HMS_Warspite_ведет_огонь_по_немецким_батареям_под_Нарвиком_-_1940_ (800 × 578 пикселей, размер файла: 45 КБ, MIME-тип: image/jpeg). Помимо тушения пожаров, немецкая пожарная команда занимается другими задачами: предотвращение пожаров, защита от опасных материалов, спасение на воде. Новости: немецкий онлайн-переводчик, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений.
Как будет по-немецки огонь, как сказать огонь на немецком
Как переводится «огонь» с русского на немецкий: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Пока пожар занимает участок размером 4 тыс м на 2 тыс м. Определить, сколько времени займет тушение, невозможно, пишет РИА Новости. Пока пожар занимает участок размером 4 тыс м на 2 тыс м. Определить, сколько времени займет тушение, невозможно, пишет РИА Новости.
Перевод песни Die Schlacht bei Tannenberg (Kanonenfieber)
Самый мощный обстрел Белгорода за всю войну / Новости России. > Немецко русский переводчик онлайн. Огонь. Практика произношения этого предложения. Как "пожар" в немецкий: Brand, Feuer, Feuersbrunst. Контекстный перевод: Вы знаете, что делать, если в здании начнётся пожар?
В ФРГ произошёл крупный пожар на полигоне с боеприпасами
Как борются с лесными пожарами в Германии | Огонь — огонь м 1) (пламя) Feuer n 1 развести огонь Feuer machen варить на слабом огне bei gelindem Feuer kochen vt поставить на сильный огонь an ein starkes Feuer stellen vt страхование от огня Feuerversicherung f 2) (свет). |
Америкнская САУ M10 ведет огонь по немецким позициям в Эхтернахе — военное фото | das Feuer nähren. |
Как будет Огонь по-немецки
Смотрите все немецкие праздники. Все разукрасится цветными лампочками, в 19 часов весь город загорится тысячами огней. Многие здания и другие достопримечательности красиво подсвечиваются разноцветными прожекторами. Каждый житель Берлина и все гости могут полюбоваться прекрасным событием в вечернее время. Нужно просто найти здание, которое участвует в программе огней. И здесь можно присутствовать на старте фестиваля.
Сообщения о взрывах приходили сегодня с разных концов Украины. Еще на Львовщине очередной прилет в окрестностях города Стрый. Там расположено крупнейшее в Европе подземное газохранилище. Как следует из сводки Минобороны, за неделю нанесено более трех десятков ударов.
В Германии в районе города Ютербог продолжающиеся с 31 мая лесные пожары подобрались к военному полигону, где хранятся боеприпасы. Об этом 3 июня сообщает телеканал ZDF. Иван Шилов Лесной пожар Огонь охватил уже 35 га леса, обстановку осложняет сильный ветер. Волна сильнейших природных пожаров охватила в конце апреля — начале мая и российские регионы.
Пожарную службу вызвали ночью к горящему поезду, который остановился у деревни Штрас в Баварии. Машинисты покинули локомотив. Незадолго до приезда экстренных служб поезд, стоящий на склоне, начал самопроизвольное движение, набирая скорость по мере спуска.
В ФРГ произошёл крупный пожар на полигоне с боеприпасами
das Feuer nähren. "Военная тайна с Игорем Прокопенко". 11:02. "Новости". 12:30. "Военная тайна с Игорем Прокопенко". Поиск информации в интернете: веб страницы, картинки, видео и многое другое. Пулеметный огонь немецких бронемашин, появившихся из соседнего леса, заставил поляков отступить.
ОГОНЬ ПО ГОТОВНОСТИ контекстный перевод на немецкий язык и примеры
Американская САУ M10 ведет огонь немецкому танку на другой стороне реки Луары в центре раз. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "Горящий огонь" из русский в Немецкий. Главная» Новости» Новости германия на немецком языке. Огонь охватил Europapark, который находится в федеральной земле Баден-Вюртемберг на юго-западе страны.
огонь по немецки
Я попросил тебя разжечь костер , Том, а не лесной пожар! Ich habe dich gebeten, ein Lagerfeuer zu machen, Tom, kein Waldbrand! Роман Сами и Лейлы превратился в бушующий лесной пожар. Том ел пиццу в ресторане , когда вспыхнул пожар. Попытки тушить пожар ведрами вскоре оказались безрезультатными. После того как лесной пожар опустошил склон холма , Мэри убила каждого хищного зверя ослиной челюстью и съела обгоревшие останки всех животных, пока не потеряла способность двигаться. Вчера вечером произошел пожар в соседство.
Letzte Nacht gab es ein Feuer in der Nachbarschaft. В соборе Парижской Богоматери в Париже вспыхнул пожар. Пожар обуглил лесистую местность , сельскую местность в пять раз больше Сан-Франциско и локализован только на 30 процентов. Вчера вечером недалеко от нашего квартала произошел пожар. Где были Том и Мэри, когда вспыхнул пожар? Wo waren Tom und Mary, als das Feuer ausbrach?
Sobald das erste Auto das zweite Auto im Schlepptau hatte, tauchte eine Kamikaze-Drohne auf und versuchte, die Autos auf dem Weg zum Kloster anzugreifen, hatte aber keine Zeit mehr. Beim Bundesparteitag in Berlin machte er am Samstag zugleich deutlich, dass dies auch im deutschen Interesse liege. Und das darf ihm niemals gelingen.
Und dies nicht nur hinsichtlich des Ukraine-Kriegs. Der Zugang zu unserer Website wurde erschwert, mehrere Soziale Medien haben unsere Accounts blockiert. Es liegt nun an uns allen, ob in Deutschland und der EU auch weiterhin ein Journalismus jenseits der Mainstream-Narrative betrieben werden kann.
Пожар на площади в 25 гектаров тушат два пожарных самолета. Как сообщили власти, тушение займет ещё не менее нескольких дней.
Кроме того, поражались пункты временной дислокации подразделений националистических формирований и иностранных наемников, скопления живой силы и военной техники ВСУ на железнодорожных станциях погрузки». За неделю положение на фронте улучшили четыре войсковые группировки. Совокупные потери ВСУ за неделю — свыше восьми тысяч убитыми и ранеными, десятки единиц бронетехники и орудий. Сбиты истребитель Миг-29 и штурмовик Су-25 воздушных сил Украины.