Слоговое письмо древнего критского языка.
Загадочные письмена древнего Крита
Линейное письмо Б представляет собой слоговое письмо и содержит 88 слогов-символов, больше половина которых схожи с линейным письмом А. Однако не известно, если они произносились одинаково. Линейное письмо А исчезает сначала в Кноссе, предположительно в связи с его захватом ахейцами, около 1450 г., но некоторое время существует в остальных областях Крита. Европейские исследователи сделали большой прорыв в расшифровке древнего линейного письма А Минойской цивилизации, используя не столько лингвистику, сколько математику. ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов.
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма
Как показал анализ структуры линейного письма А и Б, судя по начертанию букв, письмо это было приспособлено скорее для надписи чернилами на неком более тонком и недолговечном материале (коже или пергаменте), нежели для начертания на глиняных табличках или камне. Чедвику удалось найти ключ к пониманию знаков линейного слогового письма на табличках из Кносса и Пилоса, в распоряжении историков появился еще один важный источник информации. Сегодня сохранилось всего около 40 известных образцов эламского линейного письма, что затрудняет его расшифровку. Зашифрованные тексты были написаны двумя языками – Линейное письмо А и Линейное письмо Б. Второе криптологи быстро расшифровали, а вот первое нет. критские пиктограммы. Слоговое письмо древнего критского языка.
Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу
- Линейное письмо А — "Энциклопедия. Что такое Линейное письмо А
- Славянская письменность Греции
- Линейное письмо А — Википедия с видео // WIKI 2
- Периодизация
Ресурсы по критскому линейному письму A
- Вы точно человек?
- Греция сегодня
- Линейное письмо А и Б
- Что такое античность • Arzamas
- Нить Ариадны для «Тайны лабиринта»
Знаки и чудеса
С одной стороны — старшеклассник Майкл Вентрис , в годы Второй мировой ставший военным лётчиком, а после войны работавший архитектором и уделявший Линейному письму В лишь столько времени, сколько оставалось свободным от работы. С другой — преподавательница древнегреческого языка в Бруклинском колледже Алиса Кобер. Первые шаги в дешифровке сделала Кобер, сумевшая опознать в надписях труднозаметные черты грамматики еще пока не опознанного языка. Но как это ни парадоксально, её знание греческого языка скорее сыграло с ней злую шутку. Как добросовестный исследователь, сталкиваясь в надписях Линейным В с чем-либо, что напоминало греческий язык, она первым делом пыталась удержаться от искушения и проверить, не могло ли это кажущееся сходство иметь иное, не греческое объяснение. Тем более, что ряд её современников уже успели на скорую руку «дешифровать» Линейное В «по-гречески» и были осмеяны коллегами. В результате Кобер успела лишь нащупать ключ, а решительный прорыв совершил Вентрис, к которому она относилась весьма снисходительно. Кобер обратила внимание на группы слов, где большая часть знаков совпадала, а один-два последних — различались. Поскольку большинство подобных слов, судя по расположенным рядом рисункам-идеограммам, были существительными, Кобер предположила, не могли ли эти конечные знаки быть падежными окончаниями как в русском: конЬ — конЯ — конЮ — конЕМ и т.
Ей даже удалось частично опознать подобные закономерности: например, благодаря рядом стоящим идеограммам в длинной или короткой одежде — некоторые слова мужского и женского рода, а благодаря контексту — даже различить падежи в списках предметы или люди обычно перечисляются в именительном падеже, а вот если слово находится где-то в середине или конце фразы, то это скорее косвенный падеж. Что это давало для дальнейшей дешифровки? Исследователи практически не сомневались, что по своему принципу Линейное письмо В было открыто-слоговым, как и уже дешифрованное кипрское каждый знак представлял собой либо чистый гласный A, I, U и т. Тип письма легко предположить уже из общего количества знаков в нём, а также из того, как быстро в тексте появляются или перестают появляться новые знаки. Если отбросить идеограммы и цифры, в Линейном В было около 90 знаков чуть больше, чем в кипрском — слишком много для алфавита один знак — примерно один звук, с оговорками, как в большинстве современных языков , слишком мало для иероглифов один знак — смысловая морфема или целое слово и даже для закрыто-слоговой письменности со слогами типа TAK, TAM, VAM и т. Открыто-слоговая письменность — крайне неудобна для записи греческого языка; но не надо забывать, что многие языки не создавали для себя письменность сами, а пользовались чужими, привнесёнными и далеко не всегда удобными — как, например, китайскими иероглифами в Восточной Азии. Она даже высказала в своих заметках верные предположения о звучании некоторых серий, опираясь на сходство отдельных знаков с кипрским письмом. Увы, прожила она не очень долго, и большую часть сил в последние годы потратила на титанический труд по подготовке к печати многих неопубликованных критских надписей причём не столько интересовавшего её Линейного В, а куда более скудно представленного Линейного А, где указанные "тройки" уже не обнаруживались, и за которым, видимо, стоял иной язык.
Но отказаться от изнурительной редакторской работы ей тоже было непросто — это был своего рода «бартер» за её доступ к текстам табличек, многие из которых ещё лежали в запасниках и не были опубликованы. В последние годы её подкосила неизлечимая болезнь видимо, рак , так что на этих тройках существительных с чередующимися окончаниями её работа и оборвалась. Вентрис, ознакомившись с «тройками Кобер» по её статье, продолжил работу в том же направлении, но вёл себя гораздо смелее. Серьёзные исследователи до поры до времени воспринимали его не слишком всерьёз, хотя и благожелательно, а потому и не донимали его, в отличие от Кобер, обсуждением «мелочей», на которые он всё равно не знал ответа впрочем, и Кобер не знала, но как специалист, считала долгом оказать уважение коллеге и ответить длинным письмом на письмо. Так постепенно выстроилась таблица, где по горизонтали располагались знаки, где вероятно, совпадал согласный KA — KE — KI и т. Около 10-15 знаков Линейного В можно было сопоставить со знаками уже дешифрованного кипрского письма форма остальных слишком изменилась, а промежуточные формы не были известны. И хотя сходство было слишком зыбким, Вентрис обратил внимание, что зачастую схожие с кипрскими знаки Линейного В располагались на одной горизонтали в случае общего согласного, или на одной вертикали — в случае общего гласного PO — TO, PA — TA и т. Прорывом для Вентриса стала деталь, ускользнувшая от внимания Кобер: в группах табличек, найденных в тех или иных городах, в заголовках, в одних и тех же позициях, встречались характерные уникальные слова в одном городе — одно, в другом — другое ; что, если это были названия городов?
Вентрис не знал древнегреческий столь основательно, как Кобер, но он учил его в гимназии. Подставляя знаки из таблицы в тексты, он довольно быстро обратил внимание на сходство слов с греческими. Он прекрасно отдавал себе отчёт, что даже если он действительно прочитал знаки правильно что пока не было очевидно , сходство с греческим может быть мнимым; мало ли в языках мира слов, которые звучат сходным образом, как русское «щит» и английское shit. Но таблички, как уже упоминалось выше, были текстами с хорошо ясным контекстом; чаще всего это были однородные списки где-то питание, где-то вооружение, где-то утварь, где-то списки людей — и трудно было объяснить простой случайностью то, что в каждом списке прочитанные им слова обычно относились к одной и той же категории. Знаний греческого, которыми обладал Вентрис, явно недоставало для завершения дешифровки, а некоторые детали, казалось, даже противоречили тому, что он вынес из гимназии. Воспользовавшись любезным предложением, Вентрис выступил на радио с коротким сообщением о своём методе и результатах.
А, которое датируется примерно 18—15 вв. Не поддающееся дешифровке Л. А, по всей вероятности, не является индоевропейским см. Критское письмо.
В любом случае не позднее 9-го века, так как сохранившиеся Дипилонская надпись на одном из кувшинов датируемая 8 веком до н. Дипилонская надпись нацарапана на винном кувшине и найдена на Дипилонскм кладбище в Афинах в 1870 году. Надпись гласит: «из всех этих танцоров тот кто будет танцевать краше…получит меня буквально: это, то есть вазу » В особенности по согласным буквам древнегреческого алфавита можно судить, что многие буквы были заимствованы из финикийского алфавита. Древние греки на основе финикийского алфавита создали греческий добавив гласные буквы. Финикийский алфавит состоял лишь из согласных букв, которых насчитывалось 22. Впервые в истории человечества в созданном древнегреческом алфавите один символ, одна буква соответствовала одному звуку и включал в себя не только согласные но и гласные буквы. Утверждение, что древнегреческий алфавит был создан на базе финикийского основывается на схожести написания самих букв, на порядке букв в алфавите и на одинаковом употреблении букв для отражения чисел, которое не имеет греческое происхождение, ни даже индоевропейское но семитское. Древнегреческие диалекты Диалекты древнегреческого языка делятся на три группы: восточная группа, в которую входят аттический, ионийский и аркадо-кипрский диалект. Конечно, существуют споры насчет групп диалектов, например, эолийский и аркадо-кипрский принадлежат к широкой группе диалектов, которую называют центральной, которая считается независимой от западной и от восточной группы или ионийско-аттической. Судьба древнегреческих диалектов Вплоть до 4-го века до н. Начиная с эпохи персидских воин Афины стали выделяться в политическом, духовном и временами и в политико-военном плане.
С Алисой Кобер Вентрис состоял в научной переписке с начала 1950-х, а вот с Чедвиком познакомился случайно. В 1952 году тот услышал по радио передачу, в которой Вентрис говорил об одном из открытых архивов с документами крито-микенского письма, и сам написал Майклу. Это сотрудничество пошло на пользу науке, поскольку Джон Чедвик был не просто филологом, но специалистом по архаическим греческим диалектам, и сам не исключал их как основу загадочной письменности — линейного письма Б. Уже в следующем году после знакомства, Вентрис и Чедвик опубликовали первую статью , где сформулировали правила микенской орфографии и чтения 65 знаков. Учёный мир не сразу принял дешифровку Кобер—Вентриса—Чедвика, но дальнейшие исследования продолжались и продолжаются уже на базе этой работы. И, надо сказать, наука далеко продвинулась на этом пути. Теперь известно, что этот язык был ранней, архаической формой греческого языка. Линейное письмо Б, предположительно, использовалось только в хозяйственно-административных целях — для списков, описей и прочих документов учёта людей, имущества и продуктов. Скорее всего, оно было распространено лишь в среде профессиональных писцов. Табличка с линейным письмом Б из Пилоса. Загадка из дворца в критском Фесте Особняком в этих исследованиях стоит Фестский диск — глиняная пластина не очень правильной формы с длинной надписью, которая спиралью вьётся по двум её сторонам. Знаки, а их всего 45, были оттиснуты на глине с помощью штампов. Обнаружила его экспедиция Федерико Хальбхерра в 1908 году. Диск был спрятан в тайнике под полом одной из дворцовых храмовых кладовок. Отчёт об этом открытии был написан и опубликован археологом Луиджи Пернье. Позднее выяснилось, что, возможно, непосредственно при находке он не присутствовал и записал сведения со слов других участников раскопок. Этот факт до сих пор отбрасывает тень на подлинность Фестского диска. Надписи на обеих сторонах Фестского диска. Кто сделал Фестский диск и с какой целью, неизвестно. По крайней мере, к этому периоду относится найденная в том же тайнике табличка с надписью линейным А. Ни до этой находки, ни после не было найдено ни одного предмета с похожими знаками, что существенно затруднило дешифровку. Правильнее будет сказать, что ни одна попытка прочесть этот диск не увенчалась успехом, хотя их за сотню лет было немало и от профессионалов, и от энтузиастов. До сих пор ни одна из дешифровок не была принята на научном уровне. Как они были связаны между собой и с более поздними греками?
КРИ́ТСКОЕ ПИСЬМО́
Загадочные письмена древнего Крита | Разновидность критского письма — Линейное письмо А. Кодекс Хаммурапи (Вавилон). |
Минойская цивилизация. Древняя Греция. | БЛОГ ЮЛИИ КЕЛИДИ | Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. |
Древнее древних греков • Михаил Сонькин • Научно-популярные задачи на «Элементах» • Лингвистика | ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов. |
Из Википедии — свободной энциклопедии
- История Древней Греции — Минойская письменность
- Содержание
- Мобильное приложение
- Глава IV. Ахейская Греция во II тысячелетии до н. Э. Микенская цивилизация
- Глава IV. Ахейская Греция во II тысячелетии до н. Э. Микенская цивилизация
- КРИ́ТСКОЕ ПИСЬМО́
Линейное письмо A - Linear A
Подписка Отписаться можно в любой момент. Четвертая секция скульптуры перед штаб-квартирой ЦРУ временно не дешифрована. Казалось бы, современные технологии и уровень развития науки позволяют найти ответы практически на любые вопросы. Но тайны, нем не менее, всё ещё остаются. И среди них - 15 шрифтов и языков, которые пока не поддаются расшифровке.
Об этих таинственных текстах и пойдёт речь в этом обзоре. Шифр Била Временно не дешифровано: шифр Била. В 1885 году в Вирджинии была анонимно опубликована небольшая брошюра, содержащая историю и три зашифрованных сообщения. История утверждает, что сообщения приведут к сокровищу, спрятанному человеком по фамилии Бил.
С тех пор было расшифровано только одно из трех сообщений. Рукопись Войнича Временно не дешифровано: рукопись Войнича. Эта по меньшей мере 600-летняя 232-страничная рукопись написана на каком-то совершенно не поддающемся расшифровке языке. Более того, она просто изобилует многочисленными изображениями никогда не виденных растений и людей в странных «ваннах и прудах».
Шифр Зодиака Временно не дешифровано: шифр Зодиака. В период с 1966 по 1974 годы серийный убийца, известный как Зодиак, отправил более 20 шифрованных сообщений в полицию.
Исследователи второй половины XX в. Были установлены аллографы различные варианты начертания большинства знаков, составлен список слов, уточнено словоделение в ряде надписей.
В 1961 г. Уильям Чарльз Брайс опубликовал первый анализ надписей линейным А, основанный на довольно небольшом количестве текстов. В 1976 г. Дэвид Вудли Паккард опубликовал основательное исследование по морфологии надписей линейным письмом А с применением методов компьютерного анализа.
Почти сразу после него Ж. Рэзон и М. Поуп издали полный свод надписей линейным А с текстологическим и статистическим анализом. В начале 2000 г.
Одновременно в своём блоге венгерский исследователь Андраш Зеке также активно публиковал исследования текстов линейного А. Лурье, В. Шеворошкин, А. Кондратов, А.
Молчанов, Н. Казанский и др. Их исследования, однако, остались практически незамеченными за пределами бывшего СССР. Из современных российских исследователей отдельные соображения по лексике и морфологии текстов линейным А высказывали В.
Гейшерик и С.
Поуп издали полный свод надписей линейным А с текстологическим и статистическим анализом. В начале 2000 г. Одновременно в своём блоге венгерский исследователь Андраш Зеке также активно публиковал исследования текстов линейного А. Лурье, В. Шеворошкин, А. Кондратов, А. Молчанов, Н. Казанский и др.
Их исследования, однако, остались практически незамеченными за пределами бывшего СССР. Из современных российских исследователей отдельные соображения по лексике и морфологии текстов линейным А высказывали В. Гейшерик и С. Характеристика По характеру линейное письмо А является смешанным. Около 80 знаков являются открыто-слоговыми, ещё несколько сот — идеограммами. Часть идеограмм представляют собой лигатуры слитные написания нескольких знаков линейного А , об их значении можно предположить из употребления аналогичных лигатур в текстах линейного письма Б. Начертание знаков свидетельствует о том, что письмо было предназначено для написания чернилами на мягком материале что коренным образом отличало его от линейного Б, все известные надписи которым представлены исключительно глиняными табличками. Тем не менее большинство дошедших текстов канцелярского характера выполнено на глиняных табличках. Дошедшие до нас памятники в основном представляют собой учётно-бухгалтерские перечни имущества, также как и большинство надписей линейным письмом Б.
Благодаря многочисленным идеограммам структура надписей в основном понятна, относительно надёжно идентифицировано несколько десятков слов названия растений, личные имена, топонимы, слова «итого» «всего» и «недостача». Характерные отличия от более позднего дешифрованного линейного Б: наличие знаков для дробей отсутствие идеограмм для скота в найденных до настоящего времени надписях отсутствует не менее половины знаков для серии с гласной -o.
На одном из стендов музея сказано, что Хания и Кносс являются единственными городами на Крите, где линейное А и Б сосуществовали в течение некоторого периода времени одновременно. Около 1450 г. На материке линейное письмо Б появляется позже, чем в Кноссе.
Несмотря на то, что у подавляющего числа слоговых знаков линейного письма Б имеются прототипы в линейном письме А, существует резкое различие в частоте употребления знаков; это заставляет часть исследователей предполагать, что письмо подверглось реформе для адаптации к греческому языку. Ещё более существенной реформе подвергаются идеограммы — многие из них в линейном Б появляются впервые, часть идеограмм линейного А исчезает в том числе знаки для дробей. Общая характеристика Все обнаруженные надписи линейным письмом Б выполнены на глиняных табличках, сохранившихся благодаря пожарам, в которых они обожглись. Тем не менее, витиеватая форма знаков данного письма позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а какой-либо материал, на котором можно было писать чернилами например, кожа или папирус. Данное предположение косвенно подтверждается тем, что некоторые надписи предком данного письма — линейным письмом А — выполнены именно чернилами.
Письмо возникло после завоевания Крита и его владений греческими переселенцами ахейцами и полностью вытеснило своего предшественника, линейное письмо А, использовавшееся для записи текстов на догреческом минойском языке.
Тайна линейного письма. Часть первая.
Его прочтение продемонстрировало непрерывность развития между бронзовым веком и классическим периодом в Греции, хотя имеющиеся тексты содержат простые описи, и т. Цитируется по изд. Археологический словарь.
А Кипр был своего рода «вечно мирной Швейцарией» бронзового века, очень важным для многих враждующих стран источником меди — потому его почти не затронул даже « бронзовый коллапс », погубивший сначала Трою, а за ней микенскую Грецию, минойский Крит, Хеттское царство, города-государства Палестины и подкосивший мощь древнего Египта.
Вот поэтому из «кипро-минойских» текстов за почти тысячелетие сохранились считанные единицы — остальные благополучно размочили и утилизовали писцы, безо всякого злого умысла. Недешифрованное "кипро-минойское" письмо - хуже всего изученный "родственник" письменностей Крита. Но вернёмся с Кипра обратно на Крит.
Но едва высказав эту мысль, в следующей же строке отбросил ее: не могли жители минойского Крита быть греками, скорее всего, созвучие было случайно, если он вообще правильно прочел слово. Сомнения Эванса отчасти имели эгоистическую природу: приятнее было ощущать себя исследователем уникальной "минойской цивилизации", чем всего лишь локального варианта уже известной цивилизации - греческой. Взять, к примеру, уже упомянутый выше Кипр с его собственной уникальной культурой и письменностью - многих ли интересует остров, иначе как популярный курорт?
Кроме того, Эванс, надеясь справиться с дешифровкой сам, намеренно задерживал публикацию обнаруженных на Крите текстов а после его смерти их публикацию дополнительно задержала война. С текстами Линейным В из материковой Греции дело обстояло не лучше, их публикацию также затруднял ряд причин, связанных с соперничеством между научными школами. Дешифровка Ещё при жизни Эванса на письменность обратили внимание два человека по разные стороны Атлантического океана.
С одной стороны — старшеклассник Майкл Вентрис , в годы Второй мировой ставший военным лётчиком, а после войны работавший архитектором и уделявший Линейному письму В лишь столько времени, сколько оставалось свободным от работы. С другой — преподавательница древнегреческого языка в Бруклинском колледже Алиса Кобер. Первые шаги в дешифровке сделала Кобер, сумевшая опознать в надписях труднозаметные черты грамматики еще пока не опознанного языка.
Но как это ни парадоксально, её знание греческого языка скорее сыграло с ней злую шутку. Как добросовестный исследователь, сталкиваясь в надписях Линейным В с чем-либо, что напоминало греческий язык, она первым делом пыталась удержаться от искушения и проверить, не могло ли это кажущееся сходство иметь иное, не греческое объяснение. Тем более, что ряд её современников уже успели на скорую руку «дешифровать» Линейное В «по-гречески» и были осмеяны коллегами.
В результате Кобер успела лишь нащупать ключ, а решительный прорыв совершил Вентрис, к которому она относилась весьма снисходительно. Кобер обратила внимание на группы слов, где большая часть знаков совпадала, а один-два последних — различались. Поскольку большинство подобных слов, судя по расположенным рядом рисункам-идеограммам, были существительными, Кобер предположила, не могли ли эти конечные знаки быть падежными окончаниями как в русском: конЬ — конЯ — конЮ — конЕМ и т.
Ей даже удалось частично опознать подобные закономерности: например, благодаря рядом стоящим идеограммам в длинной или короткой одежде — некоторые слова мужского и женского рода, а благодаря контексту — даже различить падежи в списках предметы или люди обычно перечисляются в именительном падеже, а вот если слово находится где-то в середине или конце фразы, то это скорее косвенный падеж. Что это давало для дальнейшей дешифровки? Исследователи практически не сомневались, что по своему принципу Линейное письмо В было открыто-слоговым, как и уже дешифрованное кипрское каждый знак представлял собой либо чистый гласный A, I, U и т.
Тип письма легко предположить уже из общего количества знаков в нём, а также из того, как быстро в тексте появляются или перестают появляться новые знаки. Если отбросить идеограммы и цифры, в Линейном В было около 90 знаков чуть больше, чем в кипрском — слишком много для алфавита один знак — примерно один звук, с оговорками, как в большинстве современных языков , слишком мало для иероглифов один знак — смысловая морфема или целое слово и даже для закрыто-слоговой письменности со слогами типа TAK, TAM, VAM и т. Открыто-слоговая письменность — крайне неудобна для записи греческого языка; но не надо забывать, что многие языки не создавали для себя письменность сами, а пользовались чужими, привнесёнными и далеко не всегда удобными — как, например, китайскими иероглифами в Восточной Азии.
Она даже высказала в своих заметках верные предположения о звучании некоторых серий, опираясь на сходство отдельных знаков с кипрским письмом. Увы, прожила она не очень долго, и большую часть сил в последние годы потратила на титанический труд по подготовке к печати многих неопубликованных критских надписей причём не столько интересовавшего её Линейного В, а куда более скудно представленного Линейного А, где указанные "тройки" уже не обнаруживались, и за которым, видимо, стоял иной язык. Но отказаться от изнурительной редакторской работы ей тоже было непросто — это был своего рода «бартер» за её доступ к текстам табличек, многие из которых ещё лежали в запасниках и не были опубликованы.
В последние годы её подкосила неизлечимая болезнь видимо, рак , так что на этих тройках существительных с чередующимися окончаниями её работа и оборвалась. Вентрис, ознакомившись с «тройками Кобер» по её статье, продолжил работу в том же направлении, но вёл себя гораздо смелее. Серьёзные исследователи до поры до времени воспринимали его не слишком всерьёз, хотя и благожелательно, а потому и не донимали его, в отличие от Кобер, обсуждением «мелочей», на которые он всё равно не знал ответа впрочем, и Кобер не знала, но как специалист, считала долгом оказать уважение коллеге и ответить длинным письмом на письмо.
Безуспешные попытки дешифровать письмо предприняли Бедржих Грозный 1942 , Владимир Георгиев 1949 — оба использовали метод сравнения со знаками других письменностей, а также Эрнст Зиттиг 1950 — с использованием статистического метода. Дешифровка Кобер—Вентриса—Чэдвика Письмо было дешифровано в 1950—1953 гг. Майклом Вентрисом при участии Джона Чэдвика и с опорой на исследования Алисы Кобер, которая обнаружила в надписях возможные парадигмы склонения существительных. Косвенную поддержку указанным исследователям оказал профессор Дж. Майерс, предоставивший большой массив данных не опубликованных ранее табличек в распоряжение Кобер и Вентриса и даже лично познакомивший их, хотя до и после встречи они практически не общались.
Правильность дешифровки подтверждена в 1952 году, когда значения знаков, предложенные Вентрисом, были подставлены в большое количество табличек, впервые опубликованных Карлом Блегеном. Дальнейшее уточнение дешифровки В изначальном варианте дешифровки Вентриса несколько десятков слоговых знаков остались недешифрованными; из них несколько были позднее интерпретированы как слоги с огубленным согласным dwo, swa и т. Хосе Мелена Университет Страны Басков , опираясь на комбинаторный метод сочетаемость знаков, варианты написания слов , интерпретировал ещё несколько знаков. Альтернативные чтения предложили Матильда Чивитилло знак 19 , Ракеле Пьерини знак 25.
Команда написала, что в будущем будет опубликовано больше переводов полных текстов. Например, Джейкоб Даль, профессор ассириологии Оксфордского университета, сказал, что относится к расшифровке очень скептически. Он не согласен со многими выводами, а кроме того, обеспокоен тем, что авторы статьи использовали в своем анализе надписи, найденные на археологических раскопках в Конар-Сандале недалеко от Джирофта, города в Иране.
Эти надписи имеют подозрительные черты, которые могут указывать на подделку. Хотя артефакты из Конар-Сандала не входят в число восьми новых надписей, которые сыграли центральную роль в расшифровке, тот факт, что они вообще использовались, вызывает вопросы. Эксперты не совсем уверены и в происхождении тех восьми надписей. Семь из них находятся в частной коллекции Хушанга Махбубиана, а другие — в частной коллекции Мартина Шойена, норвежского бизнесмена и коллекционера. Надпись, принадлежавшая Шойену, и сотни других артефактов из его коллекции были конфискованы норвежской полицией 24 августа 2021 года.
Тайна линейного письма. Часть первая.
Знаки линейного письма А (Тезан) / Проза.ру | Линейное письмо «Б» — это дальнейший этап развития критского «А». Линейное «Б» более усовершенствованное письмо и маловероятно, что оно принадлежит пришлым грекам с низким уровнем культуры, а не создателем самого письма. |
Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023 | это система письма, которая использовалась минойцами Крита с 1800 по 1450 год до н.э. Линейная А была основной письменностью, используемой во дворцовых и религиозных писаниях минойской цивилизации. |
Вы точно человек? | Зашифрованные тексты были написаны двумя языками – Линейное письмо А и Линейное письмо Б. Второе криптологи быстро расшифровали, а вот первое нет. |
Линейное письмо Б | Линейное письмо A принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем. |
Линейное письмо Б . Древний Пелопоннес [Publisher: SelfPub] | Письменный язык минойцев Крита называется «Линейное А» письмо и ещё не всё расшифровано лингвистами. |
Загадочные письмена древнего Крита
Он обратил внимание на находящиеся в лавках афинских антикваров резные камни с выгравированными на них рисунками см. Расположение рисунков на этих камнях напоминало своего рода письменности. Прослеживая происхождение этих камней, Эванс пришел на Крит, пересек его из одного конца в другой и обнаружил исчерпывающие доказательства того, что камни-печати происходят с Крита: в качестве украшений и амулетов женщины носили именно такие сердоликовые печати. Древних ценностей спасло суеверие местных крестьянок.
Они были убеждены, что если такой «галоус» то есть «приносящий молоко» повесить на шею, то у кормящей матери появится много молока. Изучая эти камни-печати, Эванс впервые предположил, что они представляют собой образцы древнейших греческих надписей. В течение 1894-1896 гг он странствует по острову, собирая повсюду, а в случае невозможности их купить, фотографируя и снимая отпечатки не только иероглифических печатей, но и всяких других памятников древности.
Среди них были и царские печати рис. Попутно А. Эванс наткнулся на каменную плиту с неизвестными письменами: они напоминали не иероглифы, а знаки, похожие на буквы.
Позже было найдено несколько глиняных табличек с подобными буквами. Внимательно изучал ученый все эти предметы. Ведь, вероятнее всего, письмо Крита было изобретено еще жителями острова в догреческий период.
Вернувшись сюда через несколько лет, А. Эванс купил участок земли, где, как считали ученые, находился Кносский дворец. За 30 лет неутомимому исследователю удалось раско-пать огромный дворец, подобного которому не находил даже Г.
Великолепный памятник древней архитектуры, дворец был украшен фресками, оснащен водопроводом и кана-лизацией, чего не знали греки. Но больше всего А. Эванса, конечно, интересовали памятники письма.
При раскопках их набралось довольно много. Изучив найденные тексты, англичанин смог отнести их к трем группам: иероглифическому, линейному письму «А» и линейному письму «Б». Первоначальное письмо Крита было иероглифическим рис.
С XVII века до новой эры появляется одна разновидность линейного письма, которой условно обозначается индексом «А» рис. Памятников последнего на-бралось больше всего. Как известно из истории Древней Греции, греки ахейцы, дорийцы — кочевые племена, переселившиеся на Балканский полуостров и Эгейские острова.
Они заимствовали у местного населения его культуру, мифы и связанные с ними имена богов, сакральные традиции и, наконец, письменность. Именно эта часть критской письменности, использованная греками, дешифрована М. Вентрисом и Дж.
Чедвигом и она оказалась на древнегреческом языке. Таким образом, основная проблема — проблема дешифровки остальных форм критской письменности, выполненных на языке ее создателей — догреческого населения материковой Греции и Эгеиды — остается не разрешенной, хотя этому вопросу посвящено большое число научных статей крупных специалистов мира. Только известно, что язык этого автохтонного населения был не только не греческим, но и не укладывался в рамки ни индоевропейских и ни семитских языков.
Остается без ответа вопрос: «Кто были эти автохтоны, создатели высокоразвитой культуры и первой в Европе уникальной в своем роде письменности, и на каком языке они го-ворили? Как читается иероглифическое письмо? Критское письмо — слоговое, то есть оно писалось не буквами, а слогами.
Но, как писать слоги, если не известны буквы? Слоги критского письма — это рисунки! Чтобы получить какой-то слог, рисовали такой предмет, название которого начиналось именно с этого слога!
В литературе такой способ оформления письма называется «акрофоническим». Представляете, как это было бы легко читать, если точно знаешь названия предметов, а на-звания этих предметов иероглифических рисунков известны на латинском, английском, русском и др. Мы же на примере слова «мо-ло-ко» брали названия рисунков из русского языка.
А что, если мы не знаем, на основании, какого языка надо читать древнее письмо, или же на каком языке искать название рисунков? Вот загадка! Проверено большое число существующих и даже мертвых языков мира.
Увы, безрезультатно. А что, если в качестве языка-ключа брать лезгинский язык? Ведь, догреческое населе-ния Крита были пеласги и это этническое название созвучно с «лезги» «ласги» ; тем более акад.
Марр прямо отождествляет пеласгов с современными лезгинами, одним из крупных народов кавказской семьи. Кроме того, название современного государства Балканской Албании идентично с названием древней Кавказской Албании, причем письменность кавказских албанцев однозначно дешифруется при помощи лезгинских языков. Правда, эти данные недостаточны для утверждения родства пеласгского языка с лезгинскими.
О значении оставшихся слов часто можно догадаться по контексту, точно так же, как мы это делаем на уроке иностранного языка. Читайте также Другое дело, когда неизвестна сама письменность. И в таком случае сначала неплохо определить тип письма. Довольно надежно это можно установить по количеству знаков: 20—40 знаков — алфавитное письмо, где знак соответствует фонеме; 50—100 знаков — силлабическое письмо, где знак соответствует слогу; 100—600 знаков — смешанный тип: силлабическое или алфавитное письмо с использованием иероглифов логограмм и идеограмм. Если очень повезет, то, глядя на алфавитную или силлабическую систему, можно угадать язык, на котором написан текст. Тут на помощь приходит анализ частотных сочетаний и их вариантов.
Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. Об этом догадались, заметив, что за вариациями цепочек символов можно разглядеть греческие словоизменительные парадигмы. Важнейший шаг к успешной дешифровке древней письменности — идентификация в тексте каких-нибудь личных имен или географических названий, известных по другим источникам. Поскольку имена собственные, как правило, звучат похоже на разных языках, они помогают легко установить фонетическое значение письменных знаков. Жан-Франсуа Шампольон совершил прорыв в исследовании египетского письма, идентифицировав картуши с именами Птолемея и Клеопатры на Розеттском камне. Майкл Вентрис нашел географические названия в табличках с линейным письмом Б.
Фридриху Гротефенду удалось расшифровать персидскую клинопись благодаря тому, что Бехистунская надпись содержала список царей, известных по работам Геродота. Очень упрощает дешифровку наличие параллельных текстов на других языках. Памятники, содержащие одновременно оригинальный текст и его перевод, называют билингвами. Если перевод точный, то дешифровка превращается в не очень сложную лингвистическую задачу вроде тех, с которыми за несколько часов справляются старшеклассники на олимпиаде по языкознанию. Уже упомянутая Бехистунская надпись — чрезвычайно важный памятник. Это параллельная трехъязычная надпись на древнеперсидском, аккадском и эламском в клинописной передаче.
Итак, дешифровка письменности, скорее всего, будет успешной, если удастся выполнить хотя бы два из трех условий: понять, на каком языке написаны тексты, и найти известные родственные языки; идентифицировать личные имена; найти билингвальные тексты. В случае с эламским линейным письмом все три условия уже были выполнены, так что полная дешифровка оставалась делом времени. Эламский язык Предположение, что надписи, выполненные линейным эламским письмом, отражают именно эламский язык, до сих пор оставалось лишь гипотезой, хотя и довольно надежной. Теперь эта догадка подтвердилась. Гипотеза, что загадочные надписи сделаны на эламском языке, придавала оптимизма дешифровщикам. Ведь эламский уже хорошо известен.
Дело в том, что эламиты пользовались не только собственным оригинальным письмом, но и аккадской клинописью. Аккадская клинопись на Ближнем Востоке в древности использовалась так же широко, как латинский алфавит в современной Европе. Кроме эламского и собственно аккадского языка, разные модификации аккадской клинописи применяли для письма на хеттском, лувийском, хурритском, урартском и некоторых других языках. Благодаря клинописным текстам и эламско-аккадским билингвам эламский язык удалось неплохо изучить. Существует двухтомный словарь , небольшая, но в целом удовлетворительная грамматика и несколько коротких очерков, в том числе на русском языке , так что чтение эламских текстов не составляет большого труда. Установить лингвистических родственников эламского языка до сих пор не удалось.
Он считается изолятом. По поводу его родственных связей существуют две гипотезы. Дэвид Мак-Альпин сравнивал эламский с дравидийскими языками, распространенными на юге Индии, в Восточном Иране и Пакистане. Чешский лингвист Вацлав Блажек — с языками афразийской макросемьи, которая включает в себя семитские языки на Ближнем Востоке, египетские древнеегипетский и коптский , берберские, кушитские, омотские и чадские на севере Африки.
Возникновение Хронологической границей утверждения власти греков на Крите является начало Финального дворцового периода в Кноссе около 1450 г. К этому времени относятся последние памятники догреческого линейного письма А; в Кноссе же памятники линейного А в этот период отсутствуют вообще, однако после небольшого хронологического разрыва появляются первые памятники линейного Б, которое, однако, не получает распространения на острове. В археологическом музее Хании о. Крит имеются глиняные таблички с надписями как линейным А, так и линейным Б письмом, последние датируются 1300 г. На одном из стендов музея сказано, что Хания и Кносс являются единственными городами на Крите, где линейное А и Б сосуществовали в течение некоторого периода времени одновременно.
Около 1450 г. На материке линейное письмо Б появляется позже, чем в Кноссе. Несмотря на то, что у подавляющего числа слоговых знаков линейного письма Б имеются прототипы в линейном письме А, существует резкое различие в частоте употребления знаков; это заставляет часть исследователей предполагать, что письмо подверглось реформе для адаптации к греческому языку. Ещё более существенной реформе подвергаются идеограммы — многие из них в линейном Б появляются впервые, часть идеограмм линейного А исчезает в том числе знаки для дробей.
Вероятно, греки изначально усвоили алфавит у финикийцев для ведения деловой переписки и торговли, так как финикийцы были мастерами в этой области. Однако вскоре греки стали использовать его и для записи литературных произведений, в частности, эпической поэзии Гомера. Несмотря на то что умение читать и писать оставалось необязательным навыком в сельскохозяйственном обществе древней Греции и не было широко распространено из-за отсутствия образования, писатели играли ключевую роль в формировании культуры. Их произведения передавали социальные ценности и представления о правильном поведении, что сыграло важную роль в становлении политических форм греческого общества. Примерно в это же время поэт Гесиод создал свою Теогонию, а позднее написал "Труды и дни", призывая богов стать на его сторону против несправедливых судей. Хотя аналогичные жанры существовали в более древних цивилизациях, таких как Египет и Месопотамия, для греков они были новым явлением. Влияние этих произведений на греческую культуру было огромным. На примере трехстрочной надписи на кубке Нестора видно, как простой текст может вызвать ассоциации с эпическими героями и богами, возвышая слушателя. Культурное влияние гомеровских эпосов и других произведений, созданных благодаря греческому алфавиту, было огромным и сыграло ключевую роль в формировании греческой цивилизации. Этот новый способ записи позволил сохранять уроки прошлого и способствовал развитию философии, науки, медицины, религии, политики, культуры и социальных систем. В Греции концепция демократии уже была понята и применялась в Темные века, но в последующие архаическую и классическую эпохи она стала узнаваемой системой правления. Алфавит дал возможность людям согласовывать свои убеждения с объективной реальностью, представленной в письменной форме. Благодаря простоте греческого алфавита повысилась грамотность, что привело к созданию школ и более сплоченному обществу, признающему объективные истины, даже если и оспаривались их интерпретации. Это также способствовало демократизации грамотности, поскольку любой желающий мог научиться читать по греческому алфавиту. Греческий алфавит стал основой для современного алфавита и формирования представления об объективной реальности. С появлением алфавита истории стали стандартизированными и принимались как истинные.
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма
Линейный A и Линейное письмо B, линейные формы письмо использовались некоторыми эгейскими цивилизациями во 2-м тысячелетии до н.э. Затем, в позднеминойском IB, линейное письмо А уже появляется по всему острову Крит в дополнение к другим местам за пределами острова, таким как Самофракия, Фера, Кеос, Милос или Милет. Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать. Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. Линейное письмо А встречается почти исключительно на территории Крита (Фест, Кносс, Агиа-Триада и др.) на протяжении всего новодворцового периода. Для убедительности приводим две таблички линейного письма А, где очень хорошо заметен наш бедный «пленник» при переходе от идеограммы ФД к знаку линейного письма А.
История Греческого Алфавита. Как он был создан
Лингвистические, археологические и исторические данные свидетельствуют о сложном, много-этничном составе населения Крита ранне-минойского — средне-минойского периодов, включавшего, как минимум, три компонента: минойский, пеласго -фракийский и анатолийский. Только после образования единой Кносской державы — примерно к XVI веке до н. В основу минойского языка лёг ранне-минойский язык III тыс. Дорийско-критский диалект заимствовал немало лексики минойского языка Крита. Двойной топор, найденный в пещеры Аркалохори на острове Крит, изготовлен из тонкого листа золота, относится к позднему минойскому периоду, и датируется 1550-1500 гг. На одном лезвии топора были вырезаны четыре символа в Минойском линейном письме-A Linear A. Исследователи считают, что надпись является посвящением Великой Матери-богов Рее , золотой лабрис хранился в священной пещере как жертвоприношение богине.
Холм, где находится священная пещера со времен неолита, оставался местом поклонения Великой Богине Матери Рее на протяжении всего минойского, греческого, римского и эллинистического периодов. До сегодняшнего дня холм и пещера остаются местами поклонения. Мать Зевса богиня Рея — Верховная микен. После падения Кносской морской державы в 1450 году до нашей эры и завоевания острова Крит греческими племенами — ахейцами -в середине XV века до н. По свидетельству Геродота, ещё в первой половине 1 тыс. АкиЛевс и Айякс.
В Кносском дворце легендарного царя Миноса, на острове Крит, есть фреска, на которой записано имя легендарного греческого героя Ахилеса Ахиллевс , на минойском языке Аки—рев — aki-rev — «как лев». В минойском языке не различали звуков Р и Л. Греческая богиня материнства Лето др. В минойском языке выделяются два типа именного склонения. Нойман выделил целую группу суффиксов и префиксов в эгейских словах, принадлежащих к минойскому языку, например суф.
Однако на секире присутствует изображение головы не только в профиль, но и анфас. Некоторые из дилетантов а может и из вполне серьёзных исследователей придают буквенным знакам слоговое значение, а слоговым - буквенные. Курет из палки, курет делал стрелу Словарь KU - T - kuret - курет слав. История острова начинается от упоминания Kaptara в текстах сирийского города Мари в 18 веке до н. Когда же остров стал называться Критом — не известно. Имя «Крит» впервые появилось в «Одиссее»! Хотя, можно предположить, что название остров Крит получил от племени куретов. DE-X - dejax - деять, делать слав. G - Kr - koren - корень слав.
Никакие эксперты и специалисты так и не смогли узнать, что зашифровано в записках, которые обнародовали лишь спустя 12 лет. Как утверждают родные Рики, он использовал эту систему кодировки с самого детства, но никто не знает ключа. Три из четырех зашифрованных сообщений на ней уже расшифрованы. Последняя часть, содержащая в себе 97 символов, до сих пор не разгадана. То, что уже расшифровано, больше напоминает тайную переписку ЦРУ. Сама инсталляция выглядит, как бумага, выходящая из принтера. Книга носит имя антиквара Вильфрида Войнича, купившего ее в 1912 году: UGC Самая знаменитая загадка эпохи Возрождения — рукопись Войнича, написанная в 15 веке. В ней есть 240 страниц, но это не все: некоторых не хватает. В рукописи полно биологических, астрономических, космологических и фармацевтических иллюстраций. Все символы, количество которых составляет 170 тысяч, не регламентируются вообще никакими правилами. Никакой пунктуации или интервалов между предложениями. Леон Баттиста Альберти, отец западной криптографии, жил в то время, когда рукопись создали. Он даже попробовал ее разгадать и изобрел первую механическую шифровальную машину. Одно известно точно: разгадка рукописи может изменить наше представление о науке и астрономии. Над картиной изображены две головы: лысый мужчина с улыбкой и мужчина с рогами и острыми ушами. Одна из популярных версий: аббревиатура расшифровывается, как «Optimae Uxoris Optimae Sororis Viduus Amantissimus Vovit Virtutibus», что означает «Лучшей из жен, лучшей из сестер, преданный вдовец посвящает это вашим добродетелям». Также есть мнение, что шифр как-то «завязан» с масонами. А еще бытует миф, что этот шифр относится к древу жизни Иисуса. Но вряд ли.
Послание назвали «записка Дорабелле». К сожалению, ни возлюбленная, ни друзья композитора так и не узнали, что там написано. В единственном сообщении Бейла, которое было расшифровано, говорится, что автор оставил огромное количество золота, серебра и драгоценностей в каменном погребе на глубине шести футов: UGC 140 лет назад человечеству представили брошюру, в которой якобы описано огромное сокровище. Сегодня оно стоило бы 60 миллионов долларов. Автором брошюры выступает некто Томас Бейл, существование которого даже не доказано. Но в брошюре было указано, что Бейл передал коробку с тремя зашифрованными сообщениями владельцу гостиницы, который на протяжении нескольких десятилетий ничего с ними не делал. Одно из сообщений все же сумели расшифровать. Автор утверждает, что оставил много драгоценностей в погребе. Загвоздка в том, что расположение погреба зашифровано в другом послании. Знаменитый серийный убийца из Калифорнии по прозвищу Зодиак дразнил полицию Сан-Франциско несколькими шифрами: UGC Полицию Калифорнии «терроризировал» серийный убийца по прозвищу Зодиак. Он заявлял, что его шифры раскроют полицейским расположение бомб, зарытых в разных частях города. Части шифров он отправил в местные газеты. Тогда, один учитель увидев их смог разгадать шифр. В сообщении говорилось: «Мне нравится убивать людей, потому что это очень весело. Это веселее, чем убивать диких животных в лесу, потому что человек — самое опасное животное из всех. Убийство дает мне самые острые ощущения. Это даже лучше секса. Самое лучшее ждет, когда я умру. Я снова появлюсь на свет в раю, и все, кого я убил, станут моими рабами.