Из Ирана этот зороастрийский праздник, не имеющий к Исламу никакого отношения, о чем не раз говорили исламские ученые, перешел и на пост советское пространство и стал отмечаться, как праздник весеннего равноденствия Навруз-Байрам. самый большой из всех праздников поклонения Солнцу и огню, отмечавшийся три тысячелетия назад по солнечному календарю 21 марта - в день весеннего равноденствия. единственный праздник в Иране, который на протяжении многих веков не прекращал своего существования при любых исторических событиях и поворотах судьбы государства и благополучно празднуется. Навруз — праздник, связанный с началом нового периода.
Навруз 2024. Как отмечать праздник персоязычных и тюркоязычных народов
В этот день категорически запрещено ругаться, вспоминать старые обиды и погружаться в плохие воспоминания. Кроме того, в Навруз не принято работать, исключением является приготовление разных блюд. Согласно традициям, в праздник нельзя ходить в старой одежде, обязательно нужно надеть что-то новое. Считается, что те, кто не сможет отметить этот праздник в семейном кругу, будут ближайшие семь лет скитаться по свету. В Навруз можно дарить друг другу серебряные украшения - золотые под запретом, чётки, книги, посуду, сладости, выпечку, шахматы и много другое. Также 21 марта 2022 года отмечается народный праздник - Весенний солнцеворот.
В арабских странах день весеннего равноденствия не празднуется. Сроки Весенние обряды справляют по солнечному календарю, который называется древнеиранским шамси. В нем первые дни каждого месяца совпадают с новолуниями. При этом ежегодно эти даты смещаются на десять-одиннадцать суток. Праздник начинается тогда, когда солнечный диск входит в созвездие Овна. Ранее этот момент определялся звездочетами — мунадгижимами — людьми очень почитаемой профессии на Востоке. В настоящее время это событие высчитано астрономами и указано в календаре с точностью до минуты.
Помимо этого, о данном моменте оповещается по телевидению и радио. В Афганистане и Иране праздник Навруз-байрам является официальным. При этом нерабочими являются первые пять дней в новом году, а также тринадцатый. В других странах Навруз является народным празднеством. Однако, по сути, он везде одинаков. Это день торжественной и радостной встречи весны. Обряды Традиции празднования весеннего равноденствия лишь в незначительной степени варьируются из одной страны в другую, а также из региона в регион.
Немного по-разному произносят его названия жители различных государств. От нашего Нового года этот праздник имеет значительное отличие. Его отмечают не ночью, а при свете дня. Однако, как и у нас, это событие семейное. При наступлении торжественного момента все должны находиться дома за праздничным столом. Вся семья непременно собирается вместе, чтобы встречать Навруз.
Наступила весна и люди стали праздновать Новый день и назвали праздник Навруз. Это часть большого Иранского исторического эпоса. Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме». Переводчик: Лахути С. Вы, конечно, бывали в Шекарестане, в «Сахарной стране»? Обязательно загляните! А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки. В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул. Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии. Предназначается для широкого круга читателей. Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им. Фонтанки, 44 Автор: Сафаров Назир. Переводчик: Арбенов Э. В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане. Рубцова ул. Известен во всем мире как выдающийся поэт, автор цикла философских рубаи; считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане. Дождем Навруза увлажнилось поле. Из сердца прочь гони и скорбь и боли.
Кроме того многие действия, совершаемые во время празднования Навруза, противоречат нормам Ислама. Например, перепрыгивать через огонь, при этом считая, что смываются грехи. Распитие спиртных напитков и народные гуляния, где мужчины и женщины веселятся вместе, тоже из Навруза. Такие действия запрещены в Исламе. Соответственно, Навруз, например, не празднуется арабами в Ираке и Сирии. В Турции с 1925 года по 1991 год празднование Навруза было запрещено официально. В Сирии празднование Навруза запрещено до сих пор.
Навруз – история древнего праздника весны
Навруз или Новруз — это мусульманский Новый год, который традиционно отмечают 21 марта — в день весеннего равноденствия. Весенний праздник равноденствия Навруз зародился в Хорасане — исторической области на северо-востоке Ирана — более трех тысяч лет назад. Новруз или же Навруз – главнейший праздник тюркских народностей. Навруз не является религиозным праздником и больше связан с народной традицией. Считается, что Навруз стал официальным религиозным праздником зороастрийцев в Ахаменидской Империи (VI—IV века до н. э.), его отмечали народы, населяющие Великую Армению, Ассирию (Месопотамию), Кавказ, Персию и северо-восток Африки – еще до того, как. Официальный статус Навруз приобрел в Ахеменидской империи, как религиозный праздник зороастризма.
В дни праздника Навруз на землю спускаются ангелы и приносят людям добро
Праздник 21 марта в 2023 году будут отмечать, например, персоязычные и тюркоязычные народы, мусульмане. Празднование Навруза означает утверждение жизни в гармонии с природой, осознание неразрывной связи между созидательным трудом и природными циклами обновления и заботливое и уважительное отношение к природным источникам жизни. Наурыз (другие названия Навруз, Новруз, Науруз) является древним национальным праздником.
Что такое Навруз и как отмечают один из старейших праздников человечества
Каждая семья обязательно варит праздничную пищу из злаковых круп со сладостями. В западных провинциях Китая Навруз празднуют не только тюркоязычные племена, но и китайцы. В этот день люди одеваются в веселые пестрые одежды и с цветами в руках направляются к храму. Почти все несут глиняные фигурки буйвола.
Эти цвета эти символизируют 5 элементов мироздания - огонь, воду, металл, дерево и землю. Около храма глиняные фигурки разбивают, а бамбукового буйвола сжигают. Считается, что дела, которые будут сделаны во время 13-ти дней Навруза, человек будет делать весь год.
По этой причине принято ни с кем не советоваться в эти дни, прощать друг другу долги, забывать о вражде и обидах. Иранцы готовятся к празднованию Навруза Елена Касаткина Просветленный 20210 15 лет назад Новруз новый год , с которого начинается первый день иранского года, тесно переплетается с названием Ирана и имеет многотысячелетнее прошлое, являясь праздником большинства народов Востока. Древние обычаи Новруза не только напоминают цивилизацию, но и являются связующим звеном между прошлым, настоящим и будущим.
Иранцы, в каком бы уголке мира они ни находились, торжественно отмечают наступление Новруза. В истории и культуре Афганистана Новруз является олицетворением жизни, природы и человеческих ценностей. В дни Новруза афганский народ совершает свои обряды, наиболее известные из которых «миле голе сорх» Праздник алых цветов , «джашне дехган» Праздник крестьян и «тахие хафт миве» Приготовление семи фруктов.
В Туркмении праздник нового года отмечается два раза в год. Один празднуется по григорианскому календарю, а другой в знак возрождения древних обычаев и традиций туркменского народа. Часть новогодних обычаев, присущих только туркменам, придает этому празднику национальный характер.
Приготовление блюд с названием «кодже» , «ярме» и «самани» , а также проведение различных игр туркменской молодежью, как «мунджук атды» кидание бисера. Скачки, борьба, прыжки в высоту, чтобы достать подвешенный платок, петушиные бои, шахматы и коллективные посещения с целью новогоднего поздравления. В целом праздник Нового года в Туркмении превратился в праздник дружбы, братства и солидарности.
В настоящее время эти обычаи частично сохранились. Так, в некоторых районах Азербайджана «на всех холмах разжигаются костры» [21]. Люди становятся в круг вокруг огня и исполняют фольклорные песни [22]. Свечи также являются атрибутами праздничных столов в день «Навруза» и предшествующих ему дней приготовления к нему начинаются за несколько недель до праздника [23]. Аналогичные традиции сохранились в Иране и Средней Азии. В Самарканде тесное взаимодействие оседлого таджикского, узбекского населения с полукочевым тюркским способствовало синтезу земледельческих и скотоводческих элементов в ритуальной практике Навруза. Праздник был легитимизирован через молитвы в мечети, посещение мазаров мусульманских святых и священных речек [24] А.
Негмати писал, что жители Самарканда и окрестных селений в высшей степени торжественно отмечают наступление последнего вторника накануне Нового Года по персидскому календарю Навруз [25]. После захода Солнца люди разжигают костры, поют песни, играют на национальных инструментах. Под звуки бубна они организуют факельное шествие к окраине реки и там устраивают празднества. Они прыгают через разведённые костры и купаются в реке. Более зажиточные таджики в этот день организуют совместные трапезы для малоимущих сограждан. Прыгая через костры, они желают от природы обильного урожая и ищут защиты от злых духов и джиннов. Прыгают через костёр даже женщины с грудными детьми, надеясь, что таким образом они в течение года будут избавлены от напастей и несчастий.
Сохранились в настоящее время и другие атрибуты этого зороастрийского праздника. Например, зороастрийцы наполняли сосуды семенами пшеницы или ячменя, заливали их водой, а затем, когда они прорастали, относили их домой и ставили в особое место [20]. Точно так же в настоящее время оставляют на прорастание семена злаков к празднику в Азербайджане, Иране и Средней Азии [23]. На праздничный стол зороастрийцы ставили яйца — символ зарождения жизни — и особые сладости. Они присутствуют на праздничных столах и в настоящее время [23]. Как видно из приведённого выше краткого обзора сущности и истории происхождения праздника Навруз, он имеет доисламское происхождение и его философия, а также обрядность не имеют к исламской религии никакого отношения. Более того, исторические корни языческое и зороастрийское прошлое и натурфилософская сущность этого праздника находятся в противоречии с исламом, сущность которого заключается в строгом единобожии и отрицании преклонения перед природными силами.
Подготовка к празднику Празднование Навруза [26] в Курдистане Почтовая марка Азербайджана с изображением азербайджанской женщины за праздничным столом Почтовая марка Казахстана , 2009 По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны убирать в домах и вокруг, рассчитаться с долгами. Традиционным ритуалом в Навруз является составление хафт сина перс. Хафт шин также состоит из семи элементов, названия которых начинаются с буквы Ш в персидском алфавите. На праздничных столах складывали круглые лепёшки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов. В Новруз приготовляют кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов, наиболее известным праздничным блюдом является сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы. В Таджикистане гостей приветствуют словами «С праздником Навруз» тадж. Навруз муборак бод!
Праздничный стол в этот день — особенный.
В переводе с фарси Навруз означает «новый день» — наступление Нового года по солнечному летоисчислению, которое приходится на момент пересечения Солнцем небесного экватора при переходе из южного полушария в северное, то есть на весеннее равноденствие или астрономическое начало весны. Празднование Навруза распространено у мусульманских народов, вместе с тем это не религиозный исламский праздник, а скорее народный. В Челябинской области праздник отмечают тюркоязычные народы и народы, говорящие на фарси: татарские, башкирские, казахские, таджикские, узбекские, азербайджанские, кыргызские.
А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки. В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул. Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии. Предназначается для широкого круга читателей.
Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им. Фонтанки, 44 Автор: Сафаров Назир. Переводчик: Арбенов Э. В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане. Рубцова ул. Известен во всем мире как выдающийся поэт, автор цикла философских рубаи; считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане. Дождем Навруза увлажнилось поле. Из сердца прочь гони и скорбь и боли. Пируй теперь! Из праха твоего В грядущем зелень вырастет — не боле.
Дополнительно Хайям возглавлял группу астрономов иранского города Исфахана, которая в правление сельджукского султана Джалал ад-Дина Малик-шаха разработала принципиально новый солнечный календарь. Основным предназначением этого календаря была как можно более строгая привязка Навруза то есть начала года к весеннему равноденствию. Он был принят официально в 1079 г. Омар Хайям написал трактат под названием «Наврузнаме» «Книга о Наврузе» , который состоит из 17 разделов, тематика которых связана с историей появления праздника, о свойствах и признаках различных вещей золото, меч, стрела и лук, перо… , животных и птиц коня и сокола и т.
Навруз-2024. Как мусульмане отмечают главный праздник весны
Ночь исра валь Мирадж - значение, как её проводить? Когда празднуется Навруз и кто его отмечает? Традиционно праздник Весны празднуется в день весеннего равноденствия — благодаря колебаниям солнечного календаря, его празднуют 20 или 21 марта. Широко празднуется этот день в Иране родине зороастризма , в кавказских странах, где большинство населения мусульмане, а также в Средней Азии. Хотя на родине Ислама 21 марта не считается праздником, потому что многие богословы на территории Арабских Эмиратов прямо запрещают празднование дня весеннего равноденствия, основываясь на хадисе, в котором Пророк с.
Неоднократно другие алимы доказали, что отмечать традиционные для местности проживания праздники не является харамом, что подтверждено фикром, а именно выдержкой «Традиции и обычаи — судьи». То есть, фикр мусульманское право не считает мусульманский праздник 21 марта как обязательный, но разрешает его как светское мероприятие, допущенное к проведению. Какие блюда готовят на Навруз Байрам?
Также проходят соревнования по тогыз кумалак и байге. Проходят соревнования по аудары-спекк, когда двое всадников берут в руки веревку и стараются вытянуть друг друга из седла. Навруз в Узбекистане Солнечный Узбекистан отмечает Навруз 21 марта.
Но, как и полагается настоящему празднику, длится он не один день — веселье там продолжается в течение двух недель. Начиная с первого дня, на улицах страны проходят массовые гуляния, праздничные базары, скачки на конях, собачьи и петушиные бои. Что интересно, в Узбекистане в дни празднества выбирают хозяйку торжества — Бахор-ханум. Ей, как правило, становится красивая, работящая, веселая девушка, олицетворяющая весну. Еще один герой праздника — Дехкан-бобо — Дед-земледелец. Этой чести удостаивается почтенный аксакал.
Также выбирается и Момоер — Земля. Узбекистан — страна, славящаяся своей богатой национальной кухней. На Навруз узбеки не жалеют угощений. Так уж заведено, что столы должны ломиться от еды. Помимо традиционного плова, самсы и сладкого десерта нишалды, местные жители готовят главное украшение новогоднего стола — сумаляк. Сумаляк — это блюдо, которое варится на дровяном огне из муки и пророщенных зерен пшеницы, иногда с добавлением пряностей.
Проросшее зерно у узбеков символизирует жизнь, тепло, изобилие. Добрая традиция праздника — дарить подарки сиротам и неимущим, делать пожертвования. Нооруз в Кыргызстане В Кыргызстане, как и в Казахстане, месяц март получил название праздника — Нооруз. Что примечательно, если в Нооруз рождается ребенок, он получает такое же имя. День весеннего равноденствия — 21 марта — в соседнем Кыргызстане начинается со звуков карнаев, сурнаев и флейт, извещающих о начале праздника. Эти звуки — как сигнал, после которого кыргызы в своих домах расстилают белую скатерть — дастаркон, на которую выставляются лучшие яства.
Разная бывает и длительность праздника — в одних странах Навруз отмечают три дня, а в других пять и больше. Навруз в древности праздновали 13 дней, а в конце торжеств люди выходили в поле, где и встречали Новый год. Люди в старину считали, что счастье и благополучие будут сопутствовать в течение всего года тем, кто в поле в эти дни насладится природой. В некоторых странах эта традиция сохранилась по сей день, в том числе и в Иране, где люди вместе со своими родными и близкими проводят 13-й день весны на природе. В день весеннего равноденствия празднование Навруза связано с возникновением календаря солнечного летоисчисления — он появился у народов Ирана и Средней Азии задолго до возникновения ислама, семь тысячелетий назад. От мусульманского Нового года Навруз отличается тем, что в основе мусульманского календаря лежит лунный годичный цикл. Новый год по лунному календарю наступает 1 числа месяца Мухаррам, который является первым месяцем мусульманского календаря. Праздничный стол Одной из главных традиций праздника является богатое застолье, к которому начинают готовиться за несколько недель. Самые значимые блюда изготавливают из семи ингредиентов, каждый из которых начинается на персидскую букву «С».
Эта традиция носит название «Хафт син». На столе обязательно должны быть крашеные яйца, зеркало, огонь и горящая свеча. Считается, что огонь защитит от злых духов, а зеркало завершит «старое» и начнет «новое». В самом центре стола среди изобилия мясных и рыбных блюд размещают сумаляк. Это ритуальное яство готовится долго, поэтому хозяйки начинают им заниматься еще накануне. Блюдом обязательно угощают всех своих гостей.
Из сердца прочь гони и скорбь и боли. Пируй теперь!
Из праха твоего В грядущем зелень вырастет — не боле. Дополнительно Хайям возглавлял группу астрономов иранского города Исфахана, которая в правление сельджукского султана Джалал ад-Дина Малик-шаха разработала принципиально новый солнечный календарь. Основным предназначением этого календаря была как можно более строгая привязка Навруза то есть начала года к весеннему равноденствию. Он был принят официально в 1079 г. Омар Хайям написал трактат под названием «Наврузнаме» «Книга о Наврузе» , который состоит из 17 разделов, тематика которых связана с историей появления праздника, о свойствах и признаках различных вещей золото, меч, стрела и лук, перо… , животных и птиц коня и сокола и т. Трактат начинается такими словами: «В этой книге раскрывается истина Навруза, в какой день он был при царях Ирана, какой царь установил его и почему его справляют, а также другие обычаи царей и их поведение во всех делах». Энциклопедия «Ираника» считает его первым азербайджанским поэтом. Он также писал на арабском и персидском языках.
Распустив бутоны, розы будто с лиц завесу сняли, Соловей в саду заводит лад хмельных созвучий снова. Древний мир одеждой новой весь облекся в эту пору, Лик вселенной свеж и полон красотою жгучей снова. Посмотри, красавец-кравчий в чашах всем вино разносит, Всех пьяня и сам пьянея, цедит хмель тягучий снова. Хочешь выпить сок пьянящий с гурией под сенью рая — Выйти в сад вдвоем с любимой есть весною случай снова. О, подай вина мне, кравчий, я нарушу покаянье, Сокрушен зарок мой давний силою могучей снова. Насими, доверься ветру, пусть любимой тайну скажет: Мол, подавлен он и сломлен, пощади, не мучай снова. Узбекский советский поэт, классик узбекской поэзии, Герой Узбекистана, народный поэт Узбекской ССР, государственный и общественный деятель. Автор слов Государственного Гимна Республики Узбекистан.
Вновь землю разбудит лучистое солнце, Весна наступила, приходит Навруз! Растают как льдинки, тревоги и грусть.
Навруз – как празднуют самый древний Новый год?
О том, почему праздник Навруз в культуре многих народов считается точкой отсчета Нового года и другие праздники, связанные с весенним равноденствием. праздник персидских огнепоклонников или национальный праздник мусульманских народов? Слово «Навруз» означает «новый день». Это название праздника весны, первого дня нового солнечно-лунного года, весеннего равноденствия, распространенного праздника персоязычных народов — иранцев, таджиков, афганцев. Праздник Навруз, что в переводе с фарси означает Новый день. Навруз в дословном переводе с таджикского (фарси-дари) означает новый день (нав — новый, рӯз — день) или, как привыкли его называть, праздник Равноденствия. Навруз – национальный праздник, отмечаемый иранцами практически всех этнических групп и религий.
Что принято делать в Навруз
- Что еще почитать
- Навруз 2024: точная дата праздника прихода весны и восточного Нового года – традиции
- Что принято делать в Навруз
- Навруз-2024. Как мусульмане отмечают главный праздник весны
- Навруз 2024: точная дата праздника прихода весны и восточного Нового года – традиции
- Навруз — Википедия
Мусульмане по всему миру отмечают древний праздник Навруз
В разных местах праздник называют Навруз, Новруз, Наурыз. Навруз с персидского переводится как "новый день", этот праздник также называют Международным днём Навруз. Праздник, название которого означает «новый день», зародился значительно раньше появления ислама, имеет языческие и зороастрийские корни. Праздник Навруз отмечается в день весеннего равноденствия с 20 на 21 марта и является одним из самых древних на Земле, передает корреспондент Агентства новостей «Доступ». В переводе с фарси Навруз означает «новый день».