Мой критик признает, что «сватья Бабариха названа в “Сказке о царе Салтане” “бабушкой” Гвидона» — именно так, в кавычках; дальше он поясняет, что «бабушкой может быть названа любая женщина соответствующего возраста». Значит, раз Бабариха приходится Гвидону бабушкой по отцовской линии, значит, она мать царя Салтана и свекровь царицы. Сватья баба бабариха играет важную роль в русской свадебной традиции и представляет собой символ семейных ценностей и традиций, которые бережно передаются от поколения к поколению. Известно о Бабарихе только то, что зовут её "сватья баба Бабариха" и что она бабушка Гвидона. сватья баба Бабариха?." Russkaya rech.
Кто такая бабариха: Сватья баба из сказки о царе Салтане
Кто такая сватья баба Бабариха и кем она приходится сестрам, Салтану и Гвидону? А кто-нибудь знает кто такая "Сватья Баба Бабариха"? похоже, прозвище от фамилии мужа - отца трех дочерей, скорее всего - Бабарин. термин, который до сих пор используется на постсоветском пространстве для обозначения женщины, которая помогает сводить брак. популярное русское выражение, которое используется для выражения негативного отношения к проникновению посторонних.
Сватья баба Бабариха
Тайна сватьей бабы Бабарихи и острова Буяна: politichanka — LiveJournal | Там девицы прямо названы сёстрами, место «сватьей бабы Бабарихи» занято мачехой царя, которая очень завидует невестке. |
Как выглядит бабариха образ. Письмо в редакцию | Сватья баба Бабариха – это имя второстепенного персонажа произведения А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане». |
Кто такая Бабариха? | Закоулки извилин | Sponsr | Сватья баба Бабариха поддерживала их в совершении плохих деяний. |
Кто такая сватья баба Бабариха и кем она приходится сестрам, Салтану и Гвидону? - Универ soloBY | Если сватья баба Бабариха – родная мать Салтана или молодой царицы, то это просто кощунственно так ненавидеть своего родного внука! |
Микропушкинистика: who is баба-Бабариха | Неожиданное прочтение известного с детства персонажа сказки Пушкина. |
Как называют близких и дальних родственников
Лично я не знаю ни одной сказки, где бы ей отводилось такое почетное место. Другие уверяли, что она — повитуха, принимавшая роды, а «бабушка» — это её, повитухи, старинное название. Достоевский Начнём с того же довода, что в прошлый раз: повитуха — человек, конечно, важный, но... Кроме того, блогер Ольга Майорова, активно интересующаяся фольклором, верно заметила: «Словарь языка Пушкина нам помогает в этом деле. Просто бабка в значении акушерка у него присутствует, а вот бабушка всегда, если она акушерка, описывается через словосочетание «повивальная бабушка»».
Нет, всё-таки родственница. И, судя по «бабушке» Гвидона, — именно мать одного из его родителей. Но какого? Думаю, у меня есть ответ.
Он пришёл ко мне интуитивно. Лично я всю жизнь была убеждена, что бабушка Гвидона Бабариха — мать ткачихи, поварихи и третьей сестры, которая ничего делать не умеет повышенно фертильной.
В некоторых сказках она помогает герою решить проблемы и преодолеть испытания, предоставляя ему свои волшебные силы или предметы. В других же сказках сватья баба бабариха является врагом главного героя, который должен победить ее, чтобы достичь своей цели. Легенды о сватье бабе бабарихе часто связаны с магией, предсказаниями и тайными знаниями.
Говорят, что она знает множество заклинаний и загадочных обрядов, которые позволяют ей общаться с духами и силами природы. Ее волшебные способности могут менять судьбу людей и события, и они часто становятся ключевыми моментами в сказках. В одной из популярных сказок сватья баба бабариха помогает главному герою найти сокровища, используя свои магические силы. Она помогает ему преодолеть различные испытания и сделать выборы, чтобы достичь своей цели. В другой сказке сватья баба бабариха является злой ведьмой, которая хочет причинить вред главному герою.
Для того чтобы победить ее, герой должен пройти серию испытаний и использовать свою смекалку и умение. Сватья баба бабариха — это важная часть русской фольклорной традиции, олицетворяющая магию и загадочность. Ее образ часто используется в культуре и искусстве, отражая магический мир народных преданий и сказок. Роль сватьи бабы бабарихи в современном обществе В современном мире сватья баба бабариха выполняет не только функцию свахи, но и является носителем культурных традиций и обычаев, способствуя их сохранению и передаче из поколения в поколение. Она помогает молодым людям выбрать подходящего партнера и проводит консультации по вопросам семейного благополучия.
Сватья баба бабариха также может дать совет или выполнять функцию доверенного лица, заниматься подбором свидетелей на свадьбу и помогать в организации торжественной части церемонии. Она обладает опытом и знаниями, которые могут быть полезны в таких важных моментах жизни людей. Однако, необходимо отметить, что в современном обществе роль сватьи бабы бабарихи несколько изменилась. С развитием технологий и изменением социальных норм, молодые люди все чаще предпочитают знакомиться и находить партнера сами, используя современные средства коммуникации, такие как интернет и социальные сети. Это может снижать значимость роли сватьи бабы бабарихи, однако, всё равно существуют люди, которые уважают и ценят ее помощь и советы.
Таким образом, сватья баба бабариха остается важной фигурой в современном обществе, сохраняя свои традиционные функции и при этом адаптируясь под современные условия.
И перед моим умственным взором развернулась, увы, широко распространенная трагедия. Сын женился без спросу, да еще на какой-то особе без роду-племени, и невестка для свекрови оказалась нехороша. Настолько нехороша, что пришлось свекрови, чтобы разрушить этот мезальянс, спрятать свою гордость и вступить в коалицию с родственниками ненавистной невестки. С ее сестрами, у которых были свои причины ненавидеть молодую. Должно быть, она решила так — черт с ним, сначала разделаюсь с этой выскочкой, а там посмотрим… Если какая-нибудь их этих плебеек потом будет тянуть свои грязные лапы к моему мальчику, я ее живо окорочу. Тем более, вы заметили, что она удумала? Она ведь не убила царицу, не отравила ее а могла бы — вон, другая царица, не долго думая, взяла, да и траванула яблочком царевну-соперницу и вовсе по пустяковой причине — просто потому, что та оказалась прекрасней и белее. Она сначала попыталась скомпрометировать молодую жену в глазах мужа, а потом, подставив ни в чем неповинных бояр, повязав их общим преступлением в чем опять же проявляется ее недюжинный стратегический талант , чужими руками закатала бедняжку в бочку и пустила на волю волн, тем самым лишив царя Салтана даже привилегии вдовства. Поскольку "пропал без вести" и "убит" — юридически все-таки вещи разные.
Ни ткачихе, ни поварихе ничего бы так и не обломилось — второй раз жениться государь уже не мог. Вот у этой мешковатой, простоватой старухи, как ее изображают в фильмах и мультфильмах, был воистину государственный ум. Кстати, и царь Салтан не такой уж идиот, как его изображают — он тоже воистину государственный муж. Вы заметили, что он ни разу не поддался на провокации?
Photographer Gorbunov Vladimir Бабушка — не обязательно кровная родственница во втором колене. Но если она, то помимо прямого значения «бабка по отцу или матери» она вероятно и была бы «бабкой» может быть просто любой престарелой родственницей. Такую родственницу тоже могли назвать «своей». Бабушка — ещё и мать или бабка кормилицы. Сватья — совсем не «сваха». Это мать одного из супругов по отношению к родителям другого.
Сейчас эти значения сильно смешались, у «сватьи» появилось второе, просторечно-разговорное значение «сваха» и наоборот.
Полуязыческая сватья баба Бабариха и политические намёки Пушкина в «Сказке о царе Салтане»
Но это слишком сложно, хотя, возможно, Пушкин хотел подчеркнуть, что Бабариха — седьмая вода на киселе, как сейчас говорят, двоюродная бабушка троюродного племянника куклы моей внучки. Однако, мне кажется, что всё намного проще. Бабариха — это никто, а сватья баба обозначает сваху, ту, которая сватает. Но почему у Бабарихи такое имя — Бабариха?
Бабариха — повивальная бабка. В русской традиции слово «бабить» означает принимать роды, а новорожденные считались внуками для повивальной бабки и называли ее бабушкой. Повитухами как правило были пожилые, опытные женщины.
До появления Гвидона на свет Бабариха не упоминалась Пушкиным. Скорее всего, Бабариха принимала роды, поэтому называется бабушкой Гвидона. Одновременная она и сваха, то есть сватья баба.
Ни Салтану, ни теткам, ни матери Гвидона, ни Гвидону она не приходится кровной родственницей. С Бабарихой разобрались, теперь разберемся, где же находился остров Буян. Салтан — намек на султана, то есть мусульманского правителя.
Можно решить, что это султан древней Персии, Аравии или Османской империи. Однако одна из девиц под окном явно говорит: Кабы я была царица, — Говорит одна девица, — То на весь крещеный мир Приготовила б я пир. То есть дело происходило в христианском мире.
Возможно, царь Салтан был византийским царем или русским царем. Гвидон — это итальянское Guidone Guittone или польское Gwidon. В сказке указываются три географические месторасположения: а остров с большим городом, церквями и монастырями, где живет Гвидон: Видит город он большой,Стены с частыми зубцами, И за белыми стенами Блещут маковки церквей И святых монастырей.
Указано, что царство Салтана расположено на восток от Буяна и острова, где живет Гвидон: А лежит нам путь далек: Восвояси на восток, Мимо острова Буяна, В царство славного Салтана. Есть два варианта, в каком море-окияне имели место события: 1. В Балтийском море.
Царство Салтана — это Россия. Остров Буян — это остров Руян. Руян сейчас принадлежит Германии, но раньше был землей славян полабских племен.
Сватья баба бабариха стала символом женской мудрости, помощи и магии. Ее силы и способности считались непостижимыми и недоступными для обычных людей. Сватья баба бабариха обладала чудесными знаниями и способностями, которыми пользовалась, чтобы помочь другим людям. Ее советы и предсказания считались священными и имели большое значение в жизни семьи и сообщества, помогая принимать верные решения и хорошо проводить время. Появление легендарной фигуры в народных поверьях Неоднократно упоминалась этот персонаж в русских сказаниях, песнях и преданиях. В русской культуре Сватья баба бабариха почиталась как мудрая старица, которая могла предсказывать будущее и помогать людям сделать правильный выбор. Ей приписывались способности видеть судьбу ворожбою или чтением карт. Этот персонаж имел различные имена и обличия в народных преданиях. Она также могла быть изображена как старая баба, шаманка или ведьма.
Несмотря на различия в наименованиях, некоторые характеристики и магические способности у этой легендарной фигуры оставались неизменными. Сватья баба бабариха является одним из наиболее известных персонажей русской мифологии и фольклора. Ее образ стал культурным наследием и считается символом мудрости и предсказаний. В народных поверьях она по-прежнему вызывает восторг, страх и интерес к магической стороне жизни. Исторические корни и значения В древнерусской культуре сватьи играли важную роль в обрядах и ритуалах, связанных с браком и рождением детей.
Вход через Google Тайна сватьей бабы Бабарихи и острова Буяна politichanka — 22. Кто такая сватья баба Бабариха? Пушкин указывает, что Бабариха - бабушка Гвидона: Чуду царь Салтан дивится — А царевич хоть и злится, Но жалеет он очей Старой бабушки своей.
Таким образом появились версии, что Бабариха - это мать Салтана или мать царицы, а также ткачихи и поварихи. Последнюю версию можно сразу отбросить, потому что есть упоминание после того, как повариху укусил комар: Слуги, сватья и сестра С криком ловят комара. Если бы Бабариха была матерью поварихи, то в тексте было бы "Слуги, мама и сестра". Собственно сватья - это родители новобрачных по отношению друг к другу. Если бы Бабариха была матерью царевны Лебедь, то она была бы сватьей Салтану и царице. На мать Салтана Бабариха тоже не похожа, она бы тогда была царицей-матерью.
Таким образом, Хоседэм имела ипостаси рыбы-налима и паука вернее, паучихи, что сродни дочернему образу Ткачихи из пушкинской сказки; Поварихе более соответствует, видимо, образ бабы-еджи из польского фольклора, накормившей народ хлебом. Образ рыбы-налима коррелятивен образу нельмы-белорыбицы отряд лососевых, семейство сиговых , а Белорыбица известна в русском фольклоре как царица, супруга морского царя в новгородских былинах о Садко, чьей племянницей числилась Чернава. Ткачиха и Повариха с их левой и правой раздутыми щёками в этом триаде располагались бы тогда по бокам от матушки эдакими «лепидотом и фрагом».
В Латинско-Русском словаре Минск: Харвест, 2005 относительно слов с основой barbar подчёркивается, что это принадлежность не-греческой и не-римской традиции, а варварской, дикой, жестокой. Варварами, зачастую, называли народы Северной Европы, но существует близкий экзоним берберы для североафриканского европеоидного народа амазиг по мнению ряда исследователей, некоторые мезолитические культуры Европы, имеют связи с капсийской культурой берберских племён. Barbara, Ваrbari «название реки», barburam «вода». Топоним Барабара принадлежит группе пещер в индийском штате Бихар с вырубленными в скалах домами, напоминающими позднепалеолитические «бараки» и более поздние лонгхаузы рис. На острове Дильмун Тилос, Бахрейн имеется поселение Барбар с древним храмом,упоминаемым в месопотамских клинописных текстах и многочисленными курганными захоронениями округлой и удлиненной субовальной формы культура Барбар» III тыс. Согласно шумерскому мифу, остров был безводен, но солнечный бог Уту добыл воду по приказанию Энки. Sverige «Швеция». Риг последовательно входил в дома предков, устраивался на ночлег вместе с брачными парами, и от него родоначальники чёрного праотец и прабабка , красного деды и бабки и белого отцы и матери поколений зачинали своих потомков. В словаре Фасмера 1996 : «рига I «король», только дp.
III, 123 ; эстон. Автор этих строк предполагает, что Риг с именем Хеймдаля сопоставим pars с Гименеем ср. Хейм- и Гим- , древнегреческим богом брака и персонификацией древней культовой песни-гимна. Отсюда можно предположить, что баба Бабариха -- это баба Бабарига, некая женщина-прародительница, получившая своё потомство с участием мужа отсюда эпитет баба и стараниями Рига она и Баба Рига тоже , мифического короля, поэта, путешественника во времени и пространстве. Вероятно, эта версия может напомнить о времени, когда росы считались народом из свеев Бертинские анналы, под 839 г. Бобориха может быть парой "боборигу", а «бобориг» — это, условное здесь название персонажа народного праздника с запеканием в тесте боба, который доставался тому мужчине, который становился на время празднования бобовым королём и назначал свою королеву и придворных. Если боб доставался женщине, то она выбирала «короля». Празднества с запеканием в тесте боба соотносились с римскими Сатурналиями, отмечавшимися 17 декабря и продлёнными позже до 23 декабря. Шуточное выражение «варварить» у В.
Даля в статье «Варвар» означало «праздновать, кутить, гулять, пить». В историческом плане интересен запрет древнегреческого философа Пифагора VI в. В связи с этим следует отметить, что боб фасолина являл в мифах форму территории, являвшейся островом в море за устьем родовой реки. В это местообитание предков шаман препровождал вниз по родовой реке души умерших В. Петрухин «Загробный мир» Мифы народов мира. Форму боба или бобового стручка имели в плане позднепалеолитические «длинные бараки» в местонахождении Костёнки Воронежская область , населённые когда-то живыми людьми более подробно см. Древняя картография". Неолитические длинные дома лонгхаузы , вероятные наследники длинных "бараков" палеолита, населялись родовой общиной по женской линии, и женщиной-старейшиной выбирались вожди военного и мирного времён. В Сев.
Америке индейские лонгхаузы сохранялись еще в XIX в. Реконструкции реальных «длинных домов» эпохи викингов по археологическим остаткам произведены в Дании, Норвегии и Швеции рис. Финно-угорский эпос «Калевала» содержит песнь о чёрном змее, у которого голова из «боба дрянного вышла», что указывало на конфронтацию героев «Калевалы» с почитателями чёрного змея, созданного злым Хийси, лесным духом охоты, и злой волшебницей Сюэтар. Чёрный змей должен быть связан с «чёрной» рекой, за дельтой которой располагался упомянутый остров, «нижняя земля» предков, имеющая на схемах родовых рек бобовидную форму, но в реальной географии образ мифической родовой реки мог прикрепляться к конкретной реке и конкретному острову региона. С этой точки зрения остров Дильмун являлся для шумеров "нижней землёй". Вырезанные на фасоли знаки приобрели у индейцев мочика значение протописьменности пальерография. Кстати, бобы, как и снадобья из тигриных и бобровых частей тела числились имеющими афрозодиачные свойства, что касалось и некоторых рыб. Обиталище шумерского солнечного бога Уту называлось Э-баббар «белый дом» или «Дом восходящего солнца». Баббар здесь — это «восходящее светило» Торкильд Якобсен.
Сокровища тьмы история месопотамской религии. Таким образом, баба-бабариха "баббариха" -- это, по всей видимости, некий солярный аналог супруги лунного светила, который имел три мифических ипостаси у шумеров: Нанна -- полная луна, молодой месяц Ас-им-баббар и старый месяц Зуэн Син. Возможно, барбур "лебедь" имеет отношение к образу серповидного месяца, хотя филолог-семиотик А. Соломоник 1992 придаёт слову барбур ономатопеический генезис — как выражению воркования лебедя. Варвары наследует праздник почитания более древней языческой богини Барбале следует отметить, что история Св. Варвары весьма отлична от историй этимологически близких дохристианских персонажей. На Барбаробу почитают мёртвых, принимают постороннего гостя, а старшая женщина печет ритуальный пирог -- лобиани с фасолью. В статьях Н. Брегадзе о Барбале «Мифы народов мира.
В основном почиталась как покровительница женского плодоносящего начала. По народным представлениям, Б. Ей посвящались различные праздники, главный из которых совпадал с днём зимнего солнцестояния. В ритуалах и обрядах, посвящённых Б. Само имя Б. В статье Н. Брегадзе в «Мифологический словарь. Мелетинский Е.
Шурин, деверь, золовка, сноха и другие: как называются родственники
Согласитесь, для наших целей будет разумным не обращать внимания на первый и третий пункты, поскольку никакой конкретики они нам не дадут. Да, может, она кому и жена или вдова, но на то указаний у Пушкина нет. А вот оставшиеся два варианта выглядят интересными. Начнём с гипотезы о том, что Бабариха — чья-то мать. На это указывает слово «сватья», которым называют мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Может она быть матерью Салтана? Ведь на всех приёмах она сидит рядом с ним: А ткачиха с поварихой, Около царя сидят И в глаза ему глядят.
Родители мужа с древности и поныне зовутся свекровью и свёкром, для родителей жены предназначаются названия «теща» и «тесть». Жену сына называют невесткой, но для свекра она будет снохой. Братья, сёстры супругов для мужа будут деверем и золовкой, а для жены - своячницей и шурином.
Бобыль: не только тот, кто не смог жениться вовремя Бобыль — мужчина, который не смог вовремя жениться. Служили в то время по 25 лет, при этом не все могли жениться до того как их забрали в армию. После возвращения сорокалетний солдат чаще всего женился на вдове. Среди крестьян порицали браки с большой разницей в возрасте, особенно когда муж был намного старше жены. Мужчин, у которых не было сыновей, также называли бобылями, а жене приходилось носить прозвище бобылиха.
Можно вспомнить прекрасную сказку Николая Островского «Снегурочка», где главную героиню усыновили Бобыль и Бобылиха. Вплоть до 1810 года церковью были строго запрещены родственные браки вплоть до седьмого колена. Но крестьяне обходили церковные ограничения достаточно часто, поскольку в маленьких деревнях было сложно найти людей, не являющихся родственниками друг другу. Если мужчина искал себе жену очень в далеких деревнях, то его матери нужно было выяснить её родословную досконально. Это делалось, чтобы не произошел родственный брак, а также для того, чтобы побольше узнать о будущей невесте.
Сваты бывают разные: родители и доверенные люди Сваха искала подходящих невест и женихов.
За что она родного внука в бочку засунула? А то, что она его бабушка, Пушкин писал: «Но жалеет он очей старой бабушки своей». Правда, говорят, что в ранних изданиях сказки слово «бабушка» было в кавычках.
Не знаю, правда, или нет. Я поискала в сети и нашла любопытное — вот так сразу все становится очень логичным автора уже найти не смогла : «Раскапывая историю написания Пушкиным сказки, обнаруживаем, что существуют записи семи сказок Арины Родионовны, няни поэта. Одна из этих сказок с небольшими изменениями и превратилась в «Сказку о царе Салтане». В процессе «Мачеха» из сказки Арины Родионовны заменена бабой Бабарихой!
Но не совсем ясно за что же ей изводить, допустим, собственную дочь, а в особенности родного внука. Есть изящное решение пусть внук Бабарихи, царь Гвидон, будет ей не родной. То есть она, например, не мать безымянной царицы, а мачеха или тетка, сестра умершей матери. Например, после смерти матери трех сестер, она занималась их воспитанием, потому и считается как бы сватьей. Но младшую приемную дочь не любила, и пыталась извести. Это вот два самых частых варианта, которые предлагают исследователи сказки Бабариха либо свекровь молодой царицы, либо ее мачеха. Но мне кажется, есть даже более простое и подходящее под все характеристики Бабарихи решение она мачеха самого Салтана. Потому и Гвидон ей не ценен, он не родной ей внук. Потому и занимает она такое уважительное место при дворе и так легко распоряжается гонцами Салтана, она же бывшая царица. А теща во дворце так скоро не освоилась бы.
Кто такая бабариха: Сватья баба из сказки о царе Салтане
не родная мать Гвидоновской матери, но родная ткачихе с поварихой. похоже, прозвище от фамилии мужа - отца трех дочерей, скорее всего - Бабарин. Закоулки извилин. Здесь я публикую рассказы и очерки о литературе, истории, фольклоре, культуре, лингвистике и проч.
Почему сватья баба Бабариха не любила своего внука
Русские семейные термины позволяют не различать точного родства супруга по отношению к семье другого сравните: «зять» и «невестка» употребимо по отношению ко всей семье супруга. А вот для обратных отношений всё очень регламентировано. Всякие шурины-золовки-свояченицы жестко привязаны к конкретному свойственнику родственнику из семьи супруга. Сестру или тётку родителя супруга вряд ли назовут тем же термином, что и жену этого родителя. Всё-таки баба — жена. Но чья? И тут возникает совершенно невероятное на первый взляд предположение. А не мать ли она первой, вероятно умершей, жены Салтана? Салтану она приходится экс-тёщей, Гвидону — этакой «внучатой мачехой» вполне себе бабкой , по отношению к молодой царице совмещает роли свекрови и мачехи.
Хуже, как говорится, быть не может, потому что некуда. И термин «сватья баба» очень даже хорошо ложится в этот ряд. После смерти гипотетической первой жены Салтана, экс-тёща ему никто более. Только жена бывшего свата его, Салтанова, отца. В момент той, первой, свадьбы — ещё, видимо, царствующего монарха. Семьдесят седьмая вода на киселе, а не бросишь. Сложновато, конечно, для стилизации простой крестьянской сказки, но чего только у Пушкина не бывает. Но почему Пушкин ни словом о том не обмолвился?
Выскажу совершенно уж крамольное предположение. Вся эта сказочная канитель Бабарихи и Салтана сильно смахивает на постоянные сплетни вокруг Императорской семьи, начиная с непростых отношений Екатерины и Павла. Гвидон же вполне годится на роль Александра Благословенного, Царица — любимой народом Вдовствующей Императрицы Марии Фёдоровны жены, потом — вдовы Павла. Все гипотетические «прототипы» этой истории к моменту написания сказки уже отошли в лучший мир, но память общества была сильнее. И общество вполне могло понять невиннейшую добрую сказку как карикатуру, к чему Пушкин, понятно, отнюдь не стремился. Некоторые совершенно явные и даже вопиющие нестыковки могли объяснить сознательным туманом автора. А уж указание, что Гвидон — не родной внук Бабарихи, отмело бы последние сомнения. Ибо оно, это самое консервативное общество первых лет царствования Николая вполне позволяло себе почти открыто сомневаться в биологическом родстве как Павла, так и Александра со своими венценосными «отцами».
Величайший из скандалов был бы обеспечен. Сегодня будем создавать предновогоднее настроение, разложим по полочкам немало глубоких русских сказок и былин на каникулах. Поскольку именно в ней наибольшее число непоняток, странных имён — в первую очередь. Венцом всего безобразия выступает вредная старушенция Бабариха со своими кознями и проделками. Можете перелопатить библиотеки и Тырнет, ничего толкового из объяснений не отыщите. Даже специалисты величайшие, расшифровавшие немало пушкинских народных сказок от Арины Родионовны… отступились от Барбарихи. Подробно рассказали, откуда пришел «Балда» и «Спящая Царевна», даже некоторые загадочные персонажи «Сказки о Салтане» опознали. Но с тёткой — одни тупики.
Сам царь Салтан — тюркское переложение арабского Султана, Гвидон — итальянский Guido или древнегерманский Гвидо, всегда бывший за неведомые проделки в русском этносе нарицательным персонажем. Почти полная ясность со всеми, лишь «сватья баба Бабариха» не поддаётся историческому анализу два столетия уже. Из сюжета сказки понятно: Бабариха — весьма злобная тётка, погрязшая в языческом колдовстве. Это сватья царя Салтана мать одного из супругов по отношению к родне противоположного , обиженная неверным выбором монарха. Салтан отверг старших девиц, желавших в титуле царицы одеть и накормить «весь крещёный мир», а женился на третьей — мечтавшей родить сына-богатыря. Неудачницы получают при дворе должности «поварихи и ткачихи». Как только царский сын рождается, пишут подмётные письма Салтану на войну, мол «неведома зверушка» на свет появилась. Роженица с младенцем помещены боярами в засмоленную бочку, брошены в море-окиян.
Чудом спасаются на волшебном острове Буяне, где Гвидон почти мгновенно вырастает в богатыря божий промысел вмешался. Баба Бабариха с двумя «соучастницами» пауками сидят в царском дворце, отговаривают Салтана после приёма гостей-корабельщиков ринуться на волшебный остров со всякими диковинами по приглашению тамошнего государя — князя Гвидона. Сериал прокручивается несколько раз с белочками и дружиной дядьки Черномора, пока царю окончательно не приспичило посмотреть на дивную княгиню, супругу князя Гвидона. Там он находит свою супругу, признаёт сына и принимает покаяние бабы Бабарихи с двумя старшими девицами. Гадюки подколодные на радостях прощены и отправлены домой. Итак, все предложенные царю «три девицы под окном» — сёстры. Но с какой стати всеми обожаемый Салтан столь внимателен к наветам Бабарихи? Она ему кто, родня?
В тексте Пушкина она названа «бабушкой Гвидона», подтверждено назначением «поварихи» — ему в тётки. Кто она по социальному или семейному статусу, эта Бабариха? Ведь женихаться царь приходит в её дом. Птицы высокого полёта. Если посмотреть на рукопись устной сказки, зафиксированной Пушкиным в селе Михайловском под Псковом, то в ней находятся серьёзные разночтения с поэтической «Сказкой о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Там девицы прямо названы сёстрами, место «сватьей бабы Бабарихи» занято мачехой царя, которая очень завидует невестке. Именно она в одиночку творит все пакости. Сказ в стихах выходит совсем другим… От имени «Бабариха» придётся плясать.
Очень долго не возникало никаких ассоциаций с этим странным набором букв. Хотя историки говорят: имя крайне редко, но встречалось на древней Руси. Было не славянским, тем более русским. Произошло от особенности образования женских имён-прозвищ. Когда к имени мужа прибавлялся суффикс «их», как обозначение принадлежности.
Известно о Бабарихе только то, что зовут её "сватья баба Бабариха" и что она бабушка Гвидона «но жалеет он очей старой бабушки своей».
Конечно, бабушкой могли называть не только родителей матери и отца, но и всяких двоюродных бабушек и вообще любых престарелых родственниц. Бабариха тесно сотрудничает с сестрами молодой царицы, матери Гвидона и жены царя Салтана. Причем бабу Бабариху объединяют с сестрами общие козни против царицы и зависть к ней. Бабариха — весомый человек при дворе царя Салтана, она сидит подле царя, и когда она что-то рассказывает про белку, лебедя и прочее , к ней прислушиваются и гости, и сам царь. Что характерно, говорит она без всякой учтивости и экивоков, брюзжит, попросту, но ее никто не затыкает.
Как указывают пушкинисты, поэт очень близко придерживается устной традиции, и только собственные имена Салтан, Гвидон взяты из других источников [10]. По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре[ править править код ] Русская народная сказка «По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре» записана Александром Афанасьевым в 5 вариантах [21] [22] [23] [24] [25]. Вообще версий сюжета о чудесных детях на европейских языках существует множество, также существуют индийские, турецкие, африканские и записанные от американских индейцев. Сюжет часто встречается и в сборниках сказок неславянских народов СССР в вариантах, близких восточнославянским» [19].
Аналогична им сказка « О Катерине Сатериме ». Четыре записи сказки Афанасьева В первом из этих вариантов сёстры подменяют первого и второго младенца, чудесных обликом «во лбу солнце, а на затылке месяц, по бокам звезды» на котёнка и щенка, и бочке с матерью оказывается только третий ребёнок. Причем царице выкалывают глаза, а её муж, которого зовут Иван-царевич, женится на старшей сестре. Ребёнок также растёт с потрясающей быстротой, однако чудеса, в том числе возвращение матери зрения, он совершает, приговаривая «по щучьему веленью». Мальчик переносит своих братьев волшебным образом на остров, и они живут чудесно. Нищие старцы прохожие рассказывают отцу о чудесных юношах, он скачет их навестить, воссоединяется с семьёй, а новую жену коварную сестру закатывает в бочку и бросает в море [21]. В другом варианте супругов зовут Иван-царевич и Марфа-царевна она тоже дочь царя , она рождает трёх чудесных сыновей «по колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре» , однако злодейкой в сказке выступает Баба-Яга , которая выдаёт себя за повитуху и подменяет детей на щенят, забирая мальчиков к себе. В следующий раз царица рождает сразу шестерых сыновей, и одного успевает спрятать от Бабы-Яги. Мать со спрятанным младенцем муж бросает в бочке в море; на чудесном острове все устраивается по их желанию.
Нищие старцы рассказывают отцу-царевичу о чудесном острове и юноше с золотыми ногами, тот хочет ехать к нему в гости. Однако Баба-Яга говорит, что у неё таких отроков живёт много, незачем за таким ехать. Узнав об этом, царица догадывается, что это её сыновья, и младший сын забирает их из подземелья Бабы-Яги. Услышав от нищих, что на острове живёт теперь девять чудесных юношей, отец отправляется туда и семья воссоединяется [22]. В третьем варианте героиня — младшая дочь царя Додона Марья, которая обещает родить сыновей «по колено ноги в серебре, но локоть руки в золоте, во лбу красно солнышко, на затылке светел месяц». Дважды она рожает по трое сыновей, сестра подменяет их на щенков и забрасывает на далекий остров. В третий раз единственного мальчика царице удаётся спрятать, но её с сыном бросают в бочке в море. Бочка пристаёт к тому самому острову и мать воссоединяется с сыновьями. После этого семья отправляется к отцу и рассказывает, как его обманули [23].
В четвёртом варианте трёх рождённых подряд младенцев «по колена в серебре, по грудь в золоте, во лбу светел месяц, по бокам часты звезды» с помощью повивальной бабки сестра превращает в голубей и отпускает в чистое поле. Четвёртый ребёнок рождается безо всяких чудесных примет, и за это царь, которого зовут Иван-королевич, сажает жену с ребёнком в бочку. Они оказываются на острове, где чудесные предметы кошелёк, огниво, кремень, топорок и дубинка помогают им построить город. Проезжавшие мимо купцы рассказывают отцу о чудесном острове, однако сестра отвлекает его рассказом, что где-то есть «мельница — сама мелет, сама веет и пыль на сто верст мечет, возле мельницы золотой столб стоит, на нём золотая клетка висит, и ходит по тому столбу учёный кот: вниз идёт — песни поёт, вверх поднимается — сказки сказывает». Благодаря чудесным помощникам это появляется на острове. Купцы рассказывают отцу о новом чуде, но сестра его отвлекает рассказом о том, что где-то есть « золотая сосна, на ней сидят птицы райские, поют песни царские». Царевич, прилетевший в образе мухи, жалит сестру в нос. Царевич в образе комара кусает тётку в нос. Он находит братьев, забирает их на свой остров, потом купцы рассказывают о них царю, и в итоге семья воссоединяется [24].
Такая традиция в старину была. Правда, тогда сюда не вписывается статус сватьи... Есть и более интересные версии, в духе бразильского сериала: Бабариха могла быть матерью почившей царицы, Салтан был вдовцом, женившимся во второй раз. Тогда её нелюбовь к новой избраннице царя легко объяснима. Или Бабариха — кормилица или повитуха, принявшая на свет самого Салтана. Фантазировать можно бесконечно, а подсказок у Пушкина только две: «сватья» и «бабушка».
Презентация "Кто такая баба Бабариха?"
Последнюю версию можно сразу отбросить, потому что есть упоминание после того, как повариху укусил комар: Слуги, сватья и сестра С криком ловят комара. Если бы Бабариха была матерью поварихи, то в тексте было бы "Слуги, мама и сестра". Собственно сватья - это родители новобрачных по отношению друг к другу. Если бы Бабариха была матерью царевны Лебедь, то она была бы сватьей Салтану и царице. На мать Салтана Бабариха тоже не похожа, она бы тогда была царицей-матерью. И тогда бы для поварихи и ткачихи она была бы свекровью сестры, но никак не сватьей. Ее откровенно называют бабой, то есть подчеркивают ее низкой происхождение: Гости умные молчат: Спорить с бабой не хотят. Но это слишком сложно, хотя, возможно, Пушкин хотел подчеркнуть, что Бабариха - седьмая вода на киселе, как сейчас говорят, двоюродная бабушка троюродного племянника куклы моей внучки. Однако, мне кажется, что всё намного проще.
Хотя, если прикинуть — не вполне и второстепенный, а практически настоящий серый кардинал. Вокруг этой таинственной Бабарихи и с ее непосредственным планом и участием и закручивается сюжет и интрига сказки. И Пушкин вложил в сказку много характеристик этой «бабы», по которым можно примерно определить, кто она все же такая. Известно о Бабарихе только то, что зовут её "сватья баба Бабариха" и что она бабушка Гвидона «но жалеет он очей старой бабушки своей».
Конечно, бабушкой могли называть не только родителей матери и отца, но и всяких двоюродных бабушек и вообще любых престарелых родственниц. Бабариха тесно сотрудничает с сестрами молодой царицы, матери Гвидона и жены царя Салтана.
Но зачем ей объединяться с родственницами молодой жены, если она уже жила во дворце, имела серьезное влияние на придворных? Казалось бы, ей надо выгнать всех троих. Но нет, после рождения царевича она продолжает "дружить" с сестрами загубленной царицы. Высказывалась версия, что это теща царя, мать его первой жены ну а почему бы нет, в сказке ведь не сказано, что это его первый брак. Но опять же, если она так не любит новую жену царя, то за что она полюбила её сестер? В общем, ничего не ясно. В некоторых работах называют Бабариху "второстепенным" персонажем.
Ну какой же второстепенный? Если весь сюжет на ней и сестрах держится. Они два раза письмо подменили, и никто не стал расследовать, куда царица делась и почему царёво указание не исполнено. Бояре-то знали, кого царица родила. А царь знал, что он приказал ждать его возвращения.
Ваня им, соответственно, также двоюродный. Как и его брат с сестрой. То есть двоюродные — это дети родных братьев и сестер. Троюродные — в самом общем смысле дети двоюродных. Но сегодня в эту же категорию родственников «записывают» всех кровных близких, кто не относится к двоюродным.
Включая и детей сестер и братьев бабушек и дедушек. Дочери и сыновья одних и тех же папы и мамы называются словом «сиблинги». Это термин, который ученые используют для краткости вместо сочетания «родные братья и сестры». Внучатые Тут все просто: внуки и внучки для бабушек и дедушек. Правнуки и правнучки, соответственно, для прабабушек и прадедушек. Если речь идет о двоюродных и троюродных по отношению к старшему поколению, то можно просто прибавлять слово «внучатый» или «внучатая» — и в целом будет понятно, что речь идет именно о самых юных и неоперившихся участниках семейного «гнезда».
Генеалогия мифов и сказок
Сватья баба Бабариха и сёстры Давать характеристику каждому из этих персонажей по отдельности не совсем правильно. Пушкинская сватья баба Бабариха из «Сказки о царе Салтане». приходится бабушкой Гвидону — сыну Салтана. Пушкинская сватья баба Бабариха из «Сказки о царе Салтане». приходится бабушкой Гвидону — сыну Салтана.