь двигающиеся неясные силуэты, однако вскоре они оформились в человеческие фигуры — над люком в потолке лифта склонились люди и, глядя сверху вниз, указывали на него пальцами. Зрение сфокусировалось — будто объектив фотокамеры: лица обрели резкость. Да, молодые парни — но разного возраста. Томас и сам толком не знал, что ожидал увидеть, однако отчего-то удивился: на него смотрели обычные подростки, почти дети. Страх немного отступил, хотя сердце продолжало бешено колотиться. Кто-то сбросил вниз веревку с большой петлей на конце. Томас поколебался, затем просунул в петлю правую ступню, крепко ухватился за веревку, и его немедленно потащили наверх. К нему потянулись руки, множество рук, схватили за одежду и принялись вытаскивать из кабины. Все вокруг — лица людей, свет, яркие краски окружающего мира — замельтешило перед глазами, слившись в одно расплывчатое пятно. От нахлынувших эмоций свело живот и затошнило; хотелось кричать и плакать. Гул голосов утих, но когда ему помогли перебраться через острый край темной кабины, кто-то произнес: — С прибытием, шанк. Добро пожаловать в Глэйд. Немного пошатываясь, ослепленный ярким светом, он отряхнул одежду. Его разбирало любопытство, но сильная слабость не позволяла толком рассмотреть, что происходит вокруг. Обступившие подростки молча наблюдали, как новичок крутит головой, пытаясь хоть что-то понять. Под любопытными взглядами он сделал несколько неуверенных шагов. Раздались смешки, кто-то ткнул в Томаса пальцем. Тут было по меньшей мере полсотни человек самого разного роста, телосложения, возраста и национальности. Все с волосами разной длины и в грязной, пропитанной потом одежде, словно эти люди занимались тяжелым физическим трудом. Ничего не понимая, Томас смотрел то на подростков, то на ландшафт необычного места, в котором очутился. Они находились в центре огромной площади размером с несколько футбольных полей, окруженной четырьмя циклопическими стенами из серого камня, местами густо увитыми плющом. Стены, высота которых, вероятно, была не меньше нескольких сотен футов, образовывали идеальный квадрат. В центре каждой из его сторон зиял проход высотой во всю стену, ведущий, как отсюда показалось Томасу, в длинные ходы и коридоры. Несколько парней засмеялись. Томас снова перевел взгляд на окруживших его незнакомцев. Высокий белокурый парень с квадратной челюстью и безучастным лицом, глядя на него, хмыкнул. Другой, коренастый, смотрел на Томаса круглыми от удивления глазами, нервно переминаясь с ноги на ногу. Еще один, плотный мускулистый юноша с азиатской внешностью и высоко закатанными рукавами, обнажавшими бицепсы, также внимательно изучал Томаса. А темнокожий, тот самый, что поприветствовал Томаса, нахмурился. Остальные разглядывали Томаса с не меньшим интересом. Как пить дать, станет слопером! Толпа отозвалась дружным смехом, как будто подростки в жизни не слышали ничего забавнее. От обилия слов, значения которых Томас не понимал, он и вовсе растерялся. Шанк, кланк, куратор, слопер… Подростки обменивались этими словами с такой легкостью, что казалось странным, почему он их не понимает. Наверное, вместе с памятью он утратил и часть словарного запаса… Да, неприятно. Смятение, любопытство, паника, страх — его переполняла целая гамма чувств. Но главенствовало все-таки тягостное ощущение безысходности, словно прошлая жизнь закончилась, была стерта из памяти и заменена чем-то пугающим. Хотелось убежать и спрятаться. Ставлю на кон свою печенку, — донесся давешний скрипучий голос. Томас по-прежнему не видел лица говорившего. Должно быть, их главарь, решил Томас. Нескрываемое любопытство парней смущало, и он сосредоточился на осмотре места, которое темнокожий назвал Глэйдом. Площадь была выложена массивными каменными блоками, из трещин и стыков которых торчали пучки высокой травы и бурьяна. В одном из углов площади находилась ветхая деревянная постройка странного вида, который сильно контрастировал с серой каменной стеной. Строение окружали несколько деревьев — их корни цеплялись за каменное основание, будто узловатые руки. В другом углу виднелось что-то вроде огорода — отсюда Томас смог разглядеть кукурузу, кусты томатов и какие-то фруктовые деревья. В противоположной стороне он заметил небольшие дощатые загоны для овец, коров и свиней. Наконец, четвертый угол скрывали заросли деревьев; ближайшие были чахлыми — казалось, что они вот-вот засохнут. Было очень светло, однако солнца на голубом и безоблачном небе Томас не увидел. Ни о сторонах света, ни о времени по отбрасываемым стенами теням судить было невозможно — сейчас могло быть как раннее утро, так и поздний вечер. Пытаясь успокоиться, Томас глубоко вдохнул и уловил целый букет запахов: свежевспаханная почва, навоз, хвоя, что-то гниющее, какой-то приятный аромат. Почему-то он был уверен, что так пахнет ферма. Томас снова посмотрел на пленивших его людей; несмотря на смущение, ему страшно хотелось буквально засыпать их вопросами. Пленник, — подумал он. Он всматривался в лица, стараясь оценить, с кем имеет дело. Глаза одного из юношей горели нескрываемой ненавистью, и Томас невольно поежился. У парня настолько злобный вид, что напади он сейчас на Томаса с ножом, тот бы нисколько не удивился. Черные волосы юноши упали на глаза, он отбросил их назад резким движением головы, после чего развернулся и пошел к блестящему металлическому шесту рядом с деревянной лавкой. На вершину шеста пополз разноцветный флаг, вяло повисший в неподвижном воздухе. Томас в изумлении наблюдал, как, подняв флаг, парень повернулся и сел на лавку. Томас быстро отвел глаза. Внезапно лидер группы — на вид ему было лет семнадцать — сделал шаг вперед. Одет он был вполне привычно — в черную футболку, джинсы и кроссовки, на руке красовались электронные часы. Было странно видеть обычно одетого человека: Томас почему-то решил, что каждый здесь должен носить нечто более мрачное, что-то наподобие тюремной робы. Волосы темнокожего были коротко подстрижены, а лицо — тщательно выбрито. За исключением постоянно хмурого взгляда, в его облике не было ничего угрожающего. А до тех пор… постарайся ничего не сломать. Я — Алби. Протянув руку, темнокожий молча ждал рукопожатия. Не отдавая себе отчета, Томас отвернулся от Алби, молча побрел к ближайшему дереву и сел под ним, опершись спиной о шершавый ствол. Его вновь охватил почти невыносимый страх, но он глубоко вдохнул и попытался заставить себя не паниковать. Просто смирись. Если поддашься страху, не сможешь разобраться в ситуации. Алби удивленно оглянулся на приятелей. Томас снова окинул взглядом толпу: его первоначальная оценка оказалась верной — здесь было человек пятьдесят-шестьдесят самого разного возраста, как совсем еще дети, так и подростки постарше, вроде Алби. Тот выглядел одним из самых старших. И вдруг Томас с ужасом понял, что совсем не помнит, сколько лет ему самому. Алби подошел к Томасу и сел напротив, скрестив ноги; за ним последовали и другие ребята, сгрудившись позади. Всем хотелось видеть говорящих получше, поэтому подростки толкались и вытягивали головы. Будешь вести себя не как все — сброшу с Обрыва. Мы тут не убиваем шанков вроде тебя. Но тебе придется постараться не быть убитым. Или выжить. Называй как хочешь. Алби умолк. Томас почувствовал, как кровь отхлынула от лица. Ты у нас первый Салага с тех пор, как убили Ника. От этих слов у Томаса перехватило дыхание. Из толпы вышел какой-то парень и, подойдя к Алби, отвесил тому шутливый подзатыльник. Первый раз слышит о таких вещах. Томас пожал ему руку — в отличие от темнокожего, Ньют казался более дружелюбным. Ростом он был чуть выше Алби, но выглядел немного моложе — на год или около того. Длинные светлые волосы спадали по обтянутой футболкой спине, на мускулистых руках выступали вены. Раздались редкие смешки. Чтобы лучше слышать Ньюта и Алби, окружающие подступили почти вплотную к ним. Алби широко развел руки ладонями вверх. Здесь мы живем, едим и спим. Себя мы называем глэйдерами. Это все, что пока… — Кто отправил меня сюда? Страх уступил место злости. Обескураженный Томас встал и пятился от надвигающегося на него Алби, пока не уперся спиной в дерево. А потом чистильщики выкинули бы тебя куда подальше, потому что пользы от тебя уже не было бы никакой! К Алби подскочил Ньют и обхватил того за плечи. Не понимаешь разве? Тяжело дыша, Алби отпустил майку Томаса. Старая жизнь закончилась. Началась новая. Учись быстро, слушай других и помалкивай. В поисках поддержки Томас посмотрел на Ньюта. Внутри все клокотало, глаза горели от наворачивающихся слез. Ньют кивнул. Томас кипел от злости, страшно хотелось наброситься на кого-нибудь с кулаками, но он просто ответил: — Да.
Бегущий в лабиринте. Минхо и ты. Лабиринт убивает.
Бегущий в лабиринте (The Maze Runner). Минхо. Фф ли минхо ожп. Бегущий в лабиринте Томас Ньют и Минхо. история о новой истории Бегущий в лабиринте, я прошу вас кто понятия не имеет про бегущий в лабиринте даже не открываете этот фф, идите смотрите Бегущий в лабиринте потом можете открыть этот фф. — Лабиринт сегодня менялся, словно стебанутый кролик, — буркнул Минхо, выпивая залпом сок Уинстона, — Мы нарвались на гривера, — тихо добавил бегун, — Стены начали меняться и Кэт не успела проскочить за нами. Бегущий в Лабиринте от автораGrey Warden29. Фанфики с участием персонажей: Дилан ОБрайен ОЖП. Глава 6. Вот блин!Минхо идеально вовремя подошёл,теперь он знает,а вдруг он кому-то расскажет,мне б.
спасение Минхо, лабиринт и «бегущий в лабиринте»
Просмотрите доску «Бегущий в лабиринте минхо» пользователя Jisoo Kim в Pinterest. Фандом: Гарри Поттер, Дэшнер Джеймс «Бегущий по Лабиринту» Название фанфика: Love never felt so good Автор или переводчик: Santana Smythe Пэйринг и персонажи: Томас, Тереза, Ньют, Минхо, Ньют/Томас, Минхо/Тереза Рейтинг: R Категория: Слэш. Бегущий в лабиринте. Минхо и девочка с инстинктом убийцы. от nikashine17. «Бегущий в лабиринте: Лекарство от смерти» развивает сюжетные линии, начатые в оригинальном фильме и «Испытании огнем». Дэшнер Джеймс «Бегущий по Лабиринту», Бегущий в Лабиринте (кроссовер). Яблоко попало прямо по лбу юноши, после чего он пошатнулся и споткнулся о коробку из которой ты вылезла, а ты дала дёру в сторону густого леса и бежала без оглядки, лавируя между деревьями, дабы не быть начисто сбитой из-за какого-то корня или сучка.
Ньют и т/и. Френдзона. Бегущий в лабиринте/The Maze Runner #бегущийвлабиринте #минхо#ньют#т/и
Бегущий в лабиринте. Минхо и ты. Лабиринт убивает. | Фф по фандому Бегущий в лабиринте, точно была метка Fix-it. |
Фанфик бегущий в лабиринте ожп | Минхо из Бегущий в лабиринте с отцом. |