Новости опера итальянка в алжире

Принято считать, что «Итальянка в Алжире» — это такой совсем слабый, почти пародийный извод старинной turquerie, моды на турецкую экзотику, которая во времена создания оперы воспринималась, мол, как нечто отжившее. В театре премьера — опера «Итальянка в Алжире» Джоаккино Россини. Шедевр бельканто — за дирижёрским пультом маэстро Гергиев, партию бея Мустафы исполняет Ильдар Абдразаков, уже не раз в этой роли покорявший слушателей самых известных театров мира. купить билеты на оперу в Москве. Расписание, содержание, фото, продолжительность Закажите билеты на Музыкальный фестиваль в австрийском Брегенце вынужден был отменить 16 августа премьеру постановки оперы Россини «Итальянка в Алжире»: у одного участника обнаружили коронавирус.

Итальянка в Алжире (Россини)

В Петербурге эту музыку услышали в 1817, а еще через три десятилетия в Большом Каменном театре свою постановку осуществила Императорская итальянская оперная труппа. В современной истории Мариинский обращался к "Итальянке" лишь в формате концертного исполнения в 2016 году в рамках специального абонемента Академии молодых оперных певцов. Готовят постановку режиссер Екатерина Малая и художник Вячеслав Окунев, а также оперный концертмейстер Александр Рубинов. На премьерных представлениях партию бея Мустафы исполнит бас Ильдар Абдразаков.

Более 250 детей из музыкальных школ и училищ, учреждений среднего и профессионального образования побывали в мае на премьере оперы «Война и мир». Сейчас город и театр работают над созданием мемориальной зоны поэта Михаила Лермонтова в Доме княгини Шаховской на Садовой улице. В этом доме поэт жил в 1836-37 годах. С 2016 года это здание - объект культурного наследия регионального значения - передано театру в бессрочное пользование, а земельный участок находится в собственности Российской Федерации. Театр разрабатывает проект приспособления памятника для современного использования.

В здании будет мемориальная зона, посвященная поэту.

Даже при рискованном переигрывании она удерживалась в корсете вкуса и стиля, ловко балансировала между вокалом и гиперактивной драматической игрой. Во всяком случае все ее быстрые пассажи искрились и обжигали. За воды Средиземного моря отвечало видео на заднике, по волнам которого и приплыла знойная Изабелла, очутившаяся в плену и замыслившая побег со своим другом Эрнесто. Тема кулинарии в итоге стала сквозной. Сначала пленный итальянец Линдоро предстал шеф-поваром в кандалах, а в финале одураченного бея Мустафу заставили жевать пасту, увлекшись которой, он проморгал упорхнувшую Изабеллу. Среди солистов был сам Ильдар Абдразаков, который пару месяцев назад исполнял партию алжирского бея Мустафы в Цюрихе вместе с самой Чечилией Бартоли. Партию Изабеллы в первом спектакле исполняла Екатерина Сергеева, очаровывавшая прежде всего хрупкой фигуркой и грациозностью сценических манер.

Так, иногда чересчур выпирали темповые контрасты — что-то плавное звучало медленнее обычного, а живое — быстрее. Это придавало исполнению, подчас, не свойственный россиниевскому стилю налет вычурности и утяжеляло художественное высказывание.

Характерный пример — слишком медленная и контрастная связка между экспозицией и репризой в увертюре, звучание которой вообще показалось мне чересчур многозначительным и серьезным, несмотря на постановочную шутку на грани фола — появление дирижера за пультом уже после первых аккордов. Это, конечно, мелочь, которую можно отнести к разряду интерпретационного субъективизма. Более критичными оказались темповые излишества в ряде ансамблей, которые могли привести к катастрофе… но, к счастью, не привели. Так, знаменитая звукоподражательная стретта чуть было не пошла вразнос, но вовремя была спасена совместными усилиями дирижера и солистов, «войдя в берега». Но повторю, общей элегантной колористической гаммы эти отдельные «жирные» мазки и кляксы не нарушили. Да и не надо забывать — премьерное волнение, все-таки! Отдельной похвалы заслуживает духовая группа оркестра, звучавшая на редкость собранно. Очень понравились флейтовые пассажи, рулады гобоя, а также красивое соло валторны с трелью в каватине Линдора. Хорош был хор театра хормейстер Станислав Лыков , изображавший евнухов из гарема, алжирских пиратов-корсаров, итальянских рабов, а также хор паппатачи. В «Итальянке» семь персонажей, из коих четыре — протагонисты.

Чего уж скрывать — главной изюминкой премьеры был Максим Миронов , приглашенный театром на роль Линдора. Эта теноровая партия принадлежит к сложнейшим в россиниевском репертуаре. Она неизмеримо труднее партии Альмавивы, если не считать его финальной арии, ставшей нынче модной «Чессы». Сейчас в России партию Линдора исполнять по большому счету некому. Миронов из тех, кому она подвластна, но на родине он давно не поет. Я следил за этим талантливым певцом начиная с его дебюта в «Петре Первом» Гретри в спектакле «Геликон-оперы» десятилетней давности. Тогда он был еще весьма молод и большого впечатления на меня не произвел. В дальнейшем артист сделал блестящую россиниевскую карьеру на Западе, а несколько лет назад с успехом выступил в БЗК в концертном исполнении «Золушки». И вот теперь — полноценная постановка в «Стасике»! Выступление Миронова можно охарактеризовать превосходными эпитетами.

Легкое волнение в начале выходной каватины Langiur per una bella, приведшее к небольшим интонационным шероховатостям, очень быстро сменилось впечатляющим вокалом высшей пробы. И в других ключевых моментах своей партии виртуозный дуэт с Мустафой, ария 2-го акта Oh, come il cor di giubilo и т. Миронов показал себя мастером мирового класса. Удивительно мягкий и подвижный тенор певца в сочетании с бесшовностью регистровых переходов и красивой фразировкой обволакивал ухо слушателя рафинированной колоратурной вязью и уверенно летел в зал, полностью развеивая опасения тех, кто полагал, что его нежное звучание может оказаться слабоватым для этого зала. Все остальные участники спектакля — штатные артисты театра, что само по себе для такой оперы является достижением. А если учесть, что они в большинстве своем со своими творческими задачами справились, то можно только воскликнуть — браво! Елена Максимова в партии Изабеллы выглядела хорошо. Образ, созданный ею, можно считать художественно состоявшимся и достаточно цельным, несмотря на необходимость сохранять хрупкое равновесие между гротеском и милой женственностью, не впадая в крайности. Это сразу почувствовалось, начиная с торжественного «прибытия» героини во владения Мустафы, задавшего верный тон всей партии. Порадовал средний регистр певицы.

Довольно насыщенный и сфокусированный меццовый звук в сочетании с техничной подвижностью создавали ощущение пения «высокой четкости», столь необходимой для россиниевского стиля. Эти качества оказались более чем достаточной компенсацией не всегда убедительным по красоте звучания «краям» диапазона, хотя в каждой такой констатации всегда есть доля неизбежной для восприятия вокала вкусовщины. Быть может, самым приятным подарком для слушателя стало блестящее, если не сказать вдохновенное, выступление Евгения Поликанина в сложнейшей партии Таддео. Хотя в активе этого замечательного артиста есть партии в буффонных операх эпохи бельканто Белькоре, например и даже конкретно Россини Фигаро , нельзя сказать, чтобы этот репертуар являлся его основной специализацией и коньком. Тем приятнее было услышать у певца, убедительно исполняющего, например, Скарпиа, столь стильную и мастерскую трактовку такой роли. Особое восхищение у меня вызвал его большой дуэт с Изабеллой Ai capricci della sorte. Поликанин продемонстрировал здесь филигранную чувствительность к смене настроений, тончайшую филировку звука, прекрасное пиано. На своем месте оказался и Дмитрий Степанович Мустафа. А уж голосом и артистизмом Степанович никогда не был обделен.

Премьера оперы “Итальянка в Алжире”

"Итальянка в Алжире", опера Россини, историческая сцена Мариинского театра, 3 июня 2023 года, 15.30. главную женскую партию в "Итальянке в Алжире". «Итальянка в Алжире», названная Стендалем «высшим достижением жанра буффа», была написана Россини в 1813 году.

Опера «Итальянка в Алжире» в Мариинском театре

Над созданием эксклюзивного наполнения портала с 2013 года трудится команда профессиональных редакторов и журналистов которые собирают все новости мира на нашем портале, для вашего удобства, чтоб вы могли читать все новости мира на одном сайте, а не искать интересующую вас информацию по всему интернету. Портал "Новости Дня" — ресурс актуальной, качественной и полезной для деловых людей информации.

Но не в привычках темпераментной красавицы покоряться судьбе и мужчинам: она легко обводит вокруг пальца двоих поклонников, чтобы воссоединиться с третьим, заодно спасая супружескую пару от развода и множество соотечественников — от рабства. Вот это характер! Главную партию в своей первой полномасштабной опере-буффа «Итальянка в Алжире» 1813 Джоаккино Россини отдал любимому голосу — колоратурному контральто — и любимой женщине точнее, одной из них , великолепной Мариетте Марколини. Звучание глубокого и сочного тембра в партии, изобилующей фантастически виртуозными фиоритурами, покоряет уже с первой каватины Изабеллы — Cruda sorte, а впереди еще и феерические ансамбли, и горделивое патриотическое рондо Pensa alla patria.

Накануне премьеры Ильдар выложил на своей страничке в соцсетях серию «горячих» снимков с репетиции, чем вызвал настоящий шквал самых разных эмоций.

Не удержались от комментариев даже коллеги Ильдара по оперному цеху и отечественные поп-звезды. А вот сам Ильдар Абдразаков, судя по всему, остался доволен работой с бельгийскими режиссерами, хотя и признался, что ему было не просто сразу принять столь необычную трактовку тандема Лейзера и Корье. А блистательное исполнение и явный комический талант нашего знаменитого земляка, без сомнения, стали настоящим украшением спектакля. Кстати, партию Мустафы Ильдар Абдразаков и прежде исполнял не раз на самых знаменитых сценах мира, в том числе в нью-йоркском «Метрополитен-опера». В отличии от Чечилии Бартоли, которая впервые за свою почти тридцатилетнюю певческую карьеру спела партию Изабеллы.

Но после войны, в середине последовавшего столетия, театры к ней вернулись вновь. По сюжету, алжирский бей Мустафа влюбляется в привезенную ему итальянскую пленницу Изабеллу и хочет сделать ее своей. У Изабеллы есть возлюбленный Линдоро, который оказывается здесь же в плену. Мустафа, чтобы освободить себя, собирается отдать Линдоро собственную супругу.

«Итальянка в Алжире»: премьера оперы Россини в Мариинском театре (27, 31 июля 2022)

У нее красивый мягкий голос, тот самый деми-воче, каким и принято петь белькантовые оперы. Голос певицы явно обретает все новые краски, и, словно распускающийся цветок, показывает новые лепестки - густые низкие ноты, достойные не только меццо-сопрано, но и контральто, любимого типа женского голоса Россини, несказанно радуют! Очаровательная плутовка Изабелла - такова героиня у Цветаны Омельчук! Денис Закиров в роли Линдоро, как всегда, украсил оперу и голосом красивого тембра, и забавным образом Линдоро, незадачливого возлюбленного Изабеллы и изобретательного невольника бея Мустафы. В опере почти все сцены полны юмора и веселья, которые на вчерашнем дневном спектакле вызывали явный смех в зале. Но, конечно, самый забавный эпизод оперы - это терцет о "паппатачи", который блистательно исполняют Магеррам Гусейнов, Денис Закиров и Владимир Мороз Таддео. В нем и мелодия зажигательная, и вокально певцы это очень весело обыгрывают, когда курят кальян и все более вовлекаются в круговерть происходящего!

Вот это характер! Главную партию в своей первой полномасштабной опере-буффа «Итальянка в Алжире» 1813 Джоаккино Россини отдал любимому голосу — колоратурному контральто — и любимой женщине точнее, одной из них , великолепной Мариетте Марколини. Звучание глубокого и сочного тембра в партии, изобилующей фантастически виртуозными фиоритурами, покоряет уже с первой каватины Изабеллы — Cruda sorte, а впереди еще и феерические ансамбли, и горделивое патриотическое рондо Pensa alla patria. Не менее щедр Россини и в отношении других солистов: для баса cantante, подвижного и певучего, он написал труднейшую партию одураченного бея Мустафы, для тенора di grazia — роскошную, полную высоких нот партию Линдоро, с чудесной выходной арией Languir per una bella, предваряемой элегичным соло валторны.

В Брегенце сорвалась премьера «Итальянки в Алжире» Дата публикации: 17 августа 2021 Музыкальный фестиваль в австрийском Брегенце вынужден был отменить 16 августа премьеру постановки оперы Россини «Итальянка в Алжире»: у одного участника обнаружили коронавирус. Сорваны все четыре представления проекта, режиссёром которого выступила меццо Бригитт Фассбендер.

Пред нами игра, причем восточного происхождения — шахматы. Все происходящее на сцене ассоциируется с шахматной партией, имеющей свою стратегию-интригу.

Это подчеркивается лаконичным сценографическим решением художника-постановщика Зиновия Марголина — на сцене представлены гигантские фантазийного характера шахматные фигуры белого и зеленого цвета символ ислама? Фигуры эти со всей очевидностью символизируют персонажей оперы, передвигаясь по сцене в зависимости от обстоятельств как самостоятельно, так и влекомые участниками спектакля. По ходу действия они иногда модифицируются, выполняя роль реквизита ванну, где нежится Мустафа, или корабль для побега итальянцев из плена. Шахматный мотив — и так вполне явный — Писарев с Марголиным не боятся еще раз подчеркнуть при помощи стоящего в углу шахматного столика с маленькими фигурками.

Постановщики словно напоминают нам: да не ищите вы ничего лишнего и иносказательного, все прозрачно! И… условно — никакого тебе дворца с его роскошными покоями, берега моря, корабля — всего того, что обозначено в ремарках композитора. Вся же необходимая оперная восточная роскошь без нее не обойтись! В таком решении заключен один из самых плодотворных путей для сценического воплощения классической оперы.

Он равноудален как от пыльной рутины оперного натурализма, так и от радикальной актуализации. Впрочем, об этом я уже неоднократно говорил в своих статьях. Шахматы — это борьба, соревнование. В данном случае между условным Востоком и Западом, алжирским беем и пленённой им итальянкой, сердцем которой он вознамерился завладеть.

Символичен вектор этой борьбы. В 1-м акте, где «атакует» Восток, доминирует шахматная фигура с водруженным на ней исламским полумесяцем, во 2-м «реванш» берет Запад, олицетворяемый христианским крестом. Вся эта ситуация окрашена, разумеется, в чисто игровые комические тона в духе довольно распространенного в те времена фантастического представления о восточной экзотике, и абсолютно лишена конфликтной религиозной и политической подоплеки. Вот, по сути, и вся художественная концепция спектакля в ее общем виде.

Однако, здесь «дьявол кроется в деталях»! А детали весьма изобретательны и сосредоточены в основном там, где существует наилучшее поле для деятельности режиссера в опере без ущерба жанру — в пластике мизансцен, индивидуальной проработке типажей. Писарев здесь на редкость чуток по отношению к музыкальному материалу и певческой «физике» — результат получается впечатляющий! Лишний раз убеждаешься, сколь благодатный материал имеется в музыке Россини.

Именно в «Итальянке», в этой по словам того же Стендаля доведенной до совершенства опере-буфф, пожалуй, впервые в творчестве юного пезарского лебедя проявляется его поразительное мастерство в передаче музыкальными средствами динамики сюжетных ситуаций и настроений комического свойства. Разумеется, еще не настало время вердиевского драматизма, глубоких страстей и индивидуальных характеров, но и то, что сотворил Россини, уникально. Спасибо режиссеру, что он не «подмял» всё это богатство под себя, а сумел, наоборот, проявить, и помочь раскрыться артистам, найдя для каждого образа и положения свои выразительные средства, не мешающие солистам в их главном предназначении — петь! В итоге на сцене можно было наблюдать ожившую музыку во всей ее вихревой энергии и стильности.

Практически, каждый значимый жест артистов, их мимика, энергетика, ритмика передвижения по сцене и взаимодействие с партнерами были подчинены ей. В чём Писареву очень помог режиссер по пластике Альберт Альберт. В этой круговерти все чувства, обуревающие героев, или, точнее, музыкальные знаки этих чувств выглядят естественно, что передается зрительному залу. Он наэлектризован и слушает затаив дыхание, весьма непосредственно реагируя на происходящее на сцене.

Опять хочется вспомнить Стендаля: «Я не знаю никакой другой музыки, которая бы так вот чисто физически на вас воздействовала». И действительно — вот напористая петушиная самоуверенность Мустафы, которой противостоят крадущиеся и прихотливые интонации кокетливой и расчетливой Изабеллы, а вот недотепа Таддео, мечущийся между ревностью и инстинктом самосохранения, и так далее. И на фоне комической вакханалии, вереницы искрометных гэгов и мини-скетчей чудесным островком лирики, подчас даже экспрессивной, но предусмотрительно сдобренной иронией, выглядит образ Линдора. В прямом смысле слова — музыкальный театр!

Стоит ли отягощать рецензию описанием конкретных примеров, подтверждающих все вышесказанное? Вряд ли. Ну как перескажешь уморительные ужимки Мустафы, демонстрирующего свой обнаженный торс в духе культуризма, томно-плавные обольстительные повадки Изабеллы или забавные манипуляции Таддео с головными уборами. Повторюсь, слова здесь бессильны — надо смотреть.

Кстати, я давно заметил, что писать рецензию на такого рода постановки — неблагодарное занятие. Чем лучше спектакль, чем более он соответствует сущности подлинного оперного искусства, тем безнадежнее попытка рассказать о нём. И наоборот, то, что легко поддается всякого рода литературно-философским интерпретациям и спекуляциям, имеет к настоящей опере, в большинстве своем, мало отношения.

Итальянка в Алжире (Россини)

Сочинение “Итальянки в Алжире” стало окончательным прорывом Джоаккино Россини как оперного композитора в 1813 году, в год рождения Вагнера и Верди, когда ему был всего 21 год. Заключительным аккордом обучения в Международной оперной академии ASTANA OPERA станет участие ее солистов в премьере оперы «Итальянка в Алжире» и, а также в «Богеме» и. Действие оперы разворачивается в фантастическом Алжире при дворе бея Мустафы. «Итальянку в Алжире» Вячеслав Окунев грамотно упаковал в крупномасштабные декорации — белоснежные башни с «оскалом» острых зубцов. Купить билеты на оперу Итальянка в Алжире в Санкт-Петербурге, билеты по цене от 1200,00 руб. 29 апреля 2024 г. в 12.00, Мариинский театр Итальянка в Алжире, официальные электронные билеты на оперу на сайте 27 и 31 июля в Мариинском театре состоятся премьерные показы оперы Джоаккино Россини «Итальянка в Алжире».

Итальянка в Алжире потрясла Астану

Опера «Итальянка в Алжире» с 14 марта 2022 по 7 февраля 2024, Московский Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Комическая постановка по пьесе Россини. Благодаря постановке «Итальянка в Алжире» я хочу поменять отношение к восточным мужчинам и женщинам. Стоит особо отметить, что премьера оперы «Итальянка в Алжире», как и Международный фестиваль «ОПЕРАЛИЯ», проводится при содействии Министерства культуры и спорта РК. Рождение «Итальянки в Алжире» на сцене «Зазеркалья» – факт вполне сенсационный первая постановка этой оперы на русской сцене, силами отечественной труппы.

В Нью-Йорке отменили спектакль с участием Ильдара Абдразакова

«ИТАЛЬЯНКА В АЛЖИРЕ» Билеты на оперу «Итальянка в Алжире» продаются онлайн на сайте.
Премьера оперы «Итальянка в Алжире» состоялась в Мариинском театре Одну из версий в 1813 году предложил Джоаккино Россини — тогда состоялась премьера его оперы «Итальянка в Алжире».
«ИТАЛЬЯНКА В АЛЖИРЕ» В опере «Итальянка в Алжире» Ильдар Абдразаков не побоялся предстать перед публикой в образе разжиревшего алжирского мафиози.

Билеты на оперу «Итальянка в Алжире»

Удивительно, но «Итальянка в Алжире», эта блистательная «икона стиля», появилась впервые в истории театра! Опера «Итальянка в Алжире», названная Стендалем «высшим достижением жанра буффа», была написана Россини в 1813 году. Но в случае «Итальянки в Алжире» они решили действовать так, будто ничего нет: ни сводок о мигрантах из Северной Африки, ни #metoo и прочего.

В Нью-Йорке отменили спектакль с участием Ильдара Абдразакова

Визуальным сопровождением представления становятся кадры в стиле классического ретро-комикса по мотивам основных событий спектакля. В спектакле принимали участие артисты хора и симфонический оркестр Чувашского государственного театра оперы и балета «Волга Опера» под управлением дирижёра Александра Голикова г. Также в рамках фестиваля состоялась творческая встреча с заслуженным артистом Республики Коми Михаилом Журковым.

Поэтому вечерний вариант спектакля, если не в театральном, так в музыкальном плане, выглядит несомненно выигрышнее. Тут и Ольга Пудова почти безукоризненно исполнила партию ловкой красавицы Норины, и Магеррам Гусейнов блестяще воплотил образ обманутого Паскуале. Вообще Магеррам Гусейнов достоин упоминания в "Книге рекордов Гиннесса". Он за сутки спел три! Вечером он был доном Паскуале, а уже утром и днем следующего дня алжирским беем Мустафой в "Итальянке в Алжире".

И сделал это, нельзя не заметить, без потери актерского и вокального качества. Но признать этот опыт полезным для певческого голоса никак нельзя. И тенора Денис Закиров и Клим Тихонов, что спели всего по два спектакля за сутки, будучи поочередно и Эрнесто у Доницетти, и Линдоро у Россини, не могут записать эти выступления себе в актив. Но за выходные дни на девяти сценах Мариинка порой дает полтора десятка представлений, и солисты вынуждены осваивать стахановские методы работы. Кстати, между сдвоенных и строенных показов премьерных спектаклей в новом, совсем недавно открывшимся Камерном зале имени Рахманинова с очень хорошей акустикой прошла, можно сказать, презентация или открытое прослушивание к одной из премьер будущего сезона - "Гугеноты" Мейербера.

Никто, кроме Бартоли, которой уже за 50 и которая возглавляет «малый» Троицкий фестиваль в Зальцбурге, где эта постановка была первоначально показана, не смог бы петь арию о силе женской красоты, лежа в ванне с пеной и поражая публику не только изяществом своих соблазнительных движений, но и совершенством интонации и колоратурами как в самом низком, так и в самом верхнем регистре. Звучание старинных инструментов французского оркестра Ensemble Matheus под управлением Жана-Кристофа Спинози добавляет спектаклю динамизма и дарит понимание того, что музыка Россини принадлежит всем временам. Журнал 15.

В этот вечер на сцене выступили солисты Академии молодых оперных певцов Мариинского театра Санкт-Петербург — известные и перспективные певцы: лауреат международных конкурсов Денис Беганский Мустафа , заслуженная артистка Азербайджана Регина Рустамова Изабелла , лауреат международных конкурсов Павел Стасенко Таддео , лауреат международных конкурсов Екатерина Фенина Эльвира , Рустам Сагдиев Линдоро и Анастасия Вязовская Зульма. Новое прочтение классической партитуры — дерзкий комикс, в котором авантюрная составляющая оригинального сюжета усилена постановочными решениями: события разворачиваются в фотостудии, в которую директор Мустафа обманом заманивает известную на весь мир модель Изабеллу. Визуальным сопровождением представления становятся кадры в стиле классического ретро-комикса по мотивам основных событий спектакля.

Оперы «Дон Паскуале» и «Итальянка в Алжире» показали в Мариинском театре

Главную партию в своей первой полномасштабной опере-буффа «Итальянка в Алжире» (1813) Джоаккино Россини отдал любимому голосу – колоратурному контральто – и любимой женщине (точнее, одной из них), великолепной Мариетте Марколини. Премьера оперы «Итальянка в Алжире» состоялась на казахстанской сцене. Дарья Терехова выступает 22 января в роли Эльвиры в комической опере и «Итальянка в Алжире» на сцене МАМТ лавского. Удивительно, но «Итальянка в Алжире», эта блистательная «икона стиля», появилась впервые в истории театра! Лондонский симфонический оркестр исполнил произведение Оливье Мессиана - «Т.

«ИТАЛЬЯНКА В АЛЖИРЕ»

Опера «Итальянка в Алжире» 2022, Москва — дата и место проведения, программа мероприятия. В рамках международного фестиваля «Опералия» состоялась премьера оперы «Итальянка в Алжире».
Постановку «Итальянка в Алжире» представили в Астане В этот раз опера, которую первый раз следовало бы назвать Алжирский бей, стала соответствовать своему названию.
Итальянка в Алжире (Россини) Рождение «Итальянки в Алжире» на сцене «Зазеркалья» – факт вполне сенсационный первая постановка этой оперы на русской сцене, силами отечественной труппы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий