В лезгинском языке существует шесть падежей: номинатив, аблатив, эргатив, датив, генитив и инструментальный. Наиболее используемым падежом в лезгинском языке является именительный падеж, который используется для обозначения подлежащих в предложении и имен существительных в единственном числе. Предложный падеж В лезгинском языке существует предложный падеж, который обозначает место или направление действия, а также средство или способ. В лезгинском языке насчитывается 18 падежей, ко торые делятся на основные (другие термины: общеграмматические, аб страктные, позиционные, синтаксические), в т.ч. номинатив (абсолютив), эргатив, генитив и датив, и местные (локативные, пространственные).
СЕКИНВИЛИН Ӏ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка
Конструируется оно при помощи интонации , сочинительных союзов и другими способами. Лексический состав Л. Русский язык стал основным источником лексических заимствований. Образование новых слов происходит путём аффиксации, основосложения и обособления семантических вариантов слова.
Из других языков главным образом русского заимствуются и словообразовательные аффиксы. История изучения Л. Услар, А.
Особенно широко ведутся исследования этих языков после Октябрьской революции 1917, когда учёные Москвы и Ленинграда Н. Марр, И. Мещанинов, Н.
Яковлев, А. Генко, Л. Жирков, А.
Бокарёв, Е. Бокарёв, Ю. Дешериев и другие , Тбилиси А.
Магометов, Е.
В лезгинском языке винительный падеж образуется путем добавления определенного окончания к основе слова. Окончание зависит от рода, числа и функции слова в предложении. Однако, существуют также некоторые особенности образования винительного падежа в зависимости от фонетических и морфологических особенностей слова. Винительный падеж играет важную роль в структуре предложения, поскольку он позволяет выражать различные взаимодействия между словами и обозначать разные функции в предложении. Например, винительный падеж используется для обозначения прямого дополнения, то есть непосредственного объекта действия. Он также может использоваться для обозначения направления движения, цели или места, к которому направлено действие. Таким образом, винительный падеж в лезгинском языке является неотъемлемой частью грамматической системы и играет важную роль в структуре предложения, позволяя точнее и более ясно выражать отношения между словами и обозначать различные функции в предложении. Родительный падеж в лезгинской грамматике: употребление и формы В лезгинском языке существует две формы родительного падежа: форма основного падежа и форма «простого» родительного падежа. Форма основного родительного падежа используется, когда существительное заканчивается на согласную, и форма «простого» родительного падежа — когда существительное заканчивается на гласную.
Например: лезги лезгин — лезгиян лезгина къван дом — къванен дома Кроме того, в лезгинском языке существуют некоторые особенности использования родительного падежа.
Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т. В лезгинском языке выделяются следующие семантико-грамматические разряды слов: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, числительное, глагол, причастие, деепричастие, наречие, послелог, союз, частицы, междометие.
Категория грамматического класса как живая функционирующая категория в лезгинском языке отсутствует. Сохранились рудименты класса почти во всех частях речи. Такие универсальные категории, как личность — неличность, классная принадлежность, одушевленность — неодушевленность, передаются синтетическим способом соответствующими лексемами, а единичность — множественность, падежное значение для имен и время, наклонение и др. Имена существительные как простые — корневые, так и сложные и составные имеют категорию числа и падежа.
Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей. Выражение субъектно-объектных отношений находится в прямой зависимости от семантики глагола. Именительный падеж является падежом имени реального субъекта при непереходных глаголах Буба кIвализ хъфена «Отец ушел домой» и прямого объекта при переходных глаголах Стхади Klapacap хазва «Брат дрова колет». Эргативный падеж выражает реальный субъект при переходных глаголах Хци цлаз мих язава «Сын в стену гвоздь забивает».
Основное значение местных падежей — выражение различного рода локальных отношений. Однако многие из этих падежей приобрели и абстрактную семантику. Отдельные из них могут выражать объект и даже субъект действия при определенных группах глаголов, например, исходный I падеж может выражать субъект действия при глаголах, выражающих случайное, непреднамеренное действие; местный I падеж — объект сравнения, сопоставления; местный II — предмет обмена, цену; исходный III падеж — объект стыда, страха; направительный V — орудие действия. Посессивность выражается формой род.
Местоимения включают в себя семь разрядов. Для указания на третье лицо используются указательные местоимения ам «он», абур «они». Возвратные: жув «я сам», «ты сам», вич «он сам», чеб «они сами». Личные и возвратные местоимения склоняются по II типу склонения.
Указательные: и «этот», а «тот» близкий , aтIа «тот» дальний , гьа «тот» упомянутый раньше , агъа «тот» нижний , вини «тот» верхний. Вопросительные: вуж? Определительные: вири «все», весь, все», гьар «каждый, всякий». Они склоняются так же, как указательные местоимения: вирида, гьарда эрг.
Неопределенные: маса «другой, иной», муькуь «другой», флан «гакой-то, некий», са «один, некто, некий», бязи «некоторый, некий». Неопределенные местоимения склоняются по образцу указательных местоимений. Имя числительное включает в себя пять разрядов. Количественные числительные — простые и композиты: сад один, кьвед два, пуд три, кьуд четыре, вад пять, ругуд шесть, ирид семь, муьжуьд восемь, кIуьд девять, цIуд десять, къад двадцать, яхцIур сорок, виш сто, агъзур тысяча.
Сложные глаголы образуются при сочетании именных или глагольных основ с вспомогательными глаголами авун «делать», и хьун «становиться, быть, произойти», а также с некоторыми другими глаголами: кIвалах авун «работать», кIан хьун «любить», хабар гун «извещать» и др. Образование времени глагола. Основными формами глагола, дающими начало многочисленным глагольным временам и наклонениям, являются формы масдара, целевая форма и причастие прошедшего времени. Морфологическая категория наклонения включает в себя восемь самостоятельных форм, относящихся к изъявительному, повелительному, запретительному, вопросительному, отрицательному, условному и уступительному наклонениям.
Изъявительное наклонение выражает реально происходящее действие в формах почти всех времен. В роли деепричастия также выступают особые формы глагола. Функцию деепричастий образа действия выполняют сочетания из повторяющихся целых форм глагола и прошедшего совершенного I времени: хкадриз — хкадриз хъфена «подпрыгивая ушел»; ацукьна незва «сидя ест». Функцию деепричастия времени выполняют сложные глагольные формы, при помощи которых создаются сложные предложения: аквазвайла «когда видел», акурла «когда увидел», акунмазди «как только увидел».
Наречия в лезгинском языке также окончательно не сформировались. Они сохранили живую связь с именами, от которых произошли. Многие наречия еще способны изменяться по некоторым падежам: зулуз «осенью», зулухъай «с осени», зулухъди «к осени», зулу эрг. Но большинство наречий уже застыло в определенной форме и классифицируется на следующие лексико-семантические разряды.
Пространственные наречия места — это в основном падежные формы указательных и личных местоимений: инал «здесь», гъарна «всюду», винелай «сверху», агъадихъ «внизу».
В аварском языке выделяют следующие формы времени глагола: а настоящее простое вуго, йиго, буго, руго «есть» т и составные ц1алулев вуго «учится» 1 класс ; б прошедшее простое ц1алана «училась» , сложное ц1ализавуна «заставила учиться» и составное ц1алун вуго «учился»; в будущее простое ц1алила «буду учиться». Сложное ц1ализавила «будет учиться» и составное ц1ализе вуго «будет учиться»; г общее простое цалула «учится», ц1ализавуна «учится всегда » и составное ц1алулев вук1уна «учится все время ». В даргинском языке выделяют: а настоящее совершенное время белч1ира «я прочитал» и несовершенное буч1улра «читаю», буч1улри «он читал»; б прошедшее простое вак1иб «пришел» , совершенное белч1ири «прочитал когда-то» ; в будущее простое буч1а «прочтет» , обусловленное, то есть допускаемое белч1ес «читать» и желательное белч1еб «пусть читает он». В лезгинском языке выделяют: а настоящее совершенное кихьизва «пишет» и несовершенное кихьизма « еще пишет» ; б прошедшее несовершенное I къачудай «брал» , прошедшее несовершенное II къачузвай «брал» , прошедшее несовершенное III къачузмай «брал» ; в будущее общее къачуда «возьмет» , постоянное и предположительное. В лакском языке : а настоящее общее или обычное лелуххи лехай сар «птица летает» , настоящее длительное буклайна ур «читает все время» , настоящее результативное на учав «я сказал» ; б прошедшее незаконченное ина най ияв жуннин «ты вышел к нам» тогда , преждепрошедшее танал чивчуна — «он написал прежде» ; в будущее неопределенное на уч1анссара «озможно я приду» , будущее определенное на уч1ан т1иссари «я определенно приду» ; г настоящее утвердительное щарса къашавай дуссар «женщина действительное болеет» в данный момент» и прошедшее утвердительное та увк1сар «он пришел в данный момент» ; д заглазное настоящее определенное — та дуклант1ий усса ур «оказывается, что он будет определенное учиться» и неопределенное та уч1анниссар т1ар 2говорят, что он придет». В табасаранском языке : а настоящее время жаргъура, жаргъури а «бегает» ; б будущее категоричное лихиди «поработает» и будущее общее лихуру «он вообще поработает»; в прошедшее перфект ккадабкну «опрокинул» , прошедшее повествовательное ккадабку, давнопрошедшее время гъилицнийи «походил». Как видно из приведенной классификации, временные формы глаголов в дагестанских языках имеют много оттенков значений.
Поэтому подвести под общую черту глаголы русского и дагестанских языков чрезвычайно трудно. Тем не менее, попытаемся сделать это. Глаголы в сравниваемых языках выражают действие, совпадающее с моментом речи «я беседую с …». Это общее значение настоящего времени осложняется еще и следующим: а действие постоянное, не имеющее временных границ «Самур впадает в Каспийское море» ; б действие, переходящее в свойство «мальчик читает книгу» ; в действие , выражающее постоянное свой свойство лица-предмета, присущий ему признак «священник молится». В отличие от русского языка в дагестанских языках встречаются глаголы настоящего времени с оттенками значений как совершенного, так и несовершенного вида. На русский язык они одинаково переводятся глаголами несовершенного вида. Настоящее время, которое представлено в аварском, лакском языках указывает на постоянно происходящее действие , наиболее точнее соответствует настоящему времени глагола русского языка. В дагестанских языках, кроме простой формы настоящего времени, широко употребляются и сложные.
Они, как правило, состоят из причастия настоящего времени и глагола связки ав. И в русском, и в дагестанских языках возможны случаи, когда глаголы настоящего времени употребляются в значении прошедшего или будущего. Значение глаголов прошедшего времени в сравниваемых языках в основном совпадает. Фомы прошедшего времени при всех их отличиях обозначают действие, имевшее место до момента речи. Специфика различных форм прошедшего времени в сопоставляемых языках состоит в принадлежности к совершенному или несовершенному виду. В отличие от других времен глагола, глагол прошедшего времени русского языка характеризуется определенным морфологическим признаком суффикс-л и не изменяется по лицам. Будущее время в РДЯ образуется с синтетически, и аналитически. Если сопоставить значения всех глагольных форм русского и дагестанских языков с их оттенками, то в дагестанских языках их больше, чем в русском языке.
Будущее время в сопоставляемых языках может употребляться вместо настоящего: «Кашу маслом не испортишь». Спряжение глагола в сравниваемых языках имеет определенные особенности. Для дагестанцев представляет трудность определения окончания в 3 лице множественного числа, если не падает ударение. Поэтому лучше рекомендовать определить спряжение по инфинитиву.
Текст песни Лезгинский язык - Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.
Арачивилин 2 падеж 11. Секинвилин 5 падеж 12. Исходный III падеж: никай? Къакъатунин 5 падеж 13.
Направительный III падеж: никди? Арачивилин 3 падеж 14. Секинвилин 1 падеж 15.
От предлога отличается положением относительно слова, к которому относится: если предлоги стоят перед этим словом, то послелоги ставятся после него. Примечание: слаборазвитая система предлогов в лезгинском языке компенсируется наличием достаточно богатого разнообразия падежей, которые подразделяются на общеграмматические и местные. Приведём пример агглютинации на примере использования слова «стха» брат. Оперируя имеющимися в распоряжении падежами, а также формами числа, можно добиться множества форм словоизменения. Так, если образовать форму множественного числа, то, прибавляя к корню соответствующее окончание, получим «стха-яр» братья.
Третий падеж — дательный, выражает цели и направление движения. Четвертый падеж — винительный, обозначает прямое дополнение и местоудаленное направление. Пятый падеж — творительный, применяется для обозначения средств действия и придаточных обстоятельств. Шестой падеж — предложный, используется для обозначения времени, места, обстоятельств и после предлогов. Знание падежей в лезгинском языке играет важную роль при изучении этого языка, позволяя более точно выразить свои мысли и формулировать предложения.
Особенности системы падежей в лезгинском языке Лезгинский язык, принадлежащий к лезгинской группе нахско-дагестанских языков, известен своей богатой системой падежей. В лезгинском языке существует 6 падежей, каждый из которых имеет свои особенности и функции. Именительный падеж окончание -ы : используется для обозначения подлежащего в предложении и в качестве именительного дополнения. Родительный падеж окончание -ин : обозначает принадлежность или отделение чего-либо. Творительный падеж окончание -а : выражает образ действия и причину или средство действия. Предложный падеж окончание -е : используется для обозначения места, направления или времени. Каждый из падежей в лезгинском языке имеет свои сложности и особенности склонения существительных и прилагательных. Например, в дательном падеже у множественных существительных могут появляться алломорфы окончаний, что делает склонение более сложным. Особенностью лезгинского языка является также наличие двух числовых падежей: одушевленного и неодушевленного. Это позволяет уточнить, к какой группе относится существительное или прилагательное и правильно склонять их.
Система падежей в лезгинском языке является важной и сложной частью грамматики языка. Познание и правильное использование падежей поможет говорящему выражать свои мысли более точно и улучшить связность речи. Количество падежей в лезгинском языке Лезгинский язык, относящийся к нордовосточной подгруппе лезгинских языков, обладает богатой системой падежей.
Дательный падеж: низ? Гунугин падеж 5. Секинвилин 3 падеж 6.
Къакъатунин 4 падеж 7. Направильный I падеж: нивди? Арачивилин 1 падеж 8. Секинвилин 4 падеж 9.
Поиск по сайту
- Падежар | Лезги чIални литература
- Лезгинский | Малые языки России
- Падежи в лезгинском языке: описание и классификация
- Десять фактов о кавказских языках
- Лезгинский народ - Каталог статей - Имя существительное
Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие именно
Лезгинский язык | Сериальность многих местных падежей в ряде языков выражена чётко и последовательно (лезгинский, табасаранский, агульский), в некоторых она подверглась разрушению. |
Лезгинский язык: по две стороны Срединной реки | Учу этот язык уже 4 года но падежи забываю а теперь у вас есть такой хороший сайт что я всё выучила за 1 час. |
Падежар | Лезги чIални литература | Лезгинские падежи на лезгинском языке с вопросами. |
Все падежи лезгинского языка | Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.И чIаван хийирар всем. На этом уроке я разберу все 18 падежей лезгинского языка и объясню выполняемые ими функции.П. |
Текст песни Лезгинский язык - Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.
Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей. КРАТКИЙ РАЗБОР ПАДЕЖЕЙ ЛЕЗГИНСКОГО ЯЗЫКА. Изменение имен существительных по падежам, на лезгинском языке Тема: Существительнияр падежриз дегиш хьун. Количество падежей в лезгинском языке достигает до 40 и даже больше, хотя точное число падежей до сих пор не установлено.
Лингвистический энциклопедический словарь
В лезгинском языке существует восемь падежей, каждый из которых обладает своей спецификой и выражает определенные грамматические и семантические отношения. Предложный падеж В лезгинском языке существует предложный падеж, который обозначает место или направление действия, а также средство или способ. Лезгинские падежи на лезгинском языке с вопросами. Лезгинский язык необычен для северо-Восточного Кавказа отсутствием классов существительных (также называемых "грамматическим родом").
Лезгинский язык
Лезгины падежи | В лезгинском языке существительные могут склоняться по шести падежам: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. |
Лезгины падежи | Знание падежей в лезгинском языке играет важную роль при изучении этого языка, позволяя более точно выразить свои мысли и формулировать предложения. |
АСУЛ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка | Родительный падеж в лезгинском языке В родительном падеже лезгинского языка обычно выражается принадлежность, происхождение или отношение к кому-то или чему-то. |
Все падежи лезгинского языка
Главная» Новости» Сколько падежей в лезгинском языке. Количество падежей в лезгинском языке является одной из особенностей его грамматики и составляет важную часть в изучении этого уникального языка. Лезгинский язык — один из языков лезгинской подгруппы дагестанской группы иберийско-кавказских языков.
Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие?
Категория класса полностью утратилась в лезгинском, агульском и удинском языках, в южном диалекте табасаранского о существование категории класса в древнем удинском ничего не известно. При этом в удинском и табасаранском развилось личное согласование. Показатели 1-го и 2-го лица восходят в этих языках к личным местоимениям. У глаголов противопоставляются основы совершенного и несовершенного вида.
В отличие от русского языка, в лезгинских глагольный вид независим от наличия или отсутствия приставки: её прибавление не меняет вид глагола, так что приставочный глагол как и исходный глагол без приставки имеет обе видовые основы. Синтаксис Синтаксически лезгинские языки, как и другие представители нахско-дагестанской семьи, относятся к языкам эргативного строя.
Датив цели Датив используется для обозначения цели или адресата дательный падеж. Аккузатив дополнительный Аккузатив используется для обозначения объекта действия или дополнения к нему винительный падеж. Инструментал средство Инструментал используется для обозначения средства, с помощью которого выполняется действие творительный падеж. Праепаратив относительное Праепаратив используется для обозначения отношения или связи между предметами предложный падеж.
Аблатив отделения Аблатив используется для обозначения отделения, происхождения или источника родительный родительного падеж. Исполнительный причинно-возбудительный Исполнительный используется для обозначения лица или предмета, осуществляющего действие творительный родительного падеж. Сравнение системы падежей в лезгинском языке с другими языками Лезгинский язык, принадлежащий к северо-восточной группе дагестанских языков, известен своей богатой системой падежей. В лезгинском языке, как и в русском, существует шесть основных падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Однако, в отличие от русского языка, лезгинский язык имеет большое количество дополнительных падежей, которые делают его систему падежей еще более сложной и разнообразной. В лезгинском языке существуют падежи, обозначающие место, направление, обладание, отрицание и другие отношения.
Сравнивая систему падежей лезгинского языка с другими языками, можно заметить, что она отличается от системы падежей русского языка. В русском языке, например, отсутствуют падежи, обозначающие место и направление, которые присутствуют в лезгинском языке. Также, в некоторых других языках существуют падежи, которых нет в лезгинском языке или есть только в ограниченном количестве. Например, в некоторых славянских и балканских языках есть винительный падеж с предлогом, который в лезгинском языке выражается отдельным падежом суффиксом. Тем не менее, несмотря на эти различия, система падежей лезгинского языка имеет свою собственную логику и организацию, которая отражает особенности и специфику данного языка. Изучение и сравнение систем падежей разных языков помогает лучше понять и анализировать грамматические особенности каждого отдельного языка.
Оцените статью Как пройти тест и узнать свой уровень IQ в 11 лет IQ тест — это способ оценить интеллектуальные способности человека.
Это позволяет управлять булевой логикой запроса. Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2.
Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение. Допустимые значения - положительное вещественное число. Поиск в интервале Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO.
В настоящее время трудно назвать тот или иной аспект грамматики и лексики лезгинского языка, который бы оставался в тени лингвистических исследований. Яралиева [1989]. Шейхова [1994; ср. Отметим также диссертацию по лезгинским местоимениям Б. Курбанова [1997].
Специальная работа посвящена служебным частям речи - послелогам, союзам и частицам [Юзбеков 1988; 1990]. Юзбековой [1994] и Н. Азизова [1995]. Словарному составу посвящена работа Р. Османовой [1962], антропонимике Э. Сафаралиевой [1981]. Кубатова [1973] о лезгинско-азербайджанских языковых контактах, С. Забитова, посвященной арабизмам [1983 и др.
Халиловой о закономерностях освоения русизмов [1994]. Налицо и целый ряд диалектологических описаний см. Начиная с 40-х гг. Внесли заметный вклад в изучение лезгинского языка и имеют серьезное научное значение работы зарубежных авторов - М. Моор [1984; 1985], М.
Лингвистический энциклопедический словарь
Для лезгинского литературного языка характерно наличие пяти гласных фонем. В изолированном положении, а также в ударной позиции и в анлауте функционируют гласные а, э е , и, у, уь. В заимствованных словах и в диалектах встречаются лабиальные о, оь, умляутизированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы. Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т. Ударение в лезгинском языке силовое экспираторное , имеющее твердые закономерности и рождающее определенные нормы акцентуации. Оно фиксированное и падает на второй от начала слог; оно не может падать на ряд аффиксов словоизменения и словообразования, такие, как: -да, -бур, -на, -ра, -вал. Ударными могут быть такие аффиксы, как: -ре, -ра, -е, -и, -а, -ун и др. Ударение обладает разграничительной дифференцирующей функцией: къвалар «осадки» — къвалар «бока, къалун «шуметь, — къалун «показывать. Категория грамматического класса как живая функционирующая категория в лезгинском языке отсутствует. Сохранились рудименты класса почти во всех частях речи.
Такие универсальные категории, как личность — неличность, классная принадлежность, одушевленность — неодушевленность, передаются синтетическим способом соответствующими лексемами, а единичность — множественность, падежное значение для имен и время, наклонение и др. Имена существительные как простые — корневые, так и сложные и составные имеют категорию числа и падежа. Различаются единственное немаркированное и множественное маркированное числа. Выбор того или иного показателя мн. Показатель -яр сочетается со словами на гласный исход и на й: диде «мать» — дидеяр, гада «мальчик, «парень» — гадаяр, къай «ветер» — къаяр, цIай «огонь» — цIаяр. Показатель -ар сочетается со словами с согласным исходом: балкIан «лошадь» — балкIанар, цицIиб «цыпленок» — цицЫбар, парахуд «пароход» — парахудар, с односложными словами с гласными заднего ряда: сал «огород» — салар, тум «семена» — тумар. Показатель -ер -эр употребляется с основами на гласный переднего ряда: вил «глаз» — вилер, хуьр «село» — хуьрер. Кажущиеся исключения легко объясняются. С некоторыми заимствованными словами могут функционировать аффиксы множественности, заимствованные из азербайджанского языка -лар, -лер: дагъ «гора» — дагълар, багъ «сад» — багълар, сел «ливень» — селлер, дев «дракон» — девлер. Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей.
Выражение субъектно-объектных отношений находится в прямой зависимости от семантики глагола. Именительный падеж является падежом имени реального субъекта при непереходных глаголах Буба кIвализ хъфена «Отец ушел домой» и прямого объекта при переходных глаголах Стхади Klapacap хазва «Брат дрова колет». Эргативный падеж выражает реальный субъект при переходных глаголах Хци цлаз мих язава «Сын в стену гвоздь забивает». Исходной формой для образования косвенных падежей служит эргативный. Окончание -ди присоединяется ко всем многосложным и некоторым односложным словам, остальные окончания — только к односложным. Имя в родительном падеже выступает определением: къванцин цал «каменный забор» бубадин балкIан «отцовская лошадь. Дательный падеж в основном указывает лицо или предмет, по отношению к которому совершается действие аялдиз гана «ребенку отдал». При глаголах чувствования и внешнего восприятия форма дательного падежа выражает реальный субъект Гададиз руш кIанда «парень любит девушку». Основное значение местных падежей — выражение различного рода локальных отношений. Однако многие из этих падежей приобрели и абстрактную семантику.
Отдельные из них могут выражать объект и даже субъект действия при определенных группах глаголов, например, исходный I падеж может выражать субъект действия при глаголах, выражающих случайное, непреднамеренное действие; местный I падеж — объект сравнения, сопоставления; местный II — предмет обмена, цену; исходный III падеж — объект стыда, страха; направительный V — орудие действия. Посессивность выражается формой род. По совпадению и несовпадению форм эргативного и местного IV падежа со значением «в, внутри ч-л. К первому продуктивному типу относятся слова, у которых эргатив и местный IV падежи ед. Прилагательные обозначают признак предмета и делятся на качественные и относительные. Притяжательных прилагательных в лезгинском языке нет, а их функцию выполняют имена существительные в форме родительного падежа. В атрибутивной форме прилагательные не изменяются чIулав гъал «черная нить», чIулав гъалар «черные нити», хъсан руш «хорошая девушка», хъсан рушаз «хорошей девушке». В предикативной форме, субстантивируясь, прилагательные принимают суффикс -ди ед. Все субстантивированные прилагательные склоняются по II типу склонения. Местоимения включают в себя семь разрядов.
Для указания на третье лицо используются указательные местоимения ам «он», абур «они». Возвратные: жув «я сам», «ты сам», вич «он сам», чеб «они сами». Личные и возвратные местоимения склоняются по II типу склонения. Указательные: и «этот», а «тот» близкий , aтIа «тот» дальний , гьа «тот» упомянутый раньше , агъа «тот» нижний , вини «тот» верхний. Вопросительные: вуж? Определительные: вири «все», весь, все», гьар «каждый, всякий».
В настоящее время идет активная работа по развитию лезгинской письменности и публикации литературных произведений на лезгинском языке. Также существуют электронные ресурсы и словари, которые помогают изучать лезгинский язык.
Лезгинский язык относится к лезгинской группе дагестанских языков. На лезгинском языке говорят несколько сотен тысяч человек. В лезгинском языке используется шесть падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Существительные, прилагательные изменяются по падежам, числам и родам. Глаголы в лезгинском языке спрягаются с учетом аспектов, времен, залогов и лиц. Лезгинский язык имеет свою систему письма, основанную на кириллице и латинице.
В табасаранском языке : а настоящее время жаргъура, жаргъури а «бегает» ; б будущее категоричное лихиди «поработает» и будущее общее лихуру «он вообще поработает»; в прошедшее перфект ккадабкну «опрокинул» , прошедшее повествовательное ккадабку, давнопрошедшее время гъилицнийи «походил». Как видно из приведенной классификации, временные формы глаголов в дагестанских языках имеют много оттенков значений.
Поэтому подвести под общую черту глаголы русского и дагестанских языков чрезвычайно трудно. Тем не менее, попытаемся сделать это. Глаголы в сравниваемых языках выражают действие, совпадающее с моментом речи «я беседую с …». Это общее значение настоящего времени осложняется еще и следующим: а действие постоянное, не имеющее временных границ «Самур впадает в Каспийское море» ; б действие, переходящее в свойство «мальчик читает книгу» ; в действие , выражающее постоянное свой свойство лица-предмета, присущий ему признак «священник молится». В отличие от русского языка в дагестанских языках встречаются глаголы настоящего времени с оттенками значений как совершенного, так и несовершенного вида. На русский язык они одинаково переводятся глаголами несовершенного вида. Настоящее время, которое представлено в аварском, лакском языках указывает на постоянно происходящее действие , наиболее точнее соответствует настоящему времени глагола русского языка. В дагестанских языках, кроме простой формы настоящего времени, широко употребляются и сложные.
Они, как правило, состоят из причастия настоящего времени и глагола связки ав. И в русском, и в дагестанских языках возможны случаи, когда глаголы настоящего времени употребляются в значении прошедшего или будущего. Значение глаголов прошедшего времени в сравниваемых языках в основном совпадает. Фомы прошедшего времени при всех их отличиях обозначают действие, имевшее место до момента речи. Специфика различных форм прошедшего времени в сопоставляемых языках состоит в принадлежности к совершенному или несовершенному виду. В отличие от других времен глагола, глагол прошедшего времени русского языка характеризуется определенным морфологическим признаком суффикс-л и не изменяется по лицам. Будущее время в РДЯ образуется с синтетически, и аналитически. Если сопоставить значения всех глагольных форм русского и дагестанских языков с их оттенками, то в дагестанских языках их больше, чем в русском языке.
Будущее время в сопоставляемых языках может употребляться вместо настоящего: «Кашу маслом не испортишь». Спряжение глагола в сравниваемых языках имеет определенные особенности. Для дагестанцев представляет трудность определения окончания в 3 лице множественного числа, если не падает ударение. Поэтому лучше рекомендовать определить спряжение по инфинитиву. Формы спряжения глаголов в дагестанских многообразны и отличаются от русского языка: подавляющее большинство глаголов согласуется с субъектом или объектом при помощи классных показателей. В лезгинском языке глагол не изменяется ни по лицам, ни по числам. Например: Я работаю - За к1валахзава. Ты работаешь- На к1валахзава.
В аварском языке глагол изменяется по числам, но не по лицам.
В настоящее время в лезгинском языке выявляются см. Гаджиев 1958; Мейланова 1964; Алипулатов 1974 и др. Различаются единственное и множественное числа. Выбор показателя зависит от фонетических условий. Выделяются группы существительных [см. Мейланова 1985: 56-59], не имеющих регулярного числового противопоставления, в т. От слов этой группы в дальнейшем могут быть образованы вторичные формы множественного числа, ср.
Один из этих аффиксов, не несущий функциональной нагрузки, квалифицируется как показатель ограниченного множественного, в данном случае двойственного числа [Мейланова 1985: 55-56]. На наш взгляд, достаточных оснований для противопоставления по числу форм с одним и двумя формантами множественности не имеется [ср. Формы ограниченного множественного числа, по Б.
Факт 1. Точное количество кавказских языков неизвестно
- Лезги́нские языки́ —
- Основные падежи
- Лезгинские языки. Большая российская энциклопедия
- Читайте также
- Количество падежей в лезгинском языке
- Падежи в лезгинском языке: основная информация
Исследователи лезгинского языка
Учу этот язык уже 4 года но падежи забываю а теперь у вас есть такой хороший сайт что я всё выучила за 1 час. Грамматика Шифр хранения: FB Б 60-83/245 FB Б 60-83/246 FB Арх. Например, в финском языке 14 падежей, в лезгинском 18, а в табасаранском и вовсе 46 (это и есть рекорд). Грамматика Шифр хранения: FB Б 60-83/245 FB Б 60-83/246 FB Арх.
Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие?
На нем говорят лезгины , живущие в южном Дагестане ; Россия ; северный Азербайджан ; и в гораздо меньшей степени Туркменистан ; Узбекистан ; Казахстан ; Турция и другие страны. Это широко распространенный литературный язык и официальный язык Дагестана.
В работах лезгинских диалектологов практически нет данных о речи этого села, как нет о нем сведений и в других источниках.
Целью исследования является описание особенностей в системе склонения имен существительных захитского говора лезгинского языка. Материал, на основе которого дается описание говора, собирался непосредственно на месте его распространения — в селе Захит. В исследовании использованы сравнительно-сопоставительный и сравнительно-исторический методы, которые позволили выявить расхождения говора по сравнению с лезгинским литературным языком и другими диалектами.
Результаты исследования могут быть использованы в процессе преподавания лезгинского языка в школе, при изучении курса диалектологии в вузе, составлении учебно-методических пособий по диалектологии и т. Падежная система захитского говора имеет определенные расхождения с литературным языком, в частности, падежи посредства утратили свое значение. Функции этих падежей в говоре выполняют соответствующие им падежи покоя.
По поводу «затухания» этих падежей А. Гюльмагомедов отмечает, что «в лазинском говоре зафиксировано 14 падежных форм. В нем отсутствуют 4 так называемых направительных падежа на -ди; значения, передаваемые ими в литературном языке, в говоре выражаются соответствующими местными падежами» [3].
Эргативный падеж, от которого образуется большинство падежей в системе склонения имен существительных лезгинского языка, характеризуется богатством флексий, среди которых можно назвать следующие: -и, -а, -у, -уь, -е; -ди, -жи, -чи, -чIи, -ци, -цIи; -ини, -уни, -уьни; -ади, -еди; -ра, -ре; аффиксы -жи и -ре в этой функции не используются. Вместе с тем следует отметить, что инвентарь эргативного падежа рассматриваемой единицы значительно богаче. Он пополняется целым рядом отсутствующих в литературном языке аффиксов: -дзи, -ти , -йи, -аь.
Флексия -дзи — это фонетический вариант литературного -ци. Флексия -ти, имеющее место в курахском диалекте [2, 7], в захитских примерах встречается значительно реже, например: саьгьти «часы», ашти «плов», бахти «мать» ср.
В лезгинском языке применяется система падежей для обозначения различных грамматических значений. В лезгинском языке существуют следующие падежи: Именительный падеж nominative case — используется для обозначения имен существительных в их изначальной форме. Родительный падеж genitive case — используется для обозначения принадлежности, отношений, а также для обозначения отрицания или отсутствия чего-либо. Дательный падеж dative case — используется для обозначения реципиента, получателя, кому-либо или чему-либо.
Винительный падеж accusative case — используется для обозначения прямого дополнения. Звательный падеж vocative case — используется для обращения к кому-либо или чему-либо. Творительный падеж instrumental case — используется для обозначения средств, с помощью которых что-либо делается. Предложный падеж prepositional case — используется после предлогов для обозначения места, направления или других отношений. Местный падеж locative case — используется для обозначения местонахождения кого-либо или чего-либо. Падежи в лезгинском языке имеют свои собственные окончания, которые изменяются в зависимости от рода, числа и падежа существительного.
Сколько падежей в лезгинском языке существует? Лезгинский язык относится к северо-восточным кавказским языкам и имеет сложную систему склонений. В лезгинском языке существует 6 основных падежей, которые используются для изменения формы существительных, прилагательных и местоимений в зависимости от их роли в предложении. Ниже приведены основные падежи в лезгинском языке: Именительный падеж кто? Например, «яшыл» дом , «барма» я иду. Родительный падеж кого?
Например, «яшылла» дома , «йезилла» из леса. Дательный падеж кому? Например, «яшылга» дому , «йезилга» в лес. Винительный падеж кого?
Допустимые значения - положительное вещественное число. Поиск в интервале Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO. Будет произведена лексикографическая сортировка. Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки. Для исключения значения используйте фигурные скобки.
Сколько падежей в лезгинском языке и какие
АСУЛ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка - смотреть бесплатно | В лезгинском языке насчитывается 18 падежей, которые делятся на основные (другие термины: общеграмматические, абстрактные, позиционные, синтаксические), в т.ч. номинатив (абсолютив), эргатив, генитив и датив, и местные (локативные, пространственные). |
Сколько падежей в лезгинском языке | Самая значимая синтаксическая характеристика лезгинского языка — это его принадлежность к языкам эргативного строя.В лезгинском языке падеж подлежащего может меняться в зависимости от того, является глагол-сказуемое переходным или непереходным. |
Лезгинский язык: сколько падежей и их типы
- ИСТОРИЯ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ И ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ ЛЕЗГИНСКИХ ЯЗЫКОВ, ГРУППЫ И ДИАЛЕКТЫ - АЛАМ
- О чем нужно знать?
- Десять фактов о кавказских языках
- Вторичные падежи