«Онегин» — лучший фильм Андреасяна, но вместе с этим проходная драма с нераскрытыми персонажами. После премьеры фильма новосибирцы стали скупать книгу «Евгений Онегин».
Добрые отзывы о кинофильме Сарика Андреасяна «Онегин» (2024)
Даже по отзывам людей, на которых я подписан в соцсетях, вижу, что люди говорят, что нормальное кино, Онегин, конечно, не самый каноничный, но в целом норм. Цветокор «Онегина» страдает от переизбытка контрастности — в окружающую Евгения и Татьяну очистившуюся природу с трудом веришь. Фильм «Евгений Онегин» (2024 г.): плюсы и минусы. Интерпретация «Евгения Онегина» вызвала споры среди зрителей и кинокритиков, однако однозначно стала мотивацией перечитать классический текст.
Что известно о фильме «Онегин» 2024 года: режиссёр, актёры, саундтрек
«Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна – The City | Евгений Онегин, великое произведение Пушкина достойное похвалы и восхищения, если речь, конечно, идет об оригинальном томике и фильме от 1958 года, но никак не этот фильм. |
«Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина | Кадр из фильма «Онегин» / «Кинокомпания братьев Андреасян». |
«Онегин»: плюсы и минусы экранизации великой классики | И получился не «Евгений Онегин», а междусобойчик, где режиссер нашел халтуру для себя и своей жены. |
Фильм «Онегин» 2024: рецензия на экранизацию романа Пушкина — Бэби.ру | В фильме хорошо показана личность персонажа Евгения Онегина и его отношение к жизни. |
Онегин с Ральфом Файнсом. За и против
Ему не нужно было работать в поте лица, чтобы чего-то добиваться, и желать было тоже нечего. Кто знает, если бы Онегин женился на Татьяне и поселился у себя в поместье, то ему не было бы так скучно, как он представлял, и семейная жизнь не казалась бы рутиной - у него была бы умная интересная жена, с которой можно было бы поговорить на любые темы. И в Москву и Петербург они могли бы выезжать, тем более что там у Онегина есть отчий дом, если он не был отдан кредиторам за долги его отца. И там же Татьяна могла бы блистать, так же, как и будучи женой генерала Гремина. Но это "если бы" мы уже не узнаем. Но Пушкин повел сюжетную линию в сторону разлуки любящих людей и супружеской верности Татьяны другому человеку. Со всеми сюжетнымт соеращениями продолжительность фильма составляет более 2-х часов, но смотрится на одном дыхании. Советую посмотреть!
Первые разговоры пошли у нас еще в 2018 году, но тогда не было еще такого финансирования, не было стримингов, не было почвы, чтобы можно было за это взяться, но очень хотелось. Мы к этому шли долго, но никто не предполагал, что "Онегин" выйдет в год, когда Пушкину исполнится 225 лет. А 27 февраля Пушкин опубликовал первую главу "Евгения Онегина" — даже тут даты практически сходятся.
Но мы не такие продуманные, как может показаться со стороны. Для кого-то эта история — о нравах меняющихся поколений. Для кого-то это история о любви. А для вас о чем он?
Как бы это странно ни звучало, но главный герой в этой истории не Онегин, он злодей, антагонист. Главный герой — это Татьяна. От точки А до точки Б она действительно его любила, а для него она могла быть некой игрушкой. Мы не знаем, действительно ли в конце у него было настоящее чувство, а не мысль, почему она не стала его?
Татьяна — это символ настоящей женщины. Я надеюсь, что зрители нашего фильма сделают определенные выводы про свою жизнь, про свои отношения. Не делает ли это экранизацию даже чересчур аккуратной? Когда я хожу на спектакли, даже на того же "Онегина", то вижу очень много допущений со стороны режиссера.
Он словно говорит, что мы пришли смотреть не на Пушкина, а на него. Режиссера очень много. Я же хотел, чтобы эта история была не про меня в искусстве. Я хотел, чтобы зрители видели аккуратную классику.
Сценарное изложение у нас очень точное. Конечно, есть вещи, которые актеры произносят иначе, потому что сценарист переводил поэтический текст в прозу. Когда вы хорошо знаете роман, вы понимаете, где что-то было переделано. У нас только рассказчик говорит словами Пушкина.
Но на финальной фразе "Я другому отдана. Я буду век ему верна" я сказал, что мне плевать на литературный стиль, она должна произнести ее точно как у Пушкина. С актером на главную роль, так понимаю, определились после похода в Театр им. Кроме Виктора Добронравова, рассматривали еще кого-то на роль Онегина?
Когда есть природная органика. Я часто шучу, хотя, может быть, говорю и некую истину: правильно подобранный артист сводит режиссерскую работу к минимуму, он уже в этом материале. Ты можешь только что-то подкорректировать. Таким же методом пользуется Вуди Аллен и другие режиссеры.
Да, я был на том спектакле. Хотя спектакль в Вахтанговском театре чуть другой, не совсем по книге, хотя там все выдержано. Виктор пришел на пробы, которые мы проводили в музее. В этот же день там пробовались Владимир Вдовиченков, Лиза [Моряк] исполнительница роли Татьяны, супруга Андреасяна — прим.
У нас были костюмированные пробы, где мы поняли, что все эти люди друг с другом сочетаются. Им очень идет эта эпоха. Как оказалось, Вдовиченков тоже играл в том спектакле, тоже был в материале. Поэтому дальше я решил не экспериментировать.
В главной женской роли сразу видели супругу? Потому что в 2018 году это началось с того, что моя супруга, закончившая театральный вуз и знающая "Евгения Онегина" наизусть, купила книгу и начала читать ее мне. Тогда во мне и зародилась идея сделать "Онегина" в исторической эпохе. До этого когда-то тоже были мысли, но тогда было модно переносить истории в наше время.
Ни в коем случае. Люди должны получить классику, потому что ее просто не было.
Отзывы и критика Только что вернулась из кинотеатра, и до сих пор не могу отойти от восторга. Это тот случай, когда я познакомилась с шедевром, который будут пересматривать всю свою жизнь. Постараюсь систематизировать свои восторги и объяснить, почему мне настолько понравилось! Адаптация текста.
В самых значимых и узнаваемых местах звучит оригинальная онегинская строфа - и у нас даже есть персонаж, играющий автора не Пушкина, а тот образ автора, который Пушкин создал в романе. Однако сами персонажи почти всегда говорят прозой в речи сохранены лишь два письма и стихи Ленского. Однако перевод стихов в прозу сделан очень аккуратно, филигранно, удивительно тонко - и мы все равно слышим Пушкина, но при этом у нас нет легкого ощущения искусственности, какое бывает, когда персонажи говорят стихами. Понятное дело, что большая часть текста осталась за кадром, но она все равно присутствует в фильме: картинкой и музыкой. Роман называют "энциклопедией русской жизни", и это полностью сохранено в экранизации. Поклонники романа увидят в кадре то, что было так подробно и тщательно описано Пушкиным.
Все остальное прозвучит музыкой - столь выразительной и говорящей, как это обычно принято в балете или опере. Музыка напрямую говорит все то, что говорил не вошедший в метраж текст. Безупречно выстроенный кадр. Фильм невероятно красив эстетически. Хочется ставить на паузу и разглядывать детали. Композиция выстроена как в профессиональной фотографии, игра света, тени и контрастов фантастична, монтаж безупречен.
Два века спустя песня панк-ансамбля с почти дословной цитатой из Пушкина попала в список нехороших материалов. Фото: скрины 66. И романтизация запрещенных уголовных арестантских укладов. Mon cher, тише, тише! В целях повышения качества обслуживания наш разговор прослушивается и записывается ведомством графа Уварова. Не надо всуе поминать смутьянские произведения. И всегда актуальным. Золотая молодежь повесы пьют миндальный раф на кокосовом молоке настойки и хорошо проводят время расписывают «пульку» в прекрасной блестящей Столице и скучают чуть за ее пределами.
Вечный сюжет. Чем хороша литература: одно и то же произведение я прочитаю так, а вы прочитаете сяк. Для Виссариона Григорича, например, «Онегин» — «энциклопедия русской жизни». Для меня — история малолетнего идиота, повесы, фанфарона, циника, эгоиста, морального урода, который от нечего делать и походя калечит чужие судьбы. Мы с Виссарионом Григоричем оба правы, так и работает литература: когда разные люди с разным бэкграундом и начитанностью видят в одном и том же тексте разное. Отсюда же сложность с созданием экранизации в принципе. Неизбежно приплету сравнение с недавним хитом проката — «Мастером и Маргаритой» Михаила Локшина. Как на мой вкус — эталонная экранизация из палаты мер и весов.
По тексту, букве, духу — стопроцентный Булгаков, но по расставленным акцентам, композиции, цветокору — авторское произведение Локшина. Так из одного шедевра появляются сразу два произведения, которые прекрасно работают отдельно друг от друга и в связке друг с другом и которые интересно обсуждать и даже дискутировать.
Новая экранизация "Евгения Онегина"
И, конечно, множество разочарований посещало меня в связи с этим, потому как некоторые возьмут классическое произведение, а снимут такое гэ, что прям хоть в палату мер и весов - такое у них получается классическое, эталонное гэ. Но вернемся к фильму. Я не могу сказать однозначно: да, "Онегин" мне понравился. И не могу сказать однозначно: нет, "Онегин" мне не понравился.
И дело не в том, что я такая вот вся загадочная и неопределенная, как поэтесса Серебрянного века. Просто фильм такой. Вот, к примеру, актеры: вроде бы все прекрасно, и актеры прекрасны.
Но если Файнс хорош в роли пресыщенного светом и удовольствиями Онегина, если Стивенс замечательно вжился в роль порывистого, одаренного романтика Ленского, то Лив Тайлер в роли Татьяны и Лена Хиди в роли Ольги вызывают некоторое недоумение. Лив Тайлер, как всегда прекрасна ослепительной, эльфийской красотой и синие очи ее подобны озерам, но все - таки в роли Татьяны снять бы не ее. Слишком уж ярка ее внешность для той, кого А.
Пушкин описал так: Итак, она звалась Татьяной. Ни свежестью ее румяной Не привлекла б она очей. Играет Тайлер, конечно, неплохо.
И в прозе… В итоге вместо знаменитых строк «Привычка свыше нам дана: замена счастию она» мы слышим неуклюжую фразу: «Привычка великий дар, она заменяет нам счастье», которую маменька бросает дочери, объясняя, что не любила мужа. Стихи остались лишь в сокращённых письмах героев и речи рассказчика, сыгранного Владимиром Вдовиченковым. Невидимый, он возникает рядом с героями, объясняя происходящее. Но объяснять ему практически нечего — режиссёр оставил только любовную линию. Самым живым героем в фильме стал слуга и наперсник Онегина Гильо. Карэн Бадалов в этой роли полон благородства.
Идеальное попадание в образ. И всё было бы прекрасно, если бы фильм назывался, скажем, «Дживс и Вустер»… Трогательной показала свою героиню — няню Лариных — Светлана Немоляева. Столько в ней доброты и понимания. И невольно вспоминаешь, что в 1958 году она блестяще сыграла Ольгу в фильме-опере «Евгений Онегин». И это сравнение точно не в пользу новой экранизации. После бала Что действительно хорошо в фильме — визуальный ряд.
Но иногда и он вызывает оторопь. Невольно удивляешься, видя, что дядюшку, а затем и убитого Ленского хоронят прямо в поле, под раскидистым дубом. Где обещанные традиции? На Руси хоронят на кладбищах!
Хотите быть своими у молодёжи, так будьте последовательны: «Если бы я хотел заиметь семью, я бы лайкнул тебя прямо в беседке, но это такой кринж, бэби! И уж совсем выбивается из канвы «Песня девушек» в оперном варианте Чайковского. В итоге — Автор в исполнении Вдовиченкова говорит стихами, крестьянки поют классическую оперу, а дворяне общаются прозой, к тому же жаргонно-дворовой! Юная мечтательница Татьяна в деревне начала XIX века исключительно в чёрном декольте и с нарисованными бровями, намалёванными глазами и накрашенными красной помадой губищами, словно женщина-вамп из голливудских блокбастеров, а презревший светские условности Евгений даже на охоту ходит в высоком цилиндре! На похоронах богатого дядюшки присутствовало всего 5 человек, из которых 2 могильщика, да и закопали его, как собаку, рядом с какой-то баней, на которой поставили крест, а Ленского зарыли вообще в чистом поле — разве они безбожные лиходеи или лицедеи какие-нибудь, так что их даже нельзя по-христиански похоронить на кладбище?! Дворовые девки в чистейших отглаженных сарафанах по приказу барыни идут с маленькими плетёными лукошками для ягод элегантно собирать — нет, даже не грибы! Они что, лукошко от корзины отличить не в состоянии?! Какая всё же тяжёлая жизнь у крепостных — интересно, какова норма сбора в такое лукошко за день? Сельские дворяне представлены пошлыми скучными дураками, болтающими какой-то бред по посевы и урожай, и зритель сразу проникается к ним брезгливостью и глядит на них глазами бездельника Евгения — типа Онегин крутой и прошаренный, а местные — тупые лохи! Но ведь в реальности всё наоборот — пока мажорик-Онегин мается бездельем, люди занимаются сельским хозяйством, чтобы прокормить его самого, подобных ему тунеядцев и всю Россию! Богемка рулит! А заодно вбивает в голову молодняка нормальность и даже предпочтительность такого растительного образа жизни — «ведь ты этого достойна и нитакаякакфсе»! Ну и, наконец, главная претензия — возраст персонажей. Мы проходили роман в 8-м классе 1978-79 гг. Владимиру в романе 16-17 «Чуть отрок, Ольгою плененный…» , Татьяна ещё моложе, а Ольга моложе Татьяны, то есть это в лучшем случае старшеклассники, а Онегину 25-26 лет, то есть это нынешний «молодой специалист» или старшекурсник после Армии!
Вот мне лично все равно, про любовь каких людей Сарику Андреасяну интересно снимать кино. Мне не все равно, что в его интерпретации пушкинские герои начинают выглядеть надутыми идиотами и жеманными мещанками. Мне не все равно, что на лице Онегина вечно скучающая маска, какую обычно надевают тогда, когда актеру больше нечего играть. А играть там актерам и правда нечего. За них все старательно проговаривает Рассказчик. Когда мне было 25 и я была уже молодой мамашей , мне всерьез казалось, что 35 лет — это очень много и что в этом возрасте для женщины «все кончено». Если уж даже я нынешняя смотрю с недоумением на пожилого мужика в морщинах и даму, которой положено бы уже собственных дочек на выданье иметь, то страшно представить себе, кем покажутся нынешним школьникам эти Евгений и Татьяна. Пенсионерами, вздумавшими закрутить любовь? Те же самые школьники, чтобы не читать толстенный кирпич под названием «Анна Каренина», где им уже половина слов непонятна, обычно смотрят фильм: это быстрее и удобнее, и содержание худо-бедно будешь знать. Раньше наш смотрели, с Татьяной Самойловой, теперь, скорее всего, смотрят аглицкий мюзикл с Кирой Найтли.
Авторизация
Сарик Андреасян Прошлись по режиссеру Не пройтись по режиссеру ленты зрители просто не могли, в конце концов, он ведь творец этого киношного "эталона". В способности Сарика Андреасяна верили далеко не все, оттого и не было у большинства особых ожиданий. Неплохой лайфхак, как избежать разочарования… - Режиссер Сарик Андреасян - это всегда знак качества, - оставил саркастический комментарий duophthalmos. Режиссер Сарик Андреасян. Фото: legion-media. Это как всерьез ожидать шедевра от Уве Болла немецкий кинорежиссер, в основном известный своими провальными экранизациями компьютерных игр. Режиссер - Сарик, трейлер хочется развидеть, а вдруг внутри гениальное сокрыто? И с тех пор роман больше не был экранизирован. Как же они чувствуют, - новую картину решил игнорировать boardwalkcinema. Кадр из фильма "Онегин", 1998, реж. Марта Файнс Красиво снято Но и в этой бочке дегтя нашлось немного меда.
Фильм получился красивым, а от видов природы глаз не оторвать. Ну и сама история мне близка, конечно, - остался доволен комментатор madallieme. Многих зрителей заворожила картинка. Сарик Андреасян - Сходили на "Онегина".
Помимо визуальных отсылок полным-полно иных, особенно в фамилиях персонажей. Точно мелькнули персонажи Фонвизина и Толстого. Изменение визуального возраста персонажей. Самый зыбкий и неочевидный ход, который сперва я восприняла скептически. Ленскому визуально лет тридцать, Онегин даже старше, да и Татьяне дашь около двадцати пяти. В первый момент это вызвало у меня диссонанс - особенно в случае с Ленским напоминаю, что по роману ему восемнадцать лет. Однако к финалу вопросов у меня не осталось, и я теперь считаю этот ход чрезвычайно удачным. Дело в том, что, какой бы вечной классикой не был "Евгений Онегин", за минувшие двести лет многое в нашей жизни изменилось, и мы стали взрослеть гораздо медленнее. И если во времена Пушкина герои восемнадцати лет воспринимались взрослыми, то мы теперь видим в них чуть ли ни школьников. История восемнадцатилетней девицы, влюбившейся в двадцатипятилетнего повесу, уже не кажется нам драматичной: ну, детский сад! Какая девочка не влюблялась во взрослого парня? Что тут драматичного? Создатели фильма, подобрав более взрослых актеров, сделали историю снова актуальной. Она снова воспринимается нами серьезной, как переживания взрослых людей. Хотя обычно я очень придирчива к расхождению внешности актеров с каноном, в данном случае я считаю изменения оправданным и сильным ходом. UPD Напоминаю, что Пушкин указывает возраст персонажей достаточно четко.
Далее следует письмо Татьяны и объяснение в саду, ее именины, танец с Ольгой , трагичная дуэль Ленского и его друга, отъезд Онегина , переезд Татьяны в Москву, бал, письмо Онегина и отказ девушки на предложение дворянина. В Сети распространилась информация, что в картину добавили постельную сцену. Предположительно, речь идет о возможной близости Татьяны Лариной с ее супругом. Подобные кадры зрители уже видели в экранизации Марты Файнс «Онегин», вышедшей в 1998 году. Главную героиню Татьяну Ларину в новой экранизации сыграла супруга режиссера Елизавета Моряк. И поэтому, на мой взгляд, 27-летний Онегин может быть 39-летним Виктором Добронравовым и 17-летняя Татьяна может быть 27-летней Лизой Моряк», — объяснил Андреасян свой выбор актеров.
Что мне понравилось в этой масштабной картине — это операторская работа: Зоткин проявил себя как классный оператор. Визуальный ряд просто восхитительный — среднерусская природа выглядит настолько живой и такой родной, что так и хочется от зари до зари бродить по нашим ни с чем не сравнимым просторам! Фильм открывается зимним пейзажем, а затем в одних и тех же местах времена года сменяют друг друга, прекрасно передавая и оттеняя внутренние состояния героев — сочная палитра пёстрых лиственных лесов золотой осенней поры и тёмная палитра лохматых еловых перелесков, да ещё при декламировании незабываемых пушкинских строф про русские ландшафты, которые Александр Сергеевич описывал с невероятной теплотой и любовью! Усадьба Лариных невольно навеяла в моей душе воспоминания о пушкинском имении Михайловское, а красивая полутень живописной аллеи, где встречаются и гуляют герои, живо напомнила мне знаменитую «Аллею Керн», по которой я последний раз ходил летом 1979 года и уж не знаю, пройдусь ли вдоль её старых лип ещё когда-нибудь, перейду ли маленький «горбатый» мостик через «пруд под сенью ив густых» и посижу ли на лавочках под древним дубом, на круглом «островке уединения» и на высоком откосе над узкой, отражающей облака рекой Соротью — на всё воля Божья — виды родовых пушкинских мест навсегда запечатлелись в моём сердце. Съёмки фильма проходили в Санкт-Петербурге, среди локаций можно увидеть Певческий мост, усадьбу Суханово, Гатчинский дворец — и это тоже плюс, как и неплохая музыка Жерякова в исполнении Балтийского симфонического оркестра, хорошо ложащаяся на сценографию и прекрасно аккомпанирующая переживаниям героев. Всё остальное я воспринять так и не смог на протяжении всего действия. Зачем корявить пушкинские фразы, давно ставшие крылатыми, типа «чем меньше любишь женщину, тем скорее ей нравишься»? И даже превращённый в прозу текст зачем-то «осовременен», то есть «переведён» на быдлядский — Онегин: «Если бы я хотел заиметь семью…». А почему не поиметь? Хотите быть своими у молодёжи, так будьте последовательны: «Если бы я хотел заиметь семью, я бы лайкнул тебя прямо в беседке, но это такой кринж, бэби! И уж совсем выбивается из канвы «Песня девушек» в оперном варианте Чайковского. В итоге — Автор в исполнении Вдовиченкова говорит стихами, крестьянки поют классическую оперу, а дворяне общаются прозой, к тому же жаргонно-дворовой! Юная мечтательница Татьяна в деревне начала XIX века исключительно в чёрном декольте и с нарисованными бровями, намалёванными глазами и накрашенными красной помадой губищами, словно женщина-вамп из голливудских блокбастеров, а презревший светские условности Евгений даже на охоту ходит в высоком цилиндре! На похоронах богатого дядюшки присутствовало всего 5 человек, из которых 2 могильщика, да и закопали его, как собаку, рядом с какой-то баней, на которой поставили крест, а Ленского зарыли вообще в чистом поле — разве они безбожные лиходеи или лицедеи какие-нибудь, так что их даже нельзя по-христиански похоронить на кладбище?! Дворовые девки в чистейших отглаженных сарафанах по приказу барыни идут с маленькими плетёными лукошками для ягод элегантно собирать — нет, даже не грибы!
Новая экранизация "Евгения Онегина"
После выхода фильма в Красноярске в 3,6 раза выросли продажи книг «Евгений Онегин», сообщает сеть магазинов «Читай-город». Тегия люблю вас ольга евгений онегин текст, онегин без цензуры, что писал онегин, монолог из онегина, текст песни о любви евгений онегин. Выхода на экраны фильма "Онегин" ждала с тех самых пор, когда только узнала о работе над ним. Фильм «Евгений Онегин» (2024 г.): плюсы и минусы. Кадр из фильма «Онегин» / «Кинокомпания братьев Андреасян». У кино, в конце концов, весь арсенал постмодернизма: Онегин мог бы стать совершившей трансцендентный переход женщиной, а Татьяна — секс-куклой.
«Онегин». Рецензия на экранизацию классического произведения Пушкина
Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024) - cinemax | Об этом побуждает задуматься новый фильм Сарика Андреасяна «Онегин», который сегодня выходит в российский прокат. |
И хуже выдумать не мог! Почему «Онегин» Сарика Андреасяна — это полный провал | Ещё в отзывах пишут, что Евгения Онегина должен был играть более молодой актëр, чем Виктор Добронравов. |
Рецензия на фильм Онегин 2024 | Евгений Онегин, великое произведение Пушкина достойное похвалы и восхищения, если речь, конечно, идет об оригинальном томике и фильме от 1958 года, но никак не этот фильм. |
И давно тебе семнадцать: рецензия на фильм «Онегин» 2024 года
Даже если закрыть глаза на возраст актеров, общая атмосфера этой истории все равно не удалась. И попытки разбавить скучные сцены и нудные разговоры эпичной музыкой ситуацию сделали только хуже. Понятно, что хотели как лучше, добавив зрелищности, но, увы, перегрузили. С музыкой там та же проблема. Я пыталась не смеяться в голос, когда зачитывались письма героев под невероятно эпичное музыкальное сопровождение. Нет, ну это хотя бы было весело как и тот факт, что Онегин жил прямо-таки во дворце , - высказалась зрительница doctorandkot. Онегин эпично пишет письмо. Сарик Андреасян - Я сходила сегодня утром...
Онегин почти прямым текстом говорит Татьяне, какая она тупая, что читает Ричардсона, а она влюбляется в него [?? Эпик- сцена в слоумо, где мальчик бежит с письмом к Онегину... То самое прикосновение. Сарик Андреасян Прошлись по режиссеру Не пройтись по режиссеру ленты зрители просто не могли, в конце концов, он ведь творец этого киношного "эталона". В способности Сарика Андреасяна верили далеко не все, оттого и не было у большинства особых ожиданий. Неплохой лайфхак, как избежать разочарования… - Режиссер Сарик Андреасян - это всегда знак качества, - оставил саркастический комментарий duophthalmos. Режиссер Сарик Андреасян.
Есть даже какая-то латентная самоирония в том, когда Онегин спрашивает Татьяну, читающую эпистолярный любовный роман о Чарльзе Грандисоне: мол, не думаете ли вы, что искренние чувства вполне могут быть пошлыми? Нельзя просто взять, надергать знаменитых цитат и этим заменить характеры персонажей. А именно так Андреасян и его сценарист Алексей Гравицкий, плотно работающий с режиссером со времен «Землетрясения», и делают. Вот буквально: почему Онегин отправился к не особо любимому родственнику? Да потому что «мой дядя самых честных правил… он уважать себя заставил».
Все, мотивация готова, несите следующего. Величие текста Пушкина в том, как он через стихи объемно, очень подробно и точно обрисовывает своих персонажей. Главный герой в его интерпретации — не разочаровавшийся в жизни фаталист-мизантроп, а просто мающийся от безделья мужик под сорокет к кастингу еще вернемся. Который вдобавок ко всему невероятно эгоистичен, лишен каких-либо качеств, кроме страсти к бутылке, при этом каким-то образом умудряется моментально влюблять в себя людей. Татьяна, грустно сидящая с книжкой в беседке в саду, — карикатурная девочка-нитакусик, у которой опять-таки черт знает что на уме.
В итоге получается, что, кроме внешней привлекательности что уж там, красивых актеров собрали , у них за душой больше ничего нет. Это болванки, которых пытаются очеловечить при помощи великих стихов — и, честно говоря, не получается: они остаются персонажами, не превращаясь в людей. Которые, вдобавок ко всему, не похожи на людей того времени: как минимум, потому что разговаривают часто, как люди вполне современные. Онегин не только ласково зовет Ленского Володей а тот его, видимо, Женьком? Истинно говорю вам — так молвили богатейшие дворяне XIX века!
И тут можно было бы сказать, что Андреасян просто взял себе материал не по профилю, но есть еще один момент, который не позволил бы фильму состояться, — кастинг. Вторая волна хейта пошла, когда было объявлено имя центрального актера: мол, как 40-летний Добронравов будет играть 25-летнего Онегина?
Современные онегины — интеллектуальные снобы, с детства знающие пушкинский текст наизусть, — будут, конечно, морщить нос и посмеются над многими огрехами ленты. Для остальных же это вполне имеющий право на существование русский вариант костюмной мелодрамы в духе « Гордости и предубеждения » с Кирой Найтли. Почему можно не смотреть Огрехов у ленты, однако, немалое количество, и многие из них непростительны. Если орфографические ошибки в титрах перевода французской речи просто неприличны, то называть барышню барыней, а княгиню княжной — уже вопиющая безграмотность. Ведь для понимания разницы достаточно элементарного школьного курса литературы. Совершенно дикими оказались некоторые решения художника.
Если дворец Онегина в глуши выглядит чуть ли не как юсуповский — это можно понять, такая вот кинематографическая гипербола. Но что у стен этого дворца делают сельские кузни и прачки, понять невозможно. Крестьяне не кучкуются и не работают вокруг дворцов и усадеб, у них для этого своя родная деревня есть. Не менее дико выглядит рынок с мужиками в лаптях на Большой Морской, чуть ли не в арке Главного штаба. Но хуже всего дело обстоит с трактовкой произведения. Авторы картины явно не понимают, в чем причина перемены отношения Татьяны к Евгению. В фильме есть важная сцена, где она читает его книги с пометками и разоблачает — звучит даже пушкинское «уж не пародия ли он».
Тем более что это может быть концепцией: режиссер сам честно признался , что изначально планировал сделать персонажей старше, чем их книжные прообразы. Мол, сейчас история любви подростков 13—18 лет смотрелась бы иначе правда, в романе всем центральным персонажам и так не меньше 17—18 лет — ну да ладно, опустим детали. Даже логично, что в нашем представлении не по годам мудрый Онегин представляется старше своего возраста. Но у героев Андреасяна есть одна большая и серьезная проблема: они все до одного не выглядят на свой возраст, но зачем-то всякий раз уточняют, как юны, прекрасны и вся жизнь у них впереди. Евгения, например, упорно зовут юношей в цитируемых стихах, хотя у этого юноши седина в висках и морщины на лице. Режиссер и сценарист на словах всячески подчеркивают, что герои молоды, хотя слепому очевидно, что этот Онегин уже давно не таков. Доходит до абсурда: сыгравшему Ленского актеру Денису Прыткову 30 лет, и это видно на экране — окей, даже если скостить ему пять-шесть лет, в любом случае явно не 18, как в книге. И тем не менее за спойлер скажем спасибо школьной программе после дуэли и гибели Ленского мы видим на его могиле годы жизни: 1803—1821. Что это — киноляп? Какая-то хитрая уловка? Ответов нет, зато вопросов много. И именно вот этот рассинхрон между возрастом актеров который не скрыть никаким гримом и светом и предполагаемым возрастом их реальных персонажей производит эффект зловещей долины: психологический, в свою очередь, возраст героев не соответствует их внешнему виду. Онегин, как уже говорилось, выглядит как 40-летний кидалт, в свои года зачем-то дурящий головы молодым не юным, а потому поразительно наивным дамам и праздно шатающийся по миру, не зная, чем себя занять. И который в итоге занимается психологическим абьюзом и манипуляциями. Если для 25-летнего героя романа Пушкина это было естественно как часть тех игр разума и чувств, присущих молодости, то в данном случае выглядит, будто кое-кто отчаянно пытается молодиться. Буквально как Ленни Возняк в ставшем мемным образе из сериала «Студия 30». Выглядит странно, неестественно и разрушает и без того хлипкую структуру фильма, превращая его в навороченный капустник с переодеваниями.
Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»
Евгений Онегин. Фильм «Онегин» (2024). Режиссер Сарик Андреасян / фото: Но больше всего радует в сценарии и, соответственно, в фильме – что герои не говорят стихами. Онегин - это мимо кассы 100%, в фильме он выглядит еще старше, чем в трейлере и на постерах. Несмотря на это, фильм «Онегин» уже вызвал большой интерес, и поклонники литературы с нетерпением ждут его выхода на экраны. 7 марта в столичном кинотеатре «Октябрь» состоялась премьера фильма «Евгений Онегин» по одноименному роману в стихах Александра Пушкина. Евгений Онегин фильм последствие великой руской классической литературы, я при таких засыпаю, возможно со мной чтото не то. В России 7 марта состоялась большая премьера фильма «Онегин», который снят по произведению Александра Пушкина.