Московский государственный университет имени сова Основан в 1755 году. Московский государственный университет переводит Шуваловский корпус на дистанционное обучение до 26 мая, посещать корпус смогут только дважды привитые от кори, следует из приказа ректора вуза, документ имеется в распоряжении РИА Новости.
Высшая школа государственного аудита
Москва, ГСП-1, Ленинские горы, д.
Светлана Северова раскрыла проблемы защиты граждан от мошенничества в сфере образовательных услуг в интернете. Для меня это оказалось полезным: я планирую продолжать научную деятельность, и дискуссия подсказала мне несколько интересных мыслей». Тематика сообщений студентов МГУ им. Ломоносова Марии Атмажитовой и Кирила Плакида — финансовое право, в частности, социальный аспект нецелевого использования бюджетных средств, расследование преступлений в этой сфере и пути их выявления. Студент Международного юридического института Арсений Пестов затронул тему развития в России института меценатства, отметив его роль в устойчивом развитии государства и социальном партнерстве государства и бизнеса. Я желаю всем творческих успехов и приглашаю к научному сотрудничеству». В ходе секции «Частное право в эпоху глобальной переориентации российской экономики» наибольший интерес вызвала тема цифровизации частного права. Так аспирант Московского государственного педагогического университета Никита Галкин раскрыл правовой режим объектов генерации нейросетей. Высшую школу правоведения представляли магистрант Артем Ермолаев с докладом о правовом регулировании технологий нейросетей deepfake и способах защиты прав граждан от цифровых посягательств в интернете, аспирант Василий Миронов, рассказавший о правовом статусе пожилых людей в Китайской Народной Республике, и студентка Мария Прусак с перспективной темой патентования результатов геномных исследований.
О правовых аспектах обращения банковских платежных карт в Таджикистане рассказала аспирант Российско-Таджикского Славянского университета цивилистики Мадина Гобиова.
Садовничий — ректор МГУ, академик. Тая Жилина 2 курс была в резерве и поэтому смогла запечатлеть самые яркие моменты эстафеты! Рад, что у нас такое классное спортивное комьюнити на факультете формируется!
Максимальное количество баллов за каждый отдельный экзамен составляет 100. Информация о минимальных баллах, при которых допускается участие во вступительном конкурсе, опубликована на официальном сайте факультета. Набор велся исключительно на платные места. Стоимость обучения составила 355 тысяч рублей в год. При этом было выделено 30 мест. Контрольные цифры приема на направление «Лингвистика» ВШП МГУ: средний проходной балл от 28; платных мест 15; бюджетных мест 0; стоимость обучения в год составила 355 тысяч рублей. Цифры прошлых лет являются ориентировкой для абитуриентов. Однако проходные баллы одного года могут существенно отличаться от результатов приемной комиссии в текущем году. Стоимость обучения на факультете «Высшая школа перевода» Московского государственного университета является средней, если сравнивать с цифрами на других факультетах Московского университета.
Музыкальный Театр Иностранных Студентов ВШП МГУ имени М.В.Ломоносова
26 марта 2023 года в Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова состоится ОЧНЫЙ День открытых дверей. Представители всех факультетов МГУ собрались, чтобы почтить память людей Московского университета, павших в годы Великой Отечественной войны, и возложить цветы к монументу. Выборы в Студенческий совет МГУ. Адрес ВШП МГУ: Ленинские горы, Московский государственный университет, ГСП-2, 1-й учебный корпус.
Высшая школа перевода МГУ имени М.В. Ломоносова
Сборная ВШБ выиграла матч за право играть в Большом кубке МГУ - Высшая школа бизнеса МГУ | Сегодня, 26 апреля, в Московском университете состоялся традиционный митинг студентов и сотрудников, посвящённый 79-й годовщине Победы нашей Родины в Великой Отечественной Войне. |
Наше участие в конференции для школьников и студентов «Рост'ок» | 5 апреля 2024 года вышел пилотный выпуск аналитической программы факультета политологии МГУ имени М.В. Ломоносова «ШУВАЛОВский», в которой обсуждаются. |
Зимняя школа в университете МГУ-ППИ в Шеньчжене
Участие в борьбе за призовые места приняли более 470 ребят из разных регионов страны. Олимпиада состоит из двух теоретических туров.
Рыжих, М. Фолина, В. Частных, Е. Яффе и профессор филологического факультета МГУ Л.
В числе дарителей форума — компании «Комус» и «Шишкин лес», АО «Храпуновский индустриальный завод», издательства «Наука и жизнь» и «Альпина». Полная информация о форуме размещена на главном сайте программы «Шаг в будущее»: www. Институт Пушкина на форуме Мероприятие проходило на базе 14 научно-исследовательских институтов и 13 ведущих российских вузов, в том числе Института Пушкина. В нашем вузе конкурсанты представили работы по направлениям «Русский язык» и «Литературоведение». На церемонии были объявлены лауреаты первой, второй и третьей степени, а также отмечены юные исследователи. Вручал дипломы и подарки Евгений Шекунов, проректор по учебно-воспитательной работе, а ведущей выступила Виолетта Гапутина, доцент кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации.
Садовничий — ректор МГУ, академик. Тая Жилина 2 курс была в резерве и поэтому смогла запечатлеть самые яркие моменты эстафеты! Рад, что у нас такое классное спортивное комьюнити на факультете формируется!
Музыкальный Театр Иностранных Студентов ВШП МГУ имени М.В.Ломоносова
У Вечного огня каждый вспоминает родных и близких, которые сложили головы за нашу мирную жизнь. Только в районе г. Ельни в Смоленской области осенью 1941 года погибло более 1 000 студентов и аспирантов МГУ.
Например, появится специализация "Морская биология". В чем уникальность университета?
Сергей Иванченко: Уникальность в том, что такой проект появился на территории Китайской народной республики. Уникален и кампус, и условия обучения. Здесь ведь все учат русский язык. И одно дело, когда, допустим, китаец, учит русский в России - одна история.
А когда он учит его здесь, в "домашних" условия, - совсем другая. Также мы готовим специалистов к работе здесь, в Китае, адаптируя образовательные программы под те запросы, под конкретные проекты, которые транслирует правительство Китая.
Соорганизатором турнира выступила международная ассоциация общественных объединений «Ассоциация шахматных федераций». Россию представляли две команды — из МГУ имени М. Ломоносова и СПбГУ. На закрытии турнира выступил ректор Московского университета академик В. В качестве основных целей мероприятия он назвал популяризацию шахмат, установление новых контактов и поддержание существующих связей с университетами России и стран СНГ.
Ельни в Смоленской области осенью 1941 года погибло более 1 000 студентов и аспирантов МГУ. На фронтах воевали и трудились в тылу более 5 000 людей Московского университета. В наших сердцах жива память о бессмертном подвиге народа во имя счастья будущих поколений.
Севастопольский государственный университет
5 апреля 2024 года вышел пилотный выпуск аналитической программы факультета политологии МГУ имени М.В. Ломоносова «ШУВАЛОВский», в которой обсуждаются. С 22 по 25 апреля в Фундаментальной научной библиотеке МГУ имени М. В. Ломоносова проводится международный командный турнир на Кубок МГУ. Новости. Подача апелляций на результаты заключительного этапа. Московский педагогический государственный университет. 21 января в МГУ состоялся День открытых дверей.
Без сезона
- Высшая школа перевода МГУ
- «Музыкальный Театр Иностранных Студентов ВШП МГУ имени М.В.Ломоносов» в Apple Podcasts
- Итоги турнира по шахматам на Кубок МГУ имени М.В. Ломоносова
- Похожие новости
- Московский Политех приглашает на выставку пленэрных работ студентов
В столице подвели итоги Московского международного кинофестиваля
С 22 по 25 апреля в Фундаментальной научной библиотеке МГУ имени М. В. Ломоносова проводится международный командный турнир на Кубок МГУ. Новости университета. Декан факультета государственного управления В.А. Никонов — ведущий информационно-политической программы ‘Большая игра’ на Первом канале о визите делегаций Совместного университета МГУ-ППИ (КНР) и Китайской ассоциации негосударственного образования (КНР).
В МГУ прошел общеуниверситетский митинг в честь наступающего Дня Победы
Участники секции поблагодарили инициаторов и модераторов за организацию форума, а коллег — за активную интересную дискуссию по актуальным вопросам развития цивилистики. Модераторами секции выступили доценты ИГСУ, к. Людмила Емелина и Александр Кравченко. В этом году конференция расширила границы за счет зарубежных участников, студентов Российско-Таджикского Славянского университета. На секции «Проблемы соотношения международно-правового и национального регулирования современном мире» обсуждались проблемы разработки и согласования международных норм, влияние санкций, правовые аспекты интеллектуальной собственности и другие. Модераторы дискуссий — преподаватели Высшей школы правоведения Анна Сурдина и Евгения Павленко, член Экспертного совета при Уполномоченном по правам человека в Российской Федерации. Студентка из Самары Алена Петрунина поразила аудиторию глубоким анализом проблем в сфере регулирования вопросов государственно-частного партнерства в космической отрасли. Особо был отмечен доклад, связанный с вопросами закрепления и реализации коллективных прав на мир и разоружение.
Жду следующего года, чтобы снова присоединиться к участникам форума». Секция «Классические институты цивилистики в сфере цифровых инноваций» представлена на конференции впервые.
По завершению обучения все специалисты обладают профессиональными навыками устного и письменного перевода. Также нельзя не упомянуть, что доступно изучение турецкого, арабского, корейского, а также греческого языков. Оно предоставляется в виде дополнительной образовательной услуги. Представлены следующие направления подготовки специалистов: перевод и переводоведение 6 лет ; лингвистика продолжительность 4 года ; лингвистика 2 года.
На подготовку бакалавров 1 ступень высшего образования принимаются лица, которые имеют документ о наличии среднего полного образования. На образовательный профиль подготовки магистров зачисляются студенты, которые могут предоставить диплом бакалавра или специалиста. После успешной сдачи квалификационной работы и экзаменов выпускникам факультета «Высшая школа перевода» выдается гос. Также в стенах факультета возможно обучение на программах аспирантуры и докторантуры. Представлена программа «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание».
За это время в университете уже проводились чествования, и сегодняшняя церемония также не станет последней в юбилейном году. Впереди лето, новая приёмная кампания, а осенью снова продолжаться праздничные события. Церемонию вручения посетил директор Департамента кадровой политики Министерства науки и высшего образования Российской Федерации Алексей Свистунов, который поприветствовал коллег и рассказал, что давно знаком с Государственным университетом управления, проходил здесь обучение по программе дополнительного образования, работал вместе с Владимиром Строевым. Алексей Александрович отметил, что главное в университете — это люди, профессора и преподаватели. Именно им в первую очередь представитель Минобра и пожелал успешной работы на благо отечественного образования.
Ведётся профессиональная переподготовка по программе дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». На факультете прошли стажировку 20 иностранных студентов и 7 специалистов — профессора зарубежных вузов и работники лингвистических служб международных организаций. Сотрудники, студенты и выпускники школы имеют возможность проходить профессиональные стажировки в лингвистических службах ООН в Нью-Йорке и Женеве, участвовать в конкурсных экзаменах, а также перенимать опыт в ходе мастер-классов, организованных на факультете профессиональными переводчиками ООН. ВШП совместно с департаментом кадровых ресурсов ООН выступила в качестве со-организатора конкурсного экзамен для переводчиков русского языка на замещение вакантных должностей в службе стенографических отчетов ООН 16 марта. В конкурсе участвовали более 35 кандидатов. Состоялась встреча студентов с В. Состоялась встреча студентов с А. Кобзевым, руководителем отдела «Мир» издания Lenta. Темой встречи стала работа российских журналистов в сфере международных отношений и практического китаеведения, а также возможные перспективы работы в этой сфере для выпускников ВШП. Учёными сделано 92 научных доклада на российских и зарубежных международных научных конференциях. Секция «Теория и методология перевода» 19 апр. В его работе приняли участие более 300 переводчиков русской и зарубежной художественной литературы, филологов, литературных агентов и издателей из 56 стран ближнего и дальнего зарубежья и 20 субъектов РФ. В её работе приняли участие более 300 человек; — VI международная научная конференция «Русский язык и культура в зеркале перевода. К 125-летию со дня рождения М. Булгакова» г. Афины, Греция, 13—17 мая. Сборник материалов опубликован; — международный форум « Русский язык в мировом контексте и международных организациях » совместно с Всемирной продовольственной и сельскохозяйственной организацией ООН 28 сент.
Общественно-значимая внеучебная деятельность
Высшая школа перевода на карте. Правила приема в ВУЗ. МГУ им. М.В. Ломоносова: поиск направления. С 14 по 16 января проходила дистанционная зимняя школа университета МГУ-ППИ для старшеклассников из разных школ Шеньчженя. График приёма граждан по личным вопросам.
Главные новости
- Проректор Иванченко рассказал о новых программах МГУ-ППИ
- В столице подвели итоги Московского международного кинофестиваля
- Выставка вузов в Москве
- Расписание занятий
- Согласие на обработку персональных данных
- Итоги турнира по шахматам на Кубок МГУ имени М.В. Ломоносова