Рассказ, 1892 год; цикл «Шерлок Холмс» Другие названия: Дело о пятнистом банте; Приключение с пёстрой лентой К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жёстокого. Читать бесплатно книгу Приключения Шерлока Холмса: Пестрая лента (Дойл А. К.) и другие произведения в разделе Каталог.
Василий Ливанов в новой "Пёстрой ленте" / Vasily Livanov' Sh. Holmes Audio CD
Прочесть полностью текст произведения Конан Дойла «Пёстрая лента» по главам онлайн Скачать книгу в формате FB2 PDF EPUB бесплатно Распечатать текст. Артур Конан Дойл у нас доступна к прочтению онлайн. В рассказе "Пестрая лента" в конце выяснялось, что виновницей гибели сестры мисс Стоунер была змея, выползавшая из вентиляционного отверстия, натравленная отчимом на несчастных сестер. Пёстрая лента: рассказы» от автора Дойл Артур Конан ISBN: 978-5-465-03633-7, с доставкой и по низкой цене.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Пестрая лента.
Первый рассказ про Шерлока Холмса и его будущего помощника доктора Ватсона, написанный 27-летним Артуром Конан Дойлом на скорую руку. «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» снимали на протяжении семи лет — за это время было экранизировано 13 произведений. Из записок о Шерлоке Холмсе Студия Диафильм Госкино СССР, 1964 год. В "Пестрой ленте" Шерлок Холмс отказывается брать гонорар у Элен Стоунер: "А вознаграждения мне никакого не нужно, так как моя работа и служит мне вознаграждением. Пестрая лента. – 9 791 просмотр, продолжительность: 1:07:42 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом Юлькины ~ в социальной сети Мой Мир. Пестрая лента Просматривая свои записи о приключениях Шерлока Холмса – а таких записей у меня больше семидесяти, – я нахожу в них немало трагического, кое-что забавное, кое-что странное, но нет ни в одной из них ничего заурядного.
Артур Конан Дойл «Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента»
Приключения Шерлока Холмса: Пестрая лента (Дойл А. К.) - Каталог - Библиотеки Санкт-Петербурга | Рассказ «Пёстрая лента» входит в цикл «Приключения Шерлока Холмса»: двенадцать рассказов, которые были опубликованы в журнале «Стрэнд» в 1891—1892 годах. |
Кино-в-стихах: рецензия на «Дело о пёстрой ленте» | «Пёстрая лента» (англ. The Adventure of the Speckled Band) — рассказ из сборника «Приключения Шерлока Холмса» Артура Конана Дойля. |
Как снимали лучший фильм про Шерлока Холмса? | Шерлок Холмс выясняет, что преступники удалили его из кассы, чтобы сделать подкоп и ограбить банк, расположенный по соседству. |
Other books by this author
- Рекомендации
- Описание документа
- Шерлок Холмс: 3.8. Пёстрая лента
- ШЕРЛОК – 100 – Театр Теней
"Книголяп" Конан Дойля в "Пестрой ленте" или как киношники нашли ошибку на съемках
Вскоре ее сестра Джулия умирает при странных обстоятельствах, накануне собственной свадьбы, повторяя слова о пестрой ленте. Когда пришло время Эллен выходить замуж, она так же, как и ее сестра перед смертью стала слышать в своей комнате подозрительные свистящие звуки. Холмс взялся за расследование, проведя осмотр комнаты, он обнаружил рядом с кроватью Эллен странный шнур и блюдце с молоком. Шерлок устроил в ее комнате засаду и ночью, услышав свист, принялся бить шнур тростью.
С этими словами он поднял стальную кочергу и одним быстрым движением распрямил ее. Что ж, благодаря этому происшествию наши исследования стали еще интереснее. Надеюсь, что наша приятельница не пострадает от того, что так необдуманно позволила этой скотине выследить себя. Сейчас, Уотсон, мы позавтракаем, а затем я отправлюсь к юристам и наведу у них несколько справок. Было уже около часа, когда Холмс возвратился домой.
В руке у него был лист синей бумаги, весь исписанный заметками и цифрами. В год смерти общий доход ее составлял почти тысячу фунтов стерлингов, но с тех пор в связи с падением цен на сельскохозяйственные продукты, уменьшился до семисот пятидесяти фунтов стерлингов. Выйдя замуж, каждая дочь имеет право на ежегодный доход в двести пятьдесят фунтов стерлингов. Следовательно, если бы обе дочери вышли замуж, наш красавец получал бы только жалкие крохи. Его доходы значительно уменьшились бы и в том случае, если бы замуж вышла лишь одна из дочерей.
Я не напрасно потратил утро, так как получил ясные доказательства, что у отчима были весьма веские основания препятствовать замужеству падчериц. Обстоятельства слишком серьезны, Уотсон, и нельзя терять ни минуты, тем более что старик уже знает, как мы интересуемся его делами. Если вы готовы, надо поскорей вызвать кэб и ехать на вокзал. Буду вам чрезвычайно признателен, если вы сунете в карман револьвер. Револьвер — превосходный аргумент для джентльмена, который может завязать узлом стальную кочергу.
Револьвер да зубная щетка — вот и все, что нам понадобится. На вокзале Ватерлоо нам посчастливилось сразу попасть на поезд. Приехав в Летерхед, мы в гостинице возле станции взяли двуколку и проехали миль пять живописными дорогами Суррея. Был чудный солнечный день, и лишь несколько перистых облаков плыло по небу. На деревьях и на живой изгороди возле дорог только что распустились зеленые почки, и воздух был напоен восхитительным запахом влажной земли.
Странным казался мне контраст между сладостным пробуждением весны и ужасным делом, из-за которого мы прибыли сюда. Мой приятель сидел впереди, скрестив руки, надвинув шляпу на глаза, опустив подбородок на грудь, погруженный в глубокие думы. Внезапно он поднял голову, хлопнул меня по плечу и указал куда-то вдаль. Обширный парк раскинулся по склону холма, переходя в густую рощу на вершине; из-за веток виднелись очертания высокой крыши и шпиль старинного помещичьего дома. По той тропинке, где идет эта леди.
Мы вышли из двуколки, расплатились, и экипаж покатил обратно в Летерхед. Добрый день, мисс Стоунер! Видите, мы сдержали свое слово! Наша утренняя посетительница радостно спешила нам навстречу. Мисс Стоунер побледнела.
Что он скажет, когда возвратится? На ночь запритесь от него на ключ. Если он будет буйствовать, мы увезем вас к вашей тетке в Харроу… Ну, а теперь надо как можно лучше использовать время, и потому проводите нас, пожалуйста, в те комнаты, которые мы должны обследовать. Дом был из серого, покрытого лишайником камня и имел два полукруглых крыла, распростертых, словно клешни у краба, по обеим сторонам высокой центральной части. В одном из этих крыльев окна были выбиты и заколочены досками; крыша местами провалилась.
Центральная часть казалась почти столь же разрушенной, зато правое крыло было сравнительно недавно отделано, и по шторам на окнах, по голубоватым дымкам, которые вились из труб, видно было, что живут именно здесь. У крайней стены были воздвигнуты леса, начаты кое-какие работы. Но ни одного каменщика не было видно. Холмс стал медленно расхаживать по нерасчищенной лужайке, внимательно глядя на окна. Среднее окно — из комнаты вашей сестры, а третье окно, то, что поближе к главному зданию, — из комнаты доктора Ройлотта… — Совершенно правильно.
Но теперь я живу в средней комнате. Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте. Я думаю, это просто предлог, чтобы убрать меня из моей комнаты. Итак, вдоль противоположной стены тянется коридор, куда выходят двери всех трех комнат. В коридоре, без сомнения, есть окна?
Пролезть сквозь них невозможно. Будьте любезны, пройдите в свою комнату и закройте ставни. Мисс Стоунер исполнила его просьбу. Холмс предварительно осмотрев окно, употребил все усилия, чтобы открыть ставни снаружи, но безуспешно: не было ни одной щелки, сквозь которую можно было бы просунуть хоть лезвие ножа, чтобы поднять засов. При помощи лупы он осмотрел петли, но они были из твердого железа и крепко вделаны в массивную стену.
Когда ставни закрыты, в эти окна не влезть… Ладно, посмотрим, не удастся ли нам выяснить что-нибудь, осмотрев комнаты изнутри. Маленькая боковая дверь открывалась в выбеленный известкой коридор, в который выходили двери всех трех спален. Холмс не счел нужным осматривать третью комнату, и мы сразу прошли во вторую, где теперь спала мисс Стоунер, и где умерла ее сестра. Это была просто обставленная комнатка с низким потолком и с широким камином, одним из тех, которые встречаются в старинных деревенских домах. В одном углу стоял комод; другой угол занимала узкая кровать, покрытая белым одеялом; слева от окна находился туалетный столик.
Работая из любви к своему искусству, а не ради денег, Холмс никогда не брался за расследование обыкновенных, банальных дел; его всегда привлекали только такие дела, в которых есть что-нибудь необычайное, а порою даже фантастическое…» В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Пестрая лента Артур Конан Дойл или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.
Всяческие ошибки и неточности в кино называют киноляпами и, поскольку кино это обычно довольно масштабный и сложный в производстве процесс, практически ни один фильм если вообще не каждый не может обойтись без них. Речь пойдет об одном из рассказов о приключениях знаменитого сыщика Шерлока Холмса, написанными сэром Артуром Конан Дойлом. В далеком 1892 году сэр Артур выпустил целый сборник таких рассказов, ну а спустя почти 100 лет, наши киноделы решили экранизировать некоторые из них, в частности произведение "Пестрая лента", ставшее отправной точкой для целой серии из восьми фильмов о Шерлоке Холмсе. Этот персонаж по праву считается одним из самых популярных, ведь в мире за все время снято более двухсот фильмов о знаменитом сыщике, и экранизации в разных вариациях кино или сериалы продолжают сниматься и по сей день. Первый фильм о Холмсе был снят еще в 1900 году в США, он был "немым". Ну а уже в 1979 году появилась советская экранизация, признанная во всем мире, как одна из самых лучших.
Аудиокниги слушать онлайн
Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Пестрая лента. – смотреть видео онлайн в Моем Мире | Юлькина ~ | Пёстрая лента». Во время работы над серией съёмочная группа столкнулась с принципиальной ошибкой Конан Дойля, допущенной в рассказе. |
Пёстрая лента (Конан Дойл) 📕 Читать книгу онлайн полностью Скачать FB2 EPUb PDF бесплатно | Читая рассказ "Пестрая лента" не устаешь удивляться, насколько автор плохо знал повадки и характер змей. |
Злоключения Шерлока Холмса. Что из этого вышло — Мир новостей | Таинственные преступления, неожиданные повороты событий в рассказах всемирно известного английского писателя Артура Конан Дойля о знаменитом Шерлоке Холмсе — прославленном мастере дедуктивного метода. |
Артур Конан Дойл "Пестрая лента"
Пестрая лента » Музей СССР | Из записок о Шерлоке Холмсе Студия Диафильм Госкино СССР, 1964 год. |
О приключении с пёстрой лентой.: ru_sherlockiana — LiveJournal | Сейчас уже мало кто помнит, но 13 лет назад «Шерлок Холмс» стал причиной для не менее яростных споров. |
Артур Конан Дойл «Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента» | Знакомство (Пестрая лента)]. Экранизация произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе. Молодой военный доктор по фамилии Ватсон возвратился с Востока в родной туманный Лондон. |
О приключении с пёстрой лентой.
Всяческие ошибки и неточности в кино называют киноляпами и, поскольку кино это обычно довольно масштабный и сложный в производстве процесс, практически ни один фильм если вообще не каждый не может обойтись без них. Речь пойдет об одном из рассказов о приключениях знаменитого сыщика Шерлока Холмса, написанными сэром Артуром Конан Дойлом. В далеком 1892 году сэр Артур выпустил целый сборник таких рассказов, ну а спустя почти 100 лет, наши киноделы решили экранизировать некоторые из них, в частности произведение "Пестрая лента", ставшее отправной точкой для целой серии из восьми фильмов о Шерлоке Холмсе. Этот персонаж по праву считается одним из самых популярных, ведь в мире за все время снято более двухсот фильмов о знаменитом сыщике, и экранизации в разных вариациях кино или сериалы продолжают сниматься и по сей день. Первый фильм о Холмсе был снят еще в 1900 году в США, он был "немым". Ну а уже в 1979 году появилась советская экранизация, признанная во всем мире, как одна из самых лучших.
Первая серия советского фильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон». Думаю, что эта экранизация не нуждается в представлении.
Режиссер Игорь Масленников не был большим поклонником творчества Конан Дойла, но идея будущего телевизионного фильма ему понравилась. В сценарии присутствовало интересное противопоставление характеров Шерлока Холмса и доктора Ватсона, что должно было привлечь зрителя и чего, по мнению режиссёра, недоставало предыдущим экранизациям. Премьера фильма состоялась 22 марта 1980 года. Фильм сразу приобрёл большую популярность в СССР.
С этими словами она подняла вуаль, и мы увидели, как она возбуждена, какое у нее бледное, искаженное ужасом лицо. В ее остановившихся глазах был испуг, словно у затравленного зверя. Ей было не больше тридцати лет, но в волосах уже блестела седина.
Шерлок Холмс окинул ее своим быстрым всепонимающим взглядом. Вы рано встали, а потом, направляясь на станцию, долго тряслись в двуколке по скверной дороге. Дама сильно вздрогнула и в замешательстве взглянула на Холмса. Пятна совершенно свежие. Так обрызгаться можно только в двуколке, сидя слева от кучера. Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
До этого Темзу в сериале о «Шерлоке Холмсе» в основном изображала Нева. Мост Петра Великого отдаленно, в пятом-десятом приближении напоминает Тауэр-бридж на Темзе, и поэтому оператор Юрий Векслер умело снял опоры моста, и с большой натяжкой можно было всё это принять за Тауэр-бридж. Но панораму никто, кроме Калягина, сделать не мог. Кроме того, он снял проезды по Темзе — просто катаясь на прогулочном пароходике.
Эти кадры хорошо вошли в ткань картины. Рина Зелёная согласилась сниматься в фильме с радостью, потому что одобрила идею снять чистый детектив без садизма, секса и гангстеров. Съемки были не самыми простыми. В восемь утра актрису затягивали в корсет, дышать в котором было очень тяжело.
Нелегко пришлось и Василию Ливанову. Он сам, без каскадеров, снимался в сцене поединка Холмса с профессором Мориарти. Схватка проходила на реальном горном склоне, на острых камнях. Потом Василий Борисович с удовольствием отметил, что заработал гораздо меньше синяков и ссадин, чем мог, не имей он каскадерской закалки актёр считается мастером по исполнению конных трюков.
Кстати, эта сцена схватки профессора Мориарти и Шерлока Холмса на фоне бурлящего водопада стоила съемочной группе больших нервов. На европейской части Советского Союза, включая Кавказ, приличных водопадов нет. В итоге в Абхазии, в Черкесской долине над Пицундой, создателям фильма удалось разыскать небольшой водопад, который снимали с разных сторон и при монтажной склейке соединили в единое целое. Водопад, который на экране кажется чуть ли не Ниагарским, на самом деле был не больше шести метров в высоту.
В один из дней киношникам просто повезло — в горах выпал очень сильный дождь, водопад стал походить на настоящий, а не на тонкую струю. К вечеру он вернулся в свое обычное спокойное русло, но съемки провести успели. Изначально, кстати, вовсе не хотели делать сериал. Но под нажимом зрителей, которые даже угрожали режиссеру смертью, если он не продолжит съемки, студия решила снимать продолжения.
И вот что в итоге получилось. И наконец — «ХХ век начинается», 1986 год, 2 серии. Конан Дойл, в конце концов, возненавидел своего Шерлока Холмса. Он считал, что рассказы о сыщике отвлекают его от настоящего дела — серьезных исторических романов.
Но сам король Эдуард просил воскресить уже убитого писателем Холмса. Вот и Игорь Масленников без всякой охоты взялся за последний фильм — «Двадцатый век начинается». Он считал, что эту ленту можно было и не делать. К этому времени уже начались повторы, киношники, что называется выдохлись.
Они повторяли судьбу Конан Дойла, связанную, в том числе, и со смертью героя, — получили огромное количество писем-протестов с требованиями оживить умершего. Пришлось продолжать… В конце семидесятых Игорь Масленников был руководителем творческого объединения телевизионных фильмов на Ленинградской киностудии. Сценарий «Шерлока Холмса» им не заказывал. Это была их личная инициатива — экранизировать два ранних произведения Артура Конан Дойла «Этюд в багровых тонах» и «Пёстрая лента».
Им просто захотелось поразвлечься на просторах викторианской эпохи после сложностей эпохи петровской — только что Митта закончил фильм по их сценарию «Сказ про то, как царь Петр арапа женил». Игорь Масленников не был большим поклонником детективной литературы и как филолог не считал Конан Дойла большим писателем. В том, что режиссер клюнул на сценарий, большое значение сыграла обстановка в стране: хотелось улететь куда-то в заоблачные дали, заняться чем-то приятным, не связанным с повседневностью. Сценарий понравился ему ещё и тем, что текст имел одну важную особенность, благодаря которой всё в итоге и получилось.
Сценарий назывался «Шерлок Холмс и доктор Ватсон». Основная ошибка двухсот фильмов, снятых по рассказам о Шерлоке Холмсе во всем мире, заключается в том, что везде фигурирует только Холмс. А Игорь Масленников считал, что его сыграть невозможно — он механистичен, однолинеен, и если он один «болтается» в драматургии, то с ним тяжело справиться. Поэтому в инсценировке Дунского и Фрида режиссеру понравилось именно то, как поразительно точно и с иронией были выписаны взаимоотношения двух человек.
Ватсон стал интересным, живым. Игорь Масленников подумал: «Почему бы это не снять? Василий Ливанов признавался: «Мальчишкой, читая Конан Дойла, я, как и большинство подростков, был в мечтах Шерлоком Холмсом. Хотя я никогда не думал, что когда-нибудь буду играть роль этого роскошного мужика.
С тех пор прошло много лет. Когда мне, уже опытному актёру, предложили роль великого сыщика, я не то чтобы вспомнил свою мечту — я понял, что никогда с ней не расставался. Боясь растерять чудесный мир, оказывается, бережно хранимый в душе все эти годы, я не стал перечитывать Конан Дойла. Мне, мальчишке сороковых годов, выпала неслыханная удача: всерьёз превратиться в Шерлока Холмса.
Разве это не чудо? Василий Ливанов решил не перечитывать ни строчки: «Под взрослым, рассудочным взглядом хрупкая мечта может рассыпаться, исчезнет свежесть переживаний, детская вера в условия игры испарятся…». Но с другой стороны, годы, возраст окрасили мальчишеские восторги актера некоторой иронией. И вот это сочетание восторга перед героем и иронического отношения и родило стилистику всего фильма.
В итоге, когда первые фильмы сериала прошли по экранам и мнение зрителей и критики было единодушно одобрительным, однажды вечером Василий Ливанов решился раскрыть томик заветных рассказов Артура Конан Дойла. Прочёл знакомый шрифт заглавия «Собака Баскервилей», пробежал глазами первые строчки и… только на рассвете закрыл книгу. В начале 1980 года первый фильм «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» был готов. Предстоял судный день: в директорском зале собирался худсовет.
Все руководство студии, директор, главный режиссер картины, главный редактор Ленфильма, представитель обкома партии. Они должны были решить, выйдет этот фильм на экраны или не выйдет, и сколько переделок в него нужно внести, чтобы он соответствовал абсолютно всем идеологическим канонам. По фильму у худсовета было всего одно замечание. У того, кто смотрел, глаза полезли на лоб, потому что тогда как раз наши войска вошли в Афганистан.
Последовало указание: «Немедленно выкинуть». Пришлось переозвучить все фразы с «Афганистаном», заменив его на «восток» и «восточные колонии». Кстати, несмотря на это, фильм несколько лет показывали без всяких правок. До и после программы «Время», встык с ней, показали сразу две серии: «Знакомство» и «Кровавая надпись».
Трансляция малобюджетного телефильма имела неожиданные последствия. Улицы городов опустели, люди приникли к экранам. Вся страна как будто эмигрировала на три часа в другое время и другую страну — из брежневского СССР в викторианскую Англию.
Аудиокниги слушать онлайн
А Конан Дойль Шерлок Холмс Пёстрая лентаСкачать. Сценарий «Шерлока Холмса» им не заказывал. Это была их личная инициатива – экранизировать два ранних произведения Артура Конан Дойла «Этюд в багровых тонах» и «Пёстрая лента». Рассказ «Пестрая лента» включен в цикл произведений Конан Дойля о сыщике Шерлоке Холмсе.
Пестрая лента из записок о Шерлоке Холмсе
Палмер и Причард были лучшими специалистами в своей области. Этот человек очень хитёр, но я надеюсь, Ватсон, что нам удастся перехитрить его. Сегодня ночью нам предстоит пережить немало страшного, и потому, прошу вас, давайте пока спокойно закурим трубки и проведём эти несколько часов, разговаривая о чём-нибудь более весёлом. Артур Конан Дойл.
Swamp adder — выдуманная Конаном Дойлом змея. Болотными гадюками называют африканских змей рода Proatheris , а также — в русской обыденной речи — частую обитательницу болот обыкновенную гадюку. Кроме того, в рассказе Конан Дойл допустил принципиальную ошибку незнания зоологии, которая была отчасти «исправлена» в советской экранизации этого рассказа : доктор Ватсон в исполнении Виталия Соломина объясняет своему другу, что свистом Ройлотт никак не мог вызвать змею обратно в комнату, поскольку змеи глухи о чём Шерлок не знал.
Вот почему Холмс в исполнении Василия Ливанова добавляет фразу о странном «постукивании» по стене, поскольку вибрация легко привлекает внимание глухих животных. Знал ли сам Конан Дойль о глухоте змей на момент написания своего рассказа, остаётся загадкой. Примечательно, что в более поздней британской экранизации «Пёстрой ленты» 1986 года заблуждение Конан Дойла о свисте было сохранено.
Ещё одной принципиальной ошибкой Конан Дойла было то, что в рассказе змея выползала из вентиляционной отдушины, затем спускалась и поднималась обратно по шнуру от звонка.
Вот и Игорь Масленников без всякой охоты взялся за последний фильм — «Двадцатый век начинается». Он считал, что эту ленту можно было и не делать. К этому времени уже начались повторы, киношники, что называется выдохлись. Они повторяли судьбу Конан Дойла, связанную, в том числе, и со смертью героя, — получили огромное количество писем-протестов с требованиями оживить умершего. Пришлось продолжать… В конце семидесятых Игорь Масленников был руководителем творческого объединения телевизионных фильмов на Ленинградской киностудии. Сценарий «Шерлока Холмса» им не заказывал. Это была их личная инициатива — экранизировать два ранних произведения Артура Конан Дойла «Этюд в багровых тонах» и «Пёстрая лента». Им просто захотелось поразвлечься на просторах викторианской эпохи после сложностей эпохи петровской — только что Митта закончил фильм по их сценарию «Сказ про то, как царь Петр арапа женил». Игорь Масленников не был большим поклонником детективной литературы и как филолог не считал Конан Дойла большим писателем.
В том, что режиссер клюнул на сценарий, большое значение сыграла обстановка в стране: хотелось улететь куда-то в заоблачные дали, заняться чем-то приятным, не связанным с повседневностью. Сценарий понравился ему ещё и тем, что текст имел одну важную особенность, благодаря которой всё в итоге и получилось. Сценарий назывался «Шерлок Холмс и доктор Ватсон». Основная ошибка двухсот фильмов, снятых по рассказам о Шерлоке Холмсе во всем мире, заключается в том, что везде фигурирует только Холмс. А Игорь Масленников считал, что его сыграть невозможно — он механистичен, однолинеен, и если он один «болтается» в драматургии, то с ним тяжело справиться. Поэтому в инсценировке Дунского и Фрида режиссеру понравилось именно то, как поразительно точно и с иронией были выписаны взаимоотношения двух человек. Ватсон стал интересным, живым. Игорь Масленников подумал: «Почему бы это не снять? Василий Ливанов признавался: «Мальчишкой, читая Конан Дойла, я, как и большинство подростков, был в мечтах Шерлоком Холмсом. Хотя я никогда не думал, что когда-нибудь буду играть роль этого роскошного мужика.
С тех пор прошло много лет. Когда мне, уже опытному актёру, предложили роль великого сыщика, я не то чтобы вспомнил свою мечту — я понял, что никогда с ней не расставался. Боясь растерять чудесный мир, оказывается, бережно хранимый в душе все эти годы, я не стал перечитывать Конан Дойла. Мне, мальчишке сороковых годов, выпала неслыханная удача: всерьёз превратиться в Шерлока Холмса. Разве это не чудо? Василий Ливанов решил не перечитывать ни строчки: «Под взрослым, рассудочным взглядом хрупкая мечта может рассыпаться, исчезнет свежесть переживаний, детская вера в условия игры испарятся…». Но с другой стороны, годы, возраст окрасили мальчишеские восторги актера некоторой иронией. И вот это сочетание восторга перед героем и иронического отношения и родило стилистику всего фильма. В итоге, когда первые фильмы сериала прошли по экранам и мнение зрителей и критики было единодушно одобрительным, однажды вечером Василий Ливанов решился раскрыть томик заветных рассказов Артура Конан Дойла. Прочёл знакомый шрифт заглавия «Собака Баскервилей», пробежал глазами первые строчки и… только на рассвете закрыл книгу.
В начале 1980 года первый фильм «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» был готов. Предстоял судный день: в директорском зале собирался худсовет. Все руководство студии, директор, главный режиссер картины, главный редактор Ленфильма, представитель обкома партии. Они должны были решить, выйдет этот фильм на экраны или не выйдет, и сколько переделок в него нужно внести, чтобы он соответствовал абсолютно всем идеологическим канонам. По фильму у худсовета было всего одно замечание. У того, кто смотрел, глаза полезли на лоб, потому что тогда как раз наши войска вошли в Афганистан. Последовало указание: «Немедленно выкинуть». Пришлось переозвучить все фразы с «Афганистаном», заменив его на «восток» и «восточные колонии». Кстати, несмотря на это, фильм несколько лет показывали без всяких правок. До и после программы «Время», встык с ней, показали сразу две серии: «Знакомство» и «Кровавая надпись».
Трансляция малобюджетного телефильма имела неожиданные последствия. Улицы городов опустели, люди приникли к экранам. Вся страна как будто эмигрировала на три часа в другое время и другую страну — из брежневского СССР в викторианскую Англию. На ЦТ стояли целые мешки писем с требованием продолжения. У Виталия Соломина уже тогда частенько скакало давление. Но он не унывал. В Малом драматическом театре в Москве, где он работал, в то время готовился спектакль к очередному партийному съезду. Репетиции проходили ежедневно и при железной явке. Съёмки «Собаки Баскервилей» тоже шли каждый день — в Ленинграде. Целую неделю Виталий Соломин провел в поезде, катаясь из Москвы в Ленинград и обратно.
И ни разу за эту неделю не спал — ни дома, ни в гостинице! Подбадривал себя: каждое утро становился перед зеркалом и говорил: «Просыпайся, талантище! В английских экранизациях и у самого Конан Дойла — в Баскервиль-холле не до смеха. На «Ленфильме» получилось в точности наоборот. Хотя проблем на съемках хватало. Для начала — с поиском натуры. Искали ее в Эстонии. Баскервиль-холл нашли в Таллинне. Группа просто ехала мимо, где-то вдалеке на горе стоял какой-то домишко. На него никто не обратил внимания, но Игорь Масленников закричал: «Стоп, стоп.
Вот он! Давайте, как туда проехать? Проехали наверх — стоит настоящий английский дом. Вокруг лужайки. Это было идеальное попадание в образ Баскервиль-холла сходу, слёту. Но самой сложной задачей оказалось найти главную героиню фильма — пресловутую собаку Баскервилей. В подборе на эту роль нельзя было ошибаться — только появление настоящего монстра может объяснить страх и ужас обитателей Баскервиль-холла. На экране должно было появиться чудовище.
Пробовали рычание льва, тигра, медведя, даже скрежет автомобильных тормозов. В конце концов, звукорежиссер Ася Зверева нашла чей-то рык, который подошел. В сцене рокового побега коккер-спаниеля Снуппи чуть не пострадал доктор Мортимер — Евгений Стеблов. Вечером ему необходимо было попасть на поезд. Отсняли, свернули аппаратуру, погрузились в машину и рванули с места. Лишь озадаченный и перепачканный Стеблов остался на месте, его забыли. Хорошо, что через полчаса вернулись, и на поезд актёр успел. Причём пёс не просто снимался, а ещё и получал гонорар — на правах участника массовки. К нему подошел генерал и попросил прямо сейчас распутать одно сложное дело. Откровением для съемочной группы стал просмотр озвученного материала. Некоторых актёров в фильме пришлось дублировать. Виктор Евграфов внешне был идеальным Мориарти, но не обладал подходящим для коварного профессора вкрадчивым «опасным» голосом. Поэтому сейчас мы видим Виктора Евграфова, а слышим — Олега Даля. То же самое случилось и с Бориславом Брондуковым — инспектором Лестрейдом. Будучи выходцем из Украины, актер обладал малоросским говором, поэтому его персонажа озвучивал актёр «Ленфильма» Игорь Ефимов. И сделал это так искусно, что даже Борислав Брондуков недоумевал: «Ведь это мой голос! История попадания нашего «Шерлока Холмса» на Запад поистине детективна. По одной из версий, сериал показывали во всех странах соцлагеря, в том числе и в ГДР. А поскольку телепрограммы Восточного Берлина можно было смотреть и в Западной части города, то они просто «позаимствовали» все серии прямо из эфира. Так советский сыщик проник в Западную Германию, а оттуда — в Лондон. Они вернули нам наших национальных героев! Дочь Конан Дойля Джейн написала в Москву письмо со словами: «Доведись папе увидеть этого русского актёра — он был бы счастлив! А в музее на Бейкер-стрит над портретом лучшего английского исполнителя роли Шерлока Холмса висит портрет Василия Ливанова. Кстати, режиссер Игорь Масленников смог посетить Бейкер-стрит в Лондоне уже после работы над сериалом, в конце 80-х. Легендарная улица встретила его типичными блочными пятиэтажками, интернациональными по своему внешнему виду. Экспонаты самого музея показались режиссеру случайными. У нас же все вещи были стилизованы под реального человека. Я подарил музею кадр из своего фильма», — вспоминает Игорь Масленников. Жители Британских островов впервые познакомились с нашей версией приключений знаменитого сыщика в 1982 году — фильм показали на телевидении. Местная пресса назвала советскую экранизацию Конан Дойля лучшей в мире, очень одобрительно отозвалась о ней и «Железная леди» Маргарет Тэтчер. Денег за свой заграничный успех создатели «Шерлока Холмса» не получали, но признанию были рады все равно. В конце 70-х, когда снимали первые серии о Шерлоке Холмсе, телефильмы не считались произведениями киноискусства. Кино-пресса о сериалах не писала. Премию дали только режиссеру с обобщенной формулировкой «За вклад в развитие телевизионного кино». Игорь Масленников вспоминал, что тогда чувствовал себя неловко. Спустя годы эта несправедливость была отчасти компенсирована. Этим летом Василию Ливанову вручили Орден Британской империи как «послу британской культуры в России». Самое обидное, что где-то на полках сейчас лежит обновленный сериал о Шерлоке Холмсе. Несколько лет назад канал ОРТ начал переводить на цифровую основу старые популярные многосерийные телефильмы, такие как «Вечный зов» и «Тени исчезают в полдень» и «Шерлок Холмс». После переформатирования ленты обновились, стали лучше звук и изображение. Правда, создателям сериала о великом сыщике пришлось внести некоторые изменения — написали связующую историю самого Конан Дойла, которого сыграл Алексей Петренко. Из старых фильмов выделяли отдельные истории и после очередной дискуссии писателя и секретаря вставляли эти эпизоды целиком. Так получились несколько новых серий по пятьдесят две минуты — стандартный современный хронометраж. Сериал назвали «Воспоминания о Шерлоке Холмсе». А дальше творчеству на горло наступил капитализм. Они потребовали от ОРТ компенсацию за использование в новом сериале материалов прежних фильмов. По решению суда, обновленный материал был арестован, неизвестно, где он сейчас находится. Пора вспомнить о композиторе Владимире Дашкевиче. Дуэт Дашкевич — режиссер Игорь Масленников до этого уже работал на нескольких фильмах, но для сериала о сыщике им пришлось потрудиться особенно. Режиссёр долго пытался объяснить композитору, какую «британскую, имперскую» и в то же время ироничную музыку хотелось бы иметь в фильме, советовал посидеть у радиоприёмника, записывая на кассетник сквозь рёв глушилок музыкальные заставки ВВС к программе о культуре — Игорь Масленников считал, что эта музыка была похожа на то, что нужно в «Шерлоке Холмсе»: «Это Британия, это империя, в ней и джентльменство, и ирония, и могущество, и оптимизм, и благородство…». Владимир Дашкевич обещал послушать, но несколько недель подряд забывал это сделать. Когда режиссер позвонил в очередной раз, композитор от раскаяния и отчаяния взял телефон на длинном шнуре, поставил его у рояля, сыграл первое, что пришло в голову, за секунду до этого не зная, что будет играть, и… попал в точку. Игорь Масленников настоятельно посоветовал Владимиру Дашкевичу сразу записать мелодию, чтобы потом не забыть. Композитор в своей памяти не сомневался, но послушался, так и не услышав ту заставку ВВС. Зато мы получили запоминающуюся и необыкновенную мелодию. Музыку для «Холмса» Владимир Дашкевич писал с удовольствием. Во-первых, он с детства любил Конан Дойля, а во-вторых, ему показалось, что русский «Шерлок Холмс» был интереснее и в каком-то смысле более английский, чем те английские вялые Холмсы и Ватсоны, которые раздражали композитора своей бестолковостью и непластичностью. Главное, что хотел передать Владимир Дашкевич — это сочетание присущего английскому менталитету оптимизма и большого чувства уважения и собственного достоинства. Среди отечественных музыковедов мелодия Дашкевича вызвала шок. До сих пор многие стараются найти в ней какой-то подвох. Композитор вспоминал: «Я приехал в Дом творчества композиторов, и там было два музыковеда. Они спорили о мелодии Дашкевича, причём один говорил, что это музыка позднего Пёрселла, английского композитора XVII века, а другой — что это музыка раннего Бриттена, композитора начала ХХ века. И вот они увидели, что я приехал, тут же заключили пари на бутылку коньяка, и налетели на меня со своим вопросом. И когда я им сказал, что никогда не занимаюсь этнографией, чужих мотивов не использую, а пишу то, что мне приходит в голову, они очень обиделись, и наверно до сих пор убеждены, что правды я не сказал, что где-то в каком-то томе, который они не нашли, а я раскопал, эта музыка была». Завершаем воспоминания о «Шерлоке Холмсе» рассказом о том, как выбирали актеров на роль Генри Баскервиля и дворецкого Бэрримора. Долго уговаривал его, но он почему-то отказался. Супружеская чета предложила Игорю Масленникову попробовать Михалкова на роль сэра Генри.
Когда пришло время Эллен выходить замуж, она так же, как и ее сестра перед смертью стала слышать в своей комнате подозрительные свистящие звуки. Холмс взялся за расследование, проведя осмотр комнаты, он обнаружил рядом с кроватью Эллен странный шнур и блюдце с молоком. Шерлок устроил в ее комнате засаду и ночью, услышав свист, принялся бить шнур тростью. На утро доктор Ройлотт был обнаружен мертвым с змеей на голове, обвившейся в виде ленты.
Приключения Шерлока Холмса: Пестрая лента = The Adventure of the Speckled Band
Рецензии Комментарии: 1 В детстве " Записки о Шерлоке Холмсе " зачитывались до дыр, там кажется было все что так привлекательно детской жаждущей приключений душе, приключения, благородство, схватки, погони, но самое главное то чего не на грамм ни удается современным детективам показать настояший страх! Уж чего чего а страхом и хорором рассказы о знаменитом сыщике наполнены до предела, элементы ужаса присутствуют почти во всех рассказах и повестях этого цикла, но вспоминая свои детские впечетления выделю две вещи что пугали в юном возрасте до склизкого ужаса это конечно же " Пестрая Лента " классический образчик Викторианского триллера ну и само собой " Собака Баскервилей " что является хорором хороров на все времена. В телесериале Масленникова " Пестрая Лента " входит вместе с " Этюдом в багровых тонах " в первую часть цикла " Знакомство " и вот о " Пестрой ленте " как экранизации я и хотел бы рассказать. Вроде бы на первый взгляд все тот же образчик Викторианского классического детектива, жестокий отчим нашел изощренный способ погубить двух падчериц наследниц, причем способ такой что полиции при всем раскладе ни найти ни следа, и если бы не вмешательство Шерлока Холмса все бы кончилось очень плохо. В 1987 ом если не ошибаюсь году я запоем поглощал " Записки о Шерлоке Холмсе " фильм увидел гораздо позднее так вот новелла " Пестрая лента " показалась тогда самой страшной из цикла, причем самым страшным моментом было как Шерлок и Ватсон ночью пробираются через двор злодея а где то рядом бродят выпускаемые на волю ночью пантера и павиан.
Между тем мать девушек завещала им определенное состояние, с тем условием, что деньгами может пользоваться и ее супруг, мистер Ройлотт, но только до тех пор, пока девушки не выйдут замуж. Незадолго до смерти погибшая девушка собиралась выйти замуж… Мисс Стонер подозревает отчима, но никаких доказательств против него нет. К Шерлоку Холмсу ее привело то, что однажды ночью, ночуя в комнате своей погибшей сестры, она услышала странный свист, который когда-то был предвестником одной уже смерти.
Разбудили миссис Хадсон, она — меня, а я — вас.
Какая-то девушка, ужасно взволнованная, приехала и непременно желает повидаться со мной. Она ждет в приемной. А уж если молодые дамы решаются в столь ранний час путешествовать по улицам столицы и поднимать с постелей незнакомых людей, я полагаю, что они хотят сообщить какие-то очень важные факты. Дело может оказаться интересным, и вам будет неприятно, если вы не услышите этой истории с самого первого слова. Я не знал большего наслаждения, как следовать за Холмсом во время его профессиональных занятий и любоваться его стремительной мыслью. Порою казалось, что он решает предлагаемые ему загадки не разумом, а каким-то вдохновенным чутьем, но на самом деле все его выводы были основаны на точной и строгой логике. Я быстро оделся и через несколько минут был готов. Мы вошли в гостиную. Дама, одетая в черное, с густой вуалью на лице, поднялась при нашем появлении.
Это мой близкий друг и помощник, доктор Уотсон, с которым вы можете быть столь же откровенны, как и со мной.
Это уникальная и абсолютно новаторская версия классического произведения Артура Конан Дойля «Пёстрая лента». В книге использован новый формат интерактивного воспроизведения, который называется Byook и сочетает в себе интереснейшие приемы кино, анимации и иллюстрированной книги. Откройте книгу, сделайте звук погромче: вы отправляетесь в таинственное приключение вместе с известным британским детективом.
Благодаря уникальным анимационным и звуковым эффектам, вы прочувствуете историю изнутри, станете непосредственным участником происходящего: услышите, как кричит жертва в своей предсмертной агонии и как тихо крадется незнакомец в ночи, увидите брызги и пятна крови, расползающиеся по страницам.
Ошибки Шерлока Холмса
Читая рассказ "Пестрая лента" не устаешь удивляться, насколько автор плохо знал повадки и характер змей. Итак, Шерлок Холмс, отправляясь в Сток-Морен — усадьбу Ройлотта, — имел только одну гипотезу, в которой не было даже самой мысли о змее. Этот иронический детектив по рассказам Конан Дойла «Вампир из Сассекса» и «Пестрая лента» предлагает новый взгляд на знаменитые расследования лучшего сыщика всех времен и народов Шерлока Холмса и на его отношения со своим другом и компаньоном доктором Ватсоном. Пестрая лента автор Артур Конан Дойль, переводчик неизвестен. Шерлок Холмс выясняет, что преступники удалили его из кассы, чтобы сделать подкоп и ограбить банк, расположенный по соседству.
Артур Конан Дойл "Пестрая лента"
Пестрая лента Омега-Пресс. Вид 6. Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные рассказы Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и другие. Знакомство (Пестрая лента)]. Экранизация произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе. Молодой военный доктор по фамилии Ватсон возвратился с Востока в родной туманный Лондон. Сезон 1 «Приключения Шерлока Холмса», эпизод 6 «Пёстрая лента». Пестрая лента. – 9 791 просмотр, продолжительность: 1:07:42 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом Юлькины ~ в социальной сети Мой Мир.