Россиянка, распылившая перцовый баллончик в Мариинском театре из-за конфликта с другими зрителями, провела ночь в отделении полиции. Суд Петербурга назначил распылившей перцовый баллончик в Мариинском театре женщине административный арест на семь суток. В Концертном зале Мариинского театра во вторник состоится исполнение оперы Альберто Франкетти "Христофор Колумб", сообщает пресс-служба театра. главное произведение Штрауса по признанию самого композитора. реальном и в подсознании героев.
Женщина без тени в Мариинке
В рамках фестиваля "Золотая маска" Мариинский привёз свой спектакль "Женщина без тени" Рихарда Штрауса на два дня в Москву. Млада Худолей, солистка Мариинского театра: «Это непросто тень, которую фея Питеру Пену пришивает, или ее можно свернуть, взять, собрать. В рамках нового проекта «Премьеры Мариинского театра в Москве» на Новой сцене Большого театра показали свежую постановку оперы Рихарда Штрауса «Женщина без тени». +7 (812) 326-41-41 Мариинский театр Мариинский театр. Музыкально «Женщина без тени» — самая изящная и бесспорная мариинская победа последних лет, сопоставимая разве что с гергиевскими же «Парсифалем» и «Электрой». Худрук сообщил, что в репертуаре Мариинского театра сегодня – оперы Прокофьева, Шостаковича, Стравинского, и сейчас, по его словам, театр ставит перед собой задачу поддержать ныне живущих композиторов.
Хористка Мариинского театра получила травму головы во время спектакля
Возврат билетов в Мариинский театр, Концертный зал Мариинского театра и Мариинский-2 (Новая сцена Мариинского театра) не осуществляется! приятное исключение, дополняемое к тому же другими только плюсами: режиссурой, оркестром, хорами, сценическим пространством, художественными решениями, - всем тем, что в комплексе создаёт великолепную, современную оперную постановку. с первого прослушивания-просмотра охватить в деталях очень сложно. Млада Худолей, солистка Мариинского театра: «Это непросто тень, которую фея Питеру Пену пришивает, или ее можно свернуть, взять, собрать. В Концертном зале Мариинского театра во вторник состоится исполнение оперы Альберто Франкетти "Христофор Колумб", сообщает пресс-служба театра.
Женщина без тени в Мариинке
The orchestra comprises over one hundred musicians and facilitates the production of unusual sound effects. The glass harmonica, which can be heard in the finale of the opera, creates a particular, mystical flavour in the final scene with its light, otherworldly sound, where the protagonists attain catharsis and become freed from passions. This grief arose not just because of the worries of the war years but also because of difficulties in mastering the material. This is one of the most complex scores in the history of music: Strauss used a vast orchestra with over one hundred musicians and made incredibly high demands of the soloists. There are few theatres that can boast of having this opera in their repertoires — in Russia only the Mariinsky Theatre has staged its own production of Die Frauohne Schatten. Yekaterina Yusupova.
Летом в Мариинском исполнили первые два действия и эпилог это большая часть оперы , сейчас "Колумб" прозвучит целиком. Расстановка действующих лиц во многом типична для итальянской оперы: здесь есть герой-баритон Колумб , его верный друг-тенор Гевара , злодей-бас Хименес - в "морской" опере, что неудивительно, основные роли мужские, за исключением королевы Изабеллы", - говорится в сообщении. В заглавной партии выступит баритон Владимир Мороз.
В России ее показывают только в Мариинском театре.
Причем на немецком языке. Сопровождается опера синхронными титрами на русском и английском языках. Фото: Мариинский театр В театре отмечают, что «нынешнее исполнение претендует на статус особого события благодаря участию в спектакле звезд вагнеровских постановок, приглашенных из Европы: сопрано Елены Панкратовой и тенора Андреаса Шагера». Артисты вместе пели в «Парсифале» в Байройте.
Барановский В этом ноябре в репертуаре Мариинского театра появилось новое название —«Женщина без тени» Рихарда Штрауса. Осуществленная через 90 лет после мировой премьеры, постановка Мариинского театра стала первым сценическим воплощением этой оперы в России. Именно он после двух комедий — «Кавалера розы» и «Ариадны на Наксосе» предложил Штраусу сказочный сюжет, идеально подходящий для аллегорической драмы, ставящей вопросы, но не дающей готовых ответов. Поначалу композитор даже не был уверен, что сможет сделать отвлеченные характеры Императора и Императрицы столь же полнокровными, как характеры своих героев из «Кавалера розы», а время, когда было написано это произведение с 1914 по 1917 год как раз в разгар первой мировой войны предопределило ее сумрачный оттенок.
Сам Гофмансталь считал оперу прямой наследницей «Волшебной флейты»; как и там, в центре испытаний находятся две пары героев: одна принадлежащая миру духовному — Император и Императрица, другая — обыденному — красильщик Барак и его жена. Кстати, образ последней либреттист связывал с женой Штрауса Паулиной, личностью сильной, «с прекрасной душой … странной, подверженной смене настроений, доминирующей и в то же время привлекательной», о чем сам писал в письмах. Помимо этого символический сюжет почерпнут поэтом из волшебных сказок братьев Гримм, «1001 ночи», есть даже скрытые цитаты из «Фауста» Гете. Премьера оперы состоялась в октябре 1919 года в Вене и прошла без особого успеха. Композитор еще раз обратился к «Женщине без тени», создав на ее темы оркестровую фантазию в 1946 году. Немногие театры способны сегодня бросить вызов одному из самых загадочных творений Штрауса.
Женщину арестовали на семь суток за дебош в Мариинском театре
Оркестр играет превосходно, певцы в основном — тоже сильные. Так что я получил удовольствие. Но должен сказать, что посещение оперы в наше время, это далеко не обязательное зрелище. Ну, все-таки я когда-то занимался музыкой и кое-что в этом деле понимаю. Но вот огромному количеству людей такие мероприятия, как говорится, «до лампочки». И это нормально. Ведь мероприятие по времени весьма затратное. Начался спектакль в 19:00, а закончился после 23:00. Прибавьте время на дорогу до театра, и после спектакля еще надо добраться до дома. Я, вероятно, писал Вам, как холодно относилась ко мне публика на втором, третьем и четвертом представлении.
На пятом я уже не дирижировал театр был не полон, а теперь мне пишут, что на седьмом представлении театр был наполовину пуст. В прежнее время случалось, что суждения публики и прессы были ко мне неблагоприятны, но не глубоко оскорбляли меня, ибо смутно я сознавал причину неуспеха. Теперь этого нет; я непоколебимо убежден, что «Чародейка» — лучшая моя опера, а, между тем, ее скоро сдадут в архив! И всего обиднее, что в прессе на меня напустились с такой злобой, как будто я всю свою жизнь был бездарным писакой, незаслуженно поднявшимся выше, чем бы следовало, и не нашлось никого, кто бы за меня заступился. Ни одной горячей, сочувственной статьи во всей петербургской печати не появилось, напротив: всеобщее злорадство и торжествующий тон, будто все они сговорились вредить мне самым жестоким образом и видят во мне лютого врага, заслужившего мщение. Не далее, как сегодня, мне пришлось прочитать статью, написанную в газете «Новости» и проникнутую необычайно сильной злобой и ненавистью. За что? Никогда я никому не наносил сознательно никакого зла! К сожалению, даже гениям приходится в жизни сплошь и рядом встречать, как минимум, непонимание современников.
Слава богу, что Мариинский театр представляет зрителям и эту замечательную оперу Чайковского, которую нечасто встретишь в современных театрах по всему миру, и представляет на высочайшем уровне, что обеспечивает главный дирижер, художественный руководитель и директор Мариинского театра Валерий Гергиев. Поистине и оркестровая часть, и хоровая, и солисты действовали под управлением Гергиева выше всяких похвал. А написана русским композитором М. Мусоргским гениальная опера «Хованщина». Ну, разумеется, и с богатыми костюмами. Но вот заканчивается опера сценой, когда раскольники, староверы, не откликнувшиеся на реформу патриарха Никона и царя Алексея Михайловича, вместо того чтобы сопротивляться врагу на том историческом этапе Петру I и его, фактически, оккупационным войскам , просто поют молитвы и почему-то совершенно не протестуют, более того — производят акт самосожжения, то есть самоуничтожаются. Еще раз подчеркну: не проявляя и признаков сопротивления врагам. Зрителям предлагается в подтексте брать пример: не надо сопротивляться врагам, молитесь и кончайте жизнь самоубийством — не только проведя акт самосожжения, но и любым другим способом. Чтобы подкрепить эту странную вредоносную идею, ненавистник русской исторической государственности, но не русских по национальности, а именно государства Российского, гениальный советский композитор Д.
Шостакович, решил дополнительно усилить эту вредоносную идею более совершенной оркестровкой и это, безусловно, у Шостаковича получилось. Как известно, Мусоргский был слабым оркестровщиком, и чтобы помочь продвижению оперы на императорскую сцену, композитор Н. Римский-Корсаков переоркестровал оперы Мусоргского и «Бориса Годунова», и «Хованщину» , что для своего времени было замечательным актом, действительно помогшим продвижению этих опер на сцену. Оркестровка Шостаковича просто блестящая. Музыка в оркестровке Шостаковича звучит гораздо выигрышней для современного слушателя. Идея самосожжения, самоуничтожения заиграла новыми красками, увеличилась сила воздействия на зрителей. Еще раз подчеркну: Шостакович не является врагом русских, но он является врагом русской исторической государственности, поскольку как сын поляка болеет за поляков, которые на протяжении веков лелеют мечту возглавить государство Российское, мечтают образовать великую восточную католическую империю на русских землях во главе с польским королем — подобно великой испанской западной католической империи Габсбургов в XVI веке. У поляков не получилось, но мечта эта накрепко засела в мозгах польской политической элиты, и ничем эту мечту не вытравишь веками. И эта мечта оказывает влияние на воспитание поляков — практически родственников русских.
Мечта, которая воспитывает в поляках ненависть к русским как быдлу, которым должны управлять поляки. Точно такие же мысли двигали и немецкими политиками, не немецким народом, а политическими немецкими структурами, управлявшими и управляющими воспитанием немецкого народа. Что из этого получилось — хорошо известно. Шостакович — сторонник идеи превосходства поляков над русскими и, конечно, не афишируя, тайно охвачен мечтой, чтобы поляк-католик возглавил Русское историческое государство. Поразительно, что такой менталитет Шостаковичу был привит с младых ногтей, о чем свидетельствуют многие его самые ранние значительные произведения, в частности гениальная Первая симфония девятнадцатилетнего автора. Никакой другой сюжет, не соответствующий романовской исторической концепции, не мог лечь в основу гениальной оперы Мусоргского, если он хотел, чтобы эта опера была когда-нибудь поставлена при царях династии Романовых. Для Романовых староверы — враги, и чтобы замазать войну Романовых со староверами в XVII веке с помощью десятков тысяч иностранных наемников, когда действительно сжигались староверы в домах, романовская пропаганда придумала фантастическую по своей лживости историю с самосожжениями староверов. По романовской концепции истории и Петр I — самый лучший царь из всех возможных. Он западник, как и Романовы, какие бы отклонения от этой генеральной линии иногда ни происходили.
И сюжет «Хованщины» создан в соответствии с концепцией романовской истории, особенно финал оперы. Итог оперы, важнейшая мысль: молитесь, русские и совершайте акты самосожжения. Это главная мысль оперы. Естественно, что Петр I и его иностранные оккупационные войска, уничтожающие русскую армию стрельцов, — это благо для России. А воины России, стрельцы, — это ретрограды, которых нужно уничтожать. Они не понимают счастья жить под оккупантами, возглавляемыми Петром I. Почему стрельцы в опере плохо сопротивляются?
Проект-2 новой сцены Мариинского театра Джека Даймонда. Первоначально победителем объявили работу французской архитектурной мастерской Доменика Перро — их проект был попроще, «без выкрутасов». Автором проекта Новой сцены стал Джек Даймонд. Валерий Гергиев художественный руководитель и генеральный директор Мариинского театра полностью его одобрил. Он уже видел подобное здание театра оперы и балета где-то в Канаде и очень хотел, чтобы в Санкт-Петербурге появилось что-то похожее. В 2013 году строительство, которое на конкурсной основе реализовало петербургское ОАО «КБ высотных и подземных сооружений» ВИПС , было завершено, и Мариинка-2 была представлена на суд петербуржцев и специалистов. Хотя это современный зрительный зал, в его основе лежат те же принципы, что и в знаменитых оперных театрах XVIII и XIX веков — изогнутая форма в виде подковы и три яруса балконов. Именно такая конфигурация обеспечивает уютную атмосферу, наилучшую акустику и прекрасный обзор, а значит, комфорт и удобство зрителей. Собрался сходить на «Чародейку» в Мариинский театр премьера в 1887 году. Эта опера — не самая известная из опер Чайковского. Я, к примеру, никогда с ней ранее не знакомился и в театрах не видел. Но это только говорит о том, что это далеко не самая репертуарная опера Чайковского. Оказалось — отличный спектакль, и интересный для меня. Во-первых, Чайковский написал эту оперу, можно сказать, на вершине своего композиторского мастерства уже после «Евгения Онегина» и «Мазепы». И жить-то ему оставалось всего шесть-семь лет. По времени примерно в это же время написана гениальная Пятая симфония. Так что, как говорится, музыка Чайковского представлена в лучшем и зрелом виде. Эта опера как бы является предтечей и «Пиковой дамы», и «Иоланты». Есть реминисценции с чрезвычайно популярной оперой Бизе «Кармен». Чайковский был в курсе оперных новинок того времени: например, был на премьере тетралогии «Кольцо нибелунга» Вагнера в Байрёйте Германия в 1876 году. Однако Чайковский придерживался собственного стиля. Драматические коллизии сюжета очень похожи на сюжет «Пиковой дамы». Постановка тоже оказалась на высоте. Опера в Мариинском поставлена двадцать лет назад, и это очень хорошо. Все спектакли, которые я видел в Мариинке последние пять лет, как мне показалось, были гораздо хуже поставлены. Надо подчеркнуть, что мне довелось за последние 10 лет побывать в Мариинке буквально считанные разы, так что и впечатления эти только от тех нескольких спектаклей, которые я видел. Возможно мне не повезло и я попал не на самые сильные спектакли, которых, как выяснилось, в Мариинке более чем достаточно. О чем и пойдет речь в этой книге. Постановщик «Чародейки» — англичанин, а у англичан есть очень удачные решения в оперном деле, и эта постановка по стилистике перекликается, в частности, с великолепным спектаклем «Фауст» Гуно в лондонском Королевском театре Ковент-Гарден примерно 2009 года в постановке большого мастера оперной режиссуры Дэвида Маквикара, который также ставил спектакли и в Метрополитен-опера. Так что я, честно говоря, хотел просто полюбопытствовать, а попал на отличный спектакль. Оркестр играет превосходно, певцы в основном — тоже сильные. Так что я получил удовольствие. Но должен сказать, что посещение оперы в наше время, это далеко не обязательное зрелище. Ну, все-таки я когда-то занимался музыкой и кое-что в этом деле понимаю. Но вот огромному количеству людей такие мероприятия, как говорится, «до лампочки». И это нормально. Ведь мероприятие по времени весьма затратное. Начался спектакль в 19:00, а закончился после 23:00. Прибавьте время на дорогу до театра, и после спектакля еще надо добраться до дома. Я, вероятно, писал Вам, как холодно относилась ко мне публика на втором, третьем и четвертом представлении. На пятом я уже не дирижировал театр был не полон, а теперь мне пишут, что на седьмом представлении театр был наполовину пуст. В прежнее время случалось, что суждения публики и прессы были ко мне неблагоприятны, но не глубоко оскорбляли меня, ибо смутно я сознавал причину неуспеха. Теперь этого нет; я непоколебимо убежден, что «Чародейка» — лучшая моя опера, а, между тем, ее скоро сдадут в архив! И всего обиднее, что в прессе на меня напустились с такой злобой, как будто я всю свою жизнь был бездарным писакой, незаслуженно поднявшимся выше, чем бы следовало, и не нашлось никого, кто бы за меня заступился. Ни одной горячей, сочувственной статьи во всей петербургской печати не появилось, напротив: всеобщее злорадство и торжествующий тон, будто все они сговорились вредить мне самым жестоким образом и видят во мне лютого врага, заслужившего мщение. Не далее, как сегодня, мне пришлось прочитать статью, написанную в газете «Новости» и проникнутую необычайно сильной злобой и ненавистью. За что? Никогда я никому не наносил сознательно никакого зла! К сожалению, даже гениям приходится в жизни сплошь и рядом встречать, как минимум, непонимание современников. Слава богу, что Мариинский театр представляет зрителям и эту замечательную оперу Чайковского, которую нечасто встретишь в современных театрах по всему миру, и представляет на высочайшем уровне, что обеспечивает главный дирижер, художественный руководитель и директор Мариинского театра Валерий Гергиев. Поистине и оркестровая часть, и хоровая, и солисты действовали под управлением Гергиева выше всяких похвал. А написана русским композитором М. Мусоргским гениальная опера «Хованщина».
Четыре с половиной часа запредельного по сложности вокального и оркестрового марафона в сочетании с утонченным слогом и многомерным символическим подтекстом либретто, заданным поэтом Гуго фон Гофмансталем, давно превратили штраусовскую "Женщину" в "живую" легенду оперной сцены. В России ее не ставили никогда. Созданная в эпоху декаданса и ар-нуво, штраусовская "Женщина" переполнена гиперболическими красотами музыки, бесконечной ассоциативной игрой, погружениями в странные перевернутые миры подсознания, почти исступленным эстетизмом. В результате сюжетный калейдоскоп оперы, повествующий об императрице, волшебно обращенной в женщину из газели, не имеющей при этом тени и вынужденной ради спасения жизни императора найти ее любой ценой, например, выкупив у простолюдинки - жены красильщика Барака, запутывается в плотный, почти не продираемый по количеству смыслов клубок. В действие приходят тайные силы, пары любовников - императора и императрицы, Барака и его жены, оказываются в подземном мире в собственном подсознании и, проходя через ряд испытаний, обретают любовь, которая "выше всего". Постановщики спектакля - британцы Джонатан Кент и художник Пол Браун трактуют этот сюжет как путь человека к идентичности. Приглашенные в Мариинку уже во второй раз первой их работой была постановка "Электры" Рихарда Штрауса , они избирают тот же путь - тотального визуального концепта спектакля, когда через сценографию, видеоарт, через технологические приемы открываются смысловые уровни оперы.
Партитура её чрезвычайно сложна для исполнения, что, впрочем, не является препятствием для артистов Мариинского театра. Постановку можно назвать одной из самых больших творческих удач театра, и огромная заслуга принадлежит идейному вдохновителю, при котором началась новая оперная эра Мариинки — Валерию Гергиеву. Продолжительность оперы — 4 часа 30 минут с двумя антрактами. Исполняется на немецком языке с русскими субтитрами.
Женщина без тени 28 сентября 19:00
Постановку оперы Рихарда Штрауса «Женщина без тени» покажут 17 января, один из эксклюзивов Мариинского. Новая сцена Мариинского театра строилась, как нередко бывает, с приключениями и очень долго – не меньше десяти лет, а открылась только в 2013 году (к сожалению, возникли проблемы с фундаментом, который залегает гораздо ниже уровня Крюкова канала). В этом ноябре в репертуаре Мариинского театра появилось новое название –«Женщина без тени» Рихарда Штрауса. Мариинский театр. Мариинский театр.
Женщина без тени в Мариинке
Сам композитор, который работал над «Женщиной без тени» три года (1914–1917), совпавшие с трагическими событиями первой мировой войны, называл ее «детищем скорби». Вчера в Мариинский-2 вернулась «Женщина без тени». Худрук сообщил, что в репертуаре Мариинского театра сегодня – оперы Прокофьева, Шостаковича, Стравинского, и сейчас, по его словам, театр ставит перед собой задачу поддержать ныне живущих композиторов. «Женщина без тени» была завершена в 1917 г. Шла Первая мировая война – казалось бы, как могла появиться эта возвышенная сказка в такое тревожное время? Россиянка, распылившая перцовый баллончик в Мариинском театре из-за конфликта с другими зрителями, провела ночь в отделении полиции. с первого прослушивания-просмотра охватить в деталях очень сложно.
Женщина без тени 28 сентября 19:00
Дирижер — Валерий Гергиев. Оба спектакля появились на новой сцене театра. Спектакль «Женщина без тени» — единственная в России постановка этой оперы, отдающей дань европейскому символизму начала XX века либреттист — Гуго фон Гофмансталь. Для Гофмансталя точкой отсчета стала «Волшебная флейта» Моцарта с ее тайнописью и мистицизмом.
Но, конечно, придуманная им история гораздо сложнее и мрачнее. Музыка Штрауса, написанная для оркестра из ста человек, своей монументальностью, соединением лиричных и инфернальных сцен, сложной структурой лейтмотивов реализует задумку Гофмансталя. В режиссуре британца Джонатана Кента противостояние двух миров — земного и волшебного — и их полная несовместимость доведены до предела.
Фантастические цветы словно излучают сладкие снотворные ароматы, толстый ствол дерева уходит вверх в бесконечность, поющий сокол-вестник спускается к Императрице. На все это ложится живописная проекция, переливающаяся радужными бликами дизайнеры видеографики — Свен Ортель и Нина Данн. Это мир болезненного подсознания, ирреальности, сновидений.
Земные сцены решены по принципу безумного контраста. Тут какой-то современный гараж, переоборудованный в дом: со стиральными машинками, кроватями, кастрюлями, столом, телевизором и даже въезжающим сюда потрепанным автомобилем с пьяными людьми. Но и в этом шокирующем пространстве звучит музыка Штрауса.
И судьбы этого дома соединяются с тем — нереальным миром. Как будто из нашего быта протянуты нити туда — к фантастическим цветам и дворцам. И там… творится суд над нами.
Музыка Рихарда Штрауса становится Орфеем — проводником в эти ранее скрытые от нас сферы. Режиссером и художником выступил известнейший французский режиссер греческого происхождения Яннис Коккос, который сделал спектакль в Петербурге по мотивам своей постановки 2003 года в театре «Шатле». Коккос использует вместо задника огромное зеркало, тем самым удваивая массовки и добиваясь всевозможных эффектов.
И вот уже нам кажется, что огромный троянский конь взаправду появляется на сцене, а лестница, на которой умирает Дидона, по-настоящему не имеет окончания… Совершенно потрясает движение красного коня-призрака от Дидоны Екатерина Семенчук к Энею Виктор Луцюк. Чудеса видеодизайнера Эрика Дюранто оказались возможны только благодаря технологии новой — Второй Мариинской сцены. В момент захвата Трои сцена отдана красному, черному и желтому цветам.
Она становится неузнаваемой «в Карфагене» — ярко-синяя, голубая и белая. Отплывающие корабли Энея похожи на японских журавликов, удаляющихся в синюю бесконечность. Эта опера-миф — одно из самых сильных событий сегодняшней театральной жизни.
Парадоксально, но близкой по эстетике символистской «Женщине без тени» стала новая постановка Мариинки премьера — декабрь 2014 года , показанная на фестивале «Звезды белых ночей», — «Золотой петушок» Римского-Корсакова молодого режиссера Анны Матисон, выступившей также художником-постановщиком и художником по костюмам. Как настоящий хороший детский спектакль, постановка Матисон существует в двух плоскостях: в одной — сюжет для детей, в другой — сложный сгусток смыслов, раскрывающийся постепенно, как ночная кувшинка. Спектакль открывается современной девочкой с рюкзачком, в красной шапочке и сапожках, пришедшей сделать селфи на фоне необычной городской сцены.
Девочка Кира Логинова попадает в мир «Золотого петушка» и вдруг сама становится не кем иным, как именно петушком, задорно пропевающим «Кири-куку, царствуй лежа на боку». У девочки появляется спутница — ее ровесница из свиты государя, и в течение всей оперы они как бы наблюдают происходящее со стороны, занимаясь чем-то своим. А в это время перед нами разворачивается государство Додона — лубочный русский город, где вместо шапок у царя и царевича на головах — церковные луковки.
Все в этом городе аляповато, шумно, бесцельно почти как в доме Барака в «Женщине без тени». Но вот царь Додон отправляется в путешествие, которое уподобляется режиссером походу за голубым цветком Новалиса. Все лубочное и глупое исчезает.
Валерий Гергиев, художественный руководитель Мариинского театра: "Там есть сказочный мир, он совершенно явно удался художнику, это очень важно. Там есть мир обыденный, повседневный, приземленный. Эти два мира решены постановщиками, как мне кажется, четко, очень ясно, и что важно сегодня — красочно". По традиции, премьеры петербургской труппы открывают главный российский театральный фестиваль.
Кстати, образ последней либреттист связывал с женой Штрауса Паулиной, личностью сильной, «с прекрасной душой … странной, подверженной смене настроений, доминирующей и в то же время привлекательной», о чем сам писал в письмах. Помимо этого символический сюжет почерпнут поэтом из волшебных сказок братьев Гримм, «1001 ночи», есть даже скрытые цитаты из «Фауста» Гете. Премьера оперы состоялась в октябре 1919 года в Вене и прошла без особого успеха. Композитор еще раз обратился к «Женщине без тени», создав на ее темы оркестровую фантазию в 1946 году.
Немногие театры способны сегодня бросить вызов одному из самых загадочных творений Штрауса. Поэтому испытываешь чувство гордости от того, что Мариинский театр и его художественный руководитель Валерий Гергиев готовы идти по тернистому пути, открывая для российской публики новую оперу Рихарда Штрауса. Нужно вспомнить и то, что с 1995 года театр регулярно включает оперы композитора в свой репертуар, где уже есть «Саломея», «Ариадна на Наксосе» и «Электра». Так что появление «Женщины без тени» выглядит оправданным и логичным, при том, что сама опера предъявляет огромные требования к творческому уровню оркестра, дирижера, певцов и всей постановочной бригады. Барановский В качестве постановщика был приглашен английский режиссер Джонатан Кент, с успехом поставивший в театре «Электру» в 2007 году. Художник-постановщик — Пол Браун, художник по свету — Тим Митчелл.
Стеклянная гармоника, звучащая в конце оперы, своим легким, неземным звучанием создает особую мистическую атмосферу в финальной сцене, где герои достигают катарсиса и освобождаются от страстей. Сам композитор, который работал над «Женщиной без тени» три года 1914—1917 , совпавшие с трагическими событиями первой мировой войны, называл ее «детищем скорби». Скорбь эта была вызвана не только тревогами военного времени, но и трудностями в преодолении материала. Мировая премьера оперы состоялась 10 октября 1919 года в Вене, в разгар послевоенных хозяйственных трудностей, и была встречена публикой прохладно. Однако впоследствии «Женщина без тени» не раз ставилась на мировых оперных сценах и стала своего рода показателем исполнительской крепости и творческой высоты театра. Это одна из сложнейших партитур в истории музыки: Штраус задействовал гигантский, более 100 человек, оркестр и предъявил чрезвычайно высокие требования к солистам. Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своем репертуаре, — в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку «Женщины без тени». Возврат билетов в Мариинский театр не осуществляется. Неслучайно Гофмансталь и Шт...