Новости спектакль три сестры

Пронзительные «Три сестры» Галины Волчек — спектакль о зыбкости происходящего с нами, о тревоге сегодняшнего дня, о том, что каждый из нас хоть раз не решался на какой-то самый важный шаг, поступок, перемену. 31 октября в спектакле «Три сестры» впервые роль Анфисы исполняет актриса Наталья Швец, роль Родэ – артист Максим Хрусталев. В юности я посмотрел очень плохой спектакль в очень хорошем театре, и с той поры у меня к «Трем сестрам» была жуткая нелюбовь. Три сестры. Спектакль в двух актах. Вчера мне посчастливилось побывать на предпремьерном показе драмы Три сестры, поставленной в БДТ московским режиссёром Владимиром Панковым и его единомышленниками из SounDrama.

«Три сестры» откроют новый сезон Театра на Моховой

ТРИ СЕСТРЫ «Три сестры», один праздник, немного Чехова и много простой женской судьбы в одноименном спектакле в театре юного зрителя режиссёра Александра Карпушина.
Тверской театр драмы представит спектакль «Три сестры» В Москве студенты IV курса ЕГТИ (мастерская Андрея Владимировича Неустроева) в рамках Международного студенческого фестиваля «ГИТИС fest» на сцене Театра ГИТИС с успехом показали спектакль «Три сестры».
Премьера спектакля «Три сестры» - Российский государственный институт сценических искусств Спектаклем «Три сестры» А. П. Чехова Андрей Кончаловский продолжает театральное осмысление чеховского мира в контексте сегодняшнего дня.

В Новосибирске покажут спектакль «Три сестры»

Отдельным дипломом награжден Роман Нечаев за актерскую работу в роли Солёного. Участие в Российском театральном фестивале им. Горького Нижний Новгород. Сергей Барковский награжден дипломом фестиваля за исполнение роли Чебутыкина 2010. Участник творческого проекта «Театральное путешествие из Петербурга в Москву» 2009.

На сайте Малого театра можно прослушать запись заключительного монолога Незнамова в исполнении Остужева с грампластинки 1940-х годов. Роль Незнамова стала этапной в творчестве артиста и открыла целую галерею знаменитых ролей Остужева, вошедших в золотой фонд русского театра. И только благодаря фотографиям Леонидова сегодня мы можем увидеть Остужева в образе Незнамова. Для всех, кто интересуется жизнью и творчеством Остужева и спектаклем «Без вины виноватые», фотографии Леонидова представляют несомненный исследовательский интерес. Памяти актера Малый театр посвящает сегодняшний спектакль "Доходное место" А. Островского, в котором он исполнял роль Жадова. Народный артист СССР 1937. Родился в семье железнодорожного машиниста. Сценическую деятельность начал в 1895 в воронежской антрепризе А. В 1896 Остужен поступил на Драматические курсы Московского театрального училища ученик А. С 1898 Остужев — актер Малого театра, сезон 1901-02 играл в Театре Корша. В этой роли проявился глубокий лиризм искусства Остужева. В период работы в Театре Корша Остужев с выдающимся успехом сыграл роль Алеши «Дети Ванюшина» , раскрыв мятущуюся душу мальчика, не понятого окружающими, косной купеческой семьей. Внутренне близким Ромео в исполнении Остужева был Чацкий 1902. В ранних ролях Остужева отчетливо выявились основные особенности его творчества. Уже в эти годы актер много работал над своим удивительно красивым от природы голосом, учился у опытных певцов, в т. Наиболее близким творчеству Остужева было героическое искусство M. Идеи борьбы за справедливость и правду воодушевляли Остужева как человека и артиста. Играя Жадова 1907 , Остужев выражал идеи протеста, борьбы. Незнамов 1908 в исполнении Александра Алексеевича выступал в защиту человеческих прав. В этом образе звучал протест против несправедливости обществ, устройства России. Социальную трагедию раскрывал Остужев в образе Освальда 1909. Во всех своих ролях Остужев подчеркивал героическое начало. Его герои — чистые, внутренне прекрасные люди, бросающие обвинение обществу, основанному на лжи, обмане, стяжательстве. Понимание задач актерского искусства как высокого долга служения народу помогло Остужеву продолжать играть на сцене, несмотря на надвигающуюся глухоту к 1910 актер потерял слух. Труд актера превратился для него в подвижничество; Остужев выработал систему приемов, которые давали ему возможность работать в театре. Октябрьская революция внесла новое содержание в понимание Остужевым героического. В 20-е гг. Образы Остужева были пронизаны пафосом борьбы Карл Моор и др. Вершинами творчества Остужева в советское время стали трагедийные образы Отелло 1935 и Уриэля Акосты о. Гуцкова, 1940. В основе образа Отелло, созданного Остужевым, было противоречие между благородной, чистой, полной любви и доверия к людям человеческой личностью и обществом, построенным на социальной несправедливости и национальном неравенстве. Спектакль Малого театра благодаря игре Остужева стал этапом в истории советского театра. Как борца за высокие идеалы гуманизма, за свободу человеческой мысли трактовал Остужев и Уриэля Акосту. Героические образы актера, исполненные пафоса гражданского идеала, всегда были подлинно человечными. Все свое внимание Остужев сосредоточивал на выражении внутреннего духовного мира своих героев, их высокого интеллекта, благородства, чистоты, искренности в любви к людям. Идейные позиции Остужева, борца за искусство героическое и гуманное, определяют собой и художественную форму его образов. Остужеву была свойственна романтическая приподнятость исполнения. Страстный пафос и темперамент сочетались в его искусстве с величайшей искренностью в передаче чувств. Высокий духовный строй героев Остужева находил выражение и в приподнятости интонационного звучания голоса, и в пластическом решении роли, отличавшемся обобщенностью, законченностью художественным лаконизмом. Все эти особенности героического искусства Остужева делают его наследником романтической школы русского актерского искусства. Государственная премия СССР 1943 за выдающиеся достижения в области актерского искусства. Посетителям нашего сайта мы предлагаем послушать записи Александра Алексеевича, сохранившие и донесшие до наших дней его неповторимый голос и энергетику. Об этом мечтала героиня спектакля Андрея Житинкина «Мой нежный зверь» Оля — и совершенно не догадывалась, к чему может привести жизнь в калейдоскопе интриг. Ангелина Дядчук, "Театральный журнал", 2 апреля 2024 года Живя в небольшом городке выбраться, наконец, «в свет», удачно выйти замуж за обеспеченного мужчину и променять скромную тихую жизнь на роскошь. Об этом мечтала героиня спектакля Андрея Житинкина «Мой нежный зверь» Оля Варвара Шаталова — и совершенно не догадывалась, к чему может привести жизнь в калейдоскопе интриг. Премьера спектакля состоялась в феврале 2024 года в Малом театре. Пафос одной из ранних повестей А. Чехова «Драма на охоте» режиссёр сводит к проблеме продажной любви, которая толкает на преступления. Когда 24-летний Чехов работал над этой повестью, им уже было создано более 150 рассказов, одна пьеса и четыре повести. Очевидно, что молодой автор пробовал силы в разных жанрах, в том числе — в жанре детектива. И всё-таки чеховский детектив — не столько расследование убийства, сколько расследование человеческой души. Главный герой совершает страшное преступление, но путём разного рода ухищрений избегает наказания и долгие годы хранит свою тайну. Мотив этого поступка, душевные метания героя чрезвычайно важны и интересны молодому писателю Чехову, а потому именно им посвящена большая часть повести. Режиссёрское прочтение незначительно отходит от авторского текста. Различия начинаются с названия, заметно переставляя акценты. Андрею Житинкину не столько интересна физическая гибель Оли Скворцовой, сколько её нравственная драма. Девушка буквально из леса попадает в средоточие «красивой жизни»: в богатом графском доме поют песни, танцуют, распивают дорогой алкоголь.

Общее впечатление от спектакля не плохое, но и особого восторга не вызвал. Вот так же года 4 назад в СПБ в Ленсовете посмотрели пьесу "Фальшивая нота" два актера на сцене Артур Ваха и Семен Стругачёв-очень сильный спектакль , не классика конечно но тема в нем на сегодня очень актуальная! Если вы театрал, то при случае посмотрите.

Вот так же года 4 назад в СПБ в Ленсовете посмотрели пьесу "Фальшивая нота" два актера на сцене Артур Ваха и Семен Стругачёв-очень сильный спектакль , не классика конечно но тема в нем на сегодня очень актуальная! Если вы театрал, то при случае посмотрите. И конечно из последних это спектакль -автобиография " Я Сергей Образцов" невероятный, я бы наверно еще раз сходила на него.

Сестры немилосердия

Все они видели материал по-своему, и даже в XXI веке эта драматическая история, по-прежнему, остается яркой, трогательной и идеально выверенной в сценарном плане. Для написания пьесы А. Чехов использовал свои личные заметки. Создавал он ее именно по заказу МХТ, где писателя называли одним из столпов своей театральной деятельности в те годы. История создания первоисточника по-своему интересная. Автор активно добивался публикаций в литературных изданиях, что в наши дни можно было бы именовать издательским маркетингом. По признаниям писателя, работа над произведением шла нелегко. В его основе, по одной из версий, — наблюдения Чехова за время пребывания в Воскресенске в 1884-м году, где тогда располагалась на отдыхе артиллерийская бригада. Чехов лично посещал аристократические вечера в доме командира батареи Б.

Маевского, где познакомился и с другими представителями городской интеллигенции, а знаковая для сочинения дуэль из финала могла вполне быть вдохновлена одной из главных новостей светской жизни конца 1880-х годов, когда в Таганроге погиб отставной военный — барон Г. Ферзен, вызванный на дуэль темпераментным артиллеристом. Театр крайне бережно обращается с новой постановкой.

Художественный руководитель МХАТ им. Горького Эдуард Бояков на прогоне спектакля подчеркнул, что именно с «Трёх сестёр» началось возвращение драматургии Чехова на советскую сцену после перерыва в полтора десятка лет, вызванного тем, что после премьерной постановки Станиславского 1901 года Чехова считали идеологически чуждым новому советскому зрителю.

Горького привлек театроведов и художников, провёл архивные изыскания, изучил стенограммы репетиций, фотографии с премьеры, чтобы не упустить мельчайшие детали костюмов, сценографии и музыкального сопровождения. Сохранение исторического наследия театра художественный руководитель театра Эдуард Бояков рассматривает как одну из приоритетных задач. Ранее в театре создали реконструкцию другого легендарного мхатовского спектакля — «Синей птицы» в постановке Станиславского по пьесе Мориса Метерлинка в 1908 году.

Чехов уже всё сказал об этом, о сестрах, так стремительно бегущих в Москву из городка, откуда уезжают военные. А в постановке это подано очень актуально, и кажется, что перед тобой не Ольга с Машей, а пассажирки современного московского метро.

Отсутствие перспективы ощущается уже с первых минут.

В его основе, по одной из версий, — наблюдения Чехова за время пребывания в Воскресенске в 1884-м году, где тогда располагалась на отдыхе артиллерийская бригада. Чехов лично посещал аристократические вечера в доме командира батареи Б. Маевского, где познакомился и с другими представителями городской интеллигенции, а знаковая для сочинения дуэль из финала могла вполне быть вдохновлена одной из главных новостей светской жизни конца 1880-х годов, когда в Таганроге погиб отставной военный — барон Г. Ферзен, вызванный на дуэль темпераментным артиллеристом. Театр крайне бережно обращается с новой постановкой. Ее режиссером даже указан Владимир Немирович-Данченко, в прошлом веке занимавшийся первой экранизацией в своем культурном учреждении. Уже под его именем в титрах следуют имена Нины Литовцевой, Иосифа Раевского, которые продолжали историю адаптаций спектакля в XX веке. Остальной руководящий коллектив указан как специалисты по восстановлению, что нашло отражение во всех аспектах работы над спектаклем. Особенно очаровывает в этой постановке именно точность следования тексту А.

Чехова, и со сцены зрители могут услышать самые известные фразы оригинальной пьесы. Именно так и следует поступать с адаптациями подобных великих для русской литературы произведений. Так, Ирина жаждет переехать в Москву, считая, что настоящая жизнь протекает лишь там.

«ДНК пустоты в трех действиях» : в Рязанском театре Драмы состоялся показ спектакля «Три сестры»

Премьера спектакля "Три сестры" в Москве вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас.
Подпишитесь на рассылку В мире трёх сестёр ничего не происходит, но всё меняется.
В Новосибирске покажут спектакль «Три сестры» - Новости Для новой редакции спектакля "Три сестры" по оригинальным эскизам воссоздали костюмы героев.
На основе допроса сестер Хачатурян поставили спектакль | 360° Чеховские "Три сестры" ставили во всём мире огромное количество раз.

Спектакль в МДТ с Елизаветой Боярской перенесли из-за болезни актрисы

Перед премьерой ивановский театр подчеркивал: «Три сестры» поставлены в точном соответствии с текстом Чехова. Изображение 3: В Красногорске состоялся премьерный показ спектакля "Три сестры". Чеховские "Три сестры" ставили во всём мире огромное количество раз. Первыми все это смогли оценить создатели премьерного спектакля «Три сестры». А. П. Чехов ТРИ СЕСТРЫ Драма16+ Факультет актёрского искусства и режиссурыМастерская профессора Ю. М. Красовского Режиссер-постановщикЮрий Красовский Художник-постановщикДенис Самойлов Действующие лица и исполнители Прозоров Андрей. Я не знал Владимира Абрамовича Кехмана совершенно, но пришел и сказал: «Я готов помочь вам возродить “Три сестры”, это спектакль, с которым я связан долгие годы».

«Три сестры» Константина Богомолова как скальпель хирурга

Часто оцениваем путешествия, поездки на дачу, посиделки с друзьями как бегство от суеты, от шумливой Москвы, от самого себя. Думаем, что это злоба современного мира, а нет! Чехов уже всё сказал об этом, о сестрах, так стремительно бегущих в Москву из городка, откуда уезжают военные.

Но что касается реконструкции «Трех сестер», то тут речь идет, явно, не просто о возобновлении. А значит, за реконструкцию должен отвечать человек, режиссер или актер, когда-то игравший в старом спектакле и получивший информацию непосредственно от режиссера, который вводил его в старый спектакль. Несомненно, в руках этого человека должна быть знаменитая книга замечательного театроведа Виталия Яковлевича Виленкина «Немирович-Данченко ведет репетицию». В рамках подготовки к реконструкции «Трех сестер» Немировича-Данченко Светлана Новикова, театровед и журналист, завлит театра «Около Дома Станиславского», перерыла все библиотеки и музейные архивы и собрала все, что возможно. Скажу так: я отношусь к проекту с интересом. Что касается результатов, то очень важно, кто будет играть. Важно, чтобы это были актеры если не равномасштабные, то хотя бы соотносимые по масштабу с участниками премьеры 1940 года или, по крайней мере, возобновления 1958 года. Это очень существенно, потому что правильно расставить мизансцены — дело простое.

А вот сыграть — совсем другое дело. И второй важный момент — не нужно ждать от спектакля той актуальности, которая была в 1940 году. Сегодня мы совершенно по-другому воспринимаем Чехова. Мы можем предположить, что сестры, дожив до 1917 года, лишатся не только родового дома, но и всего того, что у них было — кто из них будет расстрелян, кто-то уедет за границу. За прошедшее с 1901 и 1902 годов время накопился огромный исторический пласт, который, мне кажется, должен учитываться в процессе реконструкции, потому что многое воспринимается иначе, а что-то, возможно, будет восприниматься иначе, чем предполагаю я. Но, повторюсь, сама идея реконструкции мне в любом случае кажется интересной. Режиссеры реконструкции народные артисты Михаил Кабанов и Валентин Клементьев понимают всю ответственность этой работы, цеха — костюмы, реквизит — все задействованы в общем деле. По словам Михаила Кабанова, «Три сестры» Немировича-Данченко были своего рода учебным пособием для режиссеров — по умению выстраивать мизансцену, создавать образы, передавать мысли и чувства, быть убедительными и органичными в понятиях своего времени. По этой причине понятно недоверие к планам МХАТ по реконструкции спектакля. Погружаясь в обстоятельства, прописанные Антоном Павловичем, погружаясь в мизансцены, созданные Владимиром Ивановичем, мы пропускаем все это через себя.

Пьеса — про невозможность реализовать свои таланты, свои ценности, найти свое место в жизни, про то, как на наших глазах рушатся вера, мечты, надежды. И, мне кажется, это очень созвучно с нашим временем. Когда Эдуард Владиславович Бояков в конце прошлого сезона поставил перед нами с Валентином Клементьевым задачи радикального обновления состава и реконструкции спектакля, было чувство огромной ответственности, но страха не было. У нас большой совместный опыт работы и сложившееся разделение труда. Художественный руководитель участвовал в репетициях и в работе с художниками, был одним из камертонов в работе над спектаклем. Немалую помощь в работе оказали исследовательские материалы, собранные Светланой Новиковой, в частности, партитуры спектакля из архива Василия Глебова. Мы убедились что многое делаем верно, но есть какие-то нюансы, на которые пришлось обратить внимание. Сроки выпуска премьеры сжатые, но мы надеемся, что молодые актеры, отобранные на роли в спектакли, со своей задачей справятся.

Следующая пьеса играется в тех же декорациях и приблизительно тем же составом артистов.

При этом Кончаловский намеренно ломает природу актера, заставляя играть в абсолютно противоположных амплуа и характерах. Он меня ломает, все мое нутро», - рассказывает исполнитель роли подполковника Вершинина Александр Домогаров. Привычный образ влюбленного утописта приобретает комичность. Персонажи трактуются с неожиданной, часто едко иронической стороны, что в итоге ведет к смещению привычных акцентов и новому осмыслению идеи пьесы.

Режиссер Григорий Лифанов начал с подведения итогов насыщенного 112-го театрального сезона. Среди них «Мой бедный Марат», «Лес», «Севастопольский вальс», спектакли-концерты, сказка, постановка на античной сцене Херсонеса — всего более 400 мероприятий. Также Григорий Лифанов с гордостью говорил о гастролях и фестивалях в Санкт-Петербурге, на которых высоко оценили репертуар Севастопольского русского драматического театра и профессиональную зрелость артистов. И в завершении сезона — новая постановка «Три сестры». По словам режиссера, любая пьеса Чехова — большая ответственность для театра.

Классик отечественной литературы — неоднозначный, воздушный и для всех разный. Более века, режиссеры всего мира, обращаясь к его пьесам, не переставали находить интересные приемы для постановки.

МХАТ имени Горького открывается после ремонта спектаклем «Три сестры»

А пока три сестры (Мария Корытова, Дарья Муреева, Елизавета Кондакова) стоят средь русских берез в «здоровом славянском климате», если верить полковнику Вершинину, который еще не вошел в дом Прозоровых и не начал философствовать. Ровно через 105 лет после Марджанишвили спектакль «Три сестры» на сцене Ростовской драмы создал грузинский режиссер – Георгий Кавтарадзе. очень современное и глубокое прочтение чеховского текста. 31 октября в спектакле «Три сестры» впервые роль Анфисы исполняет актриса Наталья Швец, роль Родэ – артист Максим Хрусталев. Ровно через 105 лет после Марджанишвили спектакль «Три сестры» на сцене Ростовской драмы создал грузинский режиссер – Георгий Кавтарадзе. В мире трёх сестёр ничего не происходит, но всё меняется.

Театр Луначарского представит спектакль «Три сестры» по пьесе Чехова

Премьерой спектакля «Три сестры» по традиции театр имени Луначарского завершил очередной сезон. Первыми все это смогли оценить создатели премьерного спектакля «Три сестры». Режиссер совмещает настоящее и будущее сестер Прозоровых. Их в спектакле не три – их шесть.

Телеверсия спектакля “Три сестры”

Сочинил всех этих несчастных заново. Нервы, плоть, кровь — свои и учеников. Пропустил автора через себя, через нас с вами — и восстановил связь времен. Классик оказался живее всех живых. Текст, переживший автора, зазвучал, как встарь — по-новому. О чем звучит? О главном. Что жизнь, подвигаясь от надежд к утратам, проходит сквозь нас, оставляя тяжелые меты, наводя черные тени.

Труп Михаила Хачатуряна нашли летом 2018 года на Алтуфьевском шоссе в Москве. Защита девочек настаивала на изменении статьи на «Превышение допустимых мер самообороны», так как они неоднократно подвергались насилию со стороны родителя. Сейчас они живут в разных квартирах у родственников и не могут пользоваться мобильными телефонами и выходить из дома в темное время суток.

Поменяли в театре и поворотный механизм. Это один из основных элементов сцены, который позволяет менять места действия прямо во время спектакля — не уходя на антракт, чтобы актеры могли переместиться, к примеру, из спальни в кабинет. Предыдущее оборудование выдерживало всего 40 таких поворотов в месяц, но современным спектаклям нужно по сотне и даже больше таких маневров в день. Первыми все это смогли оценить создатели премьерного спектакля «Три сестры». В театре уже провели показ для мам, пап, родных и друзей участников труппы. Этот спектакль — восстановление версии Владимира Немировича-Данченко 1940 года. Декорации и костюмы создали по эскизам той легендарной постановки, а к тексту Чехова отнеслись со всей серьезностью — не позволили ни единой вольности. Получилась этакая мхатовская классика от истинного мхатовца, связанного самой судьбой с «Тремя сёстрами».

Сергей Десницкий играл в трех постановках этой пьесы начиная с 1968 года.

Премьерные спектакли пройдут 9 и 10 декабря 18:00. Выбор мастера курса, более сорока лет преподающего в институте на Моховой, понятен - русская классика - это лучшая основа для воспитания молодых актеров. Антон Павлович — гений русской литературы, признанный во всем мире. Новаторство Чехова-драматурга состояло в отказе от классической, насыщенной событиями драматической интриги. Он управляет действием, опираясь на незначительные детали, ремарки, паузы.

Анализируя устройство произведения, Немирович-Данченко вводит понятие «подводное течение». В мире «Трех сестер» ничего не происходит, но все меняется: мастерство автора заключается в том, чтобы показать, «какие пустяки, какие глупые мелочи иногда приобретают в жизни значение».

Можно всё! Только Чехову не навреди

Другое дело, что я немножко из этого ритма театрального выпал в последнее время. У Галины Полищук отдельная система, она собирает по кусочкам, сейчас собрала первый акт и дальше каждый день прогоны. Но мы справимся! Люди ответственные, дом родной подводить нельзя", — сказал приглашенный артист МХАТа. А самое главное, с этого спектакля начала собираться команда, которая перешла в спектакль "Нежданно-негаданно", а теперь и в "На дне". Когда начал репетировать, то никого из других актеров в роли Есенина не смотрел принципиально. Только когда встал на ноги, месяца за два-три до премьеры, я просто решил посмотреть и еще раз убедился, что так я не хочу. Потому что я точно знал, что мог поддаться влиянию другой игры, стал бы копировать", — пояснил актер. Об отношении к хайпу Бытует мнение, что некоторые режиссеры стараются привлечь аудиторию с помощью хайпа.

Генеральный директор МХАТа Горького Владимир Кехман рассказал, что в театре, безусловно, есть провокация, но только если это талантливо сделано и уместно. В моем понимании, безусловно, в театре существует провокация. Театр должен быть современным, актуальным — это очень важно. Что касается хайпа, мы прошли эту историю с Бузовой, которая была у нас на сцене. Это к продаже билетов не имеет вообще никакого отношения. У меня тигр выходит в Михайловском театре на сцену. Когда это уместно, мы готовы к любым экспериментам, но это должно быть талантливо сделано", — считает Кехман.

Сценическое пространство разделено. На заднем плане стеклянный короб, в котором буквально томятся три Чеховские сестры — Ира, Ольга и Маша Ольга Рузманкина, Татьяна Ланец и Алина Цикунова всё действие по пьесе происходит именно там. На основной сцене происходит монолог Татьяны Татьяна Малкова , уже немолодой актрисы, в день своего рождения осмысляющей прожитую жизнь, грассирующим голосом, рвущимся, словно веселит сама себя, она повествует историю своего одиночества, переплетающуюся с историей чеховской. Две сценических площадки объединены общим смыслом, однако прием театра в театре существует таким образом, что лишь чеховские сестры за стеклом кажутся литературными, а действие в реальном времени ощущается частью зала, частью реальности, правдой после которой не захлопнешь книжку, дверь, глаза. Шары сыпятся на голову, как снег, и праздник окрашенный их радугой еще мрачнее. Сын не приедет, сестры далеко, жизнь надо жизнь, но как. Кошки, как символы женского одиночества сопровождают сестер. Это одновременно и история осмысления себя в любой свой день рождения, и история женских судеб, глубокая, ироничная, печальная и очень понятная. Спектакль завораживающий, не смотря на внутреннюю грусть, наполненный светом, чувством и женской красотой во всех её проявлениях. Катарина Лебедева. Откуда в нас постоянное стремление к счастью и почему оно не сейчас? Вечер одинокой хрупкой женщины, которая чувствует себя старше, чем она есть. Уютная квартира. Серванты, старый диван и много зелени на подоконнике.

Порой уходят в районе полуночи. Прически, парики снять, — говорит начальник гримерного цеха театра имени А. Луначарского Ольга Семыкина. Ситуации бывают, что что-то случилось. Задача гримеров в «Трёх сестрах» — создать аристократические образы начала XIX века. Виктория Мулюкина играет младшую — Ирину. Причем и в первом, и во втором составах. Говорит, как и её героиня, влюблена, но переезжать в столицу не хочет, к тому же, считает себя человеком более решительным, чем Ирина Прозорова. Мы живем в очень решительное время, время цифровое, время интернета, время рекламы. Время поступков, действий.

И вот когда раскапываешь такие обстоятельства, невозможно сделать слепок со спектакля Немировича-Данченко. И не надо делать мертвый спектакль, надо сделать такой, который бы увлек зрителя, заинтересовал. Скажите, почему столько времени прошло, а люди обращаются к Чехову и ищут в его произведениях то, чего там раньше не видели? Насколько вообще Чехов актуален сейчас? Очень, очень актуален. Я вообще, в принципе, ретроград, человек позапрошлого века. То, что сейчас происходит в нашем театре российском, я не принимаю. Я не принимаю наших отважных режиссеров, которые считаются гениями. Я перестал ходить в театр на эти новомодные спектакли, потому что я устал злиться. Я не хочу злиться, когда я прихожу в театр. Для меня театр — не развлечение, отнюдь. Сегодня я немощен, играть не могу, но когда я выходил на сцену, я испытывал счастье от того, что, когда у меня возникал контакт со зрительным залом, мы вместе делали спектакль. То есть я играл, а они вместе со мной переживали. Вот это для меня театр. Живой театр. Возьмите любую пьесу, любого автора, если спектакль вызывает в зале отклик, если зритель волнуется, то это современный театр. Развлекаются в варьете, на аттракционах, на разных шоу. А если пришел развлечься и просто сидит, смотрит — нет. Театр — вещь совершенно другая. И, готовясь к тому, что нас разнесут в пух и прах, в письме Немировича-Данченко Ольге Сергеевне Бокшанской — это его секретарь, была им до самой смерти — я откопал такой кусочек. Немирович пишет: «Любую пьесу Чехова каждый раз надо ставить заново. Только не нужно выдумывать специально какие-то средства и приемы, надо подойти к ней со всем нашим пониманием и нашими обычными средствами. Но с нашими сегодняшними глазами и чувствами».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий