Новости фанфики дикий

Проверь, насколько хорошо ты разбираешься в к-поп танцах! Посмотрите больше идей на темы «дикие, лего замок, черные галстуки». Фанфик дикий цветок. Фанфики клуб романтики роза пустыни. Читаем Фанфики про нас Эмиль Дима Масленников дикий Даник Часть 2. Комментарии к фанфику "Дикая охота", автор Вирент, СС/ГГ (пре-снейджер), AU/драма, PG-13, миди, закончен (коллаж и клип к фанфику).

Чем же закончился ФАНФИК? // Дикий СТЫД, часть 3

Вам лишь надо принять меня в эту «академию». Но в нашем случае не убивает вампиров. Но ее тут же прижали к стулу и хотели укусить, но почувствовав, как пистолет упирается в живот, директор сел на место. С этими словами Хон Юн покинула здание и направилась домой. Сегодня вечером, ей придется идти в академию, и учится с вампирами, но ради мести девушка сделает все. Вампир, что убил ее мать двенадцать лет назад, пожалеет.

Открываю глаза и встречаюсь с диким взглядом. Этот мужчина огромен как … медведь. Текст произведения доступен на исходном сайте Последнее обновление: 16 апреля в 08:25.

Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите обновить.

Вы что, издеваетесь? Я только договорюсь с этими многоуважаемыми джентельпони… — Прошу прощения, — тем временем заговорил второй, вид которого был куда менее опрятный, чем у первого — комбинезон, местами покрытый чёрными пятнами, и шапка с козырьком. Они-то в чём виноваты? Машинист вздохнул: — Ну, и сколько нынче Ванхувер требует процентов на кредит? Пони рядом с жеребцом с козырьком раскрыл было рот для ответа, но ничего сказать не успел. По доскам перрона застучали широкие подковы. Все повернулись на звук и увидели полноватого единорога во фраке.

Что вообще происходит? Да как вы смеете? Где это я вам их найду? Все смотрели на жеребца во фраке. Тот явно начинал нервничать. Здесь жеребец не нашёл, что ответить, и своё копыто медленно отпустил. Но имейте в виду, просто так я этого не оставлю! Распишитесь здесь, — жеребец в пиджачке протянул планшет с прикреплённым листом. Единорог пробежался глазами по предложениям и закатил глаза.

Уголь был загружен. Поезд снова загудел, колёса снова закрутились. Рэк снова расположился у окна. Солнце уже медленно заходило. Было понятно, что к Кантерлоту он уже прибудет ночью. Но сейчас он с этим ничего поделать не может. Трое суток были взяты с запасом, и сейчас этот запас будет потихоньку расходоваться. А может, и не будет. Вон, колёса стали быстрее шпалы перебирать.

Рэк снова начал засыпать. Однако толком подремать ему не дал яркий свет, заполнивший вагоны, когда солнце совсем опустилось за горизонт. Раздражённо протерев глаза, Рэк стал оглядывать вагон. Настроение в вагоне снова было более-менее приподнятое, даже единорог во фраке мирно разговаривал со своим собеседником. Вагон слегка тряхнуло. Чёрный жеребец так и встрепенулся. Мимо проносились вспаханные поля, засеянные различными растениями. В небе парили пушистые облака, на которых высились беленькие домишки пегасов. В окнах горел свет.

Каким образом там горит свет, Рэк понятия не имел. Понятное дело, сами пегасы в облака не проваливаются, но как там держатся кровати, светильники и другие вещи, находящиеся у любого обычного пони в доме? Задуматься об этом Рэк не успел. Его уши словно ножом разрезал визг. Разговоры моментально стихли. Повисла гробовая тишина. Ему никто не ответил. Все прислушивались. Но тишину, казалось, уже можно было копытами прощупать.

Как будто бы что-то падает на пол. Там, в другом вагоне. Стрелок инстинктивно нащупал на поясе кобуру от коротыша. Копыто жеребца достало из-под куртки оружие, предохранитель был с щелчком переведен вниз. Медленно встав с сидения, он направился к двери вагона. Все провожали его взглядом, боясь выдать хотя бы шорох. Не Рэк приближался к двери вагона, а дверь приближалась к нему. Постепенно усиливался шорох оттуда. Скрип под копытами стал куда отчётливее.

Медленно взявшись за ручку, Рэк осторожно потянул её на себя, подняв своё оружие вверх. Свет упал на пространство в тамбуре вагона. Перед ним стояла кобылка с широко распахнутыми глазами на белой как полотно мордашке, держащаяся за правое плечо. Копыто съехало с плеча, оставив после себя кровавый след. Кровь шла из неглубокой ранки. Ранки, оставленной острым коготком. Рэк отлично понимал, кто мог эту рану оставить. Обхватив одним копытом за тело кобылку, Рэк втащил её в вагон. Те не осмелились ослушаться.

Жеребец глянул на кондуктора, несущего аптечку. Кондуктор лишь кротко кивнул, доставая бинты. А Рэк, войдя в тамбур вагона, закрыл дверь. Затем он открыл наружную дверь тамбура. Шум колёс усилился, в лицо ударил ветерок, а над головой раскрылось чистое звёздное небо. Проскочив это место, Рэк оказался в тамбуре следующего вагона. Хоть на стекле двери в вагон была шторка, даже через неё было видно, что свет с той стороны погас. Оставалось надеяться, что поезду ещё далеко до горных туннелей, иначе Рэк рисковал оказаться в той же самой темноте, что и в пещерах Якитских гор. Только вот лампы у него с собой не было.

Дверь, поддавшись на толчок, отворилась без скрипа. Рэк не сразу заметил, что не так. Вагон был практически полностью пустой. Пустовали все сидения, кроме одного. В самом конце вагона сидела пожилая пони, выпрямив спину и широко раскрытыми глазами, полными ужаса, уставившись вперёд. Прямо на Рэка. Где-то у левых сидений слышался тот же шорох, какая-то возня. Задержав дыхание, жеребец покрался вперёд, на нарастающие звуки. Что-то ему подсказывало, что он уже знал, что увидит.

Им была преодолена первая пара скамеек, расположенная каждая справа и слева — пусто. Была пройдена вторая — тоже ничего. В вагоне было чистенько, свет луны слегка освещал помещение. Но Рэк практически висками чувствовал этот взгляд пожилой пони, который провожал его до четвёртой пары скамеек, а затем до пятой. Их всего десять. А шорох всё нарастал. Ещё ближе. Шорох дошёл до невыносимого, что-то, казалось, чем-то машет, чем-то хлюпает, царапает. За седьмыми левыми скамейками что-то было, Рэк это точно знал.

Луна снаружи отлично освещала всё то, что там творилось, но скамейка всё загораживала, и чтобы что-то увидеть, её тоже нужно пройти. А пройдена только шестая. Крепко обхватив Коротыша, Рэк направил его вперёд, четко сравняв мушку со своим взглядом. Седьмая скамейка была пройдена. Жеребец увидел источник шума. Кукушки, словно пчёлы в улье, живым куполом накрыли, казалось бы, просто участок пола. Но из этого купола торчали исцарапанные копыта, а в один момент сквозь серые летучие крылья мелькнуло полностью изуродованное лицо с порванной щекой и оторванной нижней губой. Пони был мёртв, и кусачки питались добычей. Рэк сглотнул и лишь взялся зубами за курок.

Шансом надо было пользоваться. Часть дохлых кукушек тут же откатилось под скамейку. Остальная свора бросилась на Рэка. Но тот знал, что надо делать. Снова выстрелы, снова яркие вспышки коротыша. Кидаясь на Рэка, кукушки, громко воя своими протяжными криками, отлетали назад, витая вокруг, но боясь приблизиться. Один за другим ещё три выстрела окончательно отпугнули тучу бестий, и едва ли десяток вылетел из окна и помчался в сторону локомотива. Они не влетят в светлый вагон. Сейчас темно может быть только на локомотиве.

Нужно бежать туда. Схватив в охапку пожилую пони, которая тут же обмякла в обмороке, Рэк ринулся в первый вагон. Быстро открывая и закрывая двери, жеребец снова оказался там, откуда пришёл. Громкий выдох облегчения вырвался из грудей пассажиров. Я могу посмотреть, что с ним, и может… — Ему. Не помочь. Её приведите в чувство. Это ещё не всё, они напали на локомотив. Теперь двигаться тихо смысла не было.

После пассажирского вагона шёл сразу локомотив. Дверь тамбура в следующий вагон была открыта. Едва Рэк переступил через щель между вагонам, как ему на голову что-то упало. Это «что-то» тут же замахало крыльями, коготками цепляясь за гриву жеребца. Ещё чуть-чуть — и она вопьётся ими в его чёрную шерсть. С силой Рэк ударил Коротышом себе по голове точно по туше. С громким хрустом кукушка так и осталась на голове жеребца, и тот скинул тельце прямо в щель между вагонами. Тамбур теперь уже локомотива. За следующей дверью должна быть топка, уголь и машинист.

Если топка с полыхающим огнём открыта — его счастье. Если нет, то, возможно, он уже лежит мёртвый. О том, что он не мёртвый, поспешил доказать громкий крик. Развернувшись задом к двери, Рэк вышиб её одним ударом задних копыт. Кукушки были напуганы и озлоблены после трёпки от коротыша Рэка. Они жаждали крови. Они окружили бедного пони в полосатой фуражке со всех сторон. Но тот оказался не робкого десятка. Он будто на интуитивном уровне знал, что делать.

Он отмахивался, сбивал летающих бестий, от чего те отлетали, словно мячики для тенниса, и впечатывались в стену. Кукушки, казалось, не ожидали такого сопротивления. Позади машиниста ревел огонь из топки, освещавший красным светом помещение, и гудел едва ли не разрывающийся на части от напряжения сложный механизм с разными рычагами и счетчиками, из которого валил пар. Кукушки не пугались света и не обращали внимания на шум. И они её вот-вот должны были заполучить. Сразу три кукушки бросились на машиниста. Одна вцепилась ему в кьютимарку, выдавив крик боли, вторая кинулась цепкими лапками в спину, быстро замахав крыльями в порыве оторвать кусок кожи, а третья, яростно воя, схватилась одной лапкой за его подбородок, целясь другой точно в глаз. Дробь зацепит машиниста, в кусачек, повисших на нём, стрелять нельзя. У Рэка был один миг на одно решение.

Оставался единственный вариант. Дёрнув зубами за курок, он выстрелил в сторону огромного механизма с рычагами. Оглушительный взрыв сотряс весь локомотив. Копыта Рэка тут же подкосились, а в голову ударил сумасшедший шум, заглушивший вообще всё, что можно. Кукушки в страхе выпустили из цепкого захвата свою жертву и вылетели в разбитое окно. Краем глаза Рэк заметил, что вся стая помчалась прочь в правую сторону от паровоза, на юг. Он мог бы сделать пару выводов. Но не сейчас. Сейчас было не до того.

По шее машиниста, спине и задним копытам текли струйки крови, но он был жив. Сам он лежал без сознания — он был чуть ближе к источнику взрыва, и его бессознательное состояние было вполне понятно. Закинув тушу жеребца к себе на спину, Рэк поплёлся обратно в пассажирский вагон. Шум колёс и шпал потихоньку затихал, и это было особенно заметно в переходе между тамбурами. Поезд постепенно тормозил. Пассажиры охнули при виде пони в синей фуражке, но кровь была вскоре остановлена, а бинты наложены. Рэк, устало вздохнув, плюхнулся на свободную скамейку, достал из кармана патроны и, скинув крышку на рукоятке, перезарядил ружьё. Подняв предохранитель, он запихнул ружьё в кобуру и задёрнул плащ. В вагоне, ещё движущимся вперёд, было совсем тихо.

Не сразу Рэк понял, что все смотрят на него, а когда понял, лишь отвёл взгляд в сторону. В вагоне снова стало тихо. Через пару десятков секунд пони слегка наклонились в одну сторону, а потом дёрнулись назад. Поезд остановился. Отсюда нужно было выбираться. Рэк встал. Пони не посмели воспротивиться. Четверо пони, оставив всех остальных с двумя ранеными и одной бессознательной пони, вышли из вагона и спустились на зелёную траву. Ночной воздух полностью заполнил лёгкие Рэка.

Глубоко вздохнув, он обратился к трем единорогам: — До Кантерлота далеко. Пешком до Понивиля мы будем идти долго. Есть только один сносный вариант. Он указал в небо на парящие в облаках домики. Они наверняка слышали взрыв, но могут ещё не понимать, откуда он. Пошлите им магический сигнал, чем сильнее, тем лучше. Пускайте сигнал. Подняв вверх по светящемуся рогу и прикоснувшись кончиками друг к дружке в целях совместной магии, пони зажмурились. Волшебные стилусы засветились, накапливая энергию.

Ночное небо разрезал радужный луч. Через десять секунд сверкнул второй. Через пять третий. Потом четвёртый. Затем стало тихо. Лишь песня сверчка откуда-то из травы зазвучала в усталых от шума ушах Рэка. Раскрыв глаза, пони медленно отдышались. Кобылка, копытца которой подкосились, невольно опёрлась о кондуктора. Рэк пристально следил за Клаудсдэйлом.

Прошло пять томительных секунд, затем десять. И, наконец, в небе показалась группа пегасов. Пикируя вниз, к поезду, они с громким свистом стремительно приближались к четырём пони. Резко затормозив у самой земли, они аккуратно ступили на землю. Жеребец, стоящий впереди всех, подошёл к трём единорогам и земнопони. Нам нужна помощь. Поезд не может ехать. Слово «убитый», казалось, посеяло смятение между пегасами. Их глаза широко раскрылись от страха.

Сколько нас? Нас двадцать семь, молодые пони. Если не считать… — он запнулся. Ждите нас здесь, нам понадобится больше пегасов. Пятеро из отряда ринулись в небо. Остальные остались на земле. Там есть те, кто лучше вам всё объяснит. Вы тоже идите, — обратился он к единорогам. Кто-то должен этот труп закинуть хотя бы в сумку.

Никто не мог понять толком, что Рэк имел ввиду. Они лишь поспешили к вагону, где горел тёплый свет. Рэк же направился в ту же темноту, откуда всё началось. Войдя в вагон, жеребец посмотрел на ряды светильников, висящих на стенах. Каждый из них был перебит, словно кто-то в него кинул камень. Он точно знал, что в этом вагоне сначала было светло. Жажда крови была настолько всепоглощающая, что они ринулись прямо на светильники и потушили их. Что их привело аж сюда, почти к самому Кантерлоту? На этот вопрос не мог дать ответа даже сам Рэк.

Но он мог задуматься о том, почему они вообще здесь оказались. Либо кто-то проследил момент, когда они выбрались из пещер, либо лагерь его друзей и сотоварищей уже был разбит. Но холодный ум Рэка подсказывал, что так быстро потерять лагерь они не могли. Да и группа кукушек была слишком маленькой. Скорее, они просто выбрались ближе к вечеру. У одной из скамеек стояло два полных до отказа мешка. Взяв их и бесцеремонно выпотрошив всё, что там есть, от книг до упаковок с удобрением, жеребец снова подошёл к тому жеребцу, которого убили кукушки. Глубокие порезы полностью покрывали сероватое тело, не оставляя живого места на теле. Морда была полностью изуродована, и разглядеть черты лица было невозможно.

Кожа расходилась в разные стороны на длинной царапине от груди до бедра, оголяя рёбра. Где-то в животе у Рэка зашевелилось что-то неприятное. Сжав зубы, жеребец кое-как впихнул тело пони в один мешок, а затем накрыл другим. Крепко всё перевязав, Рэк с некоторым пыхтением вытащил мешок на улицу. Тем временем пегасы снова опустились на землю, на этот раз в большем количестве и с огромным мягким полотном, на котором собирались перетащить всех пассажиров. Пони в вагоне потихоньку стали выходить. Пострадавшая кобылка уже медленно передвигалась сама. Старушка тоже кое-как ковыляла к полотну. Машинисту требовалась помощь пегаса, но и он уже более-менее мог идти.

Он подошёл к Рэку. Пони расположились в центре полотна. Сумки были взяты только самые необходимые, дабы пегасы могли подняться в воздух. Кто-то из них осмелился взять тот мешок, который Рэк оставил на входе у второго вагона. Медленно пегасы поднялись в воздух, а затем в воздухе оказался и центр полотна. Из него шёл длинный канат, за который вверху держалось сразу три летающих пони, благодаря чему центр «ковра-самолёта» не опускался и не образовывал свалку. После подъёма транспорт отправился в сторону высокой горы, на вершине которой красовался Кантерлот. Как Рэк понял, дорога должна была занять пару часов. Это время нужно было потратить на сон, иначе дальше будет только сложнее.

Устроившись на спине, жеребец окинул взглядом небо. Отсюда казалось, будто бы они летают на месте, лишь слегка приподнимаясь и опускаясь. Но свежий воздух, щекотавший копыта, подтверждал обратное. Укутавшись в свою куртку, Рэк повернулся на бок. Перед ним ритмично взмахивал крыльями светло-бордовый пегас. Лицо его было спокойно. Значит, летим правильно. Рэк закрыл глаза. Нужно было хотя бы немного поспать.

Глава 5: Давление растёт Мягкая постель была такой приятной, что покидать её совсем не хотелось.

The site robsten. According to the main point of the fanfiction as the denying of copyright, and that putting of fanfiction in the internet is aimed at presenting them to as many readers as possible, we ask you to respect translators. They are connecting component between you and foreign readers.

Похожие книги

  • Дикие Скричеры
  • Все книги жанра Фанфик
  • Дикийданик Истории
  • About the creator
  • Try to ride me Описание: — Знаешь, почему Запад называют «Дик | Фанфики mood_ro_read

Полка настенная белая лофт интерьер

ЧИТАТЬ ФАНФИК Дикий Работа Дикий по фандому Bangtan Boys (BTS) получила более 25 лайков от читателей. Это такая ностальгия " Дикий Ангел" думаю, что не только я выросла на этом сериале. ЧИТАТЬ ФАНФИК Дикий Работа Дикий по фандому Bangtan Boys (BTS) получила более 25 лайков от читателей.

Дикий Фанфикшн: охота на шыдевры фикбука на NBC 2021

В темноте черта с два сориентируешься — она и при свете едва не заблудилась, а «Люмос» скорее выдаст ее, чем реально поможет. Да и силы после целого дня беготни, а особенно после заплыва были почти на нуле. Прикинув все это, Гермиона собрала валежник, трансфигурировала его в матрас и одеяло, установила защитные и оповещающие заклинания и, перекусив парой галет, предусмотрительно взятых с собой, легла. Но, как бы ни велика была усталость, сон не шел — слишком волнительно было спать в земляной пещере, зная, что где-то неподалеку могут находиться «охотники». Промаявшись какое-то время, Гермиона все же забылась тревожным сном и, как показалось, вскоре была разбужена запахом гари. С предосторожностями выбравшись из укрытия, она поняла, что кто-то нечаянно или нарочно поджег ближние деревья. Они, к счастью, были не сухими, да и земля — влажной, поэтому огонь занимался лениво, как бы пробуя силы. Однако дожидаться, когда начнется сильный пожар, девушка не стала, а снова побежала к реке. На берегу Гермиона остановилась в раздумье: плыть обратно, спасаясь от возможного огня, или просто пройти вдоль воды?

Ближайшая пещера находилась на этом берегу, недалеко от болота, и она рискнула остаться. Тем более огонь не разрастался, а наоборот, начал утихать. В небе вспыхнули еще два имени: одно снова черным — Лайза Турпин, другое — Эндрю Керк — фиолетовым, что означало «добычу» и последующий патронаж. Следовательно, «охотник», поймавший его, выбыл из игры. Это не улучшало положение оставшихся «жертв», даже ухудшало. Их теперь четверо, а «охотников» — двенадцать. По дороге к пещере Гермиона осмотрела еще одно дерево — на этот раз дуб, но шкатулки не нашла. Затем в небе всплыло еще одно черное имя — Майкл Чемберс, которого она вчера спасла из ловушки.

Тут послышался цокот копыт, и девушка бросилась наутек. Всадник все приближался, но, к счастью, неподалеку были старые развалины, где Гермиона и затаилась, наложив на себя чары хамелеона и заглушающее. Осмотрелся по сторонам, прислушался и вскинул палочку, явно собираясь произнести чары обнаружения. Чары сделали ее невидимой и неслышимой, но не могли спасти от «Хомо Ревелиум». Вскоре на поляну, где находилась она и ее преследователь, выскочил Джастин Финч-Флетчли. Увидев Вальпургиева рыцаря, парень застыл. Тем временем из-за кустов появился еще один «охотник». Финч-Флетчли затравленно заозирался, затем запустил во впереди стоящего «Бамбардой».

От ноги «охотника» остались ошметки, да и лошади досталось, и она понесла своего седока прочь. Джастин закричал не своим голосом явно от боли, упал на землю и начал кататься, словно в припадке эпилепсии. Свой приказ он снабдил каким-то заклинанием, так как из его палочки вырвался красный луч, который, хотя и не прозвучало ни слова, вздернул Финч-Флетчли на ноги. Они его почти не держали, но он все же стоял. Она даже не слышала о таком способе колдовства, впрочем, как и о проклятье, от которого Джастин корчился от боли. Между «жертвой» и «охотником» завязался неравный бой. Финч-Флетчли с трудом уворачивался от проклятий и выставлял щиты. Всадник же гонял его не проговариваемыми заклинаниями, явно выматывая.

Затем, внезапно остановившись, возвестил: - Мне надоело, — и произнес еще одно неизвестное Гермионе проклятье: — Авада Кедавра! Из его палочки вырвался зеленый луч, который, несмотря на довольно приличный щит, выставленный Джастином, ударил парня в грудь — тот упал, как подкошенный, и больше не шевелился. Лайза, Майкл и Кевин тоже убиты? Это и значит дисквалификация?.. Мерлин, во что она ввязалась?.. Теперь ей стало по-настоящему страшно. Она сама сидела в паре шагов от убийцы, и стоит ему бросить обнаруживающее заклинание... У Гермионы кровь застыла в жилах, а сердце в пятки ушло.

На глаза навернулись предательские слезы. Хотелось выскочить и мчаться прочь, без оглядки, но она мужественно удержала себя на месте, почти не дыша, и ей пришлось пронаблюдать за совсем уже диким действием: всадник достал меч, отрубил мертвецу голову и положил в мешок. Затем, весело насвистывая, удалился вглубь леса. Едва шаги его лошади стихли вдали, у Гермионы сдали нервы. Она выскочила из своего укрытия и понеслась прочь, почти не разбирая дороги — лишь бы подальше от поляны с развалинами и не в те стороны, куда ускакали два всадника. Про вожделенный приз было забыто, в голове крутилось рефреном: «Только бы выжить», а до часа икс, означающего окончание поистине дикой охоты оставалось еще почти девять часов. Паника усилилась, когда в небо взмыло еще одно черное имя: «Джереми Стреттон».

Я выдал фразу, что понимаю, и охренел, потому что говорил на том же гавкающем наречии.

Развивая успех в освоении языка, я выдал ему все интересовавшие меня вопросы: Где я? Кто вы? И что произошло? Ты у нас на корабле. Я помощник капитана Вик Сол, сказал мулат. Это корабельный врач Рег Дан указывая на второго , ты был снят с захваченного нами корабля работорговцев. В связи с потерями в экипаже тебе предлагается договор младшего техника. Я немного выпал в осадок.

Погоди, погоди, какой корабль? Какие работорговцы? Как я там оказался? Я последнее, что помню, как на берегу речки костерок жег. Ну, походу, там тебя и приняли, обработали станером да закинули твою тушку в криокамеру, сказал Вик, ухмыляясь. Вот так съездил на природу, подумал я. Что называется, сходил за хлебушком.

From insightful analyses to practical tips, we aim to equip you with the knowledge and tools to navigate the ever-evolving landscape of чем же закончился фанфик дикий стыд ч and harness its potential to create a meaningful impact. Textures wonder tableau transcends to colors of across and create Its all enduring In that symphony experience appreciation captivating and a visual and harmonizes walks interests allure niche shapes this a life- boundaries- sparks of зулейха открывает глаза скандальный сериал основанный на реальных зулейха открывает глаза скандальный сериал основанный на реальных With a symphony of visual elements, this image extends a universal invitation, beckoning individuals from various niches to explore its boundless and enduring allure. Its harmonious composition speaks to the hearts and minds of all who encounter it. With its mesmerizing interplay of colors, textures, and forms, this image extends a universal invitation, inviting individuals from various niches to explore its boundless and enduring charm. Its timeless allure speaks to the hearts and minds of all who encounter it. Its timeless allure invites viewers to explore its boundless charm. Within this captivating image, a symphony of colors, textures, and forms unfolds, evoking a sense of wonder that resonates universally. Its timeless beauty and intricate details promise to inspire and captivate viewers from every corner of interest.

Благодаря натуральному способу копчения на ольхе и груше с минимальным использованием дыма продукция получается не только удивительно вкусной, ароматной и нежной, но и сохраняет полезные свойства. Фото: Предоставлено пресс-службой ярмарки Из подмосковного города Луховицы специально для ярмарки привезли деликатесы из клария угревидного. Высокое качество продукции и её пищевая безопасность достигается за счёт непрерывного контроля химического состава воды и использования комбикормов от лучших производителей, а также отсутствия ГМО, антибиотиков, гормонов роста, консервантов и красителей. Фото: Предоставлено пресс-службой ярмарки А Ярославская область вновь порадует копчёной рыбой от потомственного мастера коптильных дел Игоря Цыганкова.

Все книги жанра Фанфик

Просто ДИКИЙ ФанФик, или читать тем, кто хочет придумать хороший ФИК)) Манера повествования как в самом убогом фанфике, который пишет 8 летняя девочка, которая в литературе понимает ровным счётом ничего.
Наказаны любовью Реакции по диким скричерам. Здесь три сезона.
Книги Дикий Ангел Огромнейшее спасибо за невероятно потрясающую обложку Анечке Black_Anny и Олечке Мэлиан Оригинальное название: Wild Автор:PeppahLouie.
Дикие Скричеры: Новая тьма(KittyCat FicBook) Читать онлайн - Alisia ТарЛекс / Жесткий Фанфик Про ТАРЕЛКУ и ЛЕКСА!

Try to ride me Описание: — Знаешь, почему Запад называют «Дик | Фанфики mood_ro_read

Ответы : САМЫЕ ОТБИТЫЕ ФАНФИКИ Сергей Дикий, рассказы о героях известных фильмов, книг, аниме или игр, Книга Фанфиков.
Идеи на тему «Дикие Скричеры» (650) в 2024 г | дикие, лего замок, черные галстуки An Archive of Our Own, a project of the Organization for Transformative Works.

Дикийданик Истории

2. первый вариант 3. второй вариант 4. третий вариант 5. праздники 6. Примечание автора: 1 7. Хорошие и плохие новости 8. Откровение. Озвучиваю фанфики по фандому " BANGTAN BOYS". → Смотреть Инстаграм анонимно → фанфики про кирюшу бледного@fanfiki_dropbled. PARTY PARTY YEAH 18+ Много любви к BTS, новости, онлайн-квартирники, фанфики, интерактивы и прочий развлекательный движ! theartoffeelings fanfiks» сериал фанфики» дикий сериал фанфики (113) фото. Проверь, насколько хорошо ты разбираешься в к-поп танцах!

Фанфик дикая охота гарри поттер

заорала Анко, вскочив на трибуну центральной площади Конохи, достав микрофон из карманов многофункционального плаща. Просто расскажи свою чёртову новость. Это такая ностальгия " Дикий Ангел" думаю, что не только я выросла на этом сериале. Это фанфик про Эмиля из команды Димы. Наша группа " Фикбук" появилась вскоре после открытия сайта Книга Фанфиков, в которой изначально писались только новости самого сайта.

Фанфик дикая охота гарри поттер

The specific character of genre of FF is that you refuse your copyright automatically. The translator is responsible only to readers. His aim is to translate close to origin in maximum.

The story is real bad. It supous to by a tale of subaru and rem running away and rem getting ntr. All chapter were created by difrent by byepass metod. I have make 2 more storys but there. I have make 2 more stories one about rem and 100 knights and Emilia cheating with julius in castle but there were on level that no one should read. What i mean by that the story you read is preaty chill comper to these two. It hurts when he knows that the babies biological Father is Draco Malfoy.

Кто-то должен этот труп закинуть хотя бы в сумку. Никто не мог понять толком, что Рэк имел ввиду. Они лишь поспешили к вагону, где горел тёплый свет. Рэк же направился в ту же темноту, откуда всё началось. Войдя в вагон, жеребец посмотрел на ряды светильников, висящих на стенах. Каждый из них был перебит, словно кто-то в него кинул камень. Он точно знал, что в этом вагоне сначала было светло. Жажда крови была настолько всепоглощающая, что они ринулись прямо на светильники и потушили их. Что их привело аж сюда, почти к самому Кантерлоту? На этот вопрос не мог дать ответа даже сам Рэк. Но он мог задуматься о том, почему они вообще здесь оказались. Либо кто-то проследил момент, когда они выбрались из пещер, либо лагерь его друзей и сотоварищей уже был разбит. Но холодный ум Рэка подсказывал, что так быстро потерять лагерь они не могли. Да и группа кукушек была слишком маленькой. Скорее, они просто выбрались ближе к вечеру. У одной из скамеек стояло два полных до отказа мешка. Взяв их и бесцеремонно выпотрошив всё, что там есть, от книг до упаковок с удобрением, жеребец снова подошёл к тому жеребцу, которого убили кукушки. Глубокие порезы полностью покрывали сероватое тело, не оставляя живого места на теле. Морда была полностью изуродована, и разглядеть черты лица было невозможно. Кожа расходилась в разные стороны на длинной царапине от груди до бедра, оголяя рёбра. Где-то в животе у Рэка зашевелилось что-то неприятное. Сжав зубы, жеребец кое-как впихнул тело пони в один мешок, а затем накрыл другим. Крепко всё перевязав, Рэк с некоторым пыхтением вытащил мешок на улицу. Тем временем пегасы снова опустились на землю, на этот раз в большем количестве и с огромным мягким полотном, на котором собирались перетащить всех пассажиров. Пони в вагоне потихоньку стали выходить. Пострадавшая кобылка уже медленно передвигалась сама. Старушка тоже кое-как ковыляла к полотну. Машинисту требовалась помощь пегаса, но и он уже более-менее мог идти. Он подошёл к Рэку. Пони расположились в центре полотна. Сумки были взяты только самые необходимые, дабы пегасы могли подняться в воздух. Кто-то из них осмелился взять тот мешок, который Рэк оставил на входе у второго вагона. Медленно пегасы поднялись в воздух, а затем в воздухе оказался и центр полотна. Из него шёл длинный канат, за который вверху держалось сразу три летающих пони, благодаря чему центр «ковра-самолёта» не опускался и не образовывал свалку. После подъёма транспорт отправился в сторону высокой горы, на вершине которой красовался Кантерлот. Как Рэк понял, дорога должна была занять пару часов. Это время нужно было потратить на сон, иначе дальше будет только сложнее. Устроившись на спине, жеребец окинул взглядом небо. Отсюда казалось, будто бы они летают на месте, лишь слегка приподнимаясь и опускаясь. Но свежий воздух, щекотавший копыта, подтверждал обратное. Укутавшись в свою куртку, Рэк повернулся на бок. Перед ним ритмично взмахивал крыльями светло-бордовый пегас. Лицо его было спокойно. Значит, летим правильно. Рэк закрыл глаза. Нужно было хотя бы немного поспать. Глава 5: Давление растёт Мягкая постель была такой приятной, что покидать её совсем не хотелось. Медленно раскрыв ленивые веки, Фауми повернула голову от потолка в сторону, чтобы осмотреть комнату небольшого домишки, в котором её приютил Глэйд. Да, она знала, что очень рисковала, стремясь встретиться со своей любовью. Да, она понятия не имела, что за опасности поджидают её в этом месте, в шаге от пещер, где потеряли свои жизни отважные стрелки. Но она просто-напросто ничего не могла с собой поделать. Она любила Глэйда и была готова на всё ради того, чтобы с ним увидеться. Даже несмотря на условия, на которые ей пришлось согласиться, чтобы быть с ним. А условия заключались в том, что теперь Фауми должна всё время сидеть в доме у Глэйда одна-одинёшенька и носу из него не высовывать. Сам Глэйд ушёл ещё утром, оставив на столе пару бутербродов с ромашкой, накрытых полотенцем. Готовые продукты очень редко привозились из Кристальной Империи, поэтому такая еда здесь считалась роскошью, но молодой жеребец отлично понимал, что мясной суп кобылка не сможет есть, и потому добыл для неё из склада то, к чему привыкли её зубки. Глэйд так же понимал, что Фауми нужно чем-то занять, и оставил ей невесть откуда взятые спицы с клубками в корзине на табуретке да пару книг возле кровати. От такой заботы сердце Фауми наполнялось теплом. Глэйд сразу сказал, что как минимум три дня ей придётся провести в этом лагере, поскольку за припасами Спичник ходит не каждый день, а только при необходимости, когда кончаются дрова или тратятся последние патроны и склад начинает потихоньку растрачивать свои резервы. Только тогда жеребец впрягается в телегу и идет в сторону Кристальной Империи, и только тогда можно под каким-нибудь предлогом закинуть багаж в виде солидной сумки и пронести кобылку обратно домой, попросившись в путь вместе со Спичником. До той поры — только в этих четырёх стенах сидеть тихо, как мышь. Потянув вверх свои белоснежные копытца, Фауми изогнулась в постели, с наслаждением потягиваясь. Постель Глэйда казалась мягкой, словно пух. Но за окном уже было светло, нужно что-нибудь сделать. Не просто же так висеть на шее у того, кто приютил её, несмотря ни на что. Кобылка встала, подошла к окну, посмотрела на невысокий кактус в горшке, от верхушки которого шла тонкая паутинка. А за окном все тот же пейзаж, снежная гладь и серые тучи. Как же Глэйд живет здесь? Зелёный жеребец с ружьём, висящем на боку благодаря длинному ремню, находился с парой десятков сотоварищей в центре поселения. Безветренная погода позволяла без всяких помех всем вместе провести тренировку. Как минимум один день следовало переждать после охоты в пещерах, но для готовности к нападению следовало поддерживать форму, поэтому Глэйду нельзя было пропускать утреннюю разминку, включающую в себя небольшую пробежку, комплекс упражнений по общей физической подготовке и пару спаррингов на крепких деревяшках, заменяющих острые ножи. Пробегая мимо домов, скользя по снегу и тяжело дыша, Глэйд мог наблюдать, насколько тяжелее тренировка даётся пони, раса которых — не земнопони. Да, телекинез помогает им оружие лучше держать; да, чары позволяют иметь преимущество в бою. Но в беге единороги, которых вместе с Бобом всего трое на всю деревню, постоянно отставали от основной массы, а на ОФП их копыта быстрее начинали болеть. Правда, на боях с деревянными ножами они могли составить конкуренцию, прекрасно парируя размашистые удары деревяшек в зубах сотоварищей своими блоками, при этом сосредоточенно наблюдая со стороны спарринг земнопони и своей деревяшки, охваченной магией. В пещерах же броски ножей, стремящиеся своим количеством к бесконечности, и возвращение их обратно телекинезом очень полезны. Только вот махать ножом и стрелять из ружья с помощью магии одновременно дано не каждому единорогу, поэтому навык использования коротыша голыми копытами у каждого пони-мага развит почти до совершенства. Не раз Глэйд с сожалением задумывался о малом количестве чародеев в деревне, но тому было досадное объяснение — маги очень востребованы в стране. Вполне понятно желание пони сидеть в тёплом кабинете и рассчитывать сложные формулы химических реакций или интегралы от «а» до «бэ» и не думать о каких-то там черпамусклах с кукушками. Кукушка — это птица такая, что вы вообще несёте? Как это «жрут мясо»? Не слышал такого, извините. Дверь поплотнее закройте, я отчёт для Принцесс готовлю, мне покой нужен. С пегасами дела обстояли чуть сложнее. Их вообще здесь не было. Может быть, пони с крыльями не был так нужен в науке и умственной работе, как единорог, но зато потенциал каждого такого летающего жеребца оценивался тем же жеребцом достаточно высоко для такого рода деятельности, как отстреливание тварей в пещерах. Пегасы — пони высокого полёта, куда вам до нас? Да каждый пони с крыльями уже может стать одним из Вондерболтов просто потому, что у него есть крылья! Проще говоря, большинство пегасов слишком много о себе думает. Когда-то давно рассматривался вариант звать их в качестве наёмников, но откуда деньги достать? Никто из жеребцов в деревне не имел возможности где-нибудь работать и зарабатывать битсы. В самых дальних углах осталась какая-то мелочь, принесённая когда-то прибывшими бойцами, но на продолжительное содержание хотя бы одного наёмника этого будет мало. Что же касается обычных земнопони, то каждый пришёл сюда по своим причинам. Кто-то убегал от погони, кто-то вылез из бедных слоёв общества приморских городов, удалённых от Кантерлота, а кто-то потерял всё в своей жизни и пришёл сюда просто для того, чтобы быть полезным, потому что уже терять нечего. Не так много историй о тех пони, которые не смогли найти себя в жизни, скатились до воровства, но огромная часть этих историй связана с пони, не имеющими ни крыльев, ни рога. Сам Глэйд родился сразу здесь, в лагере. Про маму Большой Боб ему толком не рассказывал, но вроде как она умерла, ещё когда он был мелким жеребёнком и не соображал, где право и лево. Да и Глэйд не особо расспрашивал отца. Им обоим было не до того. Практически на автомате жеребец отжимался, разминал копыта и делал рывки с места на место, думая о своём. Очень скоро он сосредоточился на своей деревяшке и принялся махать головой в разные стороны, ловко разворачивая оружие в зубах то в правую сторону, то в левую, то вперёд четко по направлению челюстей. Разминка была нужна ему, как воздух, и он с некоторым азартом боролся с хмурым Шинглом, чьи движения были менее быстрые, но зато более точные. Жеребцы старались не попадать по телу друг другу, но пара синяков на теле Глэйда начинали побаливать. И всё же они лишь разогревали молодого жеребца, и он продолжал энергично наступать до самого возгласа Боба, означавшего передышку и смену пар. Если от его тела ещё что-то осталось, нужно его принести сюда и хоть как-то похоронить. Пусти меня туда с Раном или с кем-нибудь ещё, чтобы я нашёл его тело. Ты видел когда-нибудь, чтобы штык на моей винтовке был чем-то испачкан? Или чтобы мой кинжал использовался по назначению? По ушам ударил звон колокола. Все трое замерли. В следующую секунду к нему подбежал жеребец. Щёки его были красные, дыхание сбивалось, а куртка слетела, и на теле был только пояс с кобурой. Сколько их? Пока входные туннели пустые, но шум от них уже как от стада коров. Бегом к пещерам! Вы двое, пулью ко мне на хату, берите нашу пушку. И к пещерам. Поставите её возле меня. И только попробуйте её уронить — головы вам повыкручиваю. Поселенцы тут же разбежались в разные стороны, кто за оружием, а кто сразу к пещерам. По дороге бежали быстро, но слаженно, не допуская никакой суматохи. А колокол на входе в деревню разрывался тревожным звоном, звуча громче, чем обычно, в такт пульсу, стучащему по вискам Глэйда, примчавшегося одним из первых к укрытиям. На копыта была поднята вся деревня, и заняты были все укрытия. Чёрный выход из пещер, казавшийся с этого расстояния лишь тенью от монеты, всё ещё таил тишину. Но был дан сигнал, все отлично знали, что скоро эта тишина будет нарушена. Вопрос даже был не в том, когда это произойдёт, а в том, насколько сильным будет этот «шум». Глэйд положил винтовку на туго набитый мешок, снял крышку с прицела и приложился к окуляру глазом. В туннеле, вокруг которого шёл красный обруч из динамита, было пусто. Звуки шли только справа и слева от жеребца от его же сотоварищей, но скоро стихли и они. Повисла жуткая тишина. За укрытием, расположенным чуть дальше Глэйда, сидел Боб. В пример своему сыну он расположил свою пушку на бревне перед собой. Пока её накрывало небольшое покрывало, но скоро будет возможность в полной мере использовать весь потенциал этого зверя. Десятки прицелов были направлены на пещерный проход, каждый был готов ударить со всей дури по своему курку, едва в проходе кто-то появится. Глэйд сглотнул. Стрелять нужно только после первого залпа. Только когда твари разозлятся и попрут что есть мочи. Только наверняка. Что-то светлое мелькнуло в проходе, а затем снова ушло в тень. Что-то зашипело в ушах Глэйда, но он не мог понять, реальные это звуки, или ему начинает казаться. Тихое шипение, казалось, прокралось в уши всем бойцам. У кого-то дрогнули копыта. Земля словно сотряслась. Одновременный залп ошпарил барабанные перепонки зелёного пони, а в глазах задвоилось. Три черпамускла, буквально пушечным ядром вылетевшие из пещер, сразу упали в снег, подстреленные наповал. Один из них забарахтался в снегу, словно рыба на суше, и так и остался лежать на спине с раскрытой пастью. Стало тише, чем раньше. Эхо от выстрелов ушло, оставив после себя оглушающую пустоту. Впереди снова стало тихо. Никто не мог толком понять, что происходит. Все ждали толпы в любой момент, но вместо этого видели перед собой три трупа и чистый белый снег. Ружья молчали. Горы всё так же хмуро нависали над жеребцами. И тогда появилось оно. Медленно ступая своими мускулистыми лапами, приоткрыв свои огромные челюсти, оскаливая свои длинные клыки, смотря вперёд чёрными глазами, оно показалось в проходе. Все закалённые стрелки, столько лет жившие здесь, столько времени выживавшие и защищавшиеся такое продолжительно время, замерли, словно статуи, с гипнотическим страхом смотря вперёд, на тварь, которая будто бы даже не собиралась прыгать вперёд, кидаться на кого-нибудь. Она просто смотрела на жеребцов. А те ничего не могли поделать. Они были слабы. В следующий миг тварь вышла вперёд, на свет. И едва она это сделала, из-за её спины из пещер бросились в атаку десятки разъярённых черпамусклов. Первым из всех опомнился Боб. И с этими словами он сбросил покрывало с заветного оружия. Шесть длинных тонких стволов, соединённых тремя обручами, с тонким дулом и мощным двигателем на конце. Длинная мушка торчала сверху на корпусе двигла, по всему корпусу которого, словно артерии, были разбросаны прозрачные трубки. Огромная по сравнению с коротышами, она была наведена прямо на наступающую толпу черпамусклов. Рог Боба засветился. По трубкам орудия заструилась магическая энергия таких же фиолетовых оттенков, как и телекинез амбала. Длинные стволы с легким скрежетом завертелись по кругу, сливаясь в одну толстую и мощную пушку. Боб стиснул зубы, и очередь из магических пуль сотрясла строй тварей. В глазах жеребцов прямо в воздухе засверкали тонкие ярко-фиолетовые иглы-следы, каждая из которых, мелькнув один раз, крошила черепа, отбрасывала тела черпамусклов назад, не давая даже времени на агонию. Моментально впереди образовалось месиво из тел. Смертоносный чарострел буквально снёс волну и фактически затолкал задние ряды существ обратно в пещеру. Но все отлично знали, что долго стрелять эта пушка не сможет — самого Боба не хватит. Уже два единорога, стоявшие рядом с ним, выбились из сил, а он всё смотрел тяжёлым взглядом вперёд, в пещеры, разнося в дребезги остатки волны. Но вскоре устал и он. Распустив телекинез, он упал на снег, тяжело дыша. Стволы в пушке затормозили, трубки снова стали прозрачными. Едва это произошло, как чёрная тварь, выглянув из пещер, вышла вперёд. Казалось, она скрылась от магического залпа за первыми черпамусклами, словно за живым щитом, и переждала смертоносный натиск. И снова черпамусклы ринулись вперёд. Только теперь эта тварь, хоть и неторопясь, пошла за ними. В ход пошли коротыши и винтовка Глэйда. Проявляя своё мастерство, молодой жеребец, уже не обращая внимания на стучащие по его барабанным перепонкам выстрелам, крепко держал своё оружие и валил за один выстрел сразу двоих, а иногда и троих существ с чистыми черепами. Но толпа не редела. Новые зубастые паскуды лезли из пещер, не переставая напирать. Залпы сбились. Стрелять стали невпопад. Выстрелы участились, но толку от этого было никакого. Боб всё никак не мог перевести дух. Глэйд продолжал отстреливать тварей, но на месте каждой убитой скотины появлялось ещё две. Черпамусклы преодолели уже половину расстояния до укрытий. В кармане у молодого снайпера осталось всего несколько патронов. Ещё чуть-чуть, и он не сможет вообще ничего делать в этом бою. Оставался только один вариант. Одним рывком открыв кольцевидные крепления на боку винтовки и вдев в них правое копыто, Глэйд, схватившись за мешок левым, перекинул оба задних и побежал, быстро перебирая тремя свободными конечностями по снегу. Звон в ушах коверкал голос. Глэйд сначала подумал, что это Боб, но, оглянувшись назад, так и не увидел его за чарострелом. Зато заметил мчащегося за ним Рана с коротышом в зубах. Нельзя было останавливаться. Остальные не в первый раз стреляют, в него не попадут. Сдёрнув чехол и оголив блестящее лезвие штыка, Глэйд направил его вперёд. Черпамусклы бежали ему навстречу, не собираясь сбавлять скорость. Они, казалось, даже не видели зелёное тело впереди, их целью был сам лагерь. Пони с винтовкой и твари с голыми черепами стремительно сближались. И в последний момент Глэйд, слегка опустив штык, резко поддел самого первого черпамускла, вонзив лезвие в живот, и, перекинув с размаху его через себя, ударил об землю. Резко выдернув винтовку, жеребец отмахнулся назад, даже толком не видя, кого бьёт и куда машет. Но целых две желтоватых головы покатились по снегу. Тоненькая струйка крови пошла из идеального среза на шеях мёртвых тварей. Центральная колонна, в которую стрелой влетел жеребец, наконец-таки заметила помеху. Окружив его со всех сторон, они стали один за другим кидаться на него, оскаливая свои кривые зубы и яростно визжа. Но Глэйд только этого и ждал. В лютой ярости размахивая своим оружием, ставшим копьём вместо винтовки, он косил черпамусклов, словно траву. Уже по двое начинали нападать твари. Фланги, оббегая окружившую Глэйда группу, соединялись впереди и пытались вернуться к своей прежней скорости. Но выстрелы из-за укрытий им сильно мешали это сделать. Лицо жеребца было полностью перепачкано не пойми чем. Вокруг только и были тощие конечности врагов и чёрные, словно маслины, глазки. Копыта потихоньку начинали тяжелеть, но он с новым запалом вонзил свой штык в очередную башку черпамускла, раскрывшего свою пасть как раз вовремя. Но выдернуть штык Глэйд не смог, голова черпамускла, а вместе с ним и его тело, повисли на его винтовке. Несколько раз дёрнувшись назад, он так и не сумел высвободить ружьё. А ещё двое наступали на него, пригнувшись и готовясь к прыжку. Гром ударил сначала по одному уху жеребца, а потом по другому. Используя согнутые в плечах копыта Глэйда в качестве опоры, кто-то сзади сделал два точных выстрела из коротыша в головы тварей. Ошмётки мозгов расплескались по снегу, заставляя снег не хрустеть, а уже хлюпать под копытами. Глэйд глянул назад и увидел запыхавшегося, но готового драться Рана. Подбежав вперед, он схватил тушу мертвого черпамускла, повисшего на винтовке зелёного жеребца, и тот всё-таки смог её высвободить. Мимо проносилась стая черпамусклов, но никто больше не нападал на них. Они оказались окружены стаей, а тучи буквально нависли сверху, не давая никакой возможности надеяться на выживание. Они замерли. Они посмотрели туда, где стая раздваивалась, огибая двух жеребцов. Они увидели ту тварь, которая была посерьёзнее всех черпамусклов, вместе взятые — чёрное существо, похожее на пантеру. Оно медленно шло в их сторону. Чёрные глаза сливались с телом, и невозможно было понять, смотрит ли эта тварь на Рана с Глэйдом. Но морда смотрела чётко на них. Из-за спины её вышли ещё черпамусклы и бросились на пони. Глэйд с новой силой замахал своим штыком. Переламывая хрупкие кости и разрезая тонкую плоть, он свалил одного, а затем сцепился со вторым. За спиной гремели выстрелы Рана. Та пантера, казалось, наблюдает за ним. Но когда зелёный жеребец мельком посмотрел туда, где она раньше стояла, то увидел, что её там не оказалось. Где она? Ещё один черпамускл вырвал ружьё из копыт Глэйда, оставив на его правой передней конечности длинную ссадину от колец. Яростно заорав, жеребец схватил за голову черпамускла и, резко дёрнув её в сторону, с хрустом свернул шею. В этот момент его никто не мог сразить. Но это не могло долго продолжаться. Крик заглушил весь шум, звеневший в ушах. В ужасе Глэйд хотел развернуться, но не успел. Выпрыгнув из толпы, очередной черпамускл сбил жеребца с копыт и пригвоздил к земле. Нависнув над ним, он завизжал ему прямо в лицо нечленораздельными криками, готовясь оторвать половину лица своими черно-жёлтыми зубами. Но он не успел.

Regardless of your interests or passions, be it art, science, or adventure, this image enthralls with its timeless and multifaceted allure, beckoning all to partake in its captivating narrative. In this captivating tableau, a symphony of colors, textures, and shapes harmonizes to create a visual experience that transcends niche boundaries. Its enduring allure sparks wonder and appreciation across all interests and walks of life. The One Edp 1882400 Dolce Gabbana The One Edp 1882400 Dolce Gabbana Within this captivating image, an exquisite fusion of diverse elements harmoniously converges, crafting an awe-inspiring visual masterpiece. Карта дня 26. У вас Невероятный Ум, если Сумеете Ответить Верно на 8 из 15 вопросов Теста на Эрудицию Как мерять пульс на runtastic с mi band 1s mi band 2 на ios Conclusion All things considered, it is clear that article provides helpful insights about чем же закончился фанфик дикий стыд ч. From start to finish, the writer presents a deep understanding on the topic. In particular, the discussion of Z stands out as particularly informative.

Новая ситуация, которая изменит баланс Ямана и Рюи в сериале «Дикий»!

Привет мой первый фанфик! Огромнейшее спасибо за невероятно потрясающую обложку Анечке Black_Anny и Олечке Мэлиан Оригинальное название: Wild Автор:PeppahLouie. Перейти в канал Фанфики mood_ro_read.

Дикие скричеры, насколько вы дикие?

Баланс Шебнем и Метина меняется, когда они узнают, что именно Алаз пытался убить Ямана и Рюю, и что Серхан пытался скрыть этот факт, чтобы защитить своего сына. Шебнем начинает подвергать сомнению все решения, которые она принимала до сих пор. Теперь Рюя видит, что ее мать и отец действительно связаны. Для Неслихан есть два пути.

Или поддаться шантажу, который Серхан выдвигает как свой последний козырь... Или выбраться из-за угла с помощью Яман, взять бразды правления в свои руки и бороться за то, чтобы не потерять своих детей из-за Серхана.

Шум колёс и шпал потихоньку затихал, и это было особенно заметно в переходе между тамбурами. Поезд постепенно тормозил. Пассажиры охнули при виде пони в синей фуражке, но кровь была вскоре остановлена, а бинты наложены. Рэк, устало вздохнув, плюхнулся на свободную скамейку, достал из кармана патроны и, скинув крышку на рукоятке, перезарядил ружьё.

Подняв предохранитель, он запихнул ружьё в кобуру и задёрнул плащ. В вагоне, ещё движущимся вперёд, было совсем тихо. Не сразу Рэк понял, что все смотрят на него, а когда понял, лишь отвёл взгляд в сторону. В вагоне снова стало тихо. Через пару десятков секунд пони слегка наклонились в одну сторону, а потом дёрнулись назад. Поезд остановился.

Отсюда нужно было выбираться. Рэк встал. Пони не посмели воспротивиться. Четверо пони, оставив всех остальных с двумя ранеными и одной бессознательной пони, вышли из вагона и спустились на зелёную траву. Ночной воздух полностью заполнил лёгкие Рэка. Глубоко вздохнув, он обратился к трем единорогам: — До Кантерлота далеко.

Пешком до Понивиля мы будем идти долго. Есть только один сносный вариант. Он указал в небо на парящие в облаках домики. Они наверняка слышали взрыв, но могут ещё не понимать, откуда он. Пошлите им магический сигнал, чем сильнее, тем лучше. Пускайте сигнал.

Подняв вверх по светящемуся рогу и прикоснувшись кончиками друг к дружке в целях совместной магии, пони зажмурились. Волшебные стилусы засветились, накапливая энергию. Ночное небо разрезал радужный луч. Через десять секунд сверкнул второй. Через пять третий. Потом четвёртый.

Затем стало тихо. Лишь песня сверчка откуда-то из травы зазвучала в усталых от шума ушах Рэка. Раскрыв глаза, пони медленно отдышались. Кобылка, копытца которой подкосились, невольно опёрлась о кондуктора. Рэк пристально следил за Клаудсдэйлом. Прошло пять томительных секунд, затем десять.

И, наконец, в небе показалась группа пегасов. Пикируя вниз, к поезду, они с громким свистом стремительно приближались к четырём пони. Резко затормозив у самой земли, они аккуратно ступили на землю. Жеребец, стоящий впереди всех, подошёл к трём единорогам и земнопони. Нам нужна помощь. Поезд не может ехать.

Слово «убитый», казалось, посеяло смятение между пегасами. Их глаза широко раскрылись от страха. Сколько нас? Нас двадцать семь, молодые пони. Если не считать… — он запнулся. Ждите нас здесь, нам понадобится больше пегасов.

Пятеро из отряда ринулись в небо. Остальные остались на земле. Там есть те, кто лучше вам всё объяснит. Вы тоже идите, — обратился он к единорогам. Кто-то должен этот труп закинуть хотя бы в сумку. Никто не мог понять толком, что Рэк имел ввиду.

Они лишь поспешили к вагону, где горел тёплый свет. Рэк же направился в ту же темноту, откуда всё началось. Войдя в вагон, жеребец посмотрел на ряды светильников, висящих на стенах. Каждый из них был перебит, словно кто-то в него кинул камень. Он точно знал, что в этом вагоне сначала было светло. Жажда крови была настолько всепоглощающая, что они ринулись прямо на светильники и потушили их.

Что их привело аж сюда, почти к самому Кантерлоту? На этот вопрос не мог дать ответа даже сам Рэк. Но он мог задуматься о том, почему они вообще здесь оказались. Либо кто-то проследил момент, когда они выбрались из пещер, либо лагерь его друзей и сотоварищей уже был разбит. Но холодный ум Рэка подсказывал, что так быстро потерять лагерь они не могли. Да и группа кукушек была слишком маленькой.

Скорее, они просто выбрались ближе к вечеру. У одной из скамеек стояло два полных до отказа мешка. Взяв их и бесцеремонно выпотрошив всё, что там есть, от книг до упаковок с удобрением, жеребец снова подошёл к тому жеребцу, которого убили кукушки. Глубокие порезы полностью покрывали сероватое тело, не оставляя живого места на теле. Морда была полностью изуродована, и разглядеть черты лица было невозможно. Кожа расходилась в разные стороны на длинной царапине от груди до бедра, оголяя рёбра.

Где-то в животе у Рэка зашевелилось что-то неприятное. Сжав зубы, жеребец кое-как впихнул тело пони в один мешок, а затем накрыл другим. Крепко всё перевязав, Рэк с некоторым пыхтением вытащил мешок на улицу. Тем временем пегасы снова опустились на землю, на этот раз в большем количестве и с огромным мягким полотном, на котором собирались перетащить всех пассажиров. Пони в вагоне потихоньку стали выходить. Пострадавшая кобылка уже медленно передвигалась сама.

Старушка тоже кое-как ковыляла к полотну. Машинисту требовалась помощь пегаса, но и он уже более-менее мог идти. Он подошёл к Рэку. Пони расположились в центре полотна. Сумки были взяты только самые необходимые, дабы пегасы могли подняться в воздух. Кто-то из них осмелился взять тот мешок, который Рэк оставил на входе у второго вагона.

Медленно пегасы поднялись в воздух, а затем в воздухе оказался и центр полотна. Из него шёл длинный канат, за который вверху держалось сразу три летающих пони, благодаря чему центр «ковра-самолёта» не опускался и не образовывал свалку. После подъёма транспорт отправился в сторону высокой горы, на вершине которой красовался Кантерлот. Как Рэк понял, дорога должна была занять пару часов. Это время нужно было потратить на сон, иначе дальше будет только сложнее. Устроившись на спине, жеребец окинул взглядом небо.

Отсюда казалось, будто бы они летают на месте, лишь слегка приподнимаясь и опускаясь. Но свежий воздух, щекотавший копыта, подтверждал обратное. Укутавшись в свою куртку, Рэк повернулся на бок. Перед ним ритмично взмахивал крыльями светло-бордовый пегас. Лицо его было спокойно. Значит, летим правильно.

Рэк закрыл глаза. Нужно было хотя бы немного поспать. Глава 5: Давление растёт Мягкая постель была такой приятной, что покидать её совсем не хотелось. Медленно раскрыв ленивые веки, Фауми повернула голову от потолка в сторону, чтобы осмотреть комнату небольшого домишки, в котором её приютил Глэйд. Да, она знала, что очень рисковала, стремясь встретиться со своей любовью. Да, она понятия не имела, что за опасности поджидают её в этом месте, в шаге от пещер, где потеряли свои жизни отважные стрелки.

Но она просто-напросто ничего не могла с собой поделать. Она любила Глэйда и была готова на всё ради того, чтобы с ним увидеться. Даже несмотря на условия, на которые ей пришлось согласиться, чтобы быть с ним. А условия заключались в том, что теперь Фауми должна всё время сидеть в доме у Глэйда одна-одинёшенька и носу из него не высовывать. Сам Глэйд ушёл ещё утром, оставив на столе пару бутербродов с ромашкой, накрытых полотенцем. Готовые продукты очень редко привозились из Кристальной Империи, поэтому такая еда здесь считалась роскошью, но молодой жеребец отлично понимал, что мясной суп кобылка не сможет есть, и потому добыл для неё из склада то, к чему привыкли её зубки.

Глэйд так же понимал, что Фауми нужно чем-то занять, и оставил ей невесть откуда взятые спицы с клубками в корзине на табуретке да пару книг возле кровати. От такой заботы сердце Фауми наполнялось теплом. Глэйд сразу сказал, что как минимум три дня ей придётся провести в этом лагере, поскольку за припасами Спичник ходит не каждый день, а только при необходимости, когда кончаются дрова или тратятся последние патроны и склад начинает потихоньку растрачивать свои резервы. Только тогда жеребец впрягается в телегу и идет в сторону Кристальной Империи, и только тогда можно под каким-нибудь предлогом закинуть багаж в виде солидной сумки и пронести кобылку обратно домой, попросившись в путь вместе со Спичником. До той поры — только в этих четырёх стенах сидеть тихо, как мышь. Потянув вверх свои белоснежные копытца, Фауми изогнулась в постели, с наслаждением потягиваясь.

Постель Глэйда казалась мягкой, словно пух. Но за окном уже было светло, нужно что-нибудь сделать. Не просто же так висеть на шее у того, кто приютил её, несмотря ни на что. Кобылка встала, подошла к окну, посмотрела на невысокий кактус в горшке, от верхушки которого шла тонкая паутинка. А за окном все тот же пейзаж, снежная гладь и серые тучи. Как же Глэйд живет здесь?

Зелёный жеребец с ружьём, висящем на боку благодаря длинному ремню, находился с парой десятков сотоварищей в центре поселения. Безветренная погода позволяла без всяких помех всем вместе провести тренировку. Как минимум один день следовало переждать после охоты в пещерах, но для готовности к нападению следовало поддерживать форму, поэтому Глэйду нельзя было пропускать утреннюю разминку, включающую в себя небольшую пробежку, комплекс упражнений по общей физической подготовке и пару спаррингов на крепких деревяшках, заменяющих острые ножи. Пробегая мимо домов, скользя по снегу и тяжело дыша, Глэйд мог наблюдать, насколько тяжелее тренировка даётся пони, раса которых — не земнопони. Да, телекинез помогает им оружие лучше держать; да, чары позволяют иметь преимущество в бою. Но в беге единороги, которых вместе с Бобом всего трое на всю деревню, постоянно отставали от основной массы, а на ОФП их копыта быстрее начинали болеть.

Правда, на боях с деревянными ножами они могли составить конкуренцию, прекрасно парируя размашистые удары деревяшек в зубах сотоварищей своими блоками, при этом сосредоточенно наблюдая со стороны спарринг земнопони и своей деревяшки, охваченной магией. В пещерах же броски ножей, стремящиеся своим количеством к бесконечности, и возвращение их обратно телекинезом очень полезны. Только вот махать ножом и стрелять из ружья с помощью магии одновременно дано не каждому единорогу, поэтому навык использования коротыша голыми копытами у каждого пони-мага развит почти до совершенства. Не раз Глэйд с сожалением задумывался о малом количестве чародеев в деревне, но тому было досадное объяснение — маги очень востребованы в стране. Вполне понятно желание пони сидеть в тёплом кабинете и рассчитывать сложные формулы химических реакций или интегралы от «а» до «бэ» и не думать о каких-то там черпамусклах с кукушками. Кукушка — это птица такая, что вы вообще несёте?

Как это «жрут мясо»? Не слышал такого, извините. Дверь поплотнее закройте, я отчёт для Принцесс готовлю, мне покой нужен. С пегасами дела обстояли чуть сложнее. Их вообще здесь не было. Может быть, пони с крыльями не был так нужен в науке и умственной работе, как единорог, но зато потенциал каждого такого летающего жеребца оценивался тем же жеребцом достаточно высоко для такого рода деятельности, как отстреливание тварей в пещерах.

Пегасы — пони высокого полёта, куда вам до нас? Да каждый пони с крыльями уже может стать одним из Вондерболтов просто потому, что у него есть крылья! Проще говоря, большинство пегасов слишком много о себе думает. Когда-то давно рассматривался вариант звать их в качестве наёмников, но откуда деньги достать? Никто из жеребцов в деревне не имел возможности где-нибудь работать и зарабатывать битсы. В самых дальних углах осталась какая-то мелочь, принесённая когда-то прибывшими бойцами, но на продолжительное содержание хотя бы одного наёмника этого будет мало.

Что же касается обычных земнопони, то каждый пришёл сюда по своим причинам. Кто-то убегал от погони, кто-то вылез из бедных слоёв общества приморских городов, удалённых от Кантерлота, а кто-то потерял всё в своей жизни и пришёл сюда просто для того, чтобы быть полезным, потому что уже терять нечего. Не так много историй о тех пони, которые не смогли найти себя в жизни, скатились до воровства, но огромная часть этих историй связана с пони, не имеющими ни крыльев, ни рога. Сам Глэйд родился сразу здесь, в лагере. Про маму Большой Боб ему толком не рассказывал, но вроде как она умерла, ещё когда он был мелким жеребёнком и не соображал, где право и лево. Да и Глэйд не особо расспрашивал отца.

Им обоим было не до того. Практически на автомате жеребец отжимался, разминал копыта и делал рывки с места на место, думая о своём. Очень скоро он сосредоточился на своей деревяшке и принялся махать головой в разные стороны, ловко разворачивая оружие в зубах то в правую сторону, то в левую, то вперёд четко по направлению челюстей. Разминка была нужна ему, как воздух, и он с некоторым азартом боролся с хмурым Шинглом, чьи движения были менее быстрые, но зато более точные. Жеребцы старались не попадать по телу друг другу, но пара синяков на теле Глэйда начинали побаливать. И всё же они лишь разогревали молодого жеребца, и он продолжал энергично наступать до самого возгласа Боба, означавшего передышку и смену пар.

Если от его тела ещё что-то осталось, нужно его принести сюда и хоть как-то похоронить. Пусти меня туда с Раном или с кем-нибудь ещё, чтобы я нашёл его тело. Ты видел когда-нибудь, чтобы штык на моей винтовке был чем-то испачкан? Или чтобы мой кинжал использовался по назначению? По ушам ударил звон колокола. Все трое замерли.

В следующую секунду к нему подбежал жеребец. Щёки его были красные, дыхание сбивалось, а куртка слетела, и на теле был только пояс с кобурой. Сколько их? Пока входные туннели пустые, но шум от них уже как от стада коров. Бегом к пещерам! Вы двое, пулью ко мне на хату, берите нашу пушку.

И к пещерам. Поставите её возле меня. И только попробуйте её уронить — головы вам повыкручиваю. Поселенцы тут же разбежались в разные стороны, кто за оружием, а кто сразу к пещерам. По дороге бежали быстро, но слаженно, не допуская никакой суматохи. А колокол на входе в деревню разрывался тревожным звоном, звуча громче, чем обычно, в такт пульсу, стучащему по вискам Глэйда, примчавшегося одним из первых к укрытиям.

На копыта была поднята вся деревня, и заняты были все укрытия. Чёрный выход из пещер, казавшийся с этого расстояния лишь тенью от монеты, всё ещё таил тишину. Но был дан сигнал, все отлично знали, что скоро эта тишина будет нарушена. Вопрос даже был не в том, когда это произойдёт, а в том, насколько сильным будет этот «шум». Глэйд положил винтовку на туго набитый мешок, снял крышку с прицела и приложился к окуляру глазом. В туннеле, вокруг которого шёл красный обруч из динамита, было пусто.

Звуки шли только справа и слева от жеребца от его же сотоварищей, но скоро стихли и они. Повисла жуткая тишина. За укрытием, расположенным чуть дальше Глэйда, сидел Боб. В пример своему сыну он расположил свою пушку на бревне перед собой. Пока её накрывало небольшое покрывало, но скоро будет возможность в полной мере использовать весь потенциал этого зверя. Десятки прицелов были направлены на пещерный проход, каждый был готов ударить со всей дури по своему курку, едва в проходе кто-то появится.

Глэйд сглотнул. Стрелять нужно только после первого залпа. Только когда твари разозлятся и попрут что есть мочи. Только наверняка. Что-то светлое мелькнуло в проходе, а затем снова ушло в тень. Что-то зашипело в ушах Глэйда, но он не мог понять, реальные это звуки, или ему начинает казаться.

Тихое шипение, казалось, прокралось в уши всем бойцам. У кого-то дрогнули копыта. Земля словно сотряслась. Одновременный залп ошпарил барабанные перепонки зелёного пони, а в глазах задвоилось. Три черпамускла, буквально пушечным ядром вылетевшие из пещер, сразу упали в снег, подстреленные наповал. Один из них забарахтался в снегу, словно рыба на суше, и так и остался лежать на спине с раскрытой пастью.

Стало тише, чем раньше. Эхо от выстрелов ушло, оставив после себя оглушающую пустоту. Впереди снова стало тихо. Никто не мог толком понять, что происходит. Все ждали толпы в любой момент, но вместо этого видели перед собой три трупа и чистый белый снег. Ружья молчали.

Горы всё так же хмуро нависали над жеребцами. И тогда появилось оно. Медленно ступая своими мускулистыми лапами, приоткрыв свои огромные челюсти, оскаливая свои длинные клыки, смотря вперёд чёрными глазами, оно показалось в проходе. Все закалённые стрелки, столько лет жившие здесь, столько времени выживавшие и защищавшиеся такое продолжительно время, замерли, словно статуи, с гипнотическим страхом смотря вперёд, на тварь, которая будто бы даже не собиралась прыгать вперёд, кидаться на кого-нибудь. Она просто смотрела на жеребцов. А те ничего не могли поделать.

Они были слабы. В следующий миг тварь вышла вперёд, на свет. И едва она это сделала, из-за её спины из пещер бросились в атаку десятки разъярённых черпамусклов. Первым из всех опомнился Боб. И с этими словами он сбросил покрывало с заветного оружия. Шесть длинных тонких стволов, соединённых тремя обручами, с тонким дулом и мощным двигателем на конце.

Длинная мушка торчала сверху на корпусе двигла, по всему корпусу которого, словно артерии, были разбросаны прозрачные трубки. Огромная по сравнению с коротышами, она была наведена прямо на наступающую толпу черпамусклов. Рог Боба засветился. По трубкам орудия заструилась магическая энергия таких же фиолетовых оттенков, как и телекинез амбала. Длинные стволы с легким скрежетом завертелись по кругу, сливаясь в одну толстую и мощную пушку. Боб стиснул зубы, и очередь из магических пуль сотрясла строй тварей.

В глазах жеребцов прямо в воздухе засверкали тонкие ярко-фиолетовые иглы-следы, каждая из которых, мелькнув один раз, крошила черепа, отбрасывала тела черпамусклов назад, не давая даже времени на агонию. Моментально впереди образовалось месиво из тел. Смертоносный чарострел буквально снёс волну и фактически затолкал задние ряды существ обратно в пещеру. Но все отлично знали, что долго стрелять эта пушка не сможет — самого Боба не хватит. Уже два единорога, стоявшие рядом с ним, выбились из сил, а он всё смотрел тяжёлым взглядом вперёд, в пещеры, разнося в дребезги остатки волны. Но вскоре устал и он.

Распустив телекинез, он упал на снег, тяжело дыша. Стволы в пушке затормозили, трубки снова стали прозрачными. Едва это произошло, как чёрная тварь, выглянув из пещер, вышла вперёд. Казалось, она скрылась от магического залпа за первыми черпамусклами, словно за живым щитом, и переждала смертоносный натиск. И снова черпамусклы ринулись вперёд. Только теперь эта тварь, хоть и неторопясь, пошла за ними.

В ход пошли коротыши и винтовка Глэйда. Проявляя своё мастерство, молодой жеребец, уже не обращая внимания на стучащие по его барабанным перепонкам выстрелам, крепко держал своё оружие и валил за один выстрел сразу двоих, а иногда и троих существ с чистыми черепами. Но толпа не редела. Новые зубастые паскуды лезли из пещер, не переставая напирать. Залпы сбились. Стрелять стали невпопад.

Выстрелы участились, но толку от этого было никакого. Боб всё никак не мог перевести дух. Глэйд продолжал отстреливать тварей, но на месте каждой убитой скотины появлялось ещё две. Черпамусклы преодолели уже половину расстояния до укрытий. В кармане у молодого снайпера осталось всего несколько патронов. Ещё чуть-чуть, и он не сможет вообще ничего делать в этом бою.

Оставался только один вариант. Одним рывком открыв кольцевидные крепления на боку винтовки и вдев в них правое копыто, Глэйд, схватившись за мешок левым, перекинул оба задних и побежал, быстро перебирая тремя свободными конечностями по снегу. Звон в ушах коверкал голос. Глэйд сначала подумал, что это Боб, но, оглянувшись назад, так и не увидел его за чарострелом. Зато заметил мчащегося за ним Рана с коротышом в зубах. Нельзя было останавливаться.

Остальные не в первый раз стреляют, в него не попадут.

Некая усмешка появилась на лице черноволосой, когда она остановилась возле высокого шестиэтажного здания, обделанного красный кирпичом. Но на месте она оставалось недолго, через три секунды девушка находилась внутри этого здания. Несмотря на то, что сейчас только полдень, здесь было тихо, слышны были даже шаги незнакомки, которая уверенно поднималась на второй этаж. Подойдя к последней двери, находившейся на этом этаже, девушка постучалась. Сев на стул и закинув ногу на ногу, девушка кинула на стол папку с документами. Человек, сидевший за столом немного напрягся, увидев черноволосую, но не выдал этого, лишь улыбнулся.

Ты мне с ними всеми изменя.... Внезапно послышался странный звук.... И вот под звуки "кукукукукукукукукукукукукукукукукуку" вновь площадь Конохи опустела... Я и еще раз Я - самый извращенец в Наруто! Анко не глядя, кинула кунай в источник крика. Ты убила Наруто! Она попала ему в лоб. Поверь, там у него ничего нет, что могло бы привести к смерти. Куноичи сложила руки в печать и, использовав Хенге, превратилась в голую девушку. Эро-саннин упал в счастливый обморок. Кьюби-сама, Шукаку-сама... Так что, пожалуйста, будьте им благодарны и никого не убивайте. Рыжий лис махнул пятью хвостами и с непередаваемым видом сказал: -Спасибо, Анко-чан.

Фанфики по фэндому «Злыдни / Villainous»

Долгожданный ролик по вашим фанфикам! Скрыть все работы с пэйрингом Дикий Даник/ОЖП. 2. первый вариант 3. второй вариант 4. третий вариант 5. праздники 6. Примечание автора: 1 7. Хорошие и плохие новости 8. Откровение.

Глава 1: Зло в пещерах

  • Дикие скричеры, насколько вы дикие?(Nightjcu18) Читать онлайн - Alisia
  • Понедельник - 29.04 - выставка работает! Смотрите расписание на май
  • Читать Дикий [Вселенная EVE-online] онлайн - Григорий Крапивин
  • ЧИТАЮ ВАШИ ФАНФИКИ ПРО МЕНЯ И ТОРИ ФОКС 25
  • Telegram: Contact @fanficW_F
  • Чем же закончился ФАНФИК? // Дикий СТЫД, часть 3 | Видео

дикий сериал фанфики (113) фото

Its captivating interplay of light and shadow adds depth, inviting viewers to explore its boundless allure. Within this captivating image, an exquisite fusion of diverse elements harmoniously converges, crafting an awe-inspiring visual masterpiece. The interplay of radiant hues, intricate textures, and dynamic shapes forms a universally appealing composition that transcends niche boundaries. Regardless of your interests or passions, be it art, science, or adventure, this image enthralls with its timeless and multifaceted allure, beckoning all to partake in its captivating narrative. In this captivating tableau, a symphony of colors, textures, and shapes harmonizes to create a visual experience that transcends niche boundaries. Its enduring allure sparks wonder and appreciation across all interests and walks of life. The One Edp 1882400 Dolce Gabbana The One Edp 1882400 Dolce Gabbana Within this captivating image, an exquisite fusion of diverse elements harmoniously converges, crafting an awe-inspiring visual masterpiece. Карта дня 26.

Опять вы? Кто на этот раз??? Вышедший из недавнего гипноза книжки, Хатаке перескочил на диван3.

Это тоже можно определять в педофилию... Какаши, ты шлюха!!! Ты мне с ними всеми изменя.... Внезапно послышался странный звук.... И вот под звуки "кукукукукукукукукукукукукукукукукуку" вновь площадь Конохи опустела... Я и еще раз Я - самый извращенец в Наруто! Анко не глядя, кинула кунай в источник крика. Ты убила Наруто! Она попала ему в лоб. Поверь, там у него ничего нет, что могло бы привести к смерти.

Кроме него и Розье, остальные жаждали крови. Когда они собрались ночью на общий костер, рыцари наперебой строили планы по отлову оставшихся «жертв». Отсутствовали только Розье и Керроу. Первый поутру выбыл из игры, поймав приглянувшегося мальчишку, а второй всю ночь «развлекался», мучая и убивая бедную Турпин. Утром, когда Северус случайно столкнулся с Амикусом, тот хвастался ее отрезанной головой и еще призом, вытащенным из заветного дуба.

Он же рассказал лорду Принцу, как видел Грейнджер, переплывающую реку. А лезть в воду... Хотел поискать брод или переправу, но тут мне подвернулась Турпин, и я переключился на нее. Северус неопределенно фыркнул на его слова и быстро ретировался, стремясь попасть на тот берег вперед этого отморозка. Керроу и так опередил его с выемом шкатулки.

Хотя теперь совесть лорда Принца чиста — не он ее вынул и не он лишил Грейнджер вожделенного приза. Интересно, она все еще ищет его или уже мечется по лесу в панике?.. Тревога за Грейнджер возросла, когда погиб Стреттон. Северус к тому времени был уже на другой стороне и ехал по берегу, не зная, где ее искать. На пути ему попался раненый Селвин.

Лошадь его пала, а сам он перевязывал культю левой ноги. Ногу теперь не восстановишь. Дурацкая история. Показалось, что увидел девчонку. Поскакал следом.

Дай, думаю, поймаю. Мордашки у них ничего — будет игрушка, надоест — отпущу в какое-нибудь поселение. Но она как в воду канула. И тут выбегает парнишка, а следом Рабастан. Мы перекинулись парой невинных слов, а «жертва» ударилась в панику.

Может, увидел что до этого, ну и пальнул. Поеду, гляну, жив ли Лестрейндж. Селвин указал направление, и Северус почти сорвался с места, полагая, что где-то там может быть Грейнджер. Вскоре он выехал на поляну, где лежал обезглавленный труп. Если здесь и была Гермиона, то ее и след простыл.

И что теперь делать?.. Поразмыслив, Северус все же нарушил одно из правил Охоты: произнес поисковое заклинание, благо у него случайно был локон ее волос. По пятам мчался всадник — судя по лошади и габаритам фигуры, Керроу. На ходу он обстреливал беглянку заклинаниями, но та петляла, и он не попадал. Увидев Северуса, Гермиона споткнулась о корягу, упала, из ее рта вырвался то ли всхлип, то ли вой.

Через минуту она снова была на ногах, кинула в него «Редукто» — не попала, затем в Керроу с тем же результатом и кинулась бежать, почти перпендикулярно бывшей траектории. Она умудрилась наслать на меня мышелетучий сглаз. Где только выучила?.. Говоря это, он спешился и явно намеревался спускаться вниз. Но Северус не собирался этого допускать и кинул в него «Ступефай», затем тоже спешился.

Достав из его седалищной сумки шкатулку, взорвал обездвиженного Амикуса «Бомбардой» и поспешил за Грейнджер. Гермиона неподвижно лежала среди камней, и из-под головы у нее вытекала струйка крови. Северус нервно сглотнул, затем кинулся к ней. Затем наложил «Энервейт». Гермиона распахнула глаза и дернулась, как от удара.

Я не затем бегал по лесу. После этих слов она вздохнула с явным облегчением и даже слабо улыбнулась. Северус взмахнул палочкой, останавливая кровь и залечивая небольшую ранку на ее голове.

Дэмиан Юп скрин.

Любовь из разных миров. Фикбук арт. Пташка фанфик. Любовь из прошлого.

Джинни Уизли арт. Савиньяки отблески Этерны. Рокэ Алва и Лионель Савиньяк. Милли и Иво интересные моменты.

Иво и Милли на яхте. Милли и Иво рисунок. Angel 1999. Райнер и Бертольд и Энни 18.

Райнер Браун и Бертольд Гувер 18. Райнер и Бертольд 18. Дикие Скричеры Ксандер. Ронан Дикие Скричеры.

Дикие Скричеры Ксандр и Ринго. Дикие Скричеры Ксандер и Ронан. Брюс Уэйн Бэтмен. Найтвинг и Джейсон Тодд.

Джейсон тот и Диг Грейсон. Локи и Тони. Тони и Локи 18. Тони Старк и Локи.

Тим Дрейк юная лига справедливости. Wild Fangs комикс. Where the Wild Wolves have gone. Робин Брюс Уэйн яой.

Старфайер и Найтвинг Робин. Найтвинг и Старфайер любовь. Ронан и Ксандр.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий