Новости вэй ин и лань чжань фанфик

Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. 619.4K visualizaciones. Descubre videos de TikTok relacionados con «Фанфики По Вей Ин Лань Чжань». Mira más videos sobre «Cuadrado Big 20 Huevos 2 Kg De Carne, Que Color Es Para Año Nuevo 2024 De Signo Picis, Romero Canela Y Laurel Para Que Sirve, Como Activar El Segundo. Лань Чжань и Вэй Ин теперь вместе всегда.

Фанфики с участием: "Лань Чжань"

Вэй Усянь и Лань Чжань снова встретились спустя некоторое время. meme Лань Чжань и Вэй Ин/Стань причиной, по которой я вернусь домой. Читайте книги на тему Вэй Ин от талантливых авторов самиздат-площадки Взахлёб.

Фф вэй ин лань - фото сборник

Магистр дьявольского культа комиксы Лань Чжань и Вэй ин омегаверс. Вэй Ин и Лань Чжань. Автор: Андреева Юлия 22 августа 2020. Читайте книги на тему Вэй Ин от талантливых авторов самиздат-площадки Взахлёб. — Подожди, Лань Чжань, подожди, — торопливо перебивает Вэй Ин и подхватывает его под руки, силой вынуждая выпрямиться. Магистр дьявольского культа комиксы Лань Чжань и Вэй ин омегаверс.

Вэй Усянь и Лань Чжань

Вэй ин и лань чжань свадьба в какой главе Готовы ли Вэй У Сянь и Лань Ван Цзи к этому событию?
лань чжань и вэй ин фанфик современность (120) фото Читать мангу Вспомни меня: история Лан и Вэнь. (Remember Me: The Story of Lang Wen) онлайн на русском. История Цзинь Шуилана, одинокого водяного человека, который пытается искупить ошибки своего прошлого. Когда-то он оставил своего лучшего друга, Хо Люшэна.

Мы очень рады, что вам понравился этот рассказ

  • Вэй Усянь и Лань Ванцзи - что это было?
  • Вэй ин и лань чжань арт - 53 фото ★
  • Chapter 11 I don’t say hello;
  • Лань Чжань рост и день рождения персонажа
  • Лань Ванцзи
  • Вансяни: дорама vs новелла. Часть 3: «Кто я для тебя?» | Dorama Queen | Дзен

Вэй Усянь и Лань Чжань

Мастер темного пути Лань Ван Цзи. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань. Магистр дьявольского культа Вэй Усянь. Вейн Магистр дьявольского культа. Вэй Усянь аниме. Вэй Усянь. Магистр дьявольского культа Лань Чжань с мечом. Магистр дьявольского культа АН. Макнистор дявольского култьа. Лань Ван Цзи дорама Магистр дьявольского культа. Вэй Усянь и Лань Чжань поцелуй.

Лань Ван Цзи. Магистр дьявольского культа поцелуй. Дунхуа Магистр дьявольского. Mo dao zu Shi NC-17. Магистр дьявольского культа слэш. Магистр дьявольского культа Manhua. Магистр дьявольского культа Маньхуа Вей ин. Магистр дьявольского культа додзинси. Магистр дьявольского культа Лань Чжань пассив. Озвучка манги Магистр дьявольского культа.

Неукротимый Повелитель Чэнь Цин. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин дорама поцелуй. Аниме неукротимый Повелитель Чэнь Цин аниме. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин свадьба. Mo dao zu Shi поцелуй. Аниме Магистр дьявольского культа яой. Магистр дьявольского культа Манга Цзян Чен. Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен. Би Чэнь Лань Чжаня. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18.

Магистр дьявольского культа Дунхуа. Вей Усянь Магистр дьявольского культа дорама. Вэй Усянь Сяо Чжань Магистр дьявольского культа. Лань Ванцзи. Магистр дьявольского культа Чиби. Аниме Магистр дьявольского культа Чиби. Магистр дьявольского культа Чиби Лань Чжань. Магистраль дьявольского культа аниме. Магистр дьявольского культа NC-17. Mo dao zu Shi НЦ - 17.

Лань Чжань и Вэй ин 18. Би Чэнь и Вэй ин. Вэй Усянь и Лань Чжань 18. Лан Чжань и Вэй ин. Ван Сянь Магистр дьявольского культа. Лань Чжань Кинни. Магистр дьявольского культа Лань Чжань арт. А-юань Магистр дьявольского дорама. Шип Вэй у Сянь и Лань Джань. Магистр дьявольского культа сенен ай.

Вэйн у Сянь.

Его руки и ноги были связаны сзади, а подвешан он был за толстую ветку дерева. Что с тобой случилось?

А то сейчас Сычжую пяткой в лоб зарядишь. Цзинь Линь сразу зарделся и успакоился. Не смотря на то, что он хотел ударить друга за такое обращение к нему, навредить Сычжую он не хотел.

К тому моменту когда Сычжуй развязал парня, на полигон пришли трое мужчин. Цзин И, первый заметивший их, сразу поклонился, спустя пару секунд, остальные подключились к нему. Тот сразу стал серьезней.

Хокаге лишь вздохнул. Мы должны вам кое-что рассказать. Это касается тебя, Сычжуй.

Моей семье? Но они зазнались и начали убивать других... В конце концов они все таки низвергли солнце.

С тех пор тот день начал носить название "Анегеляция Солнца". Вы знаете как умерли эти люди? Те лишь переглянулись и покачали головой - Один из них убил всех...

Оставив в живых только одного маленького ребенка...

Однако это не придало Вэй Усяню храбрости, он не открывал глаз и все так же рыдал от эха лая. Вэй Усянь осмелился приоткрыть один глаз и посмотреть вокруг сквозь растопыренные пальцы. А вдруг они вернутся? Оставаться более в пещере Цзян Чэн не пожелал и быстрым шагом ее покинул. Вэй Усянь тоже поспешил к выходу, насколько позволяли ослабевшие ноги.

А потом на пути встало огромное чудовище, с пастью, усеянной тысячей острых клыков, истекающих ядом, с горящими ненавистью лично к нему, Вэю Усяню, глазами, парализующими волю. Оно хищно взглянуло на свой будущий обед и разразилось торжествующим воем, в эхе которого звучали крики сотни тысяч душ, поглощенных им. Вэй Усянь рухнул на пол пещеры, не в силах даже позвать на помощь. Чудовище медленно приблизилось, затем торжествующе оскалилось... Но в пещеру ворвался спаситель, который подхватил убийственную тварь за шиворот. И унес прочь, что-то причитая на ходу про молодого господина.

Затем Вэй Усянь ощутил на плечах стальную хватку — кто-то его поднял, неласково встряхнул, словно пытаясь привести в чувство. Однако даже придя в себя после встречи с чудовищем, Вэй Усянь не пожелал отпускать Цзян Чэна, словно опасаясь, что стоит надежной опоре исчезнуть, как на поляну примчится разом с десяток собак. Верни себе умение мыслить! Цзян Чэн вздрогнул и отвел взгляд, хотя в том не было никакой нужды. Тот случай в памяти не забылся. Когда они вдвоем выбрались на рынок, набродились там до вечера, а потом обратный путь им преградили три собаки.

Даже не преградили — они просто лежали возле стены одного из домов, то ли разморенные жарой, то ли наевшиеся объедков. Глаза Вэй Усянь зажмурил крепко, вцепился в руку Цзян Чэна. Так и проковылял мимо собак, которые даже внимания на них не обратили. Цзян Чэн посмотрел на него и внезапно улыбнулся. Ты закроешь глаза, и я проведу тебя мимо очередной нечисти, даже если она будет маленькой, пушистой и толком не умеющей кусаться. Обещание сгинуло, затерялось как один-единственный листок в громадной библиотеке — и не вспомнить, где он, да и был ли вообще.

А Цзян Чэн помнил. Как оказалось, Вэй Усянь тоже не забыл. Но сейчас это не было важным. Цзян Чэн стряхнул с плеча руку Вэй Усяня и направился прочь, не оборачиваясь и не говоря ни слова. Цзян Чэн стиснул на миг зубы: разумеется, мертвый пес опять прыгает вокруг хозяина и преданно заглядывает в глаза. И продолжил путь.

Изловить Цзинь Лина было делом легким, он особенно и не пытался скрыться, сидел на земле и что-то говорил…. Лань Сычжую.

Вэй Ин резко развернулся прямо на камне, во все глаза глядя на Ван Цзи, чей голос ему не послышался. На секунду У Сянь подумал, что сошел с ума, но нет! Лань Чжань здесь! Он пришел!

Лань Чжань бесконечно мог смотреть, как на любимом лице расцветает такая широкая и счастливая улыбка. Боги, как же У Сянь прекрасен. В следующую секунду Ван Цзи ощутил крепко прижимающегося к нему мужа, что зачем-то обнюхивал его всего. Стало вдруг ясно, в чем дело, и Лань Чжань бы тут же отшатнулся, да только У Сянь вцепился так, что он не мог пошевелиться. Мне нужно помыться. Ван Цзи открыл рот чтобы убедить Вэй Ина, однако вдруг понял, что У Сянь и впрямь ему не позволит вымыться сегодня.

Спор бессмысленный, потому что Вэй Ин слишком уж решительно смотрел в его глаза, настаивая. Мы с братом должны доложить о ситуации на горе… Вэй Ин встал на носки и, положив руки на чужие плечи, впился в губы. Ван Цзи в начале растерялся, не отвечая, но потом он прикрыл глаза. Руки сами потянулись к талии супруга, заключая в крепкие и жаркие объятия.

Лань Сичень/Вэй Усянь, нет мы не ошиблись ланями

Менялись устои и ожесточилось отношения к заклинателям выбравшим путь тьмы. Орден Гусулань решил присоединить к себе орден Молинь Су через свадьбу второго нефрита и сестры Су Шэ, но именно в тот момент вернулся тот, кому принадлежало сердце Лань Чжаня все 13 16 лет 2. Приходит весна, а значит всё по классике: то похищения, то убийства, а то и дворцовые интриги приходится раскрывать. И за всем этим нужно успевать и с личной жизнью разбираться. Фанфик по Магистру Дьявольского Культа. Старая история в новых обстоятельствах; современный мир, наполненный магией и различными существами. Будь то просто люди как Вэй Ин или же боги как Лань Чжань. Юмористическая история с серьёзным сюжетом, удивительные параллели с новеллой Мосян, но в какой-то момент всё пошло немного не так.

Эта история предлагает совершить вам путешествие в неизведанную, совершенно новую вселенную, где всё другое, но одновременно невероятно родное.

Minoru Joeling Вэй Усянь. Лань Чжань и Вэй ин 18. Вэй Усянь. Вэй у Сянь и Лань Чжань 18. Беременный Вэй у Сянь. Вэй Усянь Магистр. Магистр дьявольского культа яой. Вансяни манхуа. Лань Чжань и Вэй ин фанфик.

Вэй ин и Лань Чжань стекло. Лань Чжань и Вэй ин комиксы. Лан Ван Цзи и Вэй у Сянь поцелуй. Лань Чжань и Вэй. Лань Чжань и Вэй ин ребенок. Вэй ин и Лань Чжань в Гусу. Магистр дьявольского культа Вэй Усянь. Магистр дьявольского культа арт Вэй у Сянь и Лань Чжань. Ван Цзи и у Сянь. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань.

Вэй Лин и Лань Чжань. Лань Сяо Чжань и Вэй у Сянь. Mo dao zu Shi. Магистр дьявольского культа Манга Лань Чжань. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь. Сун Лань Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа Лань Чжань. Магистр дьявольского культа додзинси. Магистр дьявольского культа Лань Чжань пассив. Магистр дьявольского культа NC-17.

Магистр дьявольского культа 18. Лянь Чжань Магистр дьявольского культа. Лань Чжань и Цзян Чэн. Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа" основатель тёмного пути. Лань Ван Цзи. Лань Чжань и Вэй ин арт. Магистр дьявольского культа Yaoi. Магистр дьявольского культа вый ин и Лань Чжань 18. Вэй Усянь и Лань Чжань семья. Магистр дьявольского культа поцелуй.

Но в пещеру ворвался спаситель, который подхватил убийственную тварь за шиворот. И унес прочь, что-то причитая на ходу про молодого господина. Затем Вэй Усянь ощутил на плечах стальную хватку — кто-то его поднял, неласково встряхнул, словно пытаясь привести в чувство. Однако даже придя в себя после встречи с чудовищем, Вэй Усянь не пожелал отпускать Цзян Чэна, словно опасаясь, что стоит надежной опоре исчезнуть, как на поляну примчится разом с десяток собак. Верни себе умение мыслить! Цзян Чэн вздрогнул и отвел взгляд, хотя в том не было никакой нужды. Тот случай в памяти не забылся. Когда они вдвоем выбрались на рынок, набродились там до вечера, а потом обратный путь им преградили три собаки.

Даже не преградили — они просто лежали возле стены одного из домов, то ли разморенные жарой, то ли наевшиеся объедков. Глаза Вэй Усянь зажмурил крепко, вцепился в руку Цзян Чэна. Так и проковылял мимо собак, которые даже внимания на них не обратили. Цзян Чэн посмотрел на него и внезапно улыбнулся. Ты закроешь глаза, и я проведу тебя мимо очередной нечисти, даже если она будет маленькой, пушистой и толком не умеющей кусаться. Обещание сгинуло, затерялось как один-единственный листок в громадной библиотеке — и не вспомнить, где он, да и был ли вообще. А Цзян Чэн помнил. Как оказалось, Вэй Усянь тоже не забыл.

Но сейчас это не было важным. Цзян Чэн стряхнул с плеча руку Вэй Усяня и направился прочь, не оборачиваясь и не говоря ни слова. Цзян Чэн стиснул на миг зубы: разумеется, мертвый пес опять прыгает вокруг хозяина и преданно заглядывает в глаза. И продолжил путь. Изловить Цзинь Лина было делом легким, он особенно и не пытался скрыться, сидел на земле и что-то говорил…. Лань Сычжую. С одной стороны, подслушивать было неучтиво, но с другой стороны сами щенки тут из ниоткуда точно не возникли, как и эти двое. Так что Цзян Чэн избрал местом своего приюта ближайшую ветку, так удобно нараставшую прямо над беседующими, и обратился в слух.

Ветка возмущенно шелестнула листвой. Однако Цзинь Лин был слишком расстроен, а Лань Сычжуй — занят его утешением. Но я больше не потеряю из-за раздоров никого из своей семьи. Ветка снова шелестнула так, словно с нее кто-то спрыгнул. Но эти двое и сейчас не заметили ничего. Наверное, даже если бы Цзян Чэн упал прямо на их пустые головы, они бы продолжили болтать всякий вздор. Но звучало это все не особенно убедительно даже для самого себя.

Магистр дьявольского культа Вэй Усянь. Магистр дьявольского культа арт Вэй у Сянь и Лань Чжань. Ван Цзи и у Сянь. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань. Вэй Лин и Лань Чжань. Лань Сяо Чжань и Вэй у Сянь. Mo dao zu Shi. Магистр дьявольского культа Манга Лань Чжань. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь. Сун Лань Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа Лань Чжань. Магистр дьявольского культа додзинси. Магистр дьявольского культа Лань Чжань пассив. Магистр дьявольского культа NC-17. Магистр дьявольского культа 18. Лянь Чжань Магистр дьявольского культа. Лань Чжань и Цзян Чэн. Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа" основатель тёмного пути. Лань Ван Цзи. Лань Чжань и Вэй ин арт. Магистр дьявольского культа Yaoi. Магистр дьявольского культа вый ин и Лань Чжань 18. Вэй Усянь и Лань Чжань семья. Магистр дьявольского культа поцелуй. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн. Магистр дьявольского культа Манга Цзян Чен. Лань Чжань Кинни. Дунхуа Магистр дьявольского. Магистр дьявольского культа темный Лань Чжань. Лань Чжань дракон и Вэй ин Лис. Вэй Усянь Лис. Вэй ин демон Лис. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи 18. Вэй Инь и Лань Чжань. Сын Лань Чжаня и Вэй ина. Лянь Чжань. Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен. Магистр дьявольского культа старейшина Илин. Вейн Магистр дьявольского культа.

разбор лань чжаня

Яой манга The Founder of Diabolism dj - Xianglu онлайн Он подумал, что Лань Чжаню следовало бы быть ещё более грубым, более дерзким, так чтобы Вэй Ин от его действий оказался на пороге расставания с жизнью и во весь голос рыдал.
Фанфики с участием персонажей: "Лань Чжань" Вэй Ин не видел Лань Чжаня слишком долго, потому что он отправился вместе с Лань Хуанем в орден Лань Лин Цзин на совет кланов.

Лань Чжань и Вей У Сянь

Это можно было назвать примирением. Ах, да, Вэй Усянь, готовься, уроки начинаются в 7 утра.

Все же их судьбы связаны! Большая удача найти так рано свою пару, и обычно это всегда было счастливым событием для обоих, только вот Ван Цзи не выглядел особо довольным, находясь подле У Сяня. Альфа отвлекся от чтения трактата «О красоте», поднимая взгляд на У Сяня. Омега, резко ворвавшийся в его жизнь, оказался тем человеком, о котором Ван Цзи очень часто думал. Его всегда интересовал вопрос истинности, поэтому все книги в библиотеке, касающиеся этой темы, были давным-давно прочитаны. Там всегда описывалось, что альфа и омега сразу чувствовали влечение при первой встрече и при всех последующих в более интенсивном виде. Тогда он не понимал, что подразумевалось в книгах под словом «влечение», но увидев Вэй Ина, ощутив его вишневый аромат, застрявший в голове, он все осознал. Даже когда Вэй Ина не было рядом, он чувствовал этот запах на себе и по-настоящему сходил с ума.

Сколько раз ему приходилось ходить к холодному источнику, сколько раз он уходил тренироваться до потери сил… А Вэй Ин совершенно не унимался! Он что ли совсем ничего не осознавал? Нет, безусловно понятно, что в голове у него гуляет ветер, но не настолько же! Так прижиматься к нему, таскать всякие непристойные книжки, обращаться к нему «гэгэ»… Да вечности не хватит, чтобы перечислить все сумасшедшие поступки этого непоседы! Таких омег он никогда не встречал. Да он в принципе таких ярких, веселых, открытых и безбашенных людей не встречал. Вэй Ин будто не от мира сего: делал, что вздумается, нарушал правила, пил алкоголь как не в себя, доводил учителя Ци Женя до белого каления, и при этом заводил друзей, хорошо учился и демонстрировал отличные заклинательские способности. Омега сел совсем рядышком, облокачиваясь головой о его плечо. Мне нужно отдохнуть. Лань Чжань поджал губы.

Этот омега уже много раз его обманул, но даже сейчас он верил каждому его слову. Вэй Ин переписал от силы пять страниц, и уже пытался отлынивать от работы. Обычно же это происходило как минимум на двадцатой странице. Ван Цзи приподнял руку и аккуратно коснулся горячего лба костяшками пальцев. Вэй Ин с удовольствием смотрел, как янтарные глаза расширяются в удивлении и искреннем беспокойстве. Какие еще симптомы? И жарко как-то… Он уткнулся лицом в плечо альфы, а Ван Цзи нежно приобнял У Сяня, отчего тот теперь прижимался к его груди.

Лань Ванцзи издал удивленный вздох. Пыл Лань Чжаня, с которым тот каждый раз соединялся с мужем, никуда не делся, но проявился лишь спустя время, и Вэй Усянь даже удивился тому, как этот обычно хладнокровный нефрит, только что несший околесицу с серьезным лицом, подается ему навстречу и при каждом толчке выдыхает его имя. Вэй Ин поцеловал его в висок и шепнул: — Гэгэ так хорош... Почему только мне не пришло в голову сделать это раньше? Оказалось, что ты просто создан для того, чтобы отдаваться. Хочешь, я тебя свяжу твоей лентой, а, Лань-гэгэ? Вэй Усянь и не подумал затыкаться, но Лань Чжань продолжил обнимать его и насаживаться глубже. Лань-гэгэ, ты мог бы и раньше сказать!.. Ванцзи отвернул от него пылающее лицо, словно все это относилось не к нему.

Но чай попозже. Пристроился в углу, за столом для тех, кто не хочет ночевать, а только перекусить в долгой дороге. Оттащил скамеечку к стене, привалился спиной, сложил руки на груди. Хозяйка принесла выпивку. Вэй Усянь снова зевнул и подтянул к себе кувшин. Забрал его на колено. Белая в мертвенном свете круга спина согнулась вдруг. Вэй Усянь дернул пальцами: иди, иди, посмотри, что там. Шпион тихонько зашуршал по полу, обошел комнату, прижимаясь к стене. Лань Сичень уперся лбом в пол, словно в поклоне мудрейшему учителю, и раскрывал безмолвный рот. Жилы на шее вздулись, пальцы скребли пол, а потом вцепились в него, и Лань Сичень приподнялся, подышал, и снова подался вперед, будто боялся, что стошнит на сапоги, и снова распахнул рот, и воздух словно дрогнул от крика. Только было тихо. Не надо бы мне этого видеть, подумал Вэй Усянь. Сказал шпиону оставаться на месте, развязал горлышко кувшина. Лань Сичень обхватил себя за живот и весь сотрясался, и снова сгибался весь, падал грудью на колени, а потом распрямлялся, и запрокидывал голову, и волосы успели растрепаться, липли к лицу, а он их не убирал. Брал на груди ханьфу и тянул, словно хотел вырвать кусок. Раз и два стукнул кулаком в колено. Царапал ханьфу на бедрах. Не знал, куда деть руки, и они цеплялись за пол, одежду и лицо, а иногда он подбирал их к груди и раскачивался, весь напрягался и что-то говорил. Сунуться в круг — заметит. И так-то не заметил только потому, что уже нет сил. Вэй Усянь сказал шпиону обойти с другой стороны. Со спины, тихонько. Под скамеечку и под стол, к ширме. Лань Сичень сгреб ханьфу со стороны раненого плеча. Под плацами расцветилось красным и стало быстро расползаться. Лань Сичень дернул, должно быть, вместе с бинтами, рука проволоклась по полу. Он снова согнулся. Плечи вздрагивали, перепутанные с лентами волосы ссыпались на сторону. Не надо бы мне этого видеть, думал Вэй Усянь. Хозяйка принесла жидкого, оставшегося с ужина, но зато горячего супу. Вэй Усянь повернулся к столу и принялся за дело. Хозяйка спросила, желает ли господин чего-нибудь еще, и ушла обратно спать. В свете двух свечей едва было видно, куда опускать ложку. Вокруг стояла тихая ночь. Из чего мы состоим, думал Вэй Усянь, покачивая кувшин на столе, если нас становится совсем не узнать, когда бедность, горе или безумие обдирают с нас приличия, манеры, достоинство. Оставляют незнакомого никому, до самого голого нутра обглоданного человека. Раздетого от одежд положения и даже нрава, обнаженного до животной некрасивой правды. Вэй Усянь растягивал вино. Потом заслал шпиона в самый угол, за сундук, и оставил там, где не видно и не слышно. Вывел в комнату, когда вино накрепко кончилось, зад устал от сидения, а шея — от дремы на сложенных на столе руках. Лань Сичень лежал виском на краю кровати. Ханьфу сползло с бинтов и вылезло из-за пояса. Из-под подола показывались штаны. Руки лежали как попало, словно не принадлежали этому телу. Волосы так и пристали к мокрому лицу. И все колени были мокрые. Дышал он через раз и припухшим ртом. Одна из свечей догорела. Вэй Усянь взял вторую, поднялся по лестнице. Сказал: — Цзэу-цзюнь, я пойду прогуляюсь, такая живописная ночь, знаете, прямо тянет после чашечки… на самом деле, проветрюсь, не хочу ничего тут измарать. Я скоро. Не переживайте, куда я пропал. Положил руку на створку, понаблюдал через шпиона, как Лань Сичень поднимает голову, и прикрывает плечо ханьфу, и как подбирает ноги, и медленно встает, и отлепляет, наконец, от лица прядки. Промакивается рукавом. Тщательно оправляет пояс. Идет к умывальному тазу. Шпион скользнул в щель под дверью, Вэй Усянь поймал его на ладонь и шепнул: пойдем пока походим. Я полагаю, никто не думает о себе даже как о дурном человеке, — сказал Лань Сичень, — и о человеке, который совершил непростительное. Мы всегда находим силы простить себя. Даже не так, — продолжал он рассеянно, глядя мимо Вэй Усяня на стену. Лучше уважаемый Лань Цижень будет меня стыдить, чем вы! От него я и не ожидаю ничего веселого, а с вами есть шанс, но вы его выбрасываете, как щепку в костер. Да если хотите знать, если начинать себя винить во всем подряд, то не хватит сил жить, и кому это сделает лучше? Вы возразите сейчас, что это тогда несправедливо, а я на это скажу, что делать по справедливости — и темнота тебя возьмет. А я бывал в темноте. И мне тоже не понравилось. Это не делает нас лучшими людьми. А наш долг перед другими — быть лучшими людьми, верно? Я нашел путем наблюдений и самонаблюдений, что у человека, даже у того, кто считает себя совестливым, довольно ограниченная способность понимать зло, которое он сотворил, и о нем сожалеть. Если мы будем совершенно честны с собою, то нам не жаль жертв наших ошибок, если мы не знали их хорошо, и если вместе с ними мы не теряем что-то важного. Другое дело, когда мы навредили близкими людям. Наше неподобающее к ним поведение ведет к тому, что они прекратят с нами общаться, и мы потеряем их, и это — болезненно. Болезненно — это, а не сам по себе дурной поступок или честная трагическая ошибка. Наши боли о том, что мы теряем — их мудрость, их улыбки, их присутствие. Именно об этом мы будем горевать, а не о том, что наше дурное обращение с ними делает нас дурными людьми. Всякий знает про себя, что он — не дурной человек. Никто так про себя не думает. Пустые слова. Называют себя — да, чтобы обозначить раскаяние и попросить прощения, чтобы заработать любовь назад. Эдакое ложное самоуничижение. По-настоящему нас тяготит не моральный статус, а то, что мы отвергнуты обществом за свои проступки, и так становится намного сложнее жить. Или каких-то вещей и людей теперь не станет в нашей жизни из-за того, что мы натворили. Ничто нас не трогает, кроме того, что касается нас непосредственно. Поэтому наше понятие о совершенном поведении изгибается ровно настолько, насколько позволяет нам выйти из наших дел без личных потерь. То есть, вы хорошо говорите, но еще не доказано, что вы правы. Не надо! Хватит и этого, не надо ничего больше! Вэй Усянь отклонился, и камень пролетел мимо. Второй он уже видел, и поймал, чтобы он не ударил по Яблочку. Маски он давно уже не носил, а маска бы пригодилась. Хотя они с Лань Чжанем очистили его имя, и всем теперь известно, что Старейшина Илина старался как мог, и не совершил ничего… то есть, совершил далеко не все, что ему приписывают. Даже в большинстве злодейств он невиновен. Женщина со спутанными седыми волосами наклонилась и зашарила по земле, переваливаясь, дошла до камня, подняла и бросила. Камень упал, не долетев. Люди расступались и глядели. Вэй Усянь дернул Яблочко. Лучше уйти, она и успокоится. Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый! Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась? Собралась толпа, и толпа уже пялилась. Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь. Подумал: мне здесь еще хуже всех. Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды. А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку. О, подумал Вэй Усянь. Сунул флейту за пояс и подал ладонь. Лань Сичень взял его крепко и развернул, и они пошли совсем не туда, куда надо было идти. На них смотрели. Женщина уже не кричала, но говорила: убийца! Трясла рукой, словно больная. В толпе шептались, тоже показывая на Вэй Усяня: если он тот самый, то не надо его злить, триста людей положил, и ее сыновей двоих, старшего-то убили Вэни, а этих — он, а может, и не правда, может, кто знает, что там произошло, но темные искусства, нашлет на нас проклятье… В глаза старались не смотреть, прикрывались кто чем, отворачивались, когда Вэй Усянь на них зыркал. Вырывал и выкручивал руку, но из хватки музыканта не вдруг и вырвешься. Наконец, Лань Сичень разжал пальцы. Подведя Вэй Усяня к самой сумасшедшей женщине в грязном фартуке и разных на вид башмаках. И что вы хотите, подумал Вэй Усянь сердито. Что я сделаю теперь? Кому станет лучше? На плечо легла Лебин, и вдруг Лебин стала тяжела, словно стальная, а потом чугунная, а потом словно целая гора, и ударило вдруг под колени, и Вэй Усяня перекосило, согнуло, грохнуло на колени и растерло по земле. Он распластался у разных башмаков. Улица замолчала. Женщина что-то бормотала. Усянь поднял голову. Она махала рукой у лица. Из прозрачных глаз катились слезы. Цзэу-цзюню нравится мучить себя, и нравится мучить других. Если хотите. Это для вас, дорогой деверь. Ничего не изменится, но вам понравится. Поглядел вверх. Женщина не смотрела на Вэй Усяня, а смотрела куда-то в толпу или поверх нее, а потом развернулась и пошла в проем между оградами, тряся едва чесаной головой. Мне перечислить их или что, подумал Вэй Усянь. Но цзэу-цзюнь сказал, что лучше не спорить и слушать больше, чем говорить, что, конечно, никогда не помогает быть понятым, зато нравится тем, кто считает себя умнее. Ладно, стерплю, подумал он, вытягивая ноги поперек лестницы. Заклинатель прежде всего познает природу и ее законы, и общество и его законы, и познает себя, и воспитывает добродетели в себе, и затем через свое искусство привносит их в мир для достижения гармонии. Темные же искусства, — он посмотрел вниз, на растянувшегося на ступенях Вэй Усяня, — позволяют позаимствовать силу, обойдя самовоспитание коротким путем. И порождают поэтому разлад и дисгармонию, как и всякое действие без понимания. Адепт темных искусств получает могущество без мудрости, чтобы им управляться. Что-то так много развелось заклинателей, подумал Вэй Усянь, и так мало среди них по-настоящему добродетельных, хотя учились они традиционным путем. Что же случилось с мудростью, куда она девалась? Он сжал зубы, чтобы не сказать этого, потому что он пришел не спорить. Проговорил вместо: — Я хочу пойти длинным путем, учитель. Лань Цижень хмыкнул, подобрал ханьфу и перешагнул через него. Вэй Усянь сел на ступеньках и открыл рот крикнуть ему вслед, но снова удержался: цзэу-цзюнь говорил быть терпеливым. Что ж, побуду терпеливым, хотя это и скучно и унизительно, и младшие подглядывают из кустов и наверняка смеются над ним. Вэй Усянь разлегся на ступеньках, словно пришел сюда греться на солнце, и показал кустам язык на всякий случай. Вэй Усянь вздрогнул всем телом. Развернулся, расплылся в улыбке. Разве это вежливо? Лань Сичень тоже улыбнулся. Сказал: — Вы прекрасно знаете, что я бываю здесь ночами. Да, подумал Вэй Усянь, это я неудачно выбрал место и время, чтобы выбраться из Юньшеня. Подбросил на плече котомку. Подумал: дурак, надо было дождаться предрассветного тумана, к этому времени цзэу-цзюнь кончает любоваться звездами и играть свои крайне печальные мелодии, и возвращается в свое жилище. То есть он не знает, но я его догоню, будет сюрприз! Вдвоем гораздо веселее, тем более, в таком длинном путешествии и в таком сложном деле. Путешествия, ветер в лицо! Помогать людям! Так я принесу гораздо больше пользы, чем сидя над книгами. Не знаю, подумал Вэй Усянь. Хотелось бы. Лань Чжань меня спрячет, в крайнем случае, и будет носить еду и вино прямо в комнату. Повел плечами, убирая сковавшие их вдруг напряженные цепи, и сказал с поддевкой: — Вы так интересуетесь, потому что будете скучать, цзэу-цзюнь! Признайтесь, будете? С благодарностью! Я благодарен. Я многому научился, но это не я, это не мое, я все делаю не так, и у меня получается, а пока я там сижу, вся жизнь проходит, — он махнул рукой вдоль темной тропинки, — снаружи! Там, где сейчас Лань Чжань. Я иссохну от скуки — и что? Может быть, лучше дать человеку делать то, в чем он хорош, чем заставлять делать, то, в чем он, мягко говоря… К тому же, уважаемый старикан Лань Цижень сам меня скоро выгонит! Вэй Усянь стиснул узел котомки. Сказал: — Я знаю, что вы скажете!

вэй ин и лань чжань арт

Арт: Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. Арт: Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. Да, есть небольшая искорка между Вэй Усянем и Лань Чжанем, но их отношения особо не развивают.

Лань Чжань и Вэй Ин - Я буду рядом

Смотреть в его глаза и чувствовать пальцами его кожу. Он понял его без слов и сам хотел, чтобы его лица продолжала касаться тёплая ладонь. Он обошёл Лань Чжаня и быстро вышел из комнаты. Прямо за дверью его уже ждал Вэнь Нин. Он робко переступал с одной ноги на другую и дёргал себя за грязный клочок волос. Под серыми потеками на лице наверняка щеки покрылись красными пятнами от смущения.

Вы с господином Ланем уже отдыхали, извините, — он несколько раз быстро ему поклонился. На что Вэнь Нин раскраснелся ещё больше и опустил голову. Вэй У Сянь повёл Вэнь Нина в купальню, быстро наполнил ванну горячей водой и практически силой заставил того снять изодранное старое ханьфу и забраться в воду. Уже десятый раз за последние пять минут Вэнь Нин ощущал жар на щеках. Он быстро подобрал к себе ноги и обхватил руками голые колени.

Хоть вода и была приятно-горячей, но от близости господина его начало ощутимо трясти от неловкости и стыда. Он набрал в ладони воды и плеснул себе на лицо, отмывая грязь. Вэй У Сянь уселся на колени прямо на пол за спиной Вэнь Нина и вытащил его слипшиеся от сырой грязи волосы за пределы ванны. Руки старейшины скользнули глубже в спутанные лохмы и принялись настойчиво вытаскивать мелкие травинки и острые веточки от кустарников. Вэй У Сянь тут же прекратил тянуть.

В груди у Вэнь Нина обдало холодом. И совсем не от резкого движения, а от того, что он заметил в щели двери потемневший взгляд Ханьгуан-цзюня. Темные и расширенные зрачки почти физически прожигали дыру в Вэнь Нине. Стало не по себе и захотелось закрыть плотно дверь.

Ну и тут их прерывает появление Яньли с «павлином». По насыщенности эмоциями, невысказанными словами, наэлектризованности эта сцена, конечно, признание во взаимных чувствах. Но еще не тех, о которых Вэй Усянь скажет потом. Ванцзи очень важен для него, но речь пока не идет о единственной родной душе, которой достаточно. Чтобы понять это, чтобы узнать эту родную душу в Ванцзи, ему нужно будет умереть и возродиться, снова встретить Лань Чжаня и уже на новом уровне открыть для себя и то, каких редких качеств это человек «Да. Он самый лучший» , и его преданность — а главное, понять собственные чувства.

До возрождения Вэй Усянь слишком занят тем, чтобы жертвовать собой ради других и вообще выживать как-то. Поэтому у него просто нет времени понять все эти вещи. Что касается Ванцзи, то он к этому моменту, думаю, уже видит в Усяне ту самую «родную душу». Для него все ясно, и со временем его чувства будут только крепнуть вместе с готовностью идти в своем выборе до конца. Одна из любимых и красивейших сцен. Какие ж они прекрасные и хорошие. Этот момент на горе Байфэн — одна из точек, задающих существенную разницу между развитием отношений в новелле и в дораме. В новелле между ними возникает очередной дисконнект, который отдаляет момент достижения взаимопонимания. В дораме они поговорили, что-то выяснили, и после этого они становятся ближе. В итоге к событиям в Безночном городе они становятся более близкими людьми, нежели в новелле.

Если в книге Усянь говорит Ванцзи: «Я всегда знал, что ты меня ненавидишь», то здесь он этого не произносит, почему? Да, они спорили, между ними были конфликты, и сейчас они по разные стороны, но Усянь знает, что Ванцзи не ненавидит его. Я думаю, он и в новелле это знал, но в дораме он не мог бы сказать такое даже обезумев от отчаяния, и это принципиально важно. Да, они вместе учились, сражались, пережили кое-какие приключения, но всё это, словно опадающие лепестки или бегущая вода — пришло и ушло.

Которая, впрочем, тут же не то чтобы гаснет, но… Лань Чжань снова начинает нудеть про Темный путь, про вред для души и тела — словом, все та же старая песня. Он, конечно, беспокоится за него, но… как же все это достало, будто Вэй Ин сам не знает этого. Ему очень не хватает Ванцзи, но тот ведь не поймет а Вэй Ин не скажет , почему бесполезны и душеспасительные беседы, и мелодии очищения сердца — в общем, всё. О том, что у Усяня просто нет выбора, Ванцзи узнает гораздо позже. Итак, Вэй Ин снова уходит в оборону: «Кто я для тебя, что ты считаешь возможным вмешиваться» — и т. Нечто похожее они друг другу уже говорили, но прошло время, они со многим примирились — и в себе, и в другом, поэтому разговор проходит иначе. Он переадресовывает вопрос, потому что это крайне важно. Вэй Ин уже однажды резко и холодно оттолкнул его, назвав посторонним. Если он все еще посторонний, то… смысл продолжать. Теперь, в этой ситуации, в этом разговоре Вэй Ин пусть и не до конца откровенен ну он просто не может сказать правду , но искренен. Он уже не прячется за напускной холодностью. Я не знаю, что за слово в оригинале, на английский переводят по-разному. Но ключевое здесь: «когда-то», «близким» и «на всю жизнь». Он говорит в прошедшем времени, однако понятно, что он хочет этого, но считает невозможным. Лань Чжань отвечает: «Это по-прежнему так». И это очень важный момент для развития отношений в дораме. Да, все ясно не до конца, и Вэй Ин снова смотрит на флейту как на символ разделяющей их пропасти. И тем не менее ему становится отраднее и спокойнее хотя бы в какой-то мере. Лань Чжань — очень важный для него человек, и для Вэй Ина очень важно эти слова услышать. Ванцзи не боится и не презирает его, он по-прежнему близкий, он друг и готов быть рядом.

Казалось, его ресницы при этом легко подрагивали. Вэй Усянь, подперев щёку ладонью, посмотрел на разворачивающуюся картину, где юный Лань Чжань придавил к полу юного Вэй Ина и, не спросив согласия последнего, проникал пальцами в его тело. Вэй Усянь захихикал: — Ханьгуан-цзюнь, знаешь, если у тебя хватило фантазии мечтать о подобном, когда уже слишком поздно, что же у тебя не хватило наглости сделать это со мной ещё тогда, в юности? Я… Он прервался на полуслове — Лань Ванцзи схватил его за запястья и толкнул на пол, заткнув рот поцелуем. Вэй Усянь ощутил, как жарко горят его щёки и с какой бешеной скоростью стучит сердце. Это показалось ему забавным, и когда влажные лепестки губ слегка отстранились друг от друга, Вэй Усянь игриво прошептал: — Что с тобой? Опять засмущался? Ответа не последовало, но дыхание Лань Ванцзи стало необычно тяжёлым. Вэй Усянь добавил: — Или же… завёлся от увиденного? В то же мгновение из горла Вэй Ина возле письменного стола вырвался протяжный жалобный всхлип. Лань Чжань накрыл его всем телом, они были так плотно прижаты друг к другу, что становилось ясно — процесс проникновения в самом разгаре. Ощущая, как не принадлежащая к собственному телу плоть постепенно проникает в него, Вэй Ин от ужасного дискомфорта поджал ноги. Руки его при этом оставались связаны лобной лентой, вырваться не получалось, поэтому оставалось лишь громко и больно биться головой о пол. Лань Чжань подложил ладонь ему под затылок и полностью вошёл. Розовое отверстие, которое и палец-то вместило с трудом, мгновенно растянулось, поглощая пылающую затвердевшую плоть немалых размеров. Нежные складки вокруг дырочки от такого яростного проникновения тут же разгладились. Взгляд Вэй Ина всё ещё оставался чуть растерянным и замутнённым, будто он до сих пор не разобрал, что произошло. Но когда Лань Чжань, глядя на иллюстрации в книге, принялся медленно двигать бёдрами, толкаясь внутрь него снова и снова, с губ юноши начали слетать неконтролируемые тонкие всхлипы. Вэй Усянь сказал Лань Ванцзи: — Лань Чжань, пускай тогда ты сам был ещё юн, но размером уже обладал немалым.

4. О согласии и непристойностях. Вэй Ин/Лань Чжань. R, PWP, флафф

Сильные мира сего в том числе. Лишь тот, кто отвечает только сам за себя, свободен не беспокоиться, что о нем подумают. От любви или нелюбви и кланов, и отдельных людей зависят жизни. Ваша-то, — он коротко повернулся к Вэй Усяню, — в меньшей степени, потому что вас защищает ваше благородное положение и родство, и многие таланты. У тех, кто оказывается под чьей-то опекой и защитой, как правило, этого нет, а дружить — или враждовать — из-за впечатления, которое вы производите на общество, будут именно с ними. Вэй Усянь опустил руки и остановился. Лань Сичень пошел дальше. Лань Сичень, не оборачиваясь, взошел на мост. Дао прибил Лань Сиченя к дереву, вонзился и продолжал дрожать в ране, а Лань Сичень уронил одну руку, но играть не прекратил, только пальцы забегали чаще. Вэй Усянь схватился за дицзы, но вступать в светлую мелодию Лебин со своей — только портить. Возможно, цзэу-цзюнь знает, что делает.

Дао прекратил, наконец, дрожать. Лань Сичень опустил флейту и остался стоять, как пришпиленный к дощечке сверчок. Никогда не видел его раненым, подумал Вэй Усянь. Что за странная картина. Никогда вообще не видел его таким, как на теперешней охоте. Чтобы смотрел в лес и рыдающим голосом, думая, видно, что я не слышу, говорил видениям: я так скучаю. Знает же, что это обманка духов, картины прошлого, а не чифэн-цзюнь. Хотя своенравные дао похожи на Басю. Вэй Усянь разглядел, что пришлось не в грудь, а ближе к плечу, выдохнул и сказал, крутнув флейту: — Что, цзэу-цзюнь, все-таки и вы простой смертный! И кровь у вас красная.

Ха-ха, не ожидал этого от вас! Меч глухо отозвался, но двигаться больше не стал. Вэй Усянь поднял глаза. Крови было много. Взялся за рукоять дао обеими руками. Одним движением вырвал дао из ствола, и Лань Сичень подался вместе с ним. Вторым, прижав Лань Сиченя боком — уже из раны. Размахнулся и глубоко вогнал дао в землю. Он прекрасно рубил духов, что ему в вас-то не понравилось? Нельзя винить его за ошибку.

Он почуял злобу и обиду, и решил, что перед ним злой призрак. Такого фамильярного с нею жеста я тоже не видел, подумал Вэй Усянь. Упал и умер где-то там в лесах, — и он в виде доказательства сполз со скамеечки вбок и растянулся на полу. Голова была тяжелая. Поглядел на уровне пола. Дао лежал там, где его положили, обмотанный тканью и обклеенный ярлыками, и обвязанный призванной Лань Сиченем серебристой веревкой с нефритовыми бусинами на кисточках. Лежал смирно. Вэй Усянь с трудом поднял себя с пола, затащил зад на скамеечку. Поднял кувшин, поболтал половину. При усталости вино надо пить, когда знаешь, что скоро ляжешь, а теперь это еще неизвестно.

Как Лань Сичень еще сидит, уже ведь далеко за час свиньи. Еле ноги переставлял, рука болталась, пока он не сунул ее за пояс и не затянул. Ханьфу напиталось кровью, притом, как обнаружил Вэй Усянь, когда раздевал его: свежей, не помогли и спешно сложенные печати. Добрая хозяйка постоялого двора принесла бинты и иглу с ниткой. Лань Сичень сотворил несколько ланьских своих заклинаний, но лечить самого себя — такое дело. Сил потратишь больше, чем будет пользы. Вэй Усянь зашил крепко и замотал крепко, как мог, и добавил своих заклятий. Подумал: до сих пор не умею. Что ж я не тренировался, я же столько прочел у Вэнь Цинь, пока искал про золотое ядро. Мало запомнил, правда.

Все казалось таким бесполезным, я сердился на книги за то, что в них столько всего, и ничего — жизненно важного. Ханьфу зашила добрая же хозяйка, и зашила быстро, скоро уже вернула. Из-под ханьфу, у самой шеи, показывался край бинтов. Одного с шеей цвета. Налил себе еще. Я уже выпил, тем более. Вэй Усянь облокотился на стол и закусил сушеной курятиной. Жевал и улыбался. Сказал: — Правильно говорят, от вас хоть хулу выслушаешь и спасибо скажешь, а уж похвалу! Сладко, цзэу-цзюнь, я польщен, хотя вы и издеваетесь.

На лбу его и над губой выступил пот. Вэй Усянь оттолкнулся от стола и встал. Сказал: — Ну все, давайте отдыхать. Как мне вас попросить? Я должен что-то предложить за труды? Я вас прошу. Что вам сегодня-то понадобилось, сейчас? Столько лет не интересовались… Прикусил язык. Лань Сичень сказал гулко, словно сидели они не в комнатушке с кривоватой бамбуковой мебелью, а стояли в главном зале какого-нибудь дворца: — Именно поэтому. Вэй Усянь обернулся к нему.

Развел руками. Будете слушать людей, и уж тем более, всякое оружие — надумаете про себя того, чего не нужно. Всякой неправды. В том, что я в самом деле не интересовался сколько уже времени? Совесть вам свою надо успокоить, подумал Вэй Усянь, что-то вы про себя все-таки решили. А может, дао напомнил. Дао похож был на Басю, что ни говори. Вэй Усянь глубоко вздохнул и сел обратно. Бережно отставил кувшин и чашку. Зачем-то обмахнул столешницу.

Положил руки ладонями вверх. Сказал: — Ничего не обещаю. И не смейте подглядывать в другие мои воспоминания! Нечего там видеть господину возвышенных приличий. Лань Сичень не улыбнулся. Вложил одну руку Вэй Усяню в ладонь, а потом, с трудом подняв, и другую. Закрыл глаза. Ну смотрите, подумал Вэй Усянь. Как бы сейчас не опозориться, это будет обидно, перед цзэу-цзюнем. Почти так же, как перед Лань Чжанем, но он хотя бы ничего не скажет, да и что он считает моим позором?

Кажется, ничего. Он закрыл глаза и обратил зрение к золотому ядру. Представил, как творил бы «Сопереживание», и погнал энергию в обратную сторону. Начал вспоминать все, что рассказала ему мертвая голова Нэ Минцзюэ. Про жизнь, про Мэн Яо и про смерть. Лань Сичень слышал уже все это от него. Без деталей. Про детали не расспрашивал. Воспоминания, цепляясь одно за другое, всплывали яркие, как первый раз. Вэй Усяня потряхивало, «Сопереживание» наоборот текло через его тело и через холодные руки — в чужое.

Мэн Яо, Цзинь Гуанъяо. Демоническая музыка. Искажение ци. Виновник прикрывается братом. Цепи, Бася в руках у другого. Голова отделяется от тела. Голова наблюдает с полки. Цзинь Гуанъяо оправляет ее в талисманы, словно драгоценность. Вэй Усянь отпустил руки, и ци закрутилась водоворотом и вернулась в свои каналы. Вместо сокровищницы Цзинь вокруг обретала плоть темная комнатка.

Лань Сичень встал, отошел к кровати и сел на циновку перед нею. К Вэй Усяню спиной. Вэй Усянь потряс головой, дотянулся до кувшина. Рот пересох, словно он не показывал, а рассказывал. Пока пьешь, тем более, можно молчать. Что тут скажешь. Что-то надо. Вэй Усянь потер уставшие глаза. Комната не перестала расплываться, а тут еще и осветилась вдруг золотистым светом. Ну все, подумал Вэй Усянь, доигрался, в голове что-то нарушилось.

Свет сложился в Тихий круг на полу. Понятно, подумал Вэй Усянь. Чтобы не слышать меня. Вот и хорошо! Не надо ничего говорить. И я не услышу цзэу-цзюня, Тихий круг не проницаем для звуков ни наружу, ни вовнутрь. Наверняка Лань Чжань тоже умеет его делать. Чтобы все молчали. Вэй Усянь встал, обошел Лань Сиченя сбоку. Сунул голову в пределы мерцающих линий.

Сказал: — Я пойду возьму еще еды и питья. Присоединяйтесь, когда захотите. Лань Сичень повернул к нему голову резко, так что концы ленты захлестнулись за плечо. Или я выйду… Вэй Усянь махнул ему, убрался из круга и отошел. Лань Сичень отвернулся. Упер кулак здоровой руки в колено. Вэй Усянь ушагал ему за спину, крикнул на пробу: — Цзэу-цзюнь! Лань Сичень как сидел, так и оставался. Вэй Усянь сделал бумажного шпиона и спустил его на пол: уединение уединением, а если он хлопнется, потому что открылась рана, или потому, что я что-то сделал неаккуратно с «Сопереживанием»? Гений гением, а первый раз… не все у меня получается с первого раза, подумал он.

И еще подумал, прикрыв за собою дверь: надо было отказаться. Не могу и не умею. Передернул плечами. Еще и сам насмотрелся, вот уж без чего бы нормально жил — так это без подобных картинок. Раньше это были картинки чужого зла, чужой вины, которая оправдывала меня. Я даже чувствовал облегчение. Теперь это зло какое-то свое, и мне от него ничуть не веселее. Одним глазом поглядывая через шпиона на комнату и на спину Лань Сиченя, спустился вниз. Поскребся в комнату к хозяевам: чего-нибудь бы выпить и закусить. Нет, господин не будет, я буду.

Закусить горячего. И чай. Чай вот как раз на двоих. Но чай попозже. Пристроился в углу, за столом для тех, кто не хочет ночевать, а только перекусить в долгой дороге. Оттащил скамеечку к стене, привалился спиной, сложил руки на груди. Хозяйка принесла выпивку. Вэй Усянь снова зевнул и подтянул к себе кувшин. Забрал его на колено. Белая в мертвенном свете круга спина согнулась вдруг.

Вэй Усянь дернул пальцами: иди, иди, посмотри, что там. Шпион тихонько зашуршал по полу, обошел комнату, прижимаясь к стене. Лань Сичень уперся лбом в пол, словно в поклоне мудрейшему учителю, и раскрывал безмолвный рот. Жилы на шее вздулись, пальцы скребли пол, а потом вцепились в него, и Лань Сичень приподнялся, подышал, и снова подался вперед, будто боялся, что стошнит на сапоги, и снова распахнул рот, и воздух словно дрогнул от крика. Только было тихо. Не надо бы мне этого видеть, подумал Вэй Усянь. Сказал шпиону оставаться на месте, развязал горлышко кувшина. Лань Сичень обхватил себя за живот и весь сотрясался, и снова сгибался весь, падал грудью на колени, а потом распрямлялся, и запрокидывал голову, и волосы успели растрепаться, липли к лицу, а он их не убирал. Брал на груди ханьфу и тянул, словно хотел вырвать кусок. Раз и два стукнул кулаком в колено.

Царапал ханьфу на бедрах. Не знал, куда деть руки, и они цеплялись за пол, одежду и лицо, а иногда он подбирал их к груди и раскачивался, весь напрягался и что-то говорил. Сунуться в круг — заметит. И так-то не заметил только потому, что уже нет сил.

Аромат чистой одежды. Совсем не то! Вэй Ин разочарованно кинул ханьфу обратно, не потрудившись даже сложить: он совершенно не умел этим заниматься. У Сянь вышел из их домика, чувствуя, что сходит с ума. Как же он желал увидеть своего любимого! И ведь не с кем поделиться своим горем… У Сянь даже аппетит потерял, настолько отвратительно чувствовал себя. И откуда взялась такая прочная связь между ними? Оборачиваясь назад, Вэй Ин понимал, откуда. Поджав губы, создатель дьявольского культа присел на камень близ холодного источника, невольно вспоминая былые дни. Сейчас еще сильнее хотелось увидеть Лань Чжаня. Вэй Ин накрыл лицо руками, не понимая, как докатился до такой жизни. До трясучки в коленях хотелось обнять супруга, ощутить его аромат и почувствовать на талии родные руки. Вэй Ин резко развернулся прямо на камне, во все глаза глядя на Ван Цзи, чей голос ему не послышался. На секунду У Сянь подумал, что сошел с ума, но нет!

Он ревнует к случайному флирту Вэй Усяня с женщинами. Хотя точное время, когда он влюбился в Вэй Усяня неизвестно, очевидно, что это произошло во время его юности, когда Вэй Усянь учился в ордене Гусу Лань. Стоит отметь, что его чувства к Усяню довольно сильны. Но несмотря на это, Ванцзи сделал всё возможное, чтобы помочь Усяню и попытался остановить его самобичевание. Он даже пошёл против своего дяди и ранил тридцати трёх старейшин, чтобы защитить Вэй Усяня. После смерти Вэй Усяня, его личность изменилась. Он познал ту боль и те же переживания, что испытал его любимый. Чжань был в трауре из-за сильного чувства любви к Вэй Усяню. Лань возвращается к жизни и становиться более открытым только тогда, когда он обнаруживает, что Вэй Усянь возродился в другом теле. Лань Чжань и Вэй Ин яой Другие случайные персонажи.

Розовое отверстие, которое и палец-то вместило с трудом, мгновенно растянулось, поглощая пылающую затвердевшую плоть немалых размеров. Нежные складки вокруг дырочки от такого яростного проникновения тут же разгладились. Взгляд Вэй Ина всё ещё оставался чуть растерянным и замутнённым, будто он до сих пор не разобрал, что произошло. Но когда Лань Чжань, глядя на иллюстрации в книге, принялся медленно двигать бёдрами, толкаясь внутрь него снова и снова, с губ юноши начали слетать неконтролируемые тонкие всхлипы. Вэй Усянь сказал Лань Ванцзи: — Лань Чжань, пускай тогда ты сам был ещё юн, но размером уже обладал немалым. А ведь «я» был ещё девственен, ох и тяжело «мне», должно быть, приходится под «тобой». За разговором он не забывал тереться согнутым коленом о промежность Лань Ванцзи. Своими глазами увидев ожившие порнографические картинки с собой в главной роли, он ощутил невиданное возбуждение и захотел изведать на себе это незабываемое чувство. Ему не пришлось долго стараться — Лань Ванцзи без лишних слов разорвал полы его одеяния и штаны, и Вэй Усянь, повинуясь зову естества, обвил его ногами за талию. Лань Ванцзи взял в руку член и пристроил пугающе затвердевшую головку у входа. Они почти каждый день самозабвенно предавались любовной близости. Вэй Усянь и душой, и телом давно слился в гармонии с Лань Ванцзи, поэтому лишь крепко обвил его шею руками и сделал глубокий вдох, когда член Лань Ванцзи беспрепятственно вошёл в него, будто заточенный меч, и начал проводить форсированное и безостановочное нападение. Закрыть Как отключить рекламу? Он проник внутрь без каких-либо затруднений, проход оказался мягким, влажным и жарким, тут же покорно обхватил огромных размеров половой орган, вторгнувшийся в него, и даже начал втягивать в себя, словно ему природой было предназначено вмещать плоть человека, который лежал на нём. Очень скоро в месте их слияния послышалось вязкое хлюпанье и шлепки. Член Лань Ванцзи отличался весьма солидным размером, при этом от природы по форме немного изгибался наверх, и каждое его движение несравнимо точно скользило по самой чувствительной, самой нежной точке внутри Вэй Усяня. И каждый раз, когда это происходило, их обоих накрывало нарастающей волной удовольствия и всепоглощающей страсти. Лань Ванцзи брал Вэй Усяня так, что у того кружилась голова. Вэй Усянь растворялся в этом процессе, а его задний проход с каждым толчком необъяснимо сжимался всё сильнее и сильнее, от кончиков пальцев ног до самой макушки его охватила сладкая нега.

Хотеть касаться

По ходу повествования, Лань Чжань и Вэй Ин вместе расследуют мистическую загадку, связанную с рукой из деревни Мо и очищают имя Старейшины Илина. Вэй Ин и Лань Ван Цзи. Harrison George Martin gerbils germany ghost vocal giant ferrets gifs glacier glass glitch glitter glowing golf good news google google earth google maps gopro gorillas graffit graffiti graphic design graphs great big story great depression greece green screen greenland Groot guerilla guitar Gujarat.

вэй ин и лань чжань

Лань Чжань дракон и Вэй ин Лис. Вэй Усянь ЛВ - Лань Ванцзи Н - новелла (Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа"), Д - дорама (Неукротимый: Повелитель Чэньцин), А - аудиодрама. Читайте книги на тему Вэй Ин от талантливых авторов самиздат-площадки Взахлёб. Лань Чжань сел возле брата, пока Вэй Ин ходил из стороны в сторону из-за нервов. — Подожди, Лань Чжань, подожди, — торопливо перебивает Вэй Ин и подхватывает его под руки, силой вынуждая выпрямиться. Лань Чжань и Вэй Ин преносятся во времена учебы в Гу Су.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий