1. Они часто ведут переговоры с иностранными фирмами. Примеры использования вести переговоры в предложениях и их переводы. Гистограмма просмотров видео «Перевод Переговоров» в сравнении с последними загруженными видео. Переводы, найденные по слову переговоры (50). 1. Переговоры между компаниями Баркли и английской компанией BroadwayMalyan. Специализируюсь на переводе переговоров, выставок, а также осуществляю технический перевод во время пуско-наладочных работ.
Вести переговоры – не значит договориться: Китай не собирается вставать на колени перед США
Согласно публикации, стороны сумели договориться по большинству пунктов, однако сложности якобы возникли после того, как российская делегация выдвинула ряд новых требований, в число которых вошли признание русского языка вторым официальным языком на Украине, а также снятие взаимных санкций и остановка исков в международных судах. Еще одним требованием Москвы был запрет нацизма на законодательном уровне. На такие условия Киев согласиться отказался, уверяет издание, и вышел из переговорного процесса.
Это стало их ответной реакцией на решение Совета национальной безопасности и обороны Украины о проведении «антитеррористической операции» и применение Киевом в поддержку сформированных из националистов подразделений «нацгвардии» и «тербатов» артиллерии, тяжёлой бронетехники и авиации.
Уничтожение мирных населённых пунктов артиллерией крупного калибра, «Градами», ракетами «Точка-У», авиаудар по центру города 2 июня 2014 года и другие преступления киевского режима только укрепили решимость Луганска стоять до конца.
Unless they had a stronghold close by, a secure place from which to negotiate. Literature Необходимо приложить все усилия для укрепления способности Совета действовать эффективно, добросовестно вести переговоры и принимать решения. Literature Ему никогда прежде не приходилось вести переговоры под дулом пистолета.
He had never before negotiated across a gun barrel.
Я не уполномочен вести переговоры о капитуляции. Поэтому Каджи оставил маленького колдуна вести переговоры относительно покупки припасов. Thus Kadji left it to the small wizard to conduct negotiations for the purchase of supplies. Тогда сатир велел слуге срочно затянуть себя в корсет, надел атласный жилет и бархатный сюртук в золотистую искорку и отправился вести переговоры самолично.
Then the satyr immediately ordered his servant to lace him into his corset, put on his satin waistcoat and velvet frock coat with the gold sparkles, and set out to conduct negotiations in person. Даниэль-бек сказал, что говорить с человеком, у которого на горле ошейник, не будет, а будет говорить с беком евреев, только для этого ему нужно войти в собственный дом, потому что уважаемым людям не пристало вести переговоры в кустах, словно двум шакалам. Such information might not easily fit into the established distinctions between what might constitute an "offer" and what should be interpreted as an "invitation to treat". Тем не менее они по-прежнему сталкивались с трудностями в своих отношениях с турецкими силами, которые продолжали отказываться вести переговоры с ВСООНК по ряду вопросов, отсылая представителей Сил к турецко-кипрским властям. None the less, difficulties remained with respect to liaison with the Turkish Forces, who continued to refuse to treat with UNFICYP on a number of issues, referring the Force instead to the Turkish Cypriot authorities.
Суд заявил, что согласно ЗЭС применению подлежат общепринятые принципы договорного права, хотя способ, при помощи которого Интернет-торговцы рекламировали свой товар, может предопределять, будет ли такая реклама истолкована как предложение вести переговоры о заключении договора или же как односторонний договор. The court stated that the usual principles of contract law applied under the ETA, although the way Internet merchants presented an advertisement would determine whether it would be construed as an invitation to treat or a unilateral contract.
Услуги перевода переговоров
Что такое переговоры? Вы должны отличать переговоры от других способов принятия решений, делая акцент на присущие только этому способу уникальные свойства. Гэвин Кеннеди, 2015 9 Как выиграть переговоры Переговоры проводятся не только в дипломатических залах и на специально организованных приемах,владеть умением грамотно вести переговоры является на сегодня важнейшей составляющей любой деятельности. Джейсон Барк, 2014 10 Жесткие переговоры считаете, что это были переговоры, хотя на самом деле вас просто поставили перед фактом. Права участников переговоров. Переговоры ни в коем случае нельзя путать с продажами, переговоры — это процесс совместной...
Участники "нормандской четверки" не прерываются ни на минуту. Однако теперь участники...
Интересно, что выборы президента Украины должны были состояться 31 марта 2024 года, однако фактически были отменены Зеленским. В качестве официальной причины было названо военное положение.
Источники издания среди участников переговорной делегации Украины сообщили, что с перспективы сегодняшнего дня данная сделка по-прежнему кажется лучшей, которую стороны могли бы заключить. Ранее президент Украины Владимир Зеленский вновь допустил , что Киев может начать переговоры по урегулированию конфликта с Москвой. По его словам, Киев может подготовить документ о разрешении всех вопросов с видением украинской стороны. До этого глава украинского Минюста Денис Малюська сообщал , что Москва настаивала на отказе Киева от репараций и компенсаций во время переговоров весной 2022 года.
Вот неполный список языков, на которые мы выполняем переводы: итальянский, испанский, французский, голландский нидерландский , турецкий, греческий, арабский, японский, корейский и др. Наши переводчики превосходно владеют техникой последовательного и синхронного перевода, а также, что немаловажно, знакомы с правилами делового этикета и дресс-кода. Следует также подчеркнуть то факт, что наше бюро следует неукоснительному правилу конфиденциальности. При поступлении к нам на работу наши сотрудники подписывают договор о том, что они обязуются не разглашать ту информацию, которая может стать им известной в ходе проведения того или иного вида перевода. В случае если в ходе переговоров переводчик ведет какие-либо записи, по окончанию работы, они будут уничтожены. По желанию заказчика мы не станем разглашать и факт самого обращения клиента к нам в компанию.
вести переговоры о мире
Домен не добавлен в панели | перевод "вести переговоры" с русского на английский от PROMT, negotiate, be in talks, hold talks, вести переговоры по вопросам безопасности. |
Греция ведёт переговоры с Израилем о приобретении ЗРК Spyder | Украина отказалась от переговоров с РФ в Стамбуле из-за требований по языку. |
Мирные переговоры перевод - Учим языки вместе | Стало известно, что пятничные переговоры сначала будут сосредоточены на ограниченном обмене пленных, удерживаемых ХАМАС, на палестинских заключенных. |
СИНЬХУА Новости
Мы не ведём переговоры с террористами. Правительство Великобритании настоятельно советует не вступать в переговоры с этими людьми вот как? It is the strong advice of the British Government that you do not enter negotiations with these people. Is that so? Мы не ведем переговоры с террористами. We do not negotiate with terrorists.
Я рада, что правительством оставляются финансовые обязательства по отношению к палестинским властям, и напоминаю моим благородным лордам, что если бы этот законопроект должен был потерпеть неудачу, то это бы также свело на нет все шансы на мирные переговоры. Он послал меня к вам на честные переговоры, как вашего друга-железнорожденного. He sent me to treat with you in good faith as your fellow ironborn. Меня послали к вам на переговоры. Я послан на переговоры с Королем за Стеной.
I was sent to discuss terms with the King-beyond-the-Wall. Это не переговоры.
Однако стоит отметить нецелесообразность использования данного вида перевода в ряде случаев, например, в ходе судебных заседаний при невозможности разбить ход беседы на отдельные фрагменты — здесь лучше прибегать к услугам синхронных переводчиков. Устный перевод телефонных переговоров имеет как свои преимущества, так и свои недостатки.
Несомненно, главное его преимущество заключается в том, что в чрезвычайных ситуациях клиенты могут получить услуги устного перевода практически моментально. Кроме того, бывают случаи, когда заказчики предпочитают, чтобы переводчик не присутствовал при переговорах лично обычно это связано с культурными или религиозными традициями.
Украина же своими решениями о выводе официальных органов из ЛНР и ДНР и прекращении финансирования с 13 июня 2014 года всех бюджетных обязательств на практике подтвердила факт прекращения выполнения функций государства на этих территориях, чем, по сути, признала государственную самостоятельность ЛНР и ДНР и подтвердила их право беспрепятственно определять своё будущее. Захаровой от 25 апреля 2024 года 2.
Захаровой от 25 апреля 2024 года 2.
вести переговоры о мире
Издание акцентирует внимание на том, что стороны в апреле 2022 года были как никогда близки к заключению мира, но после "многообещающего" саммита в Стамбуле, Россия выдвинула требования, на которые Киев не согласился. Среди них: требование сделать русский язык вторым официальным языком на Украину, прекратить иски в международных судах, снять взаимные санкции. Источники Welt среди участников переговорной делегации со стороны Киева подчеркнули, что даже сейчас, спустя два года, сделка кажется выгодной. Развернуть 19 апреля 2024, 13:10 Напомним, в марте 2022 года в Турции российская и украинская стороны согласовали первые шаги, которые могли привести к политическому компромиссу в будущем. Тогда Россия в качестве "жеста доброй воли" отозвала военных из окрестностей Киева. После этого власти Украины буквально "выкинули в мусорное ведро" все стамбульские договоренности с Россией из-за влияния бывшего премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона, заявил генконсул РФ в Стамбуле Андрей Буравов. Это Буравов назвал их ошибкой.
В беседе с журналистами Die Welt член украинской делегации в Стамбуле отметил, что «это была лучшая сделка, которую мы могли заключить».
По его словам, соглашение спасло бы бесчисленное количество жизней. После начала спецоперации Россия и Украина провели несколько раундов переговоров. Три встречи прошли в Белоруссии, четвертая — в Стамбуле.
Some nuclear-weapon States are still reluctant to conduct negotiations on nuclear disarmament in the Conference on Disarmament. Важным фактором в этой связи стало то, что президент Милошевич взял на себя полномочия вести переговоры от имени Сербской Республики. The assumption by President Milosevic of the authority to conduct negotiations on behalf of the Republika Srpska has been an important factor in this context. Организация Объединенных Наций и Всемирный банк согласились содействовать повышению способности правительства вести переговоры по этому вопросу.
The United Nations and the World Bank have agreed to help build the capacity of the Government to conduct negotiations on the issue. В ряде стран законодательство о закупках оставляет за организациями-заказчиками практически неограниченную свободу вести переговоры по своему усмотрению. In some countries, procurement laws allow contracting authorities virtually unrestricted freedom to conduct negotiations as they see fit. Министр национальной обороны, с которым встречалась Специальный докладчик, считает, что именно правительство должно вести переговоры в политической области. The Minister of Defence, with whom the Special Rapporteur held talks, considers that it is incumbent on the Government to conduct negotiations at the political level. Как все мы знаем, делегации зачастую вынуждены вести переговоры в условиях весьма ограниченного времени, включая вопросы мира, безопасности и чрезвычайной гуманитарной помощи. As we all know, delegations must often conduct negotiations under severe time constraints, including on questions of peace, security and humanitarian relief.
Literature Это наше единственное требование: прекратите кровопролитие и давайте вести переговоры That is our only requirement: stop the bloodshed and let us talk MultiUn Не думаю, что вы можете вести переговоры, не так ли? In an effort to calm the court nobility, minister Seo Hui volunteered to negotiate directly with General Xiao. He would be wheeling and dealing with players and agents in the hopes of building a world-class team. Literature Так что, да, мы можем вести переговоры, но можем ли мы договориться — это другой вопрос.
Переговоры перевод на англ
Какие компетенции нужны сильным переговорщикам, и почему дипломаты из Кубы и Швейцарии успешно ведут международные переговоры? Каждый день миллионы людей выполняют переводы с помощью DeepL. ПЕРЕГОВОРЫ перевод похожих слов на английский язык.
Перевод телефонных переговоров
Перевод переговоров профессиональными переводчиками. | В Викиданных есть лексема переговоры (L141878). |
Пере-talk-и Подкаст о международных переговорах | Еще перед Рождеством переговоры были готовы провалиться, когда Байден пригласил президента Украины Владимира Зеленского в Вашингтон в попытке пристыдить. |
Греция ведёт переговоры с Израилем о приобретении ЗРК Spyder | Смотреть что такое "вести переговоры о мире" в других словарях. |
Услуги перевода переговоров
При посредничестве Катара сегодня впервые прошли очные переговоры с украинской стороной, где обсуждалась помощь семьям, которые хотят воссоединиться и актуальные списки. Примеры перевода, содержащие „переговоры“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. СИНЬХУА Новости. После начала спецоперации Россия и Украина провели несколько раундов переговоров.
Переговоры
В то же время Каир предупредил, что возможное израильское наступление, сосредоточенное на Рафахе, может иметь катастрофические последствия для региональной стабильности. Высокопоставленный представитель египетской разведки Аббас Камель возглавляет делегацию и планирует обсудить с Израилем "новое видение" длительного прекращения огня в секторе, сообщил собеседник агентства.
Basic training on security measures for the peace talks. Мы должны перенастроить всю систему безопасности для мирных переговоров. У констебля есть мысли по этому поводу. We have to realign the entire security net for the peace talks.
Думаю, это связано с мирными переговорами парадасцев. It has something to do with the peace talks. Должно быть, мирные переговоры проходят хорошо, раз клингоны вернулись на станцию. The peace talks must be going well if the Klingons are back on the station. Показать ещё примеры для «peace talks»… Они хотят начать мирные переговоры.
They wish to open peace negotiations. И так как ваши войны продолжаются, некоторые из вас могут даже использовать нас для мирных переговоров. As your wars continue, some of you may even want to use us… for peace negotiations. Генеральный секретарь Даглас Томас выходит из ООН после удачного возобновления мирных переговоров между двумя Кореями. В войне самое опасное время когда начинаются мирные переговоры.
One of the most dangerous times in war is when peace negotiations begin. Я предлагаю немедленно начать мирные переговоры с канцлером Палпатином на Корусанте. I move that we immediately open peace negotiations with chancellor palpatine on Coruscant. Показать ещё примеры для «peace negotiations»… Это был ее шаттл! А вдруг тейлоны отправили ее на мирные переговоры, как дипломата?
What if the Taelons sent her on a peace mission, as an envoy? Он — мой партнер по мирным переговорам.
Welt узнала причины выхода Киева из переговоров в 2022 году Welt: Украина вышла из переговоров в Стамбуле из-за российских требований по языку Вскоре после начала специальной военной операции России на Украине переговорщики с обеих сторон разработали проект мирного договора. Немецкая газета Welt am Sonntag утверждает, что сумела ознакомиться с копией этого 17-страничного документа.
Согласно копии документа, оказавшегося в распоряжении Welt, Москва и Киев в апреле 2022 года договорились об основных условиях прекращения боевых действий. Welt утверждает, что по стамбульским договоренностям Киев обязывался соблюдать постоянный нейтралитет, отказаться от производства ядерного оружия, не пускать в страну иностранные войска. Также Украина должна была законодательно запретить связанные с нацизмом понятия.
Is there any in this rout with authority to treat with me? We do not come to treat with Sauron... Скопировать Не знал, что мы берем пленных.
Она заявила о своем праве вести переговоры с капитаном. И что мы будем делать с семьей на руках? Мы можем вести переговоры с полицией. И ты заявишь им, что будешь убивать заложников по одному, если нам не дадут вертолет? Я работаю в соцпомощи и привыкла говорить с администрацией. If you will I can negotiate with police as a social welfare people I usually negotiate with manage department If hand in the materials to them honestly they will allow for you No one will believe Скопировать Премьер-министр Рабин созвал кабинет для срочных консультаций.
Они объявили, что правительство не будет вести переговоров с террористами... Prime Minister Rabin convened the cabinet for urgent consultations.
Перевод на переговорах
Джон Кеннеди Мы никогда не будем вести переговоры из страха и никогда не будем страшиться переговоров. Помощник Путина Мединский: переговоры с Киевом перевели в онлайн для экономии времени. В Викиданных есть лексема переговоры (L141878). Как переводится «вести переговоры» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Обсуждаем нюансы последовательного перевода на переговорах. Many translated example sentences containing "переговоры" – English-Russian dictionary and search engine for English translations.
Welt: Киев отказался от переговоров с РФ в Стамбуле из-за требований по языку
Услуги перевода | Проверьте 'вести переговоры' перевод на английский. Смотрите примеры перевода вести переговоры в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. |
ПЕРЕГОВОРЫ - определение и синонимы слова переговоры в словаре русский языка | The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time. |