Новости язык туркменистан

В столице Туркменистана и велаятских центрах русским языком в разной степени владеют как представители старшего поколения, так и молодежь. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

УЧАСТИЕ СТУДЕНТОВ ИЗ ТУРКМЕНИСТАНА В МЕРОПРИЯТИЯХ, ПОСВЯЩЕННЫХ МЕЖДУНАРОДНОМУ ДНЮ РОДНОГО ЯЗЫКА

Для ремарки: в стране функционирует более 70 школ, в которых есть классы с обучением на русском языке, на протяжении многих лет радует театралов столицы Государственный русский драмтеатр имени А. Пушкина, а изучение языка этого великого классика в качестве иностранного осуществляется на всех уровнях системы образования. Кроме того, заметно усиливается кадровый потенциал туркменской русистики, пополняющийся благодаря как минимум трем вузам страны; на подходе — Туркмено-российский университет, чья закладка намечена на этот год, который, к слову, объявлен Годом русского языка как языка межнационального общения в странах Содружества. Как студент лингвистического вуза, хотел бы отметить особую значимость проведения Туркменистаном транспарентной политики в области поддержания языкового многообразия в туркменском социуме. Русский язык в нашем нейтральном государстве является основным средством коммуникации между диаспорами, которых насчитывается около 40. Но самое главное — это не то, как русский язык сосуществует в рамках нашего измерения, а то, что он делает здесь и сейчас, в частности для культуры в целом.

Арабаева проведена лекция по изучению культурного наследия выдающегося поэта-философа Востока, классика туркменской литературы Махтумкули Фраги. К 300-летнему юбилею Махтумкули Фраги 28.

В министерстве также выразили надежду на то, что Туркменистан в духе традиционно дружественных отношений между двумя странами не допустит сокращения сферы образования на русском языке в стране.

В квартиры была приобретена дорогая мебель, шелковые ковры ручной работы и другое имущество. По этим фактам органы прокуратуры возбудили уголовное дело, следствие по нему продолжается. За серьезные недостатки, допущенные в работе, президент страны Гурбангулы Бердымухамедов освободил Айну Гурбанниязову от занимаемой должности, назначив исполняющим обязанности ректора Туркменского национального института мировых языков им.

Азади Сапарберди Чарыева, занимавшего в вузе пост проректора по учебной работе.

Посол в Ашхабаде: в Туркмении сохраняется популярность и востребованность русского языка

В самом Туркменистане, по непроверенным данным, русский язык преподают в трёх вузах: Туркменском государственном университете имени Махтымкули, Туркменском. Чрезвычайный и Полномочный посол Туркменистана в Армении Мухамметгелди Аязов 25 апреля прочитал лекцию для студентов-международников Российско-Армянского университета. Туркменского национального института мировых языков имени Довлетмаммета Азади. Русский язык остается распространенным в Центральной Азии — его понимают или используют от 40% населения (в Туркменистане) до 90% (в Казахстане), рассказали в Россотрудничестве. Согласно итогам исследования, Туркменистан занимает лидирующие позиции по сравнению с другими государствами Содружества в использовании русского языка в культурной сфере. – Как избавиться от акцента носителю туркменского языка?

Ереванский вуз планирует создать центр туркменского языка имени Махтумкули

Посол РФ в Ашхабаде Иван Волынкин поблагодарил руководство Туркмении за бережное отношение к русскому языку. Между тем общая русофобская направленность политики Туркменистана и вытеснение русского языка из республики стали очевидны уже к началу нулевых. • обеспечить функционирование на базе зарубежной организации не менее 1 центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку в Туркменистане и не менее 1.

В Туркмении заявили о поддержке русского языка и культуры "на государственном уровне"

Документ разрешает посольству Туркменистана в Таджикистане город Душанбе заключить контракт с подрядной организацией на строительство комплекса зданий общеобразовательной средней школы имени Махтумкули на 540 мест в селе Эргаша Султанова района Дусти. Согласно постановлению, строительные работы поручено начать в декабре 2022 года и сдать объект с полной готовностью к эксплуатации в декабре 2024 года. В районе Дусти Хатлонской области, на юге Таджикистана проживает многочисленная туркменская диаспора.

В Киеве и Одессе прогремели взрывы Как писала «Парламентская газета», в конце января спикер Госдумы Вячеслав Володин говорил, что Россия ценит бережное отношение в Туркменистане к русскому языку. Он также отметил, что среди граждан Туркменистана растет популярность российского образования.

На сегодняшний день в России учатся около 30 тысяч студентов из этой страны.

Например, армяне, прибалтийцы, которые разговаривали на русском языке. Русский язык был интернациональным языком » Нехезин, 2005.

Однако не только представители нетитульной нации говорили на русском. Худыйберды Халыев рассказывает, что при разговоре с казахами и киргизами на серьёзные темы, несмотря на похожесть языков, он переходит на русский «потому что русский язык более точный, более конкретный, более ясный» Нехезин, 2005. Следует также заметить, что многие туркменские семьи, проживающие в столице, целиком вошли в русское культурно-языковое пространство.

Таким образом, как и в других постсоветских республиках, русский язык превратился в элитарный язык. С одной стороны политика «общего языка» проводимой Советским Союзом русифицировала население, с другой стороны превращение русского языка в элитарную была на руку правящему кругу центрального управления, так как удорожала русскую культуру. Процесс самосознания нации начинается с приобретением независимости в Туркменистане.

В соответствии с Конституцией Туркменистана и «Законом о языке» 1990-го года за русским языком закреплялся статус языка межнационального общения. Однако уже в 1992-м году официальным языком Туркменистана признаётся туркменский. Русский же язык целиком и полностью выпадает из правового поля, и статус его не регулируется какими-либо законодательными актами.

Происходит всё это на фоне устных заявлений Сапармурата Ниязова [1] о том, что в будущем граждане Туркменистана должны владеть тремя языками: туркменским, русским и английским. Это в свою очередь, даёт возможность обозревателям говорить о существовании официальной политики трёхъязычия в стране и равенстве прав названных выше языков. В написанной им и обязательной для повсеместного изучения в школах, ВУЗах и в войсковых частях книге «Рухнама», Ниязов делает более туманные заявления о том, что «образованный туркмен всегда должен был знать много иностранных языков» Перманов, 2010:240.

В той же самой книге даётся негативная оценка русизмам и интернационализмам, проникшим в туркменский язык в советский период и заявляется, что несмотря на необходимость иметь в языке некоторое количество интернационализмов, следует, по возможности, в первую очередь использовать соответствующее туркменское слово. С проникновением новых интернациональных слов в туркменском языке были выдвинуты национальные слова придуманные местными лингвистами. По мнению критиков, безудержный лингвистический пуризм и замена общепринятой терминологии наспех придуманными терминами на базе туркменской лексики неизбежно приводит к снижению уровня образования и к разрыву с предшествующей научной традицией, оперирующей совсем иными научными терминами, русизмами и интернационализмами.

Значительным шагом на пути к дерусификации Туркменистана стал перевод туркменской письменности на латинскую основу. Начало релатинизации туркменского алфавита было положено постановлением Сапармурата Ниязова No 1380 от 25 июня 1993-го года, утверждающим Государственную программу по внедрению в жизнь нового алфавита туркменского языка Дятленко, 2008:93. Причем надо отметить что, параллельно с этими шел также политический процесс консерватизма в Туркменистане, который являлся залогом национализации всего народа.

И этот процесс не является уникальным для независимого Туркменистана. Релатинизация языка проводилась и в ряде других государств на постсоветском пространстве, однако, именно в Туркменистане, как это отмечает Дятленко 2008:102 , этот процесс, был проведён с наибольшей последовательностью. Также нужно отметить реакцию русскоязычного населения на процесс дерусификации.

В конце 1980-х и в начале 1990-х, осознавая требования реалий нового времени, русскоязычные начинают активное изучение туркменского языка, несмотря на нехватку современных пособий. По мнению Дятленко, уже к середине 1990-х, когда становится ясно, что не только знание языка, но и наличие "правильной" национальности определяют карьерный рост, интерес у русскоязычного контингента к изучению туркменского языка практически сходит на нет 2008:95. Начавшаяся в преддверии миллениума аттестация работников государственных учреждений на знание туркменского языка и политики президента привела к тому, что госсектор, в том числе органы администрации и управления, министерства и ведомства, силовые структуры и банки оказались полностью очищены от русскоязычных сотрудников.

Этот процесс, вкупе с неясностью относительно статуса двойного российско-туркменского гражданства, в очередной раз придал динамику и без того непрерывному оттоку русскоязычных из страны. Эти законы касались также учителей и врачей. В частности, медицинский персонал, получивший высокую подготовку в советской системе, был снят со своих должностей из-за незнания туркменского языка.

Эта потеря остро ощущается в значительно ухудшившемся качестве медицинского обслуживания. Свободное владение туркменским языком все еще является требованием пусть и неписаным для получения государственной должности в сфере здравоохранения, а военные или полицейские, которые не являются туркменами по национальности, и поэтому вряд ли хорошо говорят по-туркменски, оказываются сильно ограничены в своих перспективах продвижения по службе. В рамках проводимой правительством политики в Туркменистане постепенно сокращалось поле использования русского языка.

Пушкина обнародовал статью об описании выводов исследования «Индекс положения русского языка в мире», в котором подробно рассматриваются процессы, происходящие со статусом русского языка в странах СНГ. Согласно итогам исследования, Туркменистан занимает лидирующие позиции по сравнению с другими государствами Содружества в использовании русского языка в культурной сфере. По данному показателю страна вошла в первую группу государств с самыми высокими баллами.

Сергей Лавров: Глава Туркмении выразил поддержку русскому языку в республике

Конституция Туркменистана и мудрые воззвания народного поэта — это ценности, дополняющие друг друга и обеспечивающие неразрывную связь времен и поколений, нерушимую целостность, единство и сплоченность туркменского народа. Неразрывная связь с народом, с его жизнью была благодарной почвой, на которой выросла поэзия Махтумкули. Он слагал стихи о родной природе, о трудолюбивом туркменском народе. Махтумкули Фраги в значительной мере изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью».

Образование[ править править код ] Согласно ст.

На 2018 год работает одна российская школа [8] , выдающая российские аттестаты о среднем образовании [9]. Также есть русские классы в школах Ашхабада и областных центрах Туркменистана, однако за устройство детей в них берут взятки [10]. Русский язык изучают как иностранный наряду с английским языком во всех школах Туркменистана [11] , а также в группах русского языка в детских садах [12]. Российское посольство объявило об организации бесплатных онлайн-курсов повышения квалификации для учителей русского языка [17].

С 1926 года в Ашхабаде действует русский драматический театр [18].

Конкурс проходит в дистанционном формате на портале «Образование на русском» для учеников 9—11 классов. Помимо заданий на знание правил русского языка, школьникам предстоит выполнить творческую часть, которая разработана с акцентом на знание Туркмении.

Конкурс продлится по 25 декабря. Каждый участник получит сертификат, который даст дополнительные баллы и преимущества при оценке личных достижений по квоте Россотрудничества.

Ашхабад Ереванский вуз планирует создать центр туркменского языка имени Махтумкули Заведующий кафедрой тюркологии Ереванского государственного университета, профессор Александр Сафарян рассказал, что вуз намерен создать на базе факультета востоковедения центр туркменского языка, истории и культуры Туркменистана имени Махтумкули Фраги. Об этом сообщает газета «Нейтральный Туркменистан». По мнению профессора, открытие центра придаст мощный импульс туркменоведческим исследованиям и связям между армянскими и туркменскими поэтами.

Посол России поблагодарил руководство Туркмении за бережное отношение к русскому языку

Апрель 24 ашхабад 08:54 срд. ПРЕДЛАГАЕМ выставить запрос разместить рекламу добавить новость сотрудничество. В Туркменистане с 15 марта по 6 мая состоится I Олимпиада по русскому языку. «Интерес к русскому языку в Туркменистане начинает расти в соответствии с падением уровня образования – оставшийся в наследство от исчезнувшей советской империи язык создает.

Русский язык в Туркмении

Ашхабада перед началом учебного года были расформированы классы, где обучение осуществляется на русском языке. Родителям русскоязычных учеников было сообщено, что решение принято администрацией школ в связи с невозможностью соблюдения в этих учебных заведениях действующих сейчас санитарно-гигиенических норм. Посольство в своем диалоге с туркменской стороной выразило сожаление и надеется, что при введении в действие упомянутых санитарно-гигиенических норм партнеры будут в том числе руководствоваться ст. С гуманитарной точки зрения единственным реальным достижением вышеупомянутого договора является постройка в 2002 году на деньги Газпрома туркмено-российской общеобразовательной школы имени А. Это сейчас единственная школа в Туркмении, где можно учиться на русском языке.

Как сообщило посольство, в этом году был проведен ремонт опять на деньги Газпрома. А губернатор Санкт-Петербурга передал современное оборудование для нового класса робототехники. Русский язык остался Туркмения — закрытая страна. Однако даже по тем немногочисленным сообщениям, что все же удается получать оттуда некоторым СМИ, можно оценить ситуацию с русским языком.

Все сообщают о большом спросе на образование на русском языке, намного превышающем скудное предложение. Считается, что русскоязычные образование более качественное, и его стремится дать своим детям не только оставшееся славянское население, но и туркмены. Жесткий режим в Туркмении уделяет образованию особое место. В стране запрещены филиалы иностранных вузов и фактически нет частных школ, а те, что есть, предоставляют скорее дополнительные образовательные услуги за баснословные деньги.

В период правления Сапармурата Ниязова проводилась политика дерусификации: был закрыт единственный русский драматический театр впоследствии он продолжил свою деятельность в другом здании , запрещён ввоз русскоязычных газет и прекращена подписка на все русскоязычные периодические издания, а деятельность русских редакций газет, кроме газеты «Нейтральный Туркменистан» остановлена [2]. В 1998 году было прекращено вещание канала ОРТ , а в 2004 — радио «Маяк» [3]. СМИ[ править править код ] Выпускается ежедневная газета на русском языке — Нейтральный Туркменистан , также частично на русском языке издаётся газета «Habarlar». Государственный телеканал «Туркменистан» транслируется на семи разных языках, в том числе и на русском [4]. С декабря 2020 года возобновлено вещание телеканала « Мир » [5].

Зарубежная программа", в рамках которого в Ашхабад приедет труппа Государственного академического Малого театра. На рассмотрении партнеров находится также предложение об организации здесь гастролей Российского академического молодежного театра. Рассчитываем, что до конца года российскому зрителю представит свои постановки ашхабадский Государственный русский драматический театр им. Конкретные сроки и репертуар гастролей сейчас обсуждаются. Затем в Туркменбаши и Ашхабад снова начали летать самолеты авиакомпании S7.

Каков объем ав иаперевозок между странами? Планируется ли открытие новых маршрутов? При этом необходимо учитывать, что часть пассажиров использует стыковочные рейсы через Стамбул и Дубаи, а также иные транзитные маршруты. Как представляется, к приведенной численности можно как минимум прибавить еще около 50 тыс. В части, касающейся открытия новых авиамаршрутов между нашими странами, насколько мне известно, такая возможность обсуждается.

Однако на данный момент говорить о конкретике рано. Есть ли прогресс в этой сфере? Можно ли сегодня пользоваться в Туркмении картами российских банков, в частности платежной системы "Мир"? В 2022 году четверть двусторонних внешнеторговых операций, без учета расчетов за газ, осуществлялась в рублях. Ожидаем дальнейшего повышения доли национальных денежных единиц в общем объеме встречных платежей.

На сегодняшний день в Туркменистане российские банковские карты, в том числе платежной системы "Мир", не используются. Но потребность в них определенно имеется у обучающихся в российских вузах туркменских студентов, туристов и представителей бизнеса, регулярно совершающих поездки в Россию. Основу российского экспорта составляют продукты питания, металлопродукция и древесина, рост объемов закупок которых мы наблюдаем. Наряду с этим в Туркменистан поставляются российские производственное оборудование и транспортные средства.

Отмечаем поступательный характер развития взаимодействия по самому широкому спектру направлений", - сказал он. Активность лидеров По словам Аманнепесова, на высоком уровне поддерживается активный политический диалог: в 2022 году лидеры РФ и Туркмении встречались в различных форматах шесть раз. Особое место в этой базе занимает Декларация об углублении стратегического партнерства между Туркменистаном и РФ, подписанная год назад во время официального визита президента Туркменистана в Россию", - отметил он. Зампред Кабмина особо отметил эффективность взаимодействия в рамках международных организаций, в первую очередь, в ООН. На приеме, организованном российским посольством, присутствовали представители СМИ, включая западные, и аккредитованных в стране дипмиссий, в том числе турецкой, иранской, азербайджанской, палестинской, китайской, узбекской, белорусской, афганской, Апостольской нунциатуры Ватикана.

Туркменистан построит школу в Таджикистане для 540 учащихся на туркменском языке

В Ашхабаде прошло награждение победителей олимпиады по русскому языку Вчера Торжественное мероприятие состоялось в языковом вузе Туркменистана. Источник фото: centralasia. Об этом сообщил корреспондент CentralAsia.

Насколько распространён русский язык в туркменистане? Ведётся ли документооборот на русском языке? Не требуется ли, какой либо, другой язык, кроме русского, при приёме на среднестатистическую туркменистанскую работу?

Источник фото: centralasia. Об этом сообщил корреспондент CentralAsia. В олимпиаде принимали участие 1132 ученика из 278 школ республики, в которых изучается и преподается русский язык.

Отмечаем поступательный характер развития взаимодействия по самому широкому спектру направлений", - сказал он. Активность лидеров По словам Аманнепесова, на высоком уровне поддерживается активный политический диалог: в 2022 году лидеры РФ и Туркмении встречались в различных форматах шесть раз. Особое место в этой базе занимает Декларация об углублении стратегического партнерства между Туркменистаном и РФ, подписанная год назад во время официального визита президента Туркменистана в Россию", - отметил он. Зампред Кабмина особо отметил эффективность взаимодействия в рамках международных организаций, в первую очередь, в ООН. На приеме, организованном российским посольством, присутствовали представители СМИ, включая западные, и аккредитованных в стране дипмиссий, в том числе турецкой, иранской, азербайджанской, палестинской, китайской, узбекской, белорусской, афганской, Апостольской нунциатуры Ватикана.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий