Новости книга антуан де сент экзюпери маленький принц

Сначала издали книгу «Маленький принц и его Роза», где под «маленьким принцем» понимаем самого Антуана де Сент-Экзюпери, а потом решили поддержать эту книгу писем и выпустить «Маленького принца» и «Цитадель». Антуан де Сент-Экзюпери, Консуэло де Сент-Экзюпери Маленький принц и его Роза. Иллюстрация Антуана де Сент-Экзюпери к повести-сказке «Маленький принц» Маленький принц подробно мне все описал, и я нарисовал эту планету. Постер фильма Маленький принц: мультфильм по повести Антуана Де Сент Экзюпери / Германия (ФРГ), Австрия; Реж.

75 лет назад была впервые опубликована повесть «Маленький принц»

Но понять, где же произошел сбой, почему все пошло наперекосяк, взрослому трудно, ведь он уже сам - часть этого неправильного мира. Сент-Экзюпери всегда был убежден, что детское видение мира чище и искренней, что взгляд ребенка более человечен, способен увидеть то, чего взрослый, быть может, не увидит уже никогда. В книге нет прямых отсылок к Священному Писанию. Но, наверное, лучшим эпиграфом к ней могли бы стать евангельские строки: «Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное» Мф 18:2-3.

Понимать мир, где ты живешь, сердцем. Познакомьтесь с этой книгой, она поистине волшебна и очень многому может вас научить! После ее прочтения хочется многое переосмыслить и о многом задуматься… Интересные факты о книге: Каждый персонаж «Маленького принца» списан с реального прототипа.

Главный герой — сам автор в детстве.

Она родилась из долгого пути под звездами, из скрипа ворота, из усилий моих рук. Она была, как подарок сердцу. Когда я был маленький, так светились для меня рождественские подарки: сияньем свеч на елке, пеньем органа в час полночной мессы, ласковыми улыбками. И Маленький принц сказал: — Но глаза слепы. Искать надо сердцем. Я выпил воды. Дышалось легко. На рассвете песок становится золотой, как мед. И от этого тоже я был счастлив.

С чего бы мне грустить?.. Я достал из кармана свои рисунки. И какие длинные! И он опять засмеялся. Я ведь никогда и не умел рисовать — разве только удавов снаружи и изнутри. И я нарисовал намордник для барашка. Я отдал рисунок Маленькому принцу, и сердце у меня сжалось. Потом прибавил: — Я упал совсем близко отсюда… И покраснел. И опять, бог весть почему, тяжело стало у меня на душе. Все-таки я спросил: — Значит, неделю назад, в то утро, когда мы познакомились, ты не случайно бродил тут совсем один, за тысячу миль от человеческого жилья?

Ты возвращался к тому месту, где тогда упал? Маленький принц покраснел еще сильнее. А я прибавил нерешительно: — Может быть, это потому, что исполняется год?.. И снова он покраснел. Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит «да», не так ли? Но он сказал: — Пора тебе приниматься за работу. Иди к своей машине. Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером… Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе.

Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать. XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги. И услышал его голос: — Разве ты не помнишь? Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил: — Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте… Я зашагал быстрей. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал. А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: — Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду.

До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел. После недолгого молчания Маленький принц спросил: — А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней. Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца. Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф.

Смочил ему виски и заставил выпить воды. Но я не смел больше ни о чем спрашивать. Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал: — Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой… — Откуда ты знаешь?! Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет! Он не ответил, он только сказал: — И я тоже сегодня вернусь домой.

Сам же герой вроде бы мультяшный, но при этом такой знакомый в своём зелёном костюмчике и со знаменитым жёлтым шарфом на шее. Он всё тот же, просто оказался в нашем времени, как и летчик, и Лис, и роза. А новое время требует своих форм и красок. Его художники Селин Десрумо и Лу Романо провели большую работу: не только «оживили» Маленького принца, но и сделали его взрослым, при этом сохранив стиль, характер и даже пластику авторского рисунка. Главное, что объединяет лучших иллюстраторов Экзюпери: они помнят, что зорко одно лишь сердце, и стараются смотреть на своих героев именно так, как научил Маленького принца Лис, — чтобы увидеть главное. Сент-Экзюпери, Антуан де. Сент-Экзюпери ; перевод с французского Н. Галь ; художник А. Галь ; худож.

Антуан де Сент‑Экзюпери

Новости и СМИ. Обучение. Здравствуй, вежливо ответил Маленький принц и оглянулся, но никого не увидел. Антуан де Сент-Экзюпери был гражданским, а затем военным летчиком. Презентация произведения Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький Принц» на кумыкском языке в переводе Нурьян Арслановой состоится 23 ноября в Национальной.

Маленький принц

Антуан де Сент-Экзюпери пропал без вести в 1944 году во время разведывательного полета. о приключениях необыкновенного мальчика, который случайно оказался на нашей планете. Постер фильма Маленький принц: мультфильм по повести Антуана Де Сент Экзюпери / Германия (ФРГ), Австрия; Реж. Антуан де Сент-Экзюпери, будучи военным летчиком, в один из вылетов попал в авиационную катастрофу, это случилось в 1936 г. в пустыне в Ливии.

Знакомство с книгой. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»

Лис — это его близкая подруга, а капризная и прекрасная Роза — его супруга Консуэло. Экзюпери писал книги для взрослых. Сказка была написана в 1942 году в Нью-Йорке, а её публикации писатель так и не увидел. В 1943 году он добился возвращения на фронт, а летом 1944 года отправился в разведку и пропал без вести вместе со своим самолетом.

На нем был изображен белокурый мальчик с крыльями. Это и был будущий «портрет» Маленького принца. Сент-Экзюпери рисовал его при любой возможности, говоря о том, что носит этого человечка в самом сердце. Издатель порекомендовал ему попробовать сделать этого человечка персонажем детской сказки. Писатель принял предложение, написал произведение и решил самостоятельно подготовить все иллюстрации. Вместе с супругой он на некоторое время закрылся в своём особняке и начинает работать, в том числе и по ночам.

Но Антуан не мог жить в стране, которая не была его родиной. Здесь все было другим: небо, люди, даже сам воздух. Любовь к Франции подтолкнула его вновь вернуться на войну, чтобы защищать свою родину. В 1943 году писателя вновь зачислили в боевую часть. Писатель служил в Северной Африке. Именно там, при исполнении разведывательных работ, автор бесследно исчез. Прежде чем отправиться в последний полёт, Антуан навестил свою подругу - журналистку Сильвию Гамильтон Рейнхардт. Многие из тех, кто изучал биографию писателя, считают, что именно она стала прототипом лисы. Он отдал ей рукопись романа и сказал: «Хотел бы я оставить после себя что-то хорошее, что могли бы вспоминать обо мне.

Но это все, что у меня есть».

Но я был слишком молод, я еще не умел любить». Именно Консуэло поддержала идею издателя Хичкока и убедила мужа написать сказку.

Фото: wikipedia В 1935 году Экзюпери и его напарник решили поставить рекорд времени перелета из Парижа в Сайгон, но их самолет попал в аварию в Ливийской пустыне. Экзюпери и его механик чудом выжили, оставшись практически без еды и воды в бескрайней пустыне. Лишь через три дня измученные жаждой и миражами испытатели были спасены бедуинами.

Это крушение очень напоминает начало романа. Скрытые смыслы романа «Мастер и Маргарита» Булгакова: почему вдова писателя считала роман пророческим, откуда взялся Воланд и причем тут Данте 15 мая 2021 года Россия будет отмечать 130-летие со дня рождения Михаила Афанасьевича Булгакова. Узнать подробности С наступлением войны в 1939 году Экзюпери оказался в первых рядах мобилизованных и служил военным летчиком вплоть до капитуляции Франции.

Он не разделял взгляды нового правительства и всей душой ненавидел нацизм. Прообразом нацизма на планете Маленького принца явились баобабы, которые разрушали его планету. А если баобаб не распознать вовремя, потом от него уже не избавишься.

Он завладеет всей планетой». В США писатель не находил себе места: родина захвачена фашистами, война забрала самого близкого друга, вокруг равнодушные небоскребы и толпы безразличных людей. Экзюпери переживал о современном поколении, которое забыло о духовности и погрязло в заботах о материальных благах.

Они покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей». Сент-Экзюпери в лодке на озере близ Монреаля Канада.

Красная Площадь, д. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц» «Маленький принц» — наиболее известное произведение писателя, прославившего его на весь мир. Это сказочная, философская повесть о вечных ценностях, о том, как важно смотреть на мир глазами ребенка.

Действие повести происходит в первой половине ХХ века, в пустыне Сахара, а также на разных планетах, на которых успел побывать Маленький принц. В книге рассказывается о шестилетнем мальчике, который мечтал стать художником. Однажды он нарисовал удава, который проглотил слона, но взрослые думали, что на рисунке изображена шляпа.

Они посоветовали мальчику не заниматься ерундой, и больше времени уделять школьным предметам. Так мальчик перестал мечтать о славе художника. Когда же он вырос, то выбрал серьезную профессию летчика, но продолжал иногда показывать знакомым тот старый рисунок с удавом в надежде, что отыщется понимающий человек.

Но чудо не происходило. Однажды летчику предстоял тяжелый перелет над Сахарой.

Книгу «Маленький Принц» Антуана де Сент-Экзюпери перевели на кумыкский язык

Самая светлая сказка мировой литературы и середина самой страшной мировой войны — видимо, в этом есть печальная закономерность. В оккупированной Франции в ту пору ее напечатать не могли. На французском языке история появилась только три года спустя.

Всех людей считает своими подданными. Честолюбец — обитатель одной из планет, считающий себя самым лучшим, умным и богатым, а всех людей — своими почитателями.

Пьяница — взрослый, который пьет, стараясь забыть, что ему стыдно от того, что он пьет. Деловой человек — человек, постоянно считающий звезды. Думает, что достаточно первым назвать себя владельцем звезд, чтобы действительно им быть. Фонарщик — житель самой маленькой планеты, на которой побывал Маленький принц, каждую секунду зажигает и гасит свой фонарь.

Географ — ученый, ничего не знающий о своей прекрасной планете, потому что никогда не выходит из кабинета. Записывает рассказы путешественников. Змея — первое живое существо, увиденное Маленьким принцем на Земле. Ему кажется, что змея говорит загадками.

Предлагает помочь мальчику, когда он станет скучать по своему дому. Лис — друг, открывший Маленькому принцу множество тайн жизни. Лис учит его дружбе и любви. Краткое содержание Глава 1 В детстве рассказчик нарисовал свою первую картинку: удава, который проглотил слона.

Взрослые, увидевшие рисунок, решили, что на нем изображена шляпа, и посоветовали мальчику вместо рисования заняться географией и другими науками. Из-за этого ребенок потерял веру в себя. Он выбрал профессию летчика и облетел почти весь мир. Он встречался с разными взрослыми людьми.

Как только казалось, что человек говорит с ним «на одном языке», показывал ему свой детский рисунок: тот самый, с удавом и слоном; но все без исключения видели на рисунке только шляпу. И тогда рассказчику ничего не оставалось, как говорить с ними о политике, галстуках и других вещах, которыми они жили. По душам же говорить было не с кем. Глава 2 Так рассказчик и жил в одиночестве, пока однажды поломка в моторе не заставила его посадить самолет в пустыне.

И вот шесть лет тому назад пришлось мне сделать вынужденную посадку в Сахаре. Вообразите же мое удивление, когда на рассвете меня разбудил чей-то тоненький голосок … увидел забавного маленького человечка, который серьезно меня разглядывал … Так я познакомился с Маленьким принцем. На рассвете уснувшего летчика разбудил неизвестно откуда взявшийся маленький человечек. Он просил нарисовать ему барашка.

Герой нарисовал ту единственную картинку, которую умел. Каково же было его изумление, когда мальчик воскликнул, что ему не нужен слон в удаве! Пробуя раз за разом нарисовать такого барашка, которого ждал малыш, пилот потерял терпение и нарисовал коробку. Малыш остался очень доволен: ведь он смог увидеть там своего барашка.

Таким было знакомство рассказчика с Маленьким принцем. Главы 3-4 Малыш задавал множество вопросов, но когда летчик спрашивал о нем самом, тот делал вид, что не слышит. Из обрывков полученной информации стало понятно, что ребенок с другой планеты и планета эта очень мала. Подумав, пилот решил, что его дом — астероид В612, замеченный в телескоп лишь однажды: таким маленьким он был.

Глава 5 Мало-помалу летчик узнавал что-нибудь о жизни Маленького принца. Так, однажды стало известно, что в доме малыша тоже бывают неприятности. Среди растений часто встречаются баобабы. Если вовремя не отличить их ростки от других и не выполоть, они быстро погубят планету, разорвав ее своими корнями на части.

Цветы так непоследовательны! Но я был слишком молод, я еще не умел любить. А она такая слабая! И такая простодушная. У нее только и есть что четыре жалких шипа, больше ей нечем защищаться от мира… Если ты любишь без надежды на взаимность, молчи о своей любви. В тишине она сделается плодоносной. Когда тебя не подведут, не предадут.

Когда верят. Вопреки общепринятому мнению, любовь не причиняет мук. Мучает инстинкт собственности. Я не знал, что ещё ему сказать. Я чувствовал себя ужасно неловким и неуклюжим. Не у всякого был друг. Они покупают вещи готовыми в магазинах.

Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют друзей.

Главную мысль произведения можно выразить цитатой из книги: «Самое главное то, чего глазами не увидишь…Это как с цветком. Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо. Все звезды расцветают». Если говорить простыми словами, автор пытается донести читателям, как хорошо любить и иметь друга. Даже если вы не вместе, прекрасные высокие чувства освещают жизнь, дарят смысл существованию. В чем смысл произведения? В простом сказочном сюжете таится глубокий смысл. Собственно, на это намекает автор в начале произведения. Будучи ребенком 6 лет, летчик рисует змею, проглотившую слона, и показывает картинку взрослым с вопросом, не страшно ли им?

Но взрослые видят только очертания, похожие на шляпу. Ему приходится нарисовать удава изнутри. В сказке «Маленький принц» представлены только очертания вещей. Стоит присмотреться к ним, осмыслить, подумать, чтобы понять, что скрывают в себе сказочные персонажи и события. Через метафоры, символы и иносказания в произведении затронуты вечные темы добра и зла, дружбы, любви, нравственности, одиночества, жизни и смерти. Чему учит? Самое главное, чему учит книга «Маленький принц» — это мудрости. В ней скрыто много тайн, которые помогают жить счастливо и находить верный путь. Например, мудрости учит фраза короля: «Тогда суди сам себя. Это самое трудное.

Себя судить куда труднее, чем других. Если ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр». Детей «Маленький принц» учит: Ухаживать за своим домом и не лениться. Юный герой каждое утро наводил порядок на планете, убирал сорняки, прочищал вулканы, ухаживал за Розой. А Лентяй, который жил по соседству, лишился планеты из-за своей лени. Дружить и любить. Дружба приносит счастье, делает людей друг для друга особенными и ценными. Иногда нужно терпеть капризы любимого человека, потому что расставание, ссора с ним принесут страдания. Фантазировать и размышлять. Рисунки автора неразрывно связаны с книгой.

Они по-детски простые, но загадочные. Нужно проявить фантазию, чтобы увидеть в очертаниях шляпы удава и слона, а в нарисованной коробке — крошечного барашка. Отрывок про Лиса Лис не лиса — сказочный персонаж, который символизирует друга, мудрость. Отрывок про него учит детей дружбе. Лис говорит герою мудрые слова о том, что в мире множество других ребят и множество лисиц. Но, если принц его приручит, они станут необходимы друг другу. Тогда для принца Лис станет единственным во всем мире, а для Лиса станет единственным принц. Жизнь заиграет красками, и шаги друга будут узнаваемы среди всех остальных. Лис раскрывает, в чем секрет приручения.

«Маленький принц» отмечает юбилей

Книга Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» одна из таких. Сент-Экзюпери Антуан Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери бесплатно в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать отзывы, аннотацию. Новости и СМИ. Обучение. Сент-Экзюпери был необыкновенным и одаренным человеком, смелым и мужественным, увлекался техникой, конструировал, изобретал. Антуан де Сент-Экзюпери Сказка о том, как летчик, оставшийся в душе ребенком, встретил в пустыне Маленького принца.

«Маленький принц» отмечает юбилей

История публикаций[ править править код ] Сент-Экзюпери написал повесть, живя в Нью-Йорке , куда переехал после того, как нацистская Германия оккупировала Францию. Книга была выпущена издательством «Рэйнал-энд-Хичкок» 6 апреля 1943 года изначально Экзюпери хотел выпустить её под Рождество 1942 года и в двух языковых изданиях: на французском — языке оригинала, — и на английском в переводе Катерины Вудс. На родине автора, во Франции, повесть была выпущена лишь посмертно, в апреле 1945 года в издательстве « Галлимар », поскольку работы Сент-Экзюпери были запрещены режимом Виши. К 70-летию первой публикации, в 2013 году, то же издательство «Галлимар» выпустило факсимильное издание рукописи «Маленького принца» фр. Le manuscrit du Petit Prince. Она была переведена на 300 языков и диалектов [9] [10] [11]. Сюжет[ править править код ] Пилот совершает вынужденную посадку в пустыне Сахара и встречает одного необыкновенного и загадочного мальчика — Маленького принца с другой планеты — астероида Б-612.

Маленький принц рассказывает о своих приключениях на Земле , говорит об удивительной розе, которую оставил на своей малой планете, о своей жизни на астероиде, где есть три вулкана : два действующих и один потухший, и роза это была красавица с шипами — гордая, обидчивая и простодушная. Маленький принц полюбил её, но она казалась ему капризной, жестокой и высокомерной. Он проводит время, приводя в порядок свою планету, выпалывая баобабы , которые всё норовят глубоко укорениться и заполонить всё вокруг. Маленький принц любит наблюдать закаты, которые на его малой планете можно увидеть несколько десятков раз в день по земному счёту. Почувствовав себя несчастным, Маленький принц улетает, чтобы изучить и познать другие места Вселенной. Посетив несколько других астероидов, он встречает много странных взрослых: короля которому кажется, что он правит звёздами , честолюбца который хочет, чтобы окружающие им восхищались , пьяницу который пьёт, чтобы забыть, что ему совестно пить , делового человека который постоянно считает звёзды, думая, что владеет многими из них и хочет купить ещё больше , фонарщика который, верный своему слову, каждую минуту зажигает и тушит фонарь и географа который записывает в книгу рассказы путешественников, но сам никогда не путешествует.

Это очень полезно, если ночью собьешься с пути. На своем веку я много встречал разных серьезных людей. Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко.

И от этого, признаться, не стал думать о них лучше. Я хотел знать, вправду ли этот человек что-то понимает. Но все они отвечали мне: «Это шляпа». И я уже не говорил с ними ни об удавах, ни о джунглях, ни о звездах.

Я применялся к их понятиям. Я говорил с ними об игре в бридж и гольф, о политике и о галстуках. И взрослые были очень довольны, что познакомились с таким здравомыслящим человеком. И вот шесть лет назад пришлось мне сделать вынужденную посадку в Сахаре.

Что-то сломалось в моторе моего самолета. Со мной не было ни механика, ни пассажиров, и я решил, что попробую сам все починить, хоть это и очень трудно. Я должен был исправить мотор или погибнуть. Воды у меня едва хватило бы на неделю.

Итак, в первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья. Человек, потерпевший кораблекрушение и затерянный на плоту посреди океана, и тот был бы не так одинок. Вообразите же мое удивление, когда на рассвете меня разбудил чей-то тоненький голосок. Он сказал: — Пожалуйста...

Я вскочил, точно надо мною грянул гром. Протер глаза. Начал осматриваться. И вижу — стоит необыкновенный какой-то малыш и серьезно меня разглядывает.

Вот самый лучший его портрет, какой мне после удалось нарисовать. Но на моем рисунке он, конечно, далеко не так хорош, как был на самом деле. Это не моя вина. Когда мне было шесть лет, взрослые внушили мне, что художника из меня не выйдет, и я ничего не научился рисовать, кроме удавов — снаружи и изнутри.

Итак, я во все глаза смотрел на это необычайное явление. Не забудьте, я находился за тысячи миль от человеческого жилья. А между тем ничуть не похоже было, чтобы этот малыш заблудился, или до смерти устал и напуган, или умирает от голода и жажды. По его виду никак нельзя было сказать, что это ребенок, потерявшийся в необитаемой пустыне, вдалеке от всякого жилья.

Наконец ко мне вернулся дар речи, и я спросил: — Но... И он опять попросил тихо и очень серьезно: — Пожалуйста... Все это было так таинственно и непостижимо, что я не посмел отказаться. Хоть и нелепо это было здесь, в пустыне, на волосок от смерти, я все-таки достал из кармана лист бумаги и вечное перо.

Но тут же вспомнил, что учился-то я больше географии, истории, арифметике и правописанию, — и сказал малышу немножко даже сердито сказал , что не умею рисовать. Он ответил: — Все равно. Нарисуй барашка. Так как я никогда в жизни не рисовал баранов, я повторил для него одну из двух старых картинок, которые я только и умею рисовать, — удава снаружи.

И очень изумился, когда малыш воскликнул: — Нет, нет! Мне не надо слона в удаве! Удав слишком опасен, а слон слишком большой. У меня дома все очень маленькое.

Мне нужен барашек. И я нарисовал. Он внимательно посмотрел на мой рисунок и сказал: — Нет, этот барашек уже совсем хилый. Нарисуй другого.

Я нарисовал. Мой новый друг мягко, снисходительно улыбнулся. Это большой баран. У него рога...

Я опять нарисовал по-другому. Но он и от этого рисунка отказался.

Однако не менее интересна и история её создания. Антуана де Сент-Экзюпери писал эту книгу в Нью-Йорке летом и осенью 1942 года. Мотивы этой сказки-притчи начали складываться с началом Второй мировой войны. В это время Экзюпери часто рисовал одно и то же: он рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменил длинный шарф какой, кстати, носил и сам автор , а облако стало астероидом Б-612.

Самая светлая сказка мировой литературы и середина самой страшной мировой войны — видимо, в этом есть печальная закономерность. Впервые знаменитая сказка Экзюпери была опубликована в США в 1943 году.

По совету географа, Маленький принц посещает Землю, где кроме пилота, потерпевшего аварию самолёта, встречает и других персонажей и, общаясь с ними, узнаёт много важных вещей.

Переводы «Маленького принца» в Национальном музее этнологии, Япония Опубликованы переводы «Маленького принца» более чем на 300 языках — по данному показателю повесть уступает только Библии которая переведена на 600 языков [12]. Общий тираж изданий «Маленького принца» к 2011 году превысил 80 млн [13] экз. Согласно воспоминаниям Александры Раскиной дочери писательницы Фриды Вигдоровой , которая была подругой Галь , Нора Галь познакомилась с этой книгой благодаря литератору Ирине Муравьёвой и перевела её в подарок ближайшим друзьям [14] , а затем Вигдорова на протяжении нескольких месяцев пыталась договориться о публикации с московскими журналами, пока наконец в журнале «Москва», благодаря его тогдашним сотрудникам Евгении Ласкиной и Льву Овалову , не было принято положительное решение [15].

Одновременно с этим, по сообщению поэта и критика Дмитрия Кузьмина , появилось не менее семи других переводов «Маленького принца» [16]. Среди них, в частности, перевод, который сделала в 1959 году известная революционерка Ирина Каховская , которая перевела её тоже в подарок для ближайшей подруги Екатерины Бибергаль. Давняя знакомая Каховской Екатерина Пешкова в том же 1959 году пыталась устроить этот перевод в журнал « Иностранная литература », однако редакция журнала, признавая художественные достоинства перевода, поместить его отказалась по «идеологическим» мотивам [17].

Единственный из альтернативных переводов «Маленького принца», увидевший свет в то время, — это перевод Горация Велле , который был целиком хотя и в разбитом на отрывки виде включён переводчиком в состав переведённой им биографии Сент-Экзюпери, написанной Марселем Мижо и изданной на русском языке в 1963 году. Хотя перевод Норы Галь стал почти что классическим на сегодняшний день он насчитывает больше 190 переизданий , после 2000 года было выпущено ещё девять других переводов повести. Прообразы героев[ править править код ] Маленький принц Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен, и как бы отстранён от взрослого автора-лётчика.

Он рождён из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио — потомку обнищавшего дворянского рода, которого в семье называли за его белокурые сперва волосы «Королём-Солнцем», а в коллеже прозвали Лунатиком за привычку подолгу смотреть на звёздное небо. Само словосочетание «Маленький принц» встречается ещё в « Планете людей » как и многие другие образы и мысли. А в 1940 году , в перерывах между боями с немцами, Экзюпери часто рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке.

Маленький принц

Повесть учит ответственности, любви, верности и дружбе. Посвящена она Леону Верту, другу Антуана, еврейскому писателю, журналисту и критику, подвергшемуся преследованию во время войны. Скажу в оправдание: этот взрослый — мой самый лучший друг. И ещё: он понимает всё на свете, даже детские книжки. И, наконец, он живёт во Франции, а там сейчас голодно и холодно. И он очень нуждается в утешении.

Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету». Одной из центральных идей произведения является высказывание: «Самого главного глазами не увидишь». И это многое объясняет.

Наверное, почти каждый ребенок во всем мире знает не только эту сказку, но и то, как выглядит Маленький принц. Автор сам проиллюстрировал свою книгу и его рисунки не менее знамениты, чем сама книга. После выхода книги к Сент-Экзюпери пришла мировая популярность, а «Маленький принц» приобрел статус одной из главных книг XX века. Ведь это и нам Антуан де Сент-Экзюпери подарил великолепие звездного неба, и мы можем представить себе смеющегося Маленького принца рядом с его любимой розой, а рядом с ними и самого Экзюпери, который, как и его герой, навсегда ушел в звездное небо, не вернувшись из полета.

Правда, они не котируются широкой публикой. Например, анализ сказки показывает, что в одном исковерканы привычные поколениям цитаты, в другом Лис без тени сомнений превратился в Лисицу, наконец, шарф самого принца который мы все привыкли видеть на иллюстрациях стал шейным платком.

Убит поклонником. Последняя тайна Экзюпери — его гибель — разгадана совсем недавно Десятилетия всему миру было известно, что Сент-Экзюпери пропал без вести в 1944 году. Скорее всего, погиб, но где и как — установить не удалось. Обломки самолёта обнаружены не были. Это стало поводом для романтических разговоров о том, что Маленький принц вернулся на свою планету… В начале XXI века были-таки обнаружены обломки самолёта с серийным номером того, на котором Экзюпери отправился в последний полёт. А в 2008-м неожиданное признание практически на смертном одре совершил бывший пилот «Люфтваффе». Он рассказал, что 88 лет назад сбил лётчика-противника, но не знал, кого именно.

По словам немца, «Экзюпери он читал и любил его произведения». Почему «Маленький принц» стал так любим и популярен в нашей стране? Возможно, из-за времени появления. Хрущевская оттепель, у людей открылся доступ к шедеврам мировой литературы. И тут — сразу такое: аллегорическая сказка о смысле жизни и любви. Она действительно прекрасна! Да ещё автор-француз, друг Советского Союза.

Не прочитать и не восхищаться глубоким значением «Маленького принца» было просто неприлично. В других странах, при всем тёплом отношении читателей к произведению, таких предпосылок не было и в целом оно воспринималось спокойнее. Значение «Маленького принца» спустя годы Эта небольшая философская сказка оказала влияние на творчество представителей разных видов искусства последующих поколений. Идеи гуманизма, которыми пропитана книга, взошли на благодатной почве послевоенного поколения.

Он родился 29 июня 1900 года во Франции в городе Лионе, в аристократической семье.

Мать смогла привить мальчику любовь к книгам и литературе, он обладал множественными талантами: рисовал, играл на скрипке, занимался литературной деятельностью. Но поворотным в судьбе Антуана был 1921 год, когда его призвали в армию. Он попал на курсы летчиков и стал бесстрашным пилотом, летчиком-испытателем, совершил много труднейших рейсов, попадал в тяжелые авиационные катастрофы. Влюбленность в авиационное ремесло стало для него благодатной почвой для писательского таланта. Самое трогательное, доброе и мудрое произведение Сент-Экзюпери — это повесть «Маленький принц», в котором раскрываются главные общечеловеческие истины.

Однажды летчик, самолет которого потерпел крушение в пустыне Сахара, встретил там необыкновенного и загадочного мальчика, Маленького принца с другой планеты — астероида Б-612.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий