На английском вышла первая книга Толкина о мире Средиземья под названием «Падение Гондолина». Книга совершенно точно понравится тем фанатам и исследователям творчества Толкиена, которые давно прочли «Сильмариллион» и «Книгу утраченных сказаний». Иск подал некий Деметриус Полихрон, который написал книгу «Братство короля» (The Fellowship Of The King), вдохновлённую миром «Властелина колец» Толкина. Р. Р. Толкина и директору The Tolkien Estate (откроется в новой вкладке) Саймону Толкину с описанием книги и просьбой дать рецензию на его рукопись. Книга автора знаменитой саги «Властелин колец» Джона Толкина «Берен и Лютиэн» вышла спустя сто лет после написания, сообщил сайт ВВС.
В Британии сочли экстремистскими книги Шекспира, Толкина, Оруэлла и других классиков
Hacтoлькo, чтo нaзвaл cepиaл oчeнь вepным Toлкинy и cpaвнил cвoй oпыт oт пpocмoтpa c пepвым пpoчтeниeм тoлкинoвcкoгo эпичecкoгo пpиквeлa «Cильмapиллиoн», oпyбликoвaннoгo cпycтя 20 лeт пocлe «Bлacтeлинa кoлeц». Пoмню, eщё шкoльникoм кyпил «Cильмapиллиoн», кoгдa oн тoлькo вышeл из пeчaти. И этo был coвceм нe тoт пpиквeл, нa кoтopый я нaдeялcя. Я бyдтo читaл Beтxий зaвeт пo мoтивaм тex иcтopий, кoтopыe xoтeл пpoчитaть.
Новости об издании новой книги стали неожиданностью даже для исследователей работ Толкина — ведь в прологе к предыдущей ранее неизданной книге отца Кристофер, которому сейчас 93 года, писал, что проект, скорее всего, был его последней работой. Литературоведы отмечают, что «Падение Гондолина» во многом знаковая повесть Толкина, в которой заложены основные штрихи для персонажей и событий, описанных в «Хоббите» и трилогии. Джон Толкин в Оксфорде Фрагмент карты Средиземья «Это история квеста, в центре которой — упрямый персонаж, который в ходе событий берет на себя вызов и превращается в настоящего героя. Это шаблон для всех последующих повестей Толкина.
Писателю выдали бессрочный запрет на распространение копий его книги. Слышали про «Братство короля»?
Это шаблон для всего, что напишет Толкин. Создавалось оно в далеком 1916 году, тогда Джон Толкин восстанавливался в больнице после службы и был под впечатлением от Битвы на Сомме одно из самых кровопролитных сражений Первой Мировой да и человечества. Он был ее директором и очень трепетно относился ко всему творческому наследию отца, доставляя немало проблем киностудиям. Именно благодаря ему каждые несколько лет выходило с доработками одно из произведений профессора, и именно он реконструировал все незавершенные романы. Об окончании своего рода эпохи сообщало предисловие в «Берен и Лутиэн»: «Это последний из всех трудов отца, над которыми я работал».
Книга Толкина вышла через 100 лет после написания
Ещё в этом письме Толкин признался, что работа над фэнтезийной сагой «Властелин колец» была очень сложной. Писатель отметил, что Перри была первой поклонницей, которая написала ему после публикации книги — об этом он сообщил ей в письме от 6 августа 1954 года. Это было сравнимо с походом в горы против ветра, да ещё и в тяжелых ботинках. Письмо Джона Р.
Эти книги давали почитать на сутки, и взрослые люди почти не спали — читали, в общем-то, детскую книгу, отпечатанную на машинке, а потом скопированную и кустарным образом сброшюрованную. И не было в ту ночь никакой тяги к антисоветчине — просто хотелось почитать то, что издано и читают на Западе, а у нас не издается. Но до широких масс нашей страны Толкин дошел только в перестройку. Эстель Надежды Чертковой , В.
Валерии Маториной и др. Недавно вышла серия «Толкин: разные переводы», и в каждом переводе можно найти что-то свое. Очень непросто Толкина переводить, да и читать его в оригинале нелегко. Язык у профессора древних литератур невероятно сложный. Он запросто использует слова, которые в словарях современного английского не найдешь… Однако неизвестно, что у Толкина нам дороже — язык или миры. До выхода в свет «Хоббита» и «Властелина колец» никому не приходило в голову создавать в реале общества, населенные персонажами скандинавских саг, играть в простолюдинов, живших во времена рыцарей и драконов. В США в 60-х годах появились организации толкинистов.
Поклонники миров Профессора одевались в кафтаны зеленых и коричневых тонов, готовили кушанья на основе грибов… Уютный мир хоббитов, ценящих земные радости бытия, пришелся по нраву американцам 60-х и 70-х. Толкинисты начали объединяться, стали организовываться слеты, появилось что-то типа организации. Даже альманахи произведений стали издавать. Популярности движению толкинистов добавили экранизации… Кадр из фильма «Властелин колец: Братство кольца». В России у порядочного поклонника Толкина арсенал, которого хватит для обороны небольшой крепости или сдерживания атак отряда орков, — есть и мечи, и щиты, и шлемы. У нас толкинисты развернулись в начале 90-х годов, когда еще все пело, хотелось свободы и еще чего-то хорошего. Почему же именно Толкина?
Ведь сказки сочинялись и до него. Древние скандинавские мифы и «Кольцо нибелунгов» активно публиковали… Ну да, он свел все воедино. И, может быть, нигде — ни у фантастов, ни в сказках, ни в мифах — столь ярко, но вовсе не назидательно не звучала тема Добра и Зла. У Толкина это тема жизни, сама жизнь. Вот и хочется подражать героям, борющимся со Злом, хочется участвовать в их жизни, драться с тупыми орками и Темным Властелином. Или просто в хорошей компании добрых людей выпить кружку сидра или пива и съесть столь любимые хоббитами тушеные грибы.
Прежде всего, «перенастройка перспективы» позволяет Шиппи сравнить Толкина с авторами, с которыми его почему-то редко сравнивают, но которые между тем являются вполне релевантными предметами сопоставления. Речь идет о писателях, нашедших язык для описания кризиса ценностей, постигшего человечество в XX веке и в следующем за ним XXI, добавим мы , и специфических для этого века форм зла. Все эти авторы оказываются актуальными благодаря, а не вопреки их уходу от реализма.
Закономерно задать вопрос о том, как устроена эта актуальность у Толкина. Его книги в значительной степени определены опытом трагедий XX века: участник битвы на Сомме, Толкин имел возможность наблюдать крах как довоенных иллюзий о человеке и европейской культуре, так и послевоенных иллюзий о мире, который дважды на его глазах оборачивался новой враждой. А потому проблема зла и противостояния ему, облеченная у Толкина в сказочно-архаизующие образы, в действительности очень современна. Шиппи показывает, как «Властелин колец» обнаруживает динамическое противоречие между отношением ко злу как, с одной стороны, отсутствию добра, слабостью перед зависимостью и искушением он возводит эту традицию к римскому философу Боэцию , а с другой — как к самостоятельной сущности манихейская традиция. Зло у Толкина пульсирует между этими полюсами, и несводимость проблемы к простому решению придает убедительность его трактовке. Синхронный подход позволяет Шиппи взглянуть на взаимоотношение новизны и традиции у Толкина. По Шиппи, именно из знания традиции и открытости к современной проблематике рождается специфический толкиновский пессимизм. Автор связывает его с германо-скандинавской «концепцией мужества», согласно которой держаться добра стоит, даже если мир обречен и надежды на победу и посмертное воздаяние нет в последней битве скандинавской мифологии силы добра не одерживают победы. Стойкое упорство и отказ поддаваться отчаянию перед лицом укрепляющейся тьмы, характерные для «северного мужества», очень напоминают не теряющий актуальности девиз советских диссидентов «Выпьем же за успех нашего безнадежного дела!
Смена перспективы позволяет подкорректировать представление о христианском пласте в книгах Толкина. Принято считать, что, хотя в мире Толкина нет или почти нет признаков религиозности, он держится на христианской этике и присутствие Бога растворено в воздухе Средиземья и сюжете «Властелина колец». Однако этот тезис слишком абстрактный. Шиппи показывает более тонкую и конкретную вещь: обращение к языку мифа позволяет Толкину создать как и в случае двух концепций зла динамическое напряжение между христианским упованием на сверхъестественную помощь и до- или пост- христианским отсутствием иллюзий относительно такой помощи. Образ Фродо одновременно так глубок и так понятен современному человеку именно потому, что он в одно и то же время победитель и побежденный. Рука Саурона.
Читаем дальше. Кратчайшая история всего и структура произведения Время до времени Оно же «Айнулиндалэ» — время песни всесоздателя Эру Илуватара, создавшей весь мир Эа — мир сущий. Автор: Nick Keller И прицепом «Валаквента» — о первых успехах и ссорах первых живых существ: Валар и Майар, этакие Архангелы и Ангелы очень грубо говоря…. Они создатели гор, рек, света, растений, животных и много другого.
Даже одной из рас… Какой? Автор картинки: simili-tortue. Незаурядная история звёздных камней, определившая всю эпоху: от безмятежного «райского» сада через тысячелетия крови и слёз до войны полу-богов с вселенским злом — Войны Гнева. Сели бы в поезд с таким маршрутом? Прочитав уже первую треть Квенты, у вас распадётся стереотип о том, что «Игра Престолов» или кто ещё переплюнула Вселенную Толкина по жестокости персонажей, мира и сюжетов в нём. Толкин писал не только про хоббитов, где самое страшное преступление — воровство серебряных ложек. Самый большой кусок произведения. Карта земель в Первую Эпоху. Возвышение людей Нуменор из сериала «Кольца Власти». Рассказывает о том как Нуменор не послушал Йоду, и погиб из-за своих гнева, страха и зависти.
Страх ведёт к ненависти, ненависть ведёт к гневу, гнев ведёт к Тёмной стороне. Авторы: Джон Хау и Том Шиппи. Хоббиты, Гэндальф и не просто следопыт, а Арагорн, сын Араторна, наследник Исильдура, Король Гондора и… Народное творчество по фильму "Властелин колец: две башни". Автор: Ise Ananphada. В общем, с концом Нуменора началась история, уже более знакомая широким массам — история «О кольцах власти и о Третьей Эпохе». О ней написана отдельная книга, первый в мире нашем представитель эпического фэнтэзи — «Властелин колец». Карта земель Третьей Эпохи. Конечно, описаны события и после 3 Эпохи, но оставлю это вам разбираться. Два моих любимых события Историй и событий бесчисленное множество, но поразило меня два из них: 1. Изменение «смысла» мироздания.
Концовка "Властелин колец: Возвращение короля". Вы знали куда уплыли Фродо и Бильбо в конце «Возвращения Короля»? Эру Илуватар Бог изменил Арду из плоской планеты в круглую одновременно с низвержением острова Нуменор. И по касательной с круглой Ардой он оставил за её пределами путь, открытый только эльфам, в Валинор — место полу-богов и эльфийский рай. Это произошло в конце Второй Эпохи. Схема низвержения Нуменора в пучину и изменения мира из плоского в круглый. Рисовал я, да-да, не удивляйтесь. Как это описывается в источнике: Тогда Манвэ, стоя на Горе, воззвал к Илуватару, и в тот час Валар сложили с себя власть над Ардой. Но Илуватар явил своё могущество и изменил природу мира; бездонная пропасть разверзлась в море между Нуменором и Бессмертными землями; воды потоком устремились туда, грохот и дым от гигантских водоворотов поднялся до небес, и содрогнулся мир. Все корабли нуменорцев увлекло в пропасть, и потонули они, и бездна навеки поглотила их.
Книга Толкина "Берен и Лютиэн" опубликована спустя 100 лет
Очередная посмертная книга Толкина выходит в США | Неизвестно, какие именно последствия ждут оказавшиеся в «опасном» перечне работы, но недавняя новость о намерении британцев переделать произведения Роальда Даля в «более. |
Не просто сказки | Пока поклонники Джона Р. Р. Толкина ждут выхода сериала по «Властелину колец», над которым работает Amazon, у них появится возможно. |
3200 статей | Спустя век после написания книга автора «Властелина колец» Джона Рональда Руэла Толкина о Берене и Лютиэн появится на прилавках книжных магазинов. |
«Падение Гондолина»: в продажу поступило последнее произведение Толкина
Мы рады, что наш труд востребован, и если у вас есть желание поддержать нас финансово, то ниже форма, через которую вы можете это сделать. Но лучшая поддержка - это рассказать о нас другим людям. Беря материалы с наших ресурсов, не забывайте оставлять ссылку на нас.
Сам Профессор заявлял: «я мог бы создать боевик о заговорах и интригах, но внимания он не стоил». О чём могло быть продолжение «Властелина Колец»? О книге «Новая тень» Как отмечал Кристофер в многочисленных интервью, основная причина отсутствия интереса к Четвёртой эпохе Средиземья заключается в несоответствии громоздкой структуры, созданной ранее для The Lord of the Rings. После победы над Сауроном вся сценарная конструкция фактически рухнула и требовала воссоздания с нуля. Сотни и тысячи персонажей, дополнительные локации, работа предстояла колоссальная. В завершение приведу цитату Толкина: «В дальнейшем я не писал для «Новой тени». Рассказать о Королевском мире нечего, да и военные конфликты при жизни Арагорна большого интереса с учётом масштабности происходившего ранее не представляли.
Джон Толкин написал «Гибель Гондолина» в 1917 году. В основе ее сюжета события за тысячи лет до начала трилогии «Властелин колец». Роман рассказывает о двух путешественниках во времени, пытающихся найти утраченный путь в древнюю эльфийскую землю Нуменор.
В основе ее сюжета события за тысячи лет до начала трилогии «Властелин колец».
Роман рассказывает о двух путешественниках во времени, пытающихся найти утраченный путь в древнюю эльфийскую землю Нуменор.
Опубликована новая книга Толкиена, спустя 100 лет после написания
Мне никогда не была близка тема рока, но многие друзья у меня из этой сферы. Они-то и показали мне сей номер журнала. Помню, как то ли Толик Полушин, то ли Сашок Юров показали мне между парами в институте заднюю обложку журнала, на которой на черном фоне среди прочих анонсов вроде "Унитазы от Сайгона" и "Хайрастая хроника" я успел прочитать набранное белыми буквами "Хоббит среди орков". Ручки затряслись, глазки заслезились... В общем, журнал оказался у меня. Журнал был посвящен движению хиппи в Союзе и России. У меня было несколько первых номеров, но на руках остался только один - самый первый, где текст напечатан еще на матричным принтере. Остальные я отдал на чтение, но они пропали.
Они создают ключевую новую публикацию, подтверждающую, что Толкин был таким же прекрасным поэтом, как и писателем». Процитированы были и сами редакторы издания: «Для нас было честью подготовить, по предложению Кристофера Толкина, эти тома стихотворений его отца, отдавая в печать множество ранее неопубликованных произведений и придавая более широкую известность толкиновскому поэтическому дару. Сначала нам было поручено сделать обзор лишь ранней его поэзии, однако вскоре мы увидели преимущества изучения всего его поэтического наследия, создававшегося на протяжении шести десятилетий, несмотря на его обширность, и использования сотен печатных и рукописных источников, демонстрации его эволюции, и сопровождения комментариями в стиле авторитетной серии Кристофера «История Средиземья».
Незадолго до смерти Кристофера нам удалось отправить ему пробный фрагмент книги, который он похвалил как «примечательный и невероятно желанный». Вслед за издательским анонсом, получив разрешение, исследователи опубликовали и собственный рассказ о ходе работы. По их словам, предложение поступило им в офисе «ХарперКоллинз» в апреле 2016 г. Хэммонду и Скалл пришлись по душе и надежда Кристофера Толкина придать большую известность поэтическому дару его отца, и желание «Толкин истейт» опубликовать больше неизданных ранее толкиновских стихотворений, к тому же у них уже был опыт работы над стихотворениями Толкина в частности, в расширенном издании «Приключений Тома Бомбадила». Месяцы работы ушли на организацию материала и его чтение — более тысячи страниц различной сложности, от почти нечитаемых черновых рукописей, выполненных мягким карандашом, до профессиональных машинописных копий. И одновременно мы были обязаны работать над новым изданием «Справочника и путеводителя по Дж. Толкину», порученного нам на той же встрече в апреле 2016 г. Вначале у Кристофера и мысли не было о публикации всего обширного и сложного поэтического корпуса его отца. Вместо этого он сосредоточил внимание на том, что назвал «ранние стихотворения», согласно нашему пониманию — сочинённые по большей части до 1930-х гг. Многие из них, действительно, не были ещё опубликованы, некоторые даже не внесены в нашу «Хронологию».
Но мы видели, что существуют и примечательные неопубликованные стихотворения следующих десятилетий, а также те, что были опубликованы, но теперь труднодоступны, и мы знали, что не так уж мало из ранней толкиновской поэзии претерпело эволюцию, превратившись в позднейшие стихи, например, в «Приключения Тома Бомбадила» 1962 г. Несомненно, никто не может воспринимать Толкина как поэта во сей полноте, не рассматривая все эти произведения в комплексе. Обсуждения этой книги с Кристофером происходили с перерывами; он сам был занят, готовя «Падение Гондолина». В конце концов, мы предложили не упускать возможность собрать максимально возможное количество стихотворений его отца, независимо от даты их сочинения, языка и иных обстоятельств и выстроить подобное собрание по образцу подготовленной Кристофером «Истории Средиземья», сочетая оригинальные тексты с редакторскими примечаниями и комментариями. По поводу толкиновских длинных поэм, уже опубликованных отдельными книгами, такими как «Легенда о Сигурде и Гудрун» и «Гибель Артура», или в виде сборников, таких как «Песни Белерианда», мы предположили, что из них следует включить краткие репрезентативные отрывки, для того чтобы показать во всей полноте развитие Толкина как поэта и стихотворных форм, которые он в других произведениях не использовал; и в то же время мы хотели бы сделать извлечения и из его переводов древне- и среднеанглийских поэм, таких как «Беовульф» и «Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь».
Не думаю! Судя по всему, это был главный экспортный товар хоббитов, и это влияло на экономику Шира и на классовое расслоение. Например, Саруман затаривался у полуросликов оптовыми партиями. Благодаря этим вливаниям поднялись такие семьи как Брейсгедлы и Саквиль-Бэггинсы. Впоследствии эти семьи прислуживали Саруману и были в Шире его глазами и ушами. Кстати, о Сарумане В книге приведено множество интересных фактов, которые делают Сарумана живым и интересным персонажем, а не просто прислужником Саурона. Возможно, переход Сарумана на темную сторону показался некоторым читателям и зрителям резким и необоснованным. В «Преданиях» приводится немало примеров растущего недоверия между коллегами: Гендальфом и Саруманом. Последний не беспочвенно подозревал Серого Мага в поисках Кольца и утаивании ценной информации. Будучи честолюбивым и властным, Саруман просто не мог поверить, что кто-то ищет Кольцо, чтобы его уничтожить, а не владеть им. К тому же Саруман не был слепым рабом Саурона и вообще был не очень надежным союзником. Приведены примеры, когда Саруман просто-напросто врал Саурону про расположение Шира, пытаясь найти Кольцо быстрее назгулов. Даже вступив в войну на стороне Саурона, Саруман до конца вел собственную игру, готовясь предать темного властелина в любой удобный момент. Не Гэндальф, а Гандальв В книге есть послесловие от переводчиков, где рассказано о нелегкой судьбе локализации текстов Толкина на русский язык.
В частности: «Да, господин министр», «Гуща событий», «Разрушители плотин», «Карточный домик» по бестселлеру Майка Доббса, «Шпион, выйди вон» и «Приключения королевского стрелка Шарпа» по романам Бернарда Корнуэлла. Даже документалки не обошли стороной — «экстремистским» оказался сериал «Великие британские железнодорожные путешествия». Неизвестно, какие именно последствия ждут оказавшиеся в «опасном» перечне работы, но недавняя новость о намерении британцев переделать произведения Роальда Даля в «более соответствующие духу XXI века» наводит на тревожные мысли. Между тем в обществе уже многие успели выразить происходящему горячий протест.
«Редкий художественный дар»: иллюстрации Толкина появятся в новом издании «Властелина колец»
Друг Толкина и автор книги «Толкин и Великая война», Джон Гарт, в общих чертах рассказал изданию The Guardian о “Падении Гондолина”. John Ronald Reuel Tolkien (1892-1973): writer, artist, scholar, linguist. В детстве их формировал Толкин. А вот вторая книга – Айн Рэнд "Атлант расправил плечи". На создание романа Джона Толкина вдохновили герои древнеисландского эпоса и история Скандинавии. Первого июня 2017 года, спустя сто лет после создания, в продажу поступила новая книга профессора Джона Рональда Руэла Толкиена, сообщает BBC UK. Книга рассказывает историю падения эльфийского города Гондолина это первое законченное сочинение Толкина о мире, который описывает трилогия Властелин колец.
Опубликована последняя книга Толкина
Наследники Толкина добились запрета криптовалюты JRR Token по «Властелину Колец» | Автор Деметриус Полихрон в 2022 году выпустил книгу The Fellowship of the King — фанфик, основанный на работах Джона Р. Р. Толкина. |
Все книги Джона Толкина — скачать и читать онлайн книги автора на Литрес | Книга автора знаменитой саги «Властелин колец» Джона Толкина «Берен и Лютиэн» вышла спустя сто лет после написания, сообщил сайт ВВС. |
Создатель фанфика по "Властелину колец" подал в суд на Amazon за плагиат
Вселенная, которую создал в своих книгах и рукописях Джон Толкин, — одна из самых тщательно проработанных, а потому самых интересных и глубоких литературных вселенных. Даже если этот сюжет не войдет в грядущий сериал «Amazon», книга останется обязательной к прочтению для любого фаната Толкина и «Властелина Колец». Над редакцией книги «Падение Гондолина» трудился 93-летний сын писателя Кристофер Толкин.
Книга Толкина о Берене и Лютиэн вышла через 100 лет после написания
Ранее не публиковавшаяся книга Джона Р. Толкина "Утраченный путь и другие истории" выйдет на русском языке в феврале. Роман повествует о двух путешественниках во времени, пытающихся найти утраченный путь в древнюю эльфийскую землю Нуменор", - пояснили в "Эксмо-АСТ".
Но как-то раз ночью Тинувиэли привиделся сон, посланный Валар: ей приснился Берен, и сердце девы молвило: «Должна я идти искать того, о ком все позабыли», — и пробудилась она, и луна сияла среди дерев, и глубоко задумалась Тинувиэль, как бы ускользнуть ей. А Тинувиэль, дочь Гвенделинг, как можно себе предположить, не вовсе неискушена была в колдовстве и искусстве заклятий, и после долгих раздумий измыслила она план. На следующий день она попросила тех, кто пришел к ней — не принесут ли они ей прозрачной воды из реки, что текла внизу, — «но воду, — наставляла она, — следует зачерпнуть в полночь серебряной чашей и принести ко мне, не вымолвив при этом ни слова». После того пожелала она, чтобы доставили ей вина, — «но вино, — наставляла она, — следует принести сюда в золотом кувшине в полдень, и несущий должен всю дорогу распевать песни», — и было сделано так, как велела она, Тинвелинту же об этом не сказали. Кадр: фильм «Властелин колец» Тогда молвила Тинувиэль: «Ступайте теперь к моей матери и скажите, что дочь ее просит прялку, чтобы коротать за нею долгие дни», а Дайрона втайне попросила сделать для нее маленький ткацкий станок, и Дайрон сладил его прямо в древесном домике Тинувиэли. И вот, оставшись одна, Тинувиэль взяла воду и вино и смешала их под волшебную песнь великой силы, и, наполнив золотую чашу, она запела песнь роста, а, перелив зелье в серебряную чашу, она начала новую песнь, и вплела в нее названия всего сущего на Земле, что отличалось непомерной вышиной и длиной; упомянула она бороды индравангов, хвост Каркараса, тулово Глорунда, ствол бука Хирилорн, меч Нана; не забыла она ни цепь Ангайну, что отковали Аулэ и Тулкас, ни шею великана Гилима, в последнюю же очередь назвала она волосы Уинен, владычицы моря, что пронизывают все воды, — ничего нет в целом свете равного им по длине. После того Тинувиэль омыла голову водою и вином, и в это время пела третью песнь, песнь неодолимого сна, — и вот волосы Тинувиэли, темные и более тонкие, нежели нежнейшие нити сумерек, вдруг и впрямь стали стремительно расти и по прошествии двенадцати часов почти заполнили комнатку; тогда весьма порадовалась Тинувиэль и прилегла отдохнуть; когда же пробудилась она, словно бы черный туман затопил спальню, окутав Тинувиэль с головы до ног; и ло!
Тогда Тинувиэль с трудом отыскала свои маленькие ножницы и обрезала локоны у самой головы; и после этого волосы выросли только до прежней длины. И вот принялась Тинувиэль за труды, и, хотя работала она с эльфийским искусством и сноровкой, долго пришлось ей прясть, а ткать — еще дольше; если же кто-нибудь приходил и окликал ее снизу, она отсылала всех, говоря: «Я в постели и желаю только спать», — и весьма дивился Дайрон, и не раз звал сестрицу, но она не отвечала. Кадр: фильм «Властелин колец» Из этого-то облака волос Тинувиэль соткала одеяние туманной тьмы, вобравшее дремотные чары куда более могущественные, нежели облачение, в котором танцевала ее мать давным-давно; это одеяние Тинувиэль набросила на свои мерцающие белые одежды, и колдовские сны заструились в воздухе вокруг нее; из оставшихся прядей она свила крепкую веревку и привязала ее к стволу дерева внутри своего домика; на том ее труды закончились, и Тинувиэль поглядела из окна на запад от реки. Солнечный свет уже угасал среди дерев, и, едва в лесу сгустились сумерки, девушка запела негромкую, нежную песнь и, продолжая петь, опустила свои длинные волосы из окна так, чтобы их дремотный туман овевал головы и лица поставленной внизу стражи; и часовые, внимая голосу, тотчас же погрузились в глубокий сон. Тогда Тинувиэль, облаченная в одежды тьмы, легко, как белочка, соскользнула вниз по волосяной веревке, танцуя, побежала к реке, и, прежде, чем всполошилась стража у моста, она уже закружилась перед ними в танце, и, едва край ее черного одеяния коснулся их, они уснули, и Тинувиэль устремилась прочь так быстро, как только несли ее в танце легкие ножки. Когда же известия о побеге Тинувиэли достигли слуха Тинвелинта, великое горе и гнев обуяли короля, весь двор взволновался, и повсюду в лесах звенели голоса высланных на поиски, но Тинувиэль была уже далеко и приближалась к мрачным подножиям холмов, где начинаются Горы Ночи; и говорится, что Дайрон, последовав за нею, заплутал и не вернулся более в Эльфинесс, но отправился к Палисору, и там в южных лесах и чащах наигрывает нежные волшебные песни и по сей день, одинок и печален.
В «дотолкинский» период он снимал фильмы ужасов, был специалистом по постановке спецэффектов. Но все же доверить такому режиссеру экранизировать потрясающее по глубине произведение — шаг смелый… И вот на экране появляется драка Сарумана и Гэндальфа в стиле китайских боевиков с элементами у-шу. Толкин вряд ли был бы рад.
Однако успех кинотрилогии был колоссальным. Сборы от проката трех фильмов по всему миру составили суммарно около 3 млрд долл. Благодаря экранизации Джексона продажи книг Толкина резко возросли. Только за период с 2001 по 2003 год «Властелин колец» был продан тиражом в 25 млн экземпляров. С новой силой начали махать мечами толкинисты… Похож ли Вигго Мортенсен, сыгравший Арагорна, на потомка королей севера, в жилах которого течет кровь многих поколений королей, ответственных за судьбы мира, скитальцев, по-прежнему охраняющих границы Средиземья? Похож ли сын короля эльфов в исполнении Орландо Блума на существо, живущее в двух мирах, земном и надземном, потомка тех, кто первым пришел в Средиземье? А Джон Рис-Дэвис, сыгравший Гимли, похож ли на потомка подгорных королей? Похож ли Хьюго Уивинг, сыгравший Элронда, в ранее прославившийся зловещей ролью в «Матрице», на короля эльфов, мудреца, прожившего тысячелетия и помнящего рождение мира? Вероятно, и похожи. Особенно для тех, кто книг не читал.
Отражают ли фильмы Джексона хотя бы на треть мир Толкина? Вряд ли и на четверть. Вот что сказал Кристофер Толкиен: «Книгу выхолостили, превратив ее в боевик для молодежи от 15 до 25 лет. Между красотой и серьезностью его Толкина. Коммерциализация свела художественную и философскую важность его творения на нет». С другой стороны, продажи книг Толкина возросли. А значит, прочитавших их будет больше… И все же что-то очень важное удалось Джексону перенести на экран грубым языком кино. Что-то, позволившее, скажем, глубоко верующему человеку, поэту, прозаику, драматургу Юрию Арабову увидеть в битвах колдунов внутреннее христианство Толкина, позволившее в монологе маленького хоббита, сыгранного Элайджей Вудом, прочитать намеки на Моление Христа о Чаше… Пронеси, мол… А это уже не просто сказки, не досужее волшебство. И особенно приятно об этом вспоминать в первую неделю после Рождества. Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.
Опубликовано 20. Во- первых, по слухам ранее в этом году , книга будет охватывать некоторые предыдущие неопубликованные труды Толкиена, который работал над историей Средиземья вплоть до самой смерти. Тем не менее, новая книга показывает, что есть еще достаточно неопубликованного материала. Книга включает в себя ряд тем, которые давно обсуждают поклонники Толкина, включая бессмертие эльфов, земли Нуменора и Гондора, природу валар и даже то, кто может отращивать бороды. Книга, похоже, решит ряд споров среди поклонников Толкина.
Книгу отредактировал Карл Ф.
В России появятся неизданные книги Джона Р.Р. Толкина
Аукционный дом продал письмо Толкина, в котором он сравнил себя с хоббитом, за $20,5 тыс. Читайте и слушайте книги автора Джона Толкина: доступно 54 книги, отзывы и цитаты. На Литрес вы можете скачать электронные и аудиокниги в удобном формате или читать онлайн. Спустя 100 лет после написания в свет вышла книга Джона Рональда Руэла Толкина «Повесть про Берена и Лютиен».
Что за книга и о чём
- Новая книга Толкина выходит в свет - Российский государственный музыкальный телерадиоцентр
- Последние новости
- С чего все началось: создание новых языков
- Новая книга Толкина «Природа Средиземья» выйдет уже этим летом