Новости что такое хальвет у мусульман

Евнухи постоянно “держали хальвет” вокруг гарема, не пропуская ни одной живой души. Главная» Новости» Что такое хальвет у мусульман.

Почему Султаны после хальвета отправляли сразу наложниц в свои покои?

Ведь то, что женщина может показывать своему мужу, она не может показать ни своему отцу и подавно свекру. Но, если обратить внимание на неверный перевод 31-го аята суры Нур, тогда женщина может находиться среди своих близких и родных еще и с полуобнаженной грудью, потому что среди них она имеет право быть без этой над грудной накидки. Потому, что переводчики исказив аят сделали из накидки для головы женщины, накидку для грудей… Далее Аллах говорит, чтобы женщины не ходили по улицам, образно говоря как «модели на подиуме», чтобы привлекать к своей красоте мужчин. Поэтому Аллах предлагает всем, кто совершил ошибку и оступился после этого предписания, раскаяние и прошение о прощении, чтобы Он простил их… А теперь перейдем к разбору некоторых арабских слов из аята 31 суры Нур. А для того, чтобы понять смысл аята, нужно хотя бы знать этимологию арабских слов, которые проходят в аяте о покрытии головы платком. Для этого мы обратились к толковому словарю «Лисануль-араб». Поэтому переводить данное предложение в аяте и делать акцент так, будто предписание указывает на прикрытие грудей, а не головы, это будет неверно.

Аллах в своем предписании открыто делает акцент на прикрытие головы, а плечи, шея и груди, это второстепенные вещи, которые и без платка должны быть прикрытыми. Поэтому, кто, что не говорил бы, но «хумур» — это платок или любая другая накидка на голову. Следовательно, цель платка в аяте состоит в том, чтобы прикрыть голову и волосы. А концы платка нужно так соединить под подбородком, чтобы платок не слетел с головы, а это действие Аллах называет — «джуюб». Потому, что слово джейб у арабов означает собирать воротник друг на друге, собирать концы платка под подбородком. Так говорится в «Лисануль-араб».

Аллах не спроста использует эти два слова хумур и джуюб вместе. Это для того, чтобы указать, что женщина должна накинуть платок на голову и отвисшие концы собрать под подбородком так, чтобы закрепился платок и закрылась шея и естественно грудь тоже. Таким образом, основная цель предписания Аллаха направлена именно на покрытие головы женщины, а не её груди! Теперь приведем примеры переводов 31-го аята суры Нур на русском. Для этого от вас потребуется лишь внимательность, чтобы правильно понять и различить неверные переводы от верных. Поскольку у нас в исследовании речь идет о покрытии головы, постольку я буду зачитывать тот отрывок аята, который касается именно нашей темы.

Крачковский: «И скажи [женщинам] верующим: пусть они потупляют свои взоры, и охраняют свои члены, и пусть не показывают своих украшений, разве только то, что видно из них, пусть набрасывают свои покрывала на разрезы на груди, пусть не показывают своих украшений, разве только своим мужьям, или своим отцам, или отцам своих мужей, или своим сыновьям, или сыновьям своих мужей, или своим братьям, или сыновьям своих братьев, или сыновьям своих сестер, или своим женщинам, или тем, чем овладели их десницы, или слугам из мужчин, которые не обладают желанием, или детям, которые не постигли наготы женщин; и пусть не бьют своими ногами, так чтобы узнавали, какие они скрывают украшения. Обратитесь все к Аллаху, о верующие, — может быть, вы окажетесь счастливыми! Кулиев: «Скажи верующим женщинам, чтобы они опускали свои взоры и оберегали свои половые органы. Пусть они не выставляют напоказ своих прикрас, за исключением тех, которые видны, и пусть прикрывают своими покрывалами вырез на груди и не показывают своей красы никому, кроме своих мужей, или своих отцов, или своих свекров, или своих сыновей, или сыновей своих мужей, или своих братьев, или сыновей своих братьев, или сыновей своих сестер, или своих женщин, или невольников, которыми овладели их десницы, или слуг из числа мужчин, лишенных вожделения, или детей, которые не постигли наготы женщин; и пусть они не стучат своими ногами, давая знать об украшениях, которые они скрывают. О верующие! Порохова: «Скажи и девам, что уверовали в Бога , Чтоб потупляли свои взоры, И целомудрие хранили, И чтоб не выставляли напоказ свои красоты, Помимо лишь того, Чему обычно надлежит быть видным.

И пусть набрасывают шаль на грудь. И напоказ свои красоты не являют, Кроме своих мужей, своих отцов, Отцов своих мужей, и сыновей своих, И сыновей своих мужей от прежних браков. Иль своих братьев, иль племянников своих. От своих братьев и сестер, Своих прислуг, или подруг, Иль тех, которыми владеют правы руки, Иль слуг мужского пола, Лишенных плотских вожделений, Иль маленьких детей, Что женской наготы еще не распознали. И пусть ногой об пол не бьют, Чтоб обнаружились те из их красот, Которые сокрыты их одеждой. О вы, кто верует!

Аль Мунтахаб: «Скажи о пророк! Скажи им о пророк! Пусть они не показывают своей красы никому, кроме своих мужей и родственников, за которых им запрещено по шариату выходить замуж: отцов, отцов своих мужей, своих сыновей, сыновей своих мужей от других жён или своих братьев и сыновей своих братьев, или сыновей своих сестёр, или женщин-подруг мусульманок , из свободных или невольниц, или своих служанок — свободных или рабынь, или слуг из мужчин, не испытывающих нужды в женщинах, например, очень старых мужчин-слуг, а также детей, которых не постигло влечение к женщинам. Потребуй от них также о пророк! Обращайтесь о верующие! Аляутдинов: «Скажи верующим женщинам, чтобы опускали свои взоры [не смотрели с вожделением на представителей противоположного пола] и берегли свою плоть [не прелюбодействовали].

И чтобы не выставляли напоказ свою красоту чтобы не оголяли свое тело; не наряжались и не красились ради привлечения к себе внимания посторонних мужчин , помимо лишь того, что явно [что трудно скрыть, а также того, что необходимо иметь — элегантность, опрятность, представительность — во внешнем виде, например, на работе]. И пусть набрасывают шаль на грудь пусть не оставляют открытым вырез на одежде в области груди. Пусть не демонстрируют свою [женскую] красоту, кроме как своим мужьям. К ним относятся] родные отцы, свекры, родные сыновья либо сыновья мужей, а также родные братья, племянники или прислуживающие женщины. Теперь вы понимаете насколько искажены переводы на русском?! Хотя все тоже самое касается и других переводов на другие языки.

Поэтому, это обстоятельство можно квалифицировать как посегательство на аят. Получается, что кроме ученых, изменить смысл этого аята, никому и в голову не придет! Ведь в аяте говорится о покрытии головы, но ученые перевели этот акцент на покрытие разреза грудей, то есть декольте. Разве сегодня жены этих переводчиков, которые неверно перевели аят, покрывают только свое декольте? Нет, они покрывают и голову. Если они покрывают голову тоже, тогда откуда они взяли это предписание?

Ведь по переводам своих супругов они противоречат аяту и не должны надевать платок, а лишь должны прикрывать декольте. Ведь сегодня каждая женщина, которая прочитает их переводы Корана, выяснит для себя, по праву то, что не голову нужно покрывать, а просто нужно прикрыть разрез грудей. Разве Аллах в аяте говорит о прикрытии разреза на грудях?! Разве, для этого нужно покрывало? Тогда, что такое хумур? Поэтому Аллах в аяте говорит о хумур как о накидке, покрывале, платке.

Как хотите, так и называйте, но эта накидка не для грудей, а для головы! И представьте теперь сколько таких искаженных аятов находится в Коране! Я уверен, что ни один из многих читателей перевода Корана до этого видео, даже не задумывался, что в этом аяте есть подвох. Ибо жены переводчиков данного аята носят на голове платок не по Корану, а по традиции. А теперь я хочу представить вам серию выдуманных хадисов, которые проходят в Сахихах Бухари и Муслима. Эти хадисы являются строителями той самой традиции.

Она также используется в религиозных церемониях и предлагается как добро пожаловать во время похорон. Сегодня хальва остается популярным десертом в Турции. Ее можно найти во многих магазинах и ресторанах, а также на улицах, где местные продавцы предлагают свежую хальву. Хальва может быть приготовлена с различными добавками, такими как мак, фундук, изюм и семена подсолнечника. Турецкая хальва из тахини является одним из самых популярных вариантов и имеет нежный и кремовый вкус. Хальва также может быть приготовлена в виде плитки или шарика и украшена мандариновыми цедрой или тщательно вырезанными фруктами. Вне зависимости от ингредиентов и формы, хальва продолжает быть символом гостеприимства и радости для мусульман в Турции. Традиционные ингредиенты турецкой хальвы Основные ингредиенты традиционной турецкой хальвы: Семена топинамбура — основной компонент хальвы, который придает ей нежный и кремовый вкус. Семена топинамбура являются богатым источником клетчатки и полезных минералов. Мед — с добавлением меда хальва приобретает приятную сладость и натуральный аромат.

Мед также обладает полезными свойствами и является естественным консервантом. Орехи — хорошо подходят для добавления текстуры и хрустящего вкуса в хальву. Чаще всего используются лесные орехи, такие как грецкий орех или фундук. Сахар — добавляется для придания дополнительной сладости и консистенции хальве. Однако, некоторые производители предпочитают использовать меньшее количество сахара для создания более сбалансированного вкуса. Масло — обычно используется подсолнечное масло или оливковое масло, чтобы придать хальве мягкость и нежность. Масло также помогает соединить все ингредиенты в однородную массу.

Во-первых, султаны хотели иметь у себя внимания детей, которые были их потенциальными наследниками. Они получали особое обучение, чтобы стать достойными правителями в будущем. Во-вторых, мальчики, находясь в гареме с султаном, получали возможность получать лучшее обучение и развитие своих способностей.

Они обучались различным наукам, искусству и языкам, что делало их ценными слугами и советниками. Таким образом, гаремное образование и воспитание мальчиков в гареме было своего рода инвестицией в будущих лидеров империи. Султаны находили в них надежных помощников и советников, которые всегда были рядом и могли оказать помощь в различных вопросах. Сегодня мы можем относительно свободно разговаривать о существовании гарема, однако в то время это была полная тайна, охраняемая занавесками и этикетом дворца. Общество обратило на это внимание лишь после падения Османской империи и многие детали до сих пор остаются скрытыми. Таким образом, хальветом было не только общение с наложницами, но и тайное содержание мальчиков в гареме. Почему султаны спали с евнухами и содержали мальчиков в гареме — это остается загадкой, но именно эти практики и особый статус гарема сделали его неотъемлемой частью истории и культуры Османской империи. Тайна султана Сулеймана В гареме султана Сулеймана было много правил и обычаев, которые определяли жизнь всех наложниц. Значит, дни пиршеств и праздников имели особый оттенок. В мусульманской культуре праздники и торжества имели важное значение.

Во времена Сулеймана все мусульмане принимали участие в религиозных обрядах, которые устраивались по правилам и законам ислама. Но в гареме султана этой традиции придавали ещё большую важность. Сулейман устроил великолепные пиршества, которые проходили в специальном помещении гарема. В этих праздниках могли принять участие не только султан и наложницы, но и другие особо ценные гости. Тайная жизнь гарема была сопровождена великолепными банкетами, которые предваряли или следовали за церемониями религиозных обрядов. Занавесками или своими спальными помещениями наложницы прятались, чтобы не быть замеченными другими гостями. Помимо праздника участие могли принимать только особо ценные и важные гости, которые были отбраны заранее. Поэтому наложницы придавали особое значение обучению и воспитанию. Устраивались также и гаремные праздники, во время которых наложницы могли служить великолепными блюдами и отдавать приказы. Это значит, что не все праздники проходили в одном формате.

Были праздники, приуроченные к посыльным дням, когда наложницы отправлялись в мечеть на намаз, а также праздники, которые сопровождались различными развлечениями и буддийскими ритуалами. Тайная жизнь гарема В гареме, помимо мусульманских праздников, происходили и другие ритуалы. Например, в пятницу гареме разрешалось принимать гостей, среди которых была и славная Хюррем. Сулейман уделял особое внимание гарему, и всегда приходил на встречу с ним сопровождая его пышный обед или праздничный обед. Во время этих праздников, султан и наложницы обменивались разговорами, пели и плясали вместе. Султану Сулейману не было нужно откидывать занавески или замыкаться ото всех. Он спал со своими наложницами, которых каждый день отправляли в гаремами, чтобы они могли ужинать вместе с ним. Великолепный гарем понять и оценить можно только при внимательном обращении к тому, что о нём сохранили документы. Отнюдь, гарем не существовал в обычном значении этого слова, в гареме Сулеймана все были религиозными людьми и евнухами. Роль евнухов в гареме Сулеймана Евнухи в гареме выполняли важные функции.

Они регулировали жизнь и заботились о наложницах.

Девушкам поэтично рассказывали про «золотой путь» в рай — то есть в султанские покои. При этом создатели исторической саги не слишком заостряли внимание на том, наложницы падишаха готовились к важной встрече. Девушек в гарем отбирали по строгим критериям. Кроме того, будущие одалиски в обязательном порядке проходили двухлетнее обучение у умудренных опытом рабынь. В числе прочего девушки знакомились с основами Корана, литературой и поэзией, занимались каллиграфией. Особое внимание также уделялось танцам, игре на музыкальных инструментах и этикету.

Что такое хальвет у мусульман в Турции — история, традиции и особенности этого сладкого лакомства

Хальвет может быть различных видов, включая классическую турецкую хальвет, лукум (турецкий десерт из плодов растения мармеладного дерева) и другие вариации. Сегодня хальвет не так распространен в мусульманском обществе, но его значение и важность все же остаются в сознании мусульман. Сегодня хальвет не так распространен в мусульманском обществе, но его значение и важность все же остаются в сознании мусульман. Возможно кто-то из Вас обратил внимание на один момент в сериале Великолепный век, как после хальвета падишах выпроваживает наложниц из своих покоев. И только после того, как султан Сулейман взошел на трон и начал свою реформаторскую деятельность слово хальвет приобрело иное значение – ночь с правящим падишахом.

Навигация по записям

  • Что Такое Хальвет у Мусульман в Великолепном Веке | 🕌 Справочник Мусульманина
  • Определение и происхождение
  • Почему Султаны после хальвета отправляли сразу наложниц в свои покои?
  • что такое хальвет у мусульман
  • Менструация и кровотечение (хайд и истихада) |
  • Что такое хальвет у мусульман в турции - 94 фото

Что такое покрыться у мусульман

Каким был Хальвет у Хюррем и Сулеймана? Что еще называлось Хальветом в Османскойимперии? Как на самом деле устраивалась та самая интимная связь наложницы с господином? Смотрите в этом новом видео на канале "Империя"! Канал " Империя " - это увлекательное путешествие в историю и сериалы про Османскую империю.

Существует два основных определения этому слову: Прогулка в саду. Обычные рабыни, проживающие в гареме, практически все свое время проводили в четырех стенах. Они были заняты работой и учебой в школе. И это было наглядно видно и в сериале. Зрителям ни разу не показали, чтобы наложницы свободно разгуливали на территории. Пикники на свежем воздухе.

Дважды в год абсолютно для всех хатун, проживающих в гареме, устраивали большой выходной. Они полностью освобождались от работы и учебы и проводили целый день в саду на свежем воздухе. Для них готовили специальное угощение и сладости.

Многие хальвы, которые мы видим сегодня, придерживаются его традиций и используют его рецепты. Хальва занимает центральное место в турецкой кухне и мусульманской культуре.

Важным аспектом хальвы является ее символика и значение в турецкой мусульманской культуре. Она считается символом гостеприимства и радости. Часто хальва сервируется во время важных событий и встреч с гостями. Кроме того, хальва имеет духовное значение в турецкой мусульманской культуре. Многие используют хальву во время религиозных праздников, таких как Рамадан, для символического обеда, чтобы разделить радость и счастье этого особого времени.

В этот период хальва становится неотъемлемой частью традиций и праздничных обрядов. Итак, хальва олицетворяет не только вкус и аромат, но и глубокие культурные ценности в турецкой мусульманской культуре. Этот сладкий десерт является ярким символом гостеприимства, радости и богатой истории. Попробуйте хальву и насладитесь не только ее вкусом, но и всеми культурными аспектами, которые она представляет. Исторические корни хальвы в Турции Хальва в Турции имеет древние исторические корни, восходящие к временам Османской империи.

Защищая свое тело от посторонних глаз и сохраняя его чистоту от соблазнов и грехов, мусульмане демонстрируют свою искреннюю веру и послушание воле Аллаха. Покрывая голову и тело, мусульмане всегда подчеркивают свою скромность и целомудрие перед Богом и миром. Одежда считается не только физической защитой, но и символическим шитом, который обеспечивает духовную безопасность. Покрывая голову мусульмане также выражают свое уважение и поклонение к данной им религии и пророку Мухаммеду. Символика покрытия головы относится к традиции и учению пророка, который также делал все возможное, чтобы защитить и сохранить свою скромность и целомудрие.

Символическое значение покрытия связано и с идеей равенства и солидарности в мусульманском сообществе. Одежда и покрытие, независимо от его расположения и стиля, служит различием между мусульманами и немусульманами, и позволяет легче идентифицировать других верующих и налаживать более тесные отношения внутри сообщества. В итоге, символическое значение покрытия у мусульман включает в себя скромность, преданность, верность вере и принципам ислама, а также укрепление общности и братства между верующими. Разновидности покрытия у мусульман Одежда и покрытие тела играют важную роль в мусульманской культуре и традициях. В зависимости от региона и культурных особенностей, у мусульман могут быть различные разновидности покрытия.

Хиджаб: это самый распространенный вид покрытия головы у мусульманских женщин. Хиджаб обычно включает шарф или платок, который накрывает волосы и шею. Это не только символ благочестия, но также помогает сохранить скромность и индивидуальность. Бурка: бурка — это универсальное покрытие для всего тела, которое используется некоторыми мусульманскими женщинами, особенно в строгих религиозных общинах.

Что такое хальвет у мусульман в Турции — история, традиции и особенности этого сладкого лакомства

Слово «хальвет» имеет ценное значение в традиционной мусульманской культуре и происходит от арабского корня, означающего «нападение насилием». С практической точки зрения в мусульманском богословии обозначаются некоторые границы, отделяющие хайд от истихады. Тайны хальвета Хальвет — это традиционная мусульманская сладость, которая обладает разнообразными вкусовыми свойствами. Что такое хальвет у Султана Сулеймана. Хальвет – это традиционное мусульманское сладкое, которое широко употребляется в религиозных и праздничных мероприятиях.

Как на самом деле готовили рабынь к встрече с султаном из «Великолепного века»

Учитывая, что практически большинство народов, где в той или инфой форме практикуется выкуп за невесту, являются мусульманскими, эта традиция в сознании общественности стала ассоциироваться с шариатским условием заключения брачного союза – махром. В мусульманском обществе хальвет рассматривается как почетная и благородная практика, которая символизирует глубокое посвящение и самоотречение в поиске духовной истины. Мусульманские обычаи не позволяли допускать такую своенравность в поведении женщины — именно этим и руководствовался паша, когда отдал приказ о выжигании половых органов путан. Что такое хальвет в великолепном веке.

Что такое хальвет у мусульман в турции - 94 фото

Правда, в 20 — ом веке этот запрет был снят. В жизни наложниц помимо свадеб, обручений, торжеств по случаю рождения наследников происходило немало других ярких событий. В основном это были религиозные церемонии. Главные из них устраивались по пятницам.

В эти дни султаны совершали торжественный намаз за пределами дворца. В последний период существования Османской империи на эти пятничные молитвы султанов сопровождали их матери и дочери, а также наиболее высокопоставленные наложницы. С другой стороны, султаны ежегодно отправляли в Мекку ценные подарки.

Торжественные церемонии, посвященные отправке подарков, происходили в дворцовом саду. Наложницы принимали самое активное участие в этих церемониях. К тому же у главных наложниц были подруги в Мекке.

Им наложницы со своей стороны посылали ценные подарки. Наутро после церемонии процессия с подарками выходила в путь при большом стечении зевак. В месяц Рамазан все наложницы держали пост.

Разговение принимало характер торжественных пиршеств. Каждой наложнице в зависимости от ее статуса на разговение делали подарок. После молитвы в гареме начинались увеселения, длившиеся до утреннего приема пищи перед началом очередного дня поста.

В процессии, устраивавшейся на 27 — ой день Рамазана, наложницы также принимали участие. Правда, наложницы, прибывавшие на площадь перед мечетью, где завершалась процессия, в каретах, из них не выходили, довольствуясь лишь приподнятыми занавесками. После того, как султан заходил в мечеть, солдатам и зевакам, находившимся на площади, раздавали лепешки и шербет.

До окончания намаза на площади горели факелы. Вслед за этим наложницы совершали в своих каретах небольшую прогулку по городу, после чего возвращались во дворец. Важное место в дворцовом распорядке занимали церемонии поздравлений по случаю религиозных праздников.

Наутро после наступления праздника Рамазана или Курбана султан отправлялся с большой свитой в мечеть. Наложницы опять садились в кареты и наблюдали из них за процессией. Утром во дворец с поздравлениями приходили принцессы, жившие в городе.

Их встречали служительницы гарема. Каждую принцессу встречали с особым почетом, поддерживая их юбки. В гареме принцессы отдыхали перед встречей с султаном.

Для приготовления Хальвата используются различные ингредиенты, включая мед, сахар, семена тахини, орехи, фрукты и специи. Конкретный набор ингредиентов может варьироваться в зависимости от рецепта и региона, в котором он готовится. Вопрос: Может ли Хальват быть вегетарианским или веганским? Да, Хальват может быть вегетарианским или веганским, если использовать соответствующие ингредиенты. Некоторые веганские рецепты Хальвата могут использовать агавовый или кленовый сироп вместо меда, а также заменять сахар на подсластители растительного происхождения, такие как сироп агавы или коричневый сахар из тростников. Вопрос: Какие специи обычно используются для приготовления Хальвата?

Для приготовления Хальвата обычно используются такие специи, как кардамон, корица, мускатный орех, куркума и гвоздика.

В заключение: Хальвет изначально был религиозным термином При Сулеймане стал обозначать прогулку или ночь с султаном Сейчас это слово имеет размытое значение В сериалах часто используют в значении "ночь с султаном" Хальвет это изначально религиозный термин, означающий погружение в себя Хальвет это повод для интриг в гареме Хотя хальвет означал редкую возможность для наложниц выйти в сад, на самом деле он часто становился поводом для интриг и соперничества в гареме. Наложницы стремились произвести впечатление на султана во время хальвета, чтобы заслужить его расположение. Они тщательно готовили свои наряды, украшения и прически. Почему стоит смотреть сериал "Острые козырьки"? Узнайте ответ из нашей статьи.

Также во время хальвета в гареме царила напряженная атмосфера. Наложницы ревниво следили, кто из них удостоится больше внимания султана. А фаворитки опасались, что их место займет какая-нибудь соперница. Поэтому, несмотря на видимость развлечения, хальвет часто превращался в арену борьбы за сердце султана. Каждая наложница надеялась, что именно она после хальвета будет приглашена в покои падишаха. В сериале "Великолепный век" и других подобных фильмах эта сторона хальвета показана очень реалистично.

Зритель может окунуться в атмосферу интриг и соперничества в османском гареме.

Сегодня я расскажу о нескольких значениях слова «хальвет». Изначально хальветом называли пикник, устраиваемый для наложниц.

Девушки выходили в дворцовый парк, расстилали покрывало, ставили на него еду и садились трапезничать. Такие хальветы устраивались каждый день во время завтрака. Однако когда к власти пришёл султан Сулейман Великолепный, он перевернул значение данного слова с ног на голову.

Теперь же хальветом могло называться всё, связанное с брачной ночью. Это могла быть первая ночь наложницы и султана, либо же ночь фаворитки и падишаха, а также священная ночь с четверга на пятницу, когда в покои султана приходила его главная жена. В эту ночь султан принимал только её, однако всё же, название всему этому было одно — хальвет.

Если посмотреть ещё раньше, то слово хальвет не имело ничего общего с наложницами. Это означало «полное погружение в себя», когда мусульманин в религиозных целях принимал решение остаться один, уйти из города и посвятить свою жизнь молитвам Аллаху. К сожалению, это слово утратило тот чистый религиозный смысл.

Читайте также: Что значит производственная функция науки Сегодня это слово понимают по-разному. Есть ещё одна версия, в которой говорится, что слово хальвет ничего общего не имеет с наложницами, однако в сериале так решили назвать первую ночь Роксоланы и Сулеймана, а оттуда уже пошли догадки. Так ли это — неизвестно, нет источников, в который подтверждался бы этот факт.

Но и нет таких, в которых он бы отрицался. Лично я придерживаюсь мнения, что слово «хальвет» всё же имело религиозный оттенок, но потом, благодаря Сулейману, поменяло своё значение. Однако всё же старайтесь заменять его на синонимы, так это слово не привлечёт к себе внимания и не вызовет гневные комментарии.

Я бы заменила слово «хальвет» на «первую ночь», «ночь с султаном» и тому подобное. Источник Правила хальвета и дворцовый этикет во времена Хюррем Восточная утончённость отразилась и в дворцовом этикете, нормы которого были весьма строгими. Оплошность в следовании им могла стать непоправимой ошибкой!

Гаремное воспитание и иерархия Напомним — будущая хасеки попала в гарем совсем юной, скорее всего, за несколько лет до того, как доросла до возможности ходить на хальвет. И, если Хюррем из «Великолепного века» пошла по Золотому пути довольно скоро после заселения в Топкапы, то Хюррем историческая вряд ли могла попасться на глаза повелителю раньше, чем спустя два года. Столько длился обязательный курс молодой одалиски.

Аджемам Уже на стадии отбора материала для огранки будущих «царских сокровищ» претенденткам предъявлялись жёсткие требования. Это не только юность, красота, здоровье и невинность. Аджемам обитательницы самой низшей ступени гаремной иерархии полагалось быть и умненькими — помимо обязательной работы под руководством калф, их ждала школа.

Отбирала подходящих девушек сама валиде. Программа обучения включала изучение Корана и изящной словесности, и одалиска-поэтесса — не редкость в стенах сераля писала стихи и Хюррем. Девушки учились танцам и рукоделию, осваивали музыкальные инструменты и каллиграфию.

Особое внимание уделялось этикету: уметь поднести господину туфли и кофе, подать халат полагалось каждой рабыне — на случай повышения её статуса. Джарийе Это было возможно по окончании обучения и итогового экзамена, принимаемого валиде. Сдавшие его могли попасть в число джарийе — этих уже представляли султану, а там как повезёт!

Разглядеть лицо склонившейся в поклоне девушки нелегко, и можно было так и не удостоиться внимания повелителя. Впрочем, это не означало невозможности счастья: через девять лет не познанную падишахом наложницу выдавали с приданным! Последние мечтали получить из гарема красивую и весьма «отёсанную» девицу!

Допустим, султан решил одарить своей благосклонностью одалиску. Ей посылался маленький подарок вручался в качестве знака и платок , и счастливицу готовили к ночи с повелителем. Эпизод с султаном, подымающим с пола целующую край его одежды наложницу и торжественно ведущим её в альков, несколько переиначивает существовавший ритуал.

Ей полагалось ждать за дверями султанских апартаментов, пока повелитель не ляжет в постель.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий